File name: | fvewiz.dll.mui |
Size: | 58368 byte |
MD5: | dca1931e34bf5c0783f60175e000f462 |
SHA1: | ad302676bdfb4913f57db34dfbf7ad9a65f19afa |
SHA256: | 176e55d87f4011d024b6f05a886390f26b84d77fb101d120bee9b45d19853089 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Bulgarian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Bulgarian | English |
---|---|---|
796 | ||
797 | Копиране на ключ за възстановяване | Copy recovery key |
798 | Копиране на ключ за стартиране | Copy startup key |
799 | ПИН код за стартиране на начално състояние | Reset startup PIN |
800 | Ключ за възстановяване на шифроването на устройства с BitLocker | BitLocker Drive Encryption recovery key |
801 | За да се уверите, че това е правилният ключ за възстановяване, сравнете началото на идентификатора по-долу със стойността на идентификатора, показана на компютъра.
Идентификатор: %1 Ако идентификаторът по-горе съвпада с показания на компютъра, използвайте ключа по-долу за отключване на устройството. Ключ за възстановяване: %2 Ако идентификаторът по-горе не съвпада с показания на компютъра, това не е правилният ключ за отключване на устройството. Опитайте с друг ключ за възстановяване или посетете https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=260589 за допълнителна помощ. |
To verify that this is the correct recovery key, compare the start of the following identifier with the identifier value displayed on your PC.
Identifier: %1 If the above identifier matches the one displayed by your PC, then use the following key to unlock your drive. Recovery Key: %2 If the above identifier doesn't match the one displayed by your PC, then this isn't the right key to unlock your drive. Try another recovery key, or refer to https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=260589 for additional assistance. |
803 | Шифроване на устройство с BitLocker (%1) | BitLocker Drive Encryption (%1) |
804 | Шифроване на устройство с BitLocker | BitLocker Drive Encryption |
805 | Записване на ключа за възстановяване на BitLocker като | Save BitLocker recovery key as |
806 | Грешка в шифроването на устройство с BitLocker | BitLocker Drive Encryption error |
814 | Искате ли да стартирате инсталиране на BitLocker? | Do you want to start BitLocker setup? |
816 | Включването на BitLocker изтрива всички съществуващи точки на възстановяване за този том. Няма да можете да върнете тома към предишното му състояние посредством точките на възстановяване на системата. | Turning on BitLocker deletes any existing restore points for this volume. You won't be able to restore this volume to its previous condition using system restore points. |
827 | &Затвори | &Close |
828 | &Запиши | &Save |
831 | Начало на &шифроването | Start &encrypting |
832 | &Задай ПИН код | &Set PIN |
834 | Текстови файлове (*.txt) | Text Files (*.txt) |
835 | Всички файлове (*.*) | All Files (*.*) |
861 | Възникна вътрешна грешка с неправилен маркер. | An internal error with bad markup has occurred. |
863 | Извикан е неподдържан режим. | An unsupported mode has been called. |
870 | Това устройство няма ключове. | This drive has no keys. |
872 | Дискът не може да се шифрова | Can't encrypt the drive |
877 | Инициализацията на съветника беше неуспешна. | Wizard initialization has failed. |
878 | Това не е валидно устройство за шифроване. | This is not a valid drive to encrypt. |
879 | Не може да се изпълни. | Can't run. |
880 | Това местоположение не може да бъде използвано. | This location can't be used. |
885 | Записване на ключ за възстановяване на USB флаш устройство | Save a recovery key to a USB flash drive |
887 | Поставете USB устройството, изберете го в списъка и щракнете върху "Запиши". | Insert the USB device, select it in the list, and click Save. |
888 | Искате ли да запишете ключа за възстановяване на този компютър? | Do you want to save the recovery key on this PC? |
889 | Добра идея е да разполагате с няколко ключа за възстановяване и да съхранявате всеки от тях на безопасно място, различно от този компютър. | It's a good idea to have more than one recovery key and keep each in a safe place other than your PC. |
899 | &Рестарт | &Restart |
900 | &Изключване | &Shutdown |
901 | Хардуерът за защита с TPM не е включен | TPM security hardware wasn't turned on |
902 | Включване на хардуера за защита с TPM
Трябва включите TPM, за да използвате BitLocker. Изпълнете следните стъпки: |
Turn on the TPM security hardware
You must turn on the TPM to use BitLocker. Follow these steps: |
903 | &Продължи | &Continue |
910 | Инициализиране на хардуера за защита на TPM | Initializing the TPM security hardware |
911 | Изчакайте, докато BitLocker инициализира хардуера за защита на TPM. Това може да отнеме няколко минути. | Please wait while BitLocker initializes the TPM security hardware. This might take a few minutes. |
912 | Инициализиране на BitLocker | Starting BitLocker |
913 | Изчакайте, докато BitLocker се инициализира. | Please wait while BitLocker initializes the drive. |
920 | Включване на &BitLocker | Turn on &BitLocker |
921 | Подновяване защитата с &BitLocker | Resume &BitLocker protection |
922 | Вашата парола е сменена. | Your password has been changed. |
923 | Тази парола е единственият начин да отключите това устройство. Добавете друг начин на отключване, преди да премахнете фразата за достъп. | This password is the only way to unlock this drive. Add another unlocking method before removing password. |
924 | Автоматичното отключване е единственият начин за отключване на това устройство. Добавете друг начин за отключване, преди да премахнете автоматичното отключване. | Automatic unlocking is the only way to unlock this drive. Add another unlocking method before removing automatic unlocking. |
925 | Желаете ли да продължите? | Do you want to continue? |
926 | Устройството е шифровано на компютър с Windows Vista. Ако продължите и добавите нов начин за отключване, няма да можете да отключите това устройство с Windows Vista. | This drive was encrypted on a computer running Windows Vista. If you continue and add a new unlocking method, you won't be able to unlock this drive with Windows Vista. |
927 | Поставете смарт карта | Please insert your smart card |
928 | Проверява се конфигурацията на компютъра | Checking your PC's configuration |
929 | BitLocker проверява дали компютърът отговаря на системните изисквания. Това може да отнеме няколко минути. | BitLocker is verifying that your PC meets its system requirements. This might take a few minutes. |
930 | &Рестартиране сега | Restart &now |
931 | Рестартиране по-&късно | Restart &later |
932 | Файловете за стартиране на компютъра ще се преместят на дяла за възстановяване, който ще се превърне в системния диск. | Your PC's startup files will be moved to the recovery partition, which will become the system drive. |
933 | Файловете за стартиране ще се преместят на диск %1!u!, дял %2!u!, който ще стане системния диск. | Boot files will be moved to disk %1!u! partition %2!u!, which will become the system drive. |
934 | Файловете за стартиране ще се преместят на устройство %1!c!:, което ще стане системния диск. | Boot files will be moved to drive %1!c!:, which will become the system drive. |
935 | От незаделено пространство на твърдия диск ще се създаде нов системен диск. Новото устройство няма да разполага с буква на устройство. | A new system drive will be created from unallocated space on the hard drive. The new drive will not have a drive letter. |
936 | От свободно пространство на диск %1!u!, дял %2!u! ще се създаде нов системен диск. Новото устройство няма да разполага с буква на устройство. | A new system drive will be created from free space on disk %1!u! partition %2!u!. The new drive will not have a drive letter. |
937 | От свободно пространство на устройство %1!c!: ще се създаде нов системен диск. Новото устройство няма да разполага с буква на устройство. | A new system drive will be created from free space on drive %1!c!:. The new drive will not have a drive letter. |
938 | Свиване на устройство %1!c!: | Shrinking drive %1!c!: |
939 | Свиване на дисковия %1!u! дял %2!u! | Shrinking disk %1!u! partition %2!u! |
940 | Създаване на нов системен диск | Creating new system drive |
941 | Подготовка на устройство за BitLocker | Preparing drive for BitLocker |
942 | Смарт картата е единственият начин да отключите това устройство. Добавете друг начин за отключване, преди да премахнете смарт картата. | This smart card is the only way to unlock this drive. Add another unlocking method before removing smart card. |
943 | Премахване на смарт карта? | Remove the smart card? |
944 | След премахването няма да можете да използвате смарт карта за отключване на това устройство. | Once removed, you will not be able to use a smart card to unlock this drive. |
945 | Средата за възстановяване на Windows ще се премести на това за възстановяване или на системния диск. | Windows Recovery Environment will be moved to your system or recovery drive. |
946 | Създаване на ново устройство за средата за възстановяване на Windows | Creating new Windows Recovery Environment drive |
947 | Преместване на средата за възстановяване на Windows на устройството за възстановяване | Moving Windows Recovery Environment to recovery drive |
948 | От свободно пространство на устройство %1!c!: ще се създаде ново устройство за възстановяване. Новото устройство няма да разполага с буква на устройство. | A new recovery drive will be created from free space on drive %1!c!:. The new drive will not have a drive letter. |
949 | Управление на &BitLocker | Manage &BitLocker |
950 | Изберете ПИН код, който е с дължина от %1!u!‒%2!u! числа. | Choose a PIN that's %1!u!‒%2!u! numbers long. |
951 | Изберете ПИН код, който е с дължина от %1!u!‒%2!u! знака. | Choose a PIN that's %1!u!‒%2!u! characters long. |
952 | Отказване на шифроването на устройство с BitLocker | Cancelling BitLocker Drive Encryption |
953 | Не изваждайте устройството, докато процесът не завърши. | Don't remove your drive until this process has finished. |
954 | Започване на шифроването | Starting encryption |
955 | Не изваждайте устройството, докато шифроването не започне. | Don't remove your drive until encryption begins. |
956 | Има други хора, влезли в този компютър. При рестартирането му те могат да загубят данни.
Наистина ли искате да рестартирате компютъра? |
Other people are signed in to this PC. Restarting it might cause them to lose data.
Are you sure you want to restart this PC? |
957 | Моля, изчакайте, докато започне шифроването. | Please wait while encryption begins. |
958 | Искате ли да отмените настройването на BitLocker? | Do you want to cancel BitLocker setup? |
959 | Ако го спрете сега, дискът няма да е защитен. | If you stop now, your drive won't be protected. |
960 | Не премахвайте устройството по време на настройката на BitLocker. | Don't remove your drive during BitLocker setup. |
961 | Ще можете да отключите това устройство с помощта на парола. | You'll be able to unlock this drive using a password. |
962 | Ще можете да отключите това устройство с помощта на смарт карта. | You'll be able to unlock this drive using a smart card. |
963 | Ще можете да отключите това устройство с помощта на парола и смарт карта. | You'll be able to unlock this drive using a password and smart card. |
964 | Това устройство ще се отключи автоматично на този компютър. | This drive will unlock automatically on this PC. |
965 | Ключ за възстановяване на BitLocker %1!08X!-%2!04X!-%3!04X!-%4!02X!%5!02X!-%6!02X!%7!02X!%8!02X!%9!02X!%10!02X!%11!02X! | BitLocker Recovery Key %1!08X!-%2!04X!-%3!04X!-%4!02X!%5!02X!-%6!02X!%7!02X!%8!02X!%9!02X!%10!02X!%11!02X! |
966 | Стартовият носител променя информацията за стартиране на системата, използвана от BitLocker за защита на системата. | Bootable media changes the system boot information used by BitLocker for system security. |
967 | &Активиране на BitLocker | &Activate BitLocker |
968 | Завършване на шифроването | Completing encryption |
969 | Изчакайте до завършване на процеса за шифроване на устройството. | Please wait while the drive encryption process is completed. |
970 | Промяна на ПИН кода за BitLocker | Change BitLocker PIN |
971 | Промяна на паролата за BitLocker | Change BitLocker password |
972 | BitLocker | BitLocker |
973 | Включване на BitLocker | Turn on BitLocker |
974 | Управление на BitLocker | Manage BitLocker |
975 | Промяна на парола/ПИН код | Change password/PIN |
976 | Разрешаване на и работа с BitLocker. | Enable and work with BitLocker. |
977 | Записване на ключа за възстановяване в акаунт в Microsoft | Saving Recovery Key to your Microsoft account |
978 | Изчакайте, докато BitLocker запише ключа за възстановяване. | Please wait while BitLocker saves the recovery key. |
979 | Влизането в акаунта в Microsoft е неуспешно | Can't sign in to your Microsoft account |
980 | Свързването с акаунта в Microsoft е неуспешно | Can't connect to your Microsoft account |
981 | Записването в акаунта в Microsoft е неуспешно | Can't save to your Microsoft account |
982 | Идентификатор на ключ:
%1 Ключ за възстановяване: %2 |
Key identifier:
%1 Recovery Key: %2 |
983 | Ключ за възстановяване на BitLocker %1 | BitLocker Recovery Key %1 |
984 | Записване на ключа за възстановяване във вашия акаунт на домейна в облака | Saving Recovery Key to your cloud domain account |
986 | Неуспешно влизане във вашия акаунт на домейна в облака | Can't sign in to your cloud domain account |
987 | Неуспешно свързване с вашия акаунт на домейна в облака | Can't connect to your cloud domain account |
988 | Неуспешно записване във вашия акаунт на домейна в облака | Can't save to your cloud domain account |
1764 | Ако имате проблем с отключването на компютъра, може да използвате ключ за възстановяване, за да получите достъп до файловете и папките. Препоръчително е да разполагате с повече от един ключ и да го съхранявате на безопасно място, различно от компютъра. | A recovery key can be used to access your files and folders if you're having problems unlocking your PC. It's a good idea to have more than one and keep each in a safe place other than your PC. |
1773 | Запишете своя ключ за стартиране | Save your startup key |
1781 | Шифроването може да отнеме известно време в зависимост от размера на устройството. | Encryption might take a while depending on the size of the drive. |
1818 | Преди да включите TPM хардуера за компютъра, премахнете всички компактдискове, DVD дискове или USB флаш устройства, изключете компютъра, след което го стартирайте отново. | Before you turn on the TPM hardware for this computer, remove any CDs, DVDs, or USB flash drives, shut down the computer, and then restart. |
1825 | Запишете вашия ключ за стартиране | Save your Startup Key |
1843 | Конфигуриране на опциите за начално стартиране | Configure Startup Options |
1847 | Страница за ключове за възстановяване | Recovery Key Page |
1849 | Страница с ключове на ПИН кодове | PIN Key Page |
1851 | Страница с ключове за стартиране | Startup Key Page |
1853 | Шифроване на страница | Encrypt Page |
1859 | Управление на страница с ключове | Manage Keys Page |
1861 | Включване на TPM | Turn On TPM |
1874 | Ход на задачата | Task Progress |
1897 | Поставете сменяемо USB флаш устройство, изберете го, след което докоснете или щракнете върху "Запиши". | Insert a removable USB flash drive, select it, and then tap or click Save. |
1898 | &D | &D |
1899 | &Дискове | &Drives |
1900 | Списък на устройства. | Drives list. |
1912 | &Системна проверка на BitLocker | &Run BitLocker system check |
1926 | Внимание! | Warning! |
1927 | Status Message Here | Status Message Here |
1928 | Избор на начина на отключване на устройството при стартиране | Choose how to unlock your drive at startup |
1935 | Въвеждане на &ПИН код (препоръчително) | Enter a &PIN (recommended) |
1936 | Поставяне на &USB флаш устройство | Insert a &USB flash drive |
1937 | Нека BitLocker &автоматично да отключва моето устройство | Let BitLocker &automatically unlock my drive |
1944 | Как искате да архивирате ключа си за възстановяване? | How do you want to back up your recovery key? |
1946 | Записване на &USB флаш устройство | Save to a &USB flash drive |
1948 | Пе&чат на ключа за възстановяване | &Print the recovery key |
1949 | Записване във &файл | Save to a &file |
1950 | Въведете ПИН код | Enter a PIN |
1954 | &ПИН код | &PIN |
1955 | _ | _ |
1958 | Въведете &повторно ПИН кода | &Reenter PIN |
1960 | Потвърдете ПИН код | Confirm PIN |
1961 | Готови ли сте да шифровате устройството? | Are you ready to encrypt this drive? |
1962 | Шифроване на устройството | Encrypt the drive |
1963 | Забележка: Проверката може да отнеме известно време, но е препоръчителна, за да сте сигурни, че избраният метод за отключване работи без необходимост от ключ за възстановяване. | Note: This check might take a while, but is recommended to ensure that your selected unlock method works without requiring the recovery key. |
1966 | Избор на опции за управление | Select options to manage |
1968 | Запи&ши или отпечатай отново ключа за възстановяване | Save or print recovery &key again |
1970 | Дублирай &началния ключ | Duplicate the &startup key |
1972 | &ПИН код в начално състояние | &Reset the PIN |
1988 | Системната проверка ще гарантира, че BitLocker може да чете правилно ключовете за възстановяване и шифроване, преди да шифрова устройството.
BitLocker ще рестартира компютъра преди шифроването. |
The system check ensures that BitLocker can read the recovery and encryption keys correctly before encrypting the drive.
BitLocker will restart your computer before encrypting. |
1989 | Можете да продължите да работите, докато устройството се шифрова, въпреки че е възможно компютърът да е по-бавен. | You can keep working while the drive is being encrypted, although your PC might run more slowly. |
1996 | Предупреждение! | Information! |
1997 | Грешка! | Error! |
1999 | Включване на хардуера за защита с TPM | Turn on the TPM security hardware |
2007 | Трябва включите TPM, за да използвате BitLocker.
Този компютър изисква да включите модула за надеждна платформа (TPM) ръчно. Проверете в документацията на производителя на компютъра за инструкции. След като включите TPM, рестартирайте съветника. |
You must turn on the TPM to use BitLocker.
This computer requires you to turn on the Trusted Platform Module (TPM) manually. Consult the computer manufacturer's documentation for instructions. After you turn on the TPM, restart this wizard. |
2008 | Преди да включите TPM хардуера за компютъра, премахнете всички компактдискове, DVD дискове или USB флаш устройства и рестартирайте компютъра. | Before you turn on the TPM hardware for this computer, remove any CDs, DVDs, or USB flash drives and restart the computer. |
2009 | Системната проверка ще гарантира, че BitLocker може да чете правилно ключовете за възстановяване и шифроване, преди да шифрова устройството.
Поставете USB флаш устройство, съдържащо записания ключ за възстановяване. BitLocker ще рестартира компютъра преди шифроването. |
The system check ensures that BitLocker can read the recovery and encryption keys correctly before encrypting the drive.
Insert the USB flash drive containing your saved recovery key. BitLocker will restart your computer before encrypting. |
2014 | Опции за отключване | UnlockOptions |
2015 | Изберете как искате да се отключи устройството | Choose how you want to unlock this drive |
2017 | Използвай &парола за отключване на това устройство | Use a &password to unlock the drive |
2020 | &Автоматично отключвай това устройство на този компютър | &Automatically unlock this drive on this computer |
2022 | Парола | Password |
2023 | Създаване на парола за отключване на това устройство | Create a password to unlock this drive |
2025 | Въведете серия от думи или знаци, които да се използват при отключване на това устройство. Надеждната парола включва големи и малки знаци, числа и символи. | You should create a strong password that uses uppercase and lowercase letters, numbers, symbols, and spaces. |
2026 | Въведете &паролата си | Enter your &password |
2028 | Въведете парола | Enter Password |
2029 | Въведете паролата &отново | Reenter your p&assword |
2031 | Потвърждение на паролата | Confirm Password |
2036 | Съвети за създаване на надеждна парола. | Tips for creating a strong password. |
2038 | Добавяне на &парола за отключване на устройството | Add a &password to unlock the drive |
2040 | Промяна на &паролата за отключване на устройството | Change &password to unlock the drive |
2042 | &Премахни паролата от това устройство | &Remove password from this drive |
2046 | Изключи &автоматичното отключване за това устройство на този компютър | Turn off &automatic unlocking for this drive on this computer |
2048 | Ако забравите паролата или загубите смарт картата си, можете да използвате ключ за възстановяване за достъп до устройството. | If you forget your password or lose your smart card, you can use your recovery key to access your drive. |
2049 | Как да намеря ключа за възстановяване по-късно? | How can I find my recovery key later? |
2050 | Защо трябва да запиша ключа за възстановяване за BitLocker? | Why should I save the BitLocker recovery key? |
2054 | Шифроването може да отнеме известно време, в зависимост от размера на устройството.
Докато не завърши шифроването, файловете не са защитени. |
Encryption might take a while depending on the size of the drive.
Until encryption is complete, your files won't be protected. |
2057 | &Въведете паролата си | &Enter your password |
2064 | Използвай моята &смарт карта, за да се отключи това устройство | Use my &smart card to unlock the drive |
2065 | Трябва да поставите смарт картата и да въведете ПИН кода й. | You'll need to insert your smart card. The smart card PIN will be required when you unlock the drive. |
2066 | Проверено | Checked |
2067 | Неуспешно | Failed |
2068 | Описание | Description |
2069 | предупреждение | warning |
2070 | Съобщение | Message |
2075 | Страница на задължителни стъпки | Required Steps Page |
2076 | Настройване на шифроването на устройства с BitLocker | BitLocker Drive Encryption setup |
2078 | При включване на BitLocker компютърът изпълнява следните стъпки: | When you turn on BitLocker, your computer performs the following steps: |
2082 | Какви са системните изисквания на BitLocker? | What are BitLocker's system requirements? |
2084 | Страница за план за подготовка на устройството | Drive Preparation Plan Page |
2085 | Подготовка на устройството за BitLocker | Preparing your drive for BitLocker |
2087 | Ще се използва съществуващо устройство или незаделено свободно място на твърдия диск за включване на BitLocker. | An existing drive or unallocated free space on the hard drive will be used to turn on BitLocker. |
2088 | Съобщение за плана за разделяне на устройството на дялове | Drive repartition plan message |
2089 | Внимание: | Caution: |
2090 | Препоръчва се да архивирате критичните данни и файлове, преди да продължите. | It's a good idea to back up critical files and data before continuing. |
2091 | Използване на файлова хронология за извършване на архивни дейности | Use File History to perform a backup |
2092 | Този процес може да отнеме известно време в зависимост от размера и съдържанието на устройството. | This process might take awhile, depending on the size and contents of the drive. |
2101 | Страница за подготовка на устройството | Drive Preparation Page |
2104 | Не изключвайте и не рестартирайте компютъра, докато процесът не завърши напълно. | Do not turn off or restart your computer until this process has been completed. |
2106 | Състояние: | Status: |
2107 | Състояние | Status |
2108 | Страница за завършена подготовка на устройството | Drive Preparation Complete Page |
2109 | Подготовката на устройството завърши | Drive preparation is complete |
2111 | BitLocker трябва да рестартира компютъра, за да завърши подготвянето на системното устройство за шифроване. | BitLocker must restart your computer to finish preparing your system drive for encryption. |
2112 | Добавяне на &смарт карта за отключване на устройството | Add a &smart card to unlock the drive |
2114 | Премахване на &смарт карта от това устройство | Remove a &smart card from this drive |
2116 | Какво е ТРМ? | What is the TPM? |
2122 | Няма да можете да използвате средата за възстановяване на Windows повече, ако включите BitLocker. | You'll no longer be able to use Windows Recovery Environment if you turn on BitLocker. |
2123 | По-подробно | Details |
2126 | Внимание | Caution |
2134 | Превключване на още подробности | Toggle More Details |
2135 | Показване или скриване на съобщението за план за разделяне на дялове | Show or hide the repartition plan message |
2136 | Choose a PIN that's 5–20 characters long. | Choose a PIN that's 5–20 characters long. |
2142 | Не премахвайте диска по време на настройката на BitLocker. | Don't remove your drive during BitLocker setup. |
2143 | You'll be able to unlock this drive on computers running Windows using a {x} and {y}. {This drive will automatically unlock on this computer.} | You'll be able to unlock this drive on computers running Windows using a {x} and {y}. {This drive will automatically unlock on this computer.} |
2144 | Паролите трябва да съдържат малки и големи букви, цифри, интервали и символи. | Passwords should contain uppercase and lowercase letters, numbers, spaces, and symbols. |
2145 | &Въведете паролата отново | &Reenter your password |
2146 | Икона за информация. | Information icon. |
2147 | Икона за предупреждение. | Warning icon. |
2148 | Икона за грешка. | Error icon. |
2149 | Икона за отметнато квадратче | checked icon |
2150 | Икона за неуспешно действие | Failed icon |
2151 | икона за предупреждение | warning icon |
2152 | PIN edit field | PIN edit field |
2153 | PIN confirmation edit field | PIN confirmation edit field |
2154 | Списък с преносимите устройства | List of removable drives |
2156 | Password edit field | Password edit field |
2157 | Password confirmation edit field | Password confirmation edit field |
2163 | Страница за завършване на предварително обезпечен том | Complete Pre-Provisioned Volume Page |
2165 | Активиране на BitLocker | Activate BitLocker |
2166 | Това устройство ({}) е шифровано за използване с BitLocker и сега трябва да се активира. Това ще отнеме няколко секунди. | This drive ({}) has been encrypted for use with BitLocker and now just needs to be activated. This will take a few seconds. |
2168 | &Освобождаване на свободно пространство | &Wipe free space |
2169 | Страница за избор на тип на шифроване | Choose Encryption Type Page |
2170 | Изберете каква част от устройството да се шифрова | Choose how much of your drive to encrypt |
2172 | Ако настройвате BitLocker на ново устройство или на нов компютър, трябва да шифровате само онази част от устройството, която се използва. BitLocker шифрова новите данни автоматично, докато ги добавяте.
Ако разрешавате BitLocker на компютър или устройство, което вече се използва, шифровайте цялото устройство. Шифроването на цялото устройство гарантира, че всички данни са защитени, включително и изтритите, които може да съдържат информация, която може да се възстанови. |
If you're setting up BitLocker on a new drive or a new PC, you only need to encrypt the part of the drive that's currently being used. BitLocker encrypts new data automatically as you add it.
If you're enabling BitLocker on a PC or drive that's already in use, consider encrypting the entire drive. Encrypting the entire drive ensures that all data is protected–even data that you deleted but that might still contain retrievable info. |
2173 | Шифровай само използваното място на диска (по-бързо и най-подходящо за нови компютри и устройства) | Encrypt used disk space only (faster and best for new PCs and drives) |
2174 | Шифровай само и&зползваното място на диска (по-бързо и най-подходящо за нови компютри и устройства) | Encrypt &used disk space only (faster and best for new PCs and drives) |
2175 | Шифровай цялото устройство (по-бавно, но най-подходящо за компютри и устройства, които се използват) | Encrypt entire drive (slower but best for PCs and drives already in use) |
2176 | &Шифровай цялото устройство (по-бавно, но най-подходящо за компютри и устройства, които се използват) | &Encrypt entire drive (slower but best for PCs and drives already in use) |
2177 | За да защитите по-добре данните си, можете да зададете на BitLocker да ви изпраща подкана за въвеждане на парола или поставяне на USB флаш устройство при всяко стартиране на компютъра. | To help keep your data more secure, you can have BitLocker prompt you to enter a password or insert a USB flash drive each time you start your PC. |
2178 | Въведете &парола | Enter a pass&word |
2181 | Вероятно няма да можете да въведете тази парола за отключване на всички компютри, в които влизате. | You might not be able to enter this password to unlock on every PC you sign in to. |
2182 | &Показвай паролата при въвеждане | &Show password as it's entered |
2187 | Изпълнете инструкциите за включване на TPM, когато компютърът се рестартира. | Follow the instructions to turn on the TPM when your computer restarts. |
2188 | Изпълнете инструкциите за включване на TPM, когато компютърът се стартира. | Follow the instructions to turn on the TPM when your computer starts. |
2190 | За да защитите по-добре данните си, можете да зададете на BitLocker да ви изпраща подкана за въвеждане на ПИН код или поставяне на USB флаш устройство при всяко стартиране на компютъра. | To help keep your data more secure, you can have BitLocker prompt you to enter a PIN or insert a USB flash drive each time you start your PC. |
2196 | Записване в акаунта в M&icrosoft | Save to your &Microsoft account |
2201 | Записване във вашия &акаунт на домейна в облака | Save to your &cloud domain account |
2202 | Избор на страница за поддръжка от по-ниско ниво | Choose Downlevel Support Page |
2203 | Избор на режим на шифроване за използване | Choose which encryption mode to use |
2205 | Windows 10 (версия 1511) въвежда нов режим за шифроване на диск (XTS-AES). Този режим предоставя допълнителна поддръжка за цялост, но не е съвместим с по-старите версии на Windows.
Ако ще използвате сменяемо устройство в по-стара версия на Windows, трябва да изберете съвместимия режим. Ако това е фиксирано устройство или ако устройството ще се използва само на устройства, работещи поне с Windows 10 (версия 1511) или по-нова версия, трябва да изберете новия режим за шифроване |
Windows 10 (Version 1511) introduces a new disk encryption mode (XTS-AES). This mode provides additional integrity support, but it is not compatible with older versions of Windows.
If this is a removable drive that you're going to use on older version of Windows, you should choose Compatible mode. If this is a fixed drive or if this drive will only be used on devices running at least Windows 10 (Version 1511) or later, you should choose the new encryption mode |
2206 | Съвместим режим (най-добър за устройства, които може да се местят от устройството) | Compatible mode (best for drives that can be moved from this device) |
2207 | &Съвместим режим (най-добър за устройства, които може да се местят от устройството) | &Compatible mode (best for drives that can be moved from this device) |
2208 | Нов режим за шифроване (най-добър за фиксирани устройства на устройството) | New encryption mode (best for fixed drives on this device) |
2209 | &Нов режим за шифроване (най-добър за фиксирани устройства на устройството) | &New encryption mode (best for fixed drives on this device) |
0x00A1000E | ПИН кодът е зададен. Добра идея е да го съхранявате на сигурно място, различно от компютъра. | Your PIN has been set. It's a good idea to keep it in a safe place other than your PC. |
0x00A10014 | Ключът за възстановяване е записан. | Your recovery key has been saved. |
0x00A10018 | Ключът за възстановяване е отпечатан. | Your recovery key was printed. |
0x00A1001E | Вашето USB флаш устройство вече съдържа ключа за стартиране за този компютър. | Your USB flash drive now contains the startup key for this PC. |
0x00A1001F | Това устройство (%1!s!) е шифровано за използване с BitLocker и сега трябва да се активира. Това ще отнеме няколко секунди. | This drive (%1!s!) has been encrypted for use with BitLocker and now just needs to be activated. This will take a few seconds. |
0x00A10042 | Това устройство ще се отключва автоматично при вашето влизане. | This drive will be unlocked automatically when you sign in. |
0x40A10001 | Някои настройки се управляват от вашия системен администратор. | Some settings are managed by your system administrator. |
0x40A1001B | Добра идея е да пазите паролата си за възстановяване на сигурно място, различно от компютъра. | It's a good idea to keep your recovery password in a safe place other than your PC. |
0x80A10036 | Ще можете да отключите това устройство само на компютри с Windows 7. Ако искате да отключите устройството на компютри с по-стара версия на Windows, щракнете върху бутона за връщане и създайте парола. | You will only be able to unlock this drive on computers running Windows 7 and later. If you want to unlock the drive on computers running other versions of Windows, click the back button and create a password. |
0xC0A10002 | Този диск не е шифрован, поради което няма опции за шифроване, които да се управляват. | The drive isn't encrypted, so there are no encryption options to manage. |
0xC0A10003 | Шифроването на устройство с BitLocker вече е включено. | BitLocker Drive Encryption is already on. |
0xC0A10004 | Това устройство все още не е напълно готово за BitLocker. Включете BitLocker от контролния панел на BitLocker, за да започнете шифроването на своите данни. | This drive hasn't been fully prepared for BitLocker. Turn on BitLocker from the BitLocker Control Panel to begin encrypting your data. |
0xC0A10005 | Шифроването на устройства с BitLocker вече е в ход. | BitLocker Drive Encryption is already in progress. |
0xC0A10006 | Шифроването на устройства с BitLocker все още дешифрира. | BitLocker Drive Encryption is still decrypting. |
0xC0A10007 | MSG_ERROR____NOT_USED___ | MSG_ERROR____NOT_USED___ |
0xC0A10008 | Опциите за стартиране на този компютър са конфигурирани неправилно. Свържете се със системния администратор за повече информация. | The startup options on this PC are configured incorrectly. Contact your system administrator for more information. |
0xC0A10009 | Модулът за надеждна платформа (TPM) на този компютър не работи с текущия BIOS. Обърнете се към производителя на компютъра за инструкции за надстройка на BIOS. | The Trusted Platform Module (TPM) on this computer doesn't work with the current BIOS. Contact the computer manufacturer for BIOS upgrade instructions. |
0xC0A1000A | Този компютър не е конфигуриран да използва шифроване на устройства с BitLocker. Диспечерът за зареждане не е съвместим с BitLocker. Актуализирайте диспечера за зареждане (BOOTMGR). | This PC isn't configured to use BitLocker Drive Encryption. The boot manager isn't compatible with BitLocker. Update the boot manager (BOOTMGR). |
0xC0A1000B | Модулът за надеждна платформа (TPM) на този компютър не е конфигуриран правилно. За да инициализирате модула за надеждна платформа, щракнете върху връзката „TPM администриране“ в контролния панел на BitLocker. | The Trusted Platform Module (TPM) on this PC isn't configured correctly. To initialize the TPM, click the \"TPM Administration\" link in the BitLocker Control Panel. |
0xC0A1000C | Не можете да създадете парола за възстановяване и ключ за възстановяване. Свържете се със системния администратор за повече информация. | You can't create both a recovery password and a recovery key. Contact your system administrator for more information. |
0xC0A1000D | Не можете да създадете парола за възстановяване и ключ за възстановяване. Паролата за възстановяване не може да се създаде, защото не отговаря на текущите правила за защита по отношение използването на FIPS алгоритми. Свържете се със системния администратор за повече информация. | You can't create both a recovery password and a recovery key. A recovery password can't be created because it doesn't comply with the current security policy regarding the use of FIPS algorithms. Contact your system administrator for more information. |
0xC0A1000F | Въведените ПИН кодове не съвпадат. | The PINs you entered don't match. |
0xC0A10010 | ПИН кодът не отговаря на минималните изисквания за дължина. | The PIN doesn't meet the minimum length requirements. |
0xC0A10011 | ПИН кодът трябва да съдържа цифри между 0 и 9. | The PIN must be digits between 0 and 9. |
0xC0A10012 | Въведените пароли не съвпадат. | The passwords you entered don't match. |
0xC0A10013 | Въведената парола не отговаря на минималните изисквания за дължина. | The password provided doesn't meet minimum length requirements. |
0xC0A10015 | Ключът ви за възстановяване не можа да се запише на това местоположение. Изберете друго местоположение. | Your recovery key couldn't be saved to this location. Choose a different location. |
0xC0A10016 | Ключът ви за възстановяване не можа да се запише на шифровано устройство. Изберете друго местоположение. | Your recovery key can't be saved to an encrypted drive. Choose a different location. |
0xC0A10017 | Ключът ви за възстановяване не можа да се запише в главната директория на непреносимо устройство. Изберете друго местоположение. | Your recovery key can't be saved in the root directory of a non-removable drive. Choose a different location. |
0xC0A10019 | Ключът за възстановяване не можа да се отпечата. Опитайте отново. | Your recovery key couldn't be printed. Try again. |
0xC0A1001C | Ключът за възстановяване не можа да се създаде. Опитайте отново или рестартирайте съветника на BitLocker. | The recovery key couldn't be created. Try again or restart the BitLocker Wizard. |
0xC0A1001D | Ключът за стартиране не можа да се създаде. Опитайте отново или рестартирайте съветника на BitLocker. | The startup key couldn't be created. Try again or restart the BitLocker Wizard. |
0xC0A10020 | Ключът за стартиране не можа да се запише в това местоположение. Изберете друго местоположение. | Your startup key couldn't be saved to this location. Choose a different location. |
0xC0A10021 | Управлението на BitLocker не можа да се отвори, защото няма ключове за управление. | Manage BitLocker can't open because there are no keys to manage. |
0xC0A10022 | Схемата за услуги за домейни на Active Directory не е конфигурирана да изпълнява функцията за шифроване на устройства с BitLocker. Свържете се със системния администратор. | Your Active Directory Domain Services schema isn't configured to run BitLocker Drive Encryption. Contact your system administrator. |
0xC0A10023 | Конфигурацията на устройството е неподходяща за шифроване на устройства с BitLocker. За да използвате BitLocker, преустановете споделянето на устройството с други клъстерни възли. | The drive configuration is unsuitable for BitLocker Drive Encryption. To use BitLocker, stop sharing the drive with other cluster nodes. |
0xC0A10024 | Тази версия на Windows не поддържа шифроване на устройства с BitLocker. За да използвате функцията за шифроване на устройства с BitLocker, надстройте до версия на Windows, която поддържа BitLocker. | This version of Windows doesn't support BitLocker Drive Encryption. To use BitLocker Drive Encryption, upgrade to a version of Windows that supports BitLocker. |
0xC0A10025 | Шифроването на устройства с BitLocker не може да се включи в безопасен режим. | BitLocker Drive Encryption can't be turned on in safe mode. |
0xC0A10026 | Използвайте контролния панел на BitLocker, за да следите състоянието на шифроването на устройства с BitLocker. | Use the BitLocker Control Panel to monitor the status of BitLocker Drive Encryption. |
0xC0A10027 | Изберете USB устройство от списъка и щракнете върху \"Запиши\". | Select a USB device from the list, and then click Save. |
0xC0A10028 | Модулът за надеждна платформа (TPM) не е включен. Опитайте отново или се свържете с производителя на компютъра за инструкции за надстройка на BIOS или фърмуер. | The Trusted Platform Module (TPM) hasn't been turned on. Try again, or contact the PC manufacturer for BIOS or firmware upgrade instructions. |
0xC0A10029 | Модулът за надеждна платформа (TPM) не е включен във фърмуера или в BIOS. Опитайте отново. | The Trusted Platform Module (TPM) hasn't been turned on in the BIOS or firmware. Try again. |
0xC0A1002A | Системният ви администратор е блокирал всички опции за отключване с BitLocker. Обърнете се към системния администратор за повече информация. | Your system administrator has blocked all BitLocker unlock options. Contact your system administrator for more information. |
0xC0A1002B | Не може да се намери подходящ сертификат за BitLocker на смарт картата. | A certificate suitable for BitLocker can't be found on your smart card. |
0xC0A1002C | Този компютър изисква опция за стартиране, която не се поддържа от настройката на BitLocker. Свържете се със системния администратор, за да включите BitLocker. | This PC requires a startup option that isn't supported by BitLocker setup. Please contact your system administrator to turn on BitLocker. |
0xC0A1002D | Повече няма да можете да използвате средата за възстановяване на Windows, освен ако не е ръчно разрешен или преместен в системния диск. | You will no longer be able to use Windows Recovery Environment unless it is manually enabled and moved to the system drive. |
0xC0A1002E | Това устройство не може да използва модул за надеждна платформа. Вашият администратор трябва да зададе опцията \"Разрешаване на BitLocker без съвместим TPM\" в правилото \"Изисквай допълнително удостоверяване при стартиране\" за томовете на операционната система. | This device can't use a Trusted Platform Module. Your administrator must set the \"Allow BitLocker without a compatible TPM\" option in the \"Require additional authentication at startup\" policy for OS volumes. |
0xC0A1002F | Възникна проблем по време на настройката на BitLocker. Може да се наложи да рестартирате BitLocker, за да продължите.Код на грешката: %1!#.8x! | A problem occurred during BitLocker setup. You may need to restart BitLocker setup to continue.Error code: %1!#.8x! |
0xC0A10030 | BitLocker не успя да се свърже с домейна. Уверете се, че сте свързани към мрежата или се свържете със системния администратор. | BitLocker couldn't contact the domain. Ensure that you are connected to the network or contact your system administrator. |
0xC0A10031 | Има конфликтни настройки в опциите за възстановяване. Свържете се със системния администратор. Когато се изисква парола за възстановяване, архивирането в active directory трябва да е включено, в противен случай от потребителя ще се изисква да запише паролата за възстановяване. | There are conflicting settings for recovery options. Contact your system administrator. When a recovery password is required, backup to active directory should be turned on or the user should be required to save the recovery password. |
0xC0A10032 | Има конфликтни настройки в опциите за възстановяване. Свържете се със системния администратор. На потребителите не може да се забрани записа на ключа за възстановяване, когато такъв е необходим. | There are conflicting settings for recovery options. Contact your system administrator. Users can't be disallowed from saving the recovery key when it is required. |
0xC0A10033 | Има конфликтни настройки в опциите за възстановяване. Свържете се със системния администратор. Архивирането в Active Directory трябва да е включено или употребата на агенти за възстановяване на данни да са разрешени за възстановяване. | There are conflicting settings for recovery options. Contact your system administrator. Backup to Active Directory must be turned on or the use of data recovery agents enabled for recovery. |
0xC0A10034 | Настройката на BitLocker не успя да премести средата за възстановяване на Windows в новия системен диск. Повече няма да можете да използвате средата за възстановяване на Windows, освен ако ръчно не го разрешите или не го преместите на системния диск. | BitLocker setup was unable to move Windows Recovery Environment to your new system drive. You will no longer be able to use Windows Recovery Environment unless it is manually enabled and moved to the system drive. |
0xC0A10035 | Не е открита смарт карта. Поставете смарт картата си и опитайте отново. | A smart card wasn't detected. Insert your smart card and try again. |
0xC0A10037 | Устройството с операционната система трябва да е защитено от BitLocker и автоматично да отключва фиксирано устройство с данни. | The operating system drive must be protected by BitLocker to automatically unlock a fixed data drive. |
0xC0A10038 | Вече е в ход освобождаване на свободно място в това устройство. | A free space wipe of this drive is already in progress. |
0xC0A10039 | В това устройство не може да се създаде парола за възстановяване, но груповите правила изискват използването на парола за възстановяване. Свържете се със системния администратор. | A recovery password can't be created on this drive, but Group Policy requires use of a recovery password. Contact your system administrator. |
0xC0A1003A | В това устройство не може да се създаде ключ за възстановяване, но груповите правила изискват използването на ключ за възстановяване. Свържете се със системния администратор. | A recovery key can't be created on this drive, but Group Policy requires use of a recovery key. Contact your system administrator. |
0xC0A1003B | Компютърът трябва да се рестартира, преди да започне шифроване в този том. | You must restart your PC before encryption can begin on this volume. |
0xC0A1003C | Този компютър не поддържа въвеждане на парола за възстановяване на BitLocker по време на стартиране. Помолете администратора да конфигурира средата за възстановяване на Windows, така че да можете да използвате BitLocker. | This PC doesn't support entering a BitLocker recovery password during startup. Ask your administrator to configure Windows Recovery Environment so that you can use BitLocker. |
0xC0A1003D | Ключът за възстановяване не може да се запише във вашия акаунт в Microsoft. Изберете друго местоположение. | Your recovery key couldn't be saved to your Microsoft account. Choose a different location. |
0xC0A1003E | Трябва да сте влезли в Windows с акаунт в Microsoft, за да запишете ключа за възстановяване. Излезте и влезте отново с акаунт в Microsoft или отидете в \"Настройки\" и изберете \"Акаунти\", за да промените вашия съществуващ акаунт. | You need to be signed in to Windows with a Microsoft account to save your recovery key. Sign out and then sign in again with a Microsoft account, or go to Settings and choose Accounts to change your existing account. |
0xC0A1003F | Паролата на вашия компютър и онлайн паролата не съвпадат. Излезте от системата, след което влезте отново с текущата си парола. | Your PC and online passwords don't match. Sign out, and then sign in with your current password. |
0xC0A10040 | Вашият ключ за възстановяване беше записан успешно в акаунта на домейна в облака. Изберете друго местоположение. | Your recovery key couldn't be saved to your cloud domain account. Choose a different location. |
0xC0A10041 | Паролата на вашия компютър и онлайн паролата не съвпадат. Актуализирайте вашата парола в настройките. | Your PC and online passwords don't match. Update your password in Settings. |
0xC0A10043 | За съжаление, възникна проблем и опцията за отключване не е променена. Опитайте отново по-късно. | Sorry, something went wrong and the unlock option wasn't changed. Please try again later. |
File Description: | Съветник за шифроване на устройства с BitLocker |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | BitLocker Drive Encryption Wizard |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Всички права запазени. |
Original Filename: | FveWiz.dll.mui |
Product Name: | Операционна система Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x402, 1200 |