| File name: | wiashext.dll.mui |
| Size: | 20992 byte |
| MD5: | dc98e1ff7e7ac010052722e1ae948487 |
| SHA1: | 27ce3a0c455cf17d3a10ef14bd1d299421acde92 |
| SHA256: | aa0d076dd3c4229cfeaee9d7f869059e08bc991c10afb4627cc673ac29141c51 |
| Operating systems: | Windows 10 |
| Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Estonian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
| id | Estonian | English |
|---|---|---|
| 174 | %s, ... | %s, ... |
| 175 | Too pildid kaamerast | Get pictures from camera |
| 176 | Tee uus pilt | Take a new picture |
| 177 | Näita kaamera atribuute | Show camera properties |
| 178 | Kustuta kaamerast kõik pildid | Delete all pictures on camera |
| 200 | Seade | Device |
| 201 | Tüüp | Type |
| 220 | Nimi | Name |
| 222 | Võttekuupäev | Date Taken |
| 223 | Pildi formaat | Picture Size |
| 250 | Sordi üksused nime järgi | Sort items by name |
| 251 | Sordi üksused tüübi kaupa | Sort items by type |
| 252 | Sordi võttepäeva kaupa | Sort items by date taken |
| 253 | Sordi formaadi kaupa | Sort items by size |
| 254 | .bmp | .bmp |
| 257 | Lisa seade | Add Device |
| 258 | Pildi allalaadimine... | Downloading image... |
| 259 | Pildi töötlemine... | Processing image... |
| 260 | Pildi ülekandmine sihtkohta... | Transferring image to destination... |
| 265 | Otsib välja %s | Retrieving %s |
| 270 | Edastus nurjus. Veenduge, et kaamera on sisse lülitatud ja õigesti ühendatud. | The transfer failed. Make sure the camera is turned on and properly connected. |
| 271 | Pildiedastusteade | Picture Transfer Notification |
| 272 | arvutis | on |
| 274 | Ei | No |
| 275 | Digitaalkaamera | Digital camera |
| 276 | Pildiskanner | Image scanner |
| 277 | Pildindusseade | Imaging device |
| 279 | Helifail | Audio file |
| 280 | Kaust | Folder |
| 282 | Faili kustutamise kinnitus | Confirm File Delete |
| 283 | Mitme faili kustutamise kinnitus | Confirm Multiple File Delete |
| 284 | Kas soovite kindlasti kustutada faili %s? | Are you sure you want to delete %s? |
| 285 | Kas soovite kindlasti kustutada need %d üksust? | Are you sure you want to delete these %d items? |
| 286 | Kausta kustutamise kinnitus | Confirm Folder Delete |
| 287 | Kas soovite kindlasti kustutada kausta %s ja kogu selle sisu? | Are you sure you want to delete the folder %s and all its contents? |
| 289 | Skanneri ja kaamera installimise viisardi käivitamine nurjus. Palun kasutage oma seadme installimiseks riistvara lisamise juhtpaneeli apletti. |
Failed to start the Scanner and Camera Installation Wizard. Please use the Add Hardware Control Panel applet to install your device. |
| 290 | Seade valmis | Device Ready |
| 296 | Seade ühenduseta | Device Offline |
| 299 | Edastab | Transferring |
| 304 | Pole saadaval | Unavailable |
| 306 | Test nurjus | Test Failed |
| 307 | Test õnnestus | Test Successful |
| 308 | Teie pildindusseade läbis edukalt diagnostikatesti. | Your imaging device successfully completed the diagnostic test. |
| 309 | Teie pildindusseadme diagnostikatest nurjus. | Your imaging device failed to complete the diagnostic test successfully. |
| 310 | Kaamera sündmus&ed | Camera &events |
| 311 | Skanneri sündmus&ed | Scanner &events |
| 320 | Pildifail | Image File |
| 322 | Automaatne allalaadimine pole saadaval. | The automated download process is not available. |
| 324 | Ei saa skannida | Unable to scan |
| 325 | Ei saa rakendada | Unable to apply |
| 326 | Ühtegi kausta pole sisestatud | No folder entered |
| 327 | Piltide salvestamiseks sisestage kausta tee. | Please enter a folder path for saving the images. |
| 328 | Valige kaust, kuhu soovite oma pildid salvestada. | Select the folder in which to save your images. |
| 329 | Avab viisardi, mis aitab teil installida uue pildindusseadme. | Opens a Wizard to help you install a new imaging device. |
| 330 | Skannerite ja kaamerate lisamine, eemaldamine ja konfigureerimine. | Add, remove, and configure scanners and cameras. |
| 331 | Skannerid ja kaamerad | Scanners and Cameras |
| 332 | Avab skanneri ja kaamera viisardi, mis aitab teil pilte arvutisse kopeerida. | Opens the Scanner and Camera Wizard so you can copy pictures to the computer. |
| 333 | Avab programmi, millega saate pilte skannida. | Opens a program so you can scan images. |
| 334 | Pildindusseadme konfigureerimine. | Configures the imaging device. |
| 335 | Heli esitamine. | Playing the sound. |
| 337 | Tõrge seadme ümbernimetamisel | Error Renaming Device |
| 338 | Ei saa %ls ümber nimetada: teie määratud nimega seade on juba olemas või on nimi vigane. Määrake teine nimi. | Cannot rename %ls: A device with the name you specified already exists, or the name is invalid. Specify a different name. |
| 339 | Kinnita seadme eemaldamist | Confirm Device Removal |
| 342 | Test nurjus, sest seade pole saadaval. Kontrollige ühendust ja proovige uuesti. | The test failed because the device is not available. Verify the connection and try again. |
| 343 | Sündmuse registreerimine nurjus | Event registration failed |
| 344 | Katse muuta registreeritud sündmusohjurit nurjus. Veenduge, et seade on sisse lülitatud ja õigesti ühendatud. | The attempt to change the registered event handler failed. Please make sure the device is turned on and connected properly. |
| 345 | Pildistamine | Taking picture |
| 346 | Uus pildi allalaadimine seadmest nurjus. Mäluala võib olla täis. Veenduge, et see on sisse lülitatud ja õigesti ühendatud. | Failed to retrieve a new image from the device. Its storage area may be full. Please make sure it is turned on and connected properly. |
| 347 | %d / %d | %d of %d |
| 348 | (Vahelduvvool) | (Using AC power) |
| 349 | (Aku) | (Using battery) |
| 350 | Automaatne | Auto |
| 351 | Pole | Off |
| 352 | Täidis | Fill |
| 353 | Punasilmsus, Automaatne | Red Eye, Auto |
| 354 | Punasilmsus, Täide | Red Eye, Fill |
| 355 | Välissünkroonimine | External Sync |
| 356 | Seadme režiim | Device Mode |
| 357 | %d fotot tehtud | %d pictures taken |
| 358 | , %d vaba | , %d remaining |
| 359 | Sal&vestuskoht: %s | Sa&ve in %s |
| 360 | Ühenduse loomine teie seadmega | Opening communication with your device |
| 361 | Palun oodake, kuni luuakse ühendus pildindusseadmega. | Please wait while the imaging device is contacted. |
| 362 | Pildindusseade on hõivatud või kasutab seda mõni muu rakendus. Võite selle tühistada või oodata, kuni seade vabaneb. | The imaging device is busy, or may be in use by another application. You may cancel, or continue to wait for the device to become available. |
| 363 | Kustutustõrge | Delete Error |
| 364 | Pildindusseadet ei saa eemaldada. Veenduge, et see pole kasutusel. | The imaging device could not be removed. Make sure it is not in use. |
| 365 | Skannimistarkvara ei leitud või pole teie skanner ühendatud. Palun veenduge, et teie skanner ja skannimistarkvara on õigesti installitud. | The scanning software could not be found, or your scanner is not connected. Please make sure your scanner and your scanning software are properly installed. |
| 366 | Seadmelisamisviisard | Add Device Wizard |
| 367 | Viisard | Wizard |
| 380 | Teil pole õigust uut seadet installida. Abi saamiseks pöörduge süsteemiadministraatori poole. | You do not have permissions to install a new device. Please contact your system administrator for assistance. |
| 381 | Seadet ei saa installida | Unable to install device |
| 2001 | Pildindusseadme lisamine | Add an imaging device |
| 2002 | Too pildid | Get pictures |
| 2003 | Kuva seadme atribuudid | View device properties |
| 2007 | Käivitab viisardi, mis aitab teil oma arvutile installida digitaalkaamera, skanneri või muu pildindusseadme. | Starts a wizard to help you install a digital camera, scanner, or other imaging device to your computer. |
| 2008 | Edastab pildid kaamerast või skannerist teie arvutisse. | Transfers pictures from a camera or scanner to your computer. |
| 2009 | Kuvab valitud kaamera või skanneri üksikasju, näiteks selle nime, värvisätted ja sündmused. | Displays details about the selected camera or scanner, such as its name, color settings, and events. |
| 2010 | Avab teie kaamera ja kuvab selles pilte. | Opens your camera and displays the pictures on it. |
| 2020 | Kaamera tõrge | Camera Error |
| 2021 | Kaamera ja arvuti kellaaja sünkroniseerimine nurjus. Palun kontrollige selle ühendust arvutiga ja seda, kas kaamera on sisse lülitatud. | The camera failed to synchronize its time with your computer. Please check its connection to the computer and that the camera is turned on. |
| 4608 | Pildi eelvaade ilma salvestamiseta faili. | Preview the image without saving it to a file. |
| 4609 | Salvesta valitud üksused kausta Minu pildid. | Save the selected items to My Pictures folder. |
| 4615 | Esita pildi heli. | Play the picture's sound property. |
| 4616 | Salvesta pildi heli kettale. | Save the picture's sound property to disk. |
| 4617 | Pildista seadme praegusi sätteid kasutades. | Take a picture using the current device settings. |
| 4618 | Kasuta kaamera pildikogumisviisardit. | Use the camera image acquisition wizard. |
| 4619 | Alusta uut skannimist. | Initiate a new scan. |
| 4620 | Kasuta skanneri pildikogumisviisardit. | Use the scanner image acquisition wizard. |
| 23000 | Seade lahti ühendatud | Device Disconnect |
| 23001 | Teie pildindusseade võib olla arvuti küljest lahti ühendatud või välja lülitatud. | Your imaging device may be disconnected from your computer, or powered off. |
| 23002 | Sidetõrge | Communications Failure |
| 23003 | Arvuti ei saa teie pildindusseadmega ühendust. Palun kontrollige seadme ühendust. | The computer is unable to communicate with your imaging device. Please check your device connection. |
| 23004 | Pildindusteenus pole saadaval | Imaging Service Unavailable |
| 23005 | Pildindusteenuse vastus nurjus. Peaksite Windowsi uuesti käivitama. | The imaging service has failed to respond. You may have to restart Windows. |
| 23007 | Pildindusteenus ei vasta. Proovige uuesti. Kui see teade kordub, tuleb teil võib-olla Windows taaskäivitada. | The imaging service is not responding. Please try your operation again. If this message repeats, you may have to restart Windows. |
| 23008 | Skannimine nurjus | Scan Failed |
| 23009 | Skannimiskatse nurjus. Palun kontrollige oma skanneri sätteid ja ühendust. | The scanning attempt failed. Please check your scanner's settings and connection. |
| 23010 | Pildinduse tõrge | Imaging Error |
| 23011 | Tundmatu tõrge | Unknown Error |
| 23012 | Teie taotluse lõpuleviimisel ilmnes tõrge. Proovige uuesti. | An error has occurred while trying to complete your request. Please try again. |
| 23032 | Ilmnes üldine tõrge | A general error occurred |
| 23033 | Ilmnes paberiummistus | A paper jam occurred |
| 23034 | Skanneris pole paberit | The scanner is out of paper |
| 23035 | Ilmnes probleem paberisööturiga | There was a problem with the paper feeder |
| 23036 | Seade on lahti ühendatud või välja lülitatud | The device is disconnected or powered off |
| 23037 | Seade on hõivatud | The device is busy |
| 23038 | Seade soojeneb | The device is warming up |
| 23039 | Ei saa pilti hankida. Nõutav kasutaja sekkumine | Unable to acquire image. User intervention is required |
| 23040 | Pilt on seadmest kustutatud | The image has been deleted from the device |
| 23041 | Seadmega suhtlemisel ilmnes tõrge | There was an error communicating with the device |
| 23042 | Vigane seadme käsk | Invalid device command |
| 23043 | Seadme säte on vigane | A setting on the device was invalid |
| 23044 | Seade on lukus | The device is locked |
| File Description: | Pildindusseadmete kestkausta UI |
| File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
| Company Name: | Microsoft Corporation |
| Internal Name: | wiashext |
| Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Kõik õigused kaitstud. |
| Original Filename: | wiashext.dll.mui |
| Product Name: | Operatsioonisüsteem Microsoft® Windows® |
| Product Version: | 10.0.15063.0 |
| Translation: | 0x425, 1200 |