File name: | werui.dll.mui |
Size: | 17920 byte |
MD5: | dc5167048c2c07dd637332f51dc991b5 |
SHA1: | c7205e971141d86ef9ba8909827808616b74f6ee |
SHA256: | b80977f734baeb52c130a04be937062449075fc71f61989a245cfc04927c4e09 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Ukrainian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Ukrainian | English |
---|---|---|
206 | Відомості про проблеми | View problem details |
207 | Приховати відомості про проблеми | Hide problem details |
209 | Триває пошук вирішення проблеми... | Windows is checking for a solution to the problem... |
210 | Триває збереження відомостей про неполадку... | Saving problem information... |
211 | Це дозволить здійснити пошук вирішення пізніше. | This will allow you to check for a solution later. |
212 | %s намагається відновити відомості... | %s is trying to recover your information... |
213 | Ця процедура може тривати кілька хвилин. | This might take several minutes. |
214 | Перезавантаження %s... | %s is restarting... |
215 | Шукати вирішення | Check for a solution |
216 | Підпис проблеми:
|
Problem signature:
|
218 | Ознайомтеся з нашою декларацією про конфіденційність в Інтернеті:
|
Read our privacy statement online:
|
219 | Якщо онлайнова декларація про конфіденційність недоступна, ознайомтеся з нашою офлайновою декларацією про конфіденційність:
|
If the online privacy statement is not available, please read our privacy statement offline:
|
220 | Файли, які допомагають описати проблему:
|
Files that help describe the problem:
|
221 | Спроба виявити, чому %s не функціонує... | Windows is trying to determine why %s is not working... |
223 | Надіслати відомості для пошуку вирішення? | Do you want to send information to check for a solution? |
224 | Система повідомлятиме про наявні способи усунення проблеми. | Windows will notify you if there are steps you can take to solve the problem. |
225 | &Шукати вирішення | &Check for a solution |
226 | Бажаєте надіслати додаткові відомості про проблему? | Do you want to send more information about the problem? |
227 | Додаткові відомості про неполадку можуть допомогти корпорації Майкрософт створити вирішення. | Additional details about what went wrong can help Microsoft create a solution. |
228 | &Надіслати інформацію | &Send information |
230 | %s припинив роботу | %s has stopped working |
233 | Триває збір відомостей про проблему. Ця процедура може тривати кілька хвилин... | Windows is collecting more information about the problem. This might take several minutes... |
234 | Здійснюється надсилання відомостей щодо проблеми | Sending problem information |
236 | Перезапустити програму | Restart the program |
237 | Налагодити програму | Debug the program |
238 | Здійснити пошук вирішення в Інтернеті та закрити програму | Check online for a solution and close the program |
239 | Здійснити пошук вирішення в Інтернеті пізніше та закрити програму | Check online for a solution later and close the program |
240 | Закрити програму | Close the program |
242 | &Пошук вирішення | &Check for solution |
244 | Звітування про критичні помилки Windows | Windows Error Reporting |
246 | Програма припинила функціонувати належним чином через помилку. Система закриє програму та повідомить про наявність вирішення. | A problem caused the program to stop working correctly. Windows will close the program and notify you if a solution is available. |
247 | Відновити тільки мою інформацію | Try to recover my information only |
249 | Система може здійснити пошук вирішення проблеми в Інтернеті. | Windows can check online for a solution to the problem. |
250 | Система може здійснити пошук вирішення проблеми в Інтернеті та спробувати відновити інформацію. | Windows can check online for a solution to the problem and try to recover your information. |
251 | Система може здійснити пошук вирішення проблеми в Інтернеті та спробувати перезапустити програму. | Windows can check online for a solution to the problem and try to restart the program. |
252 | Система може здійснити пошук вирішення проблеми в Інтернеті та спробувати відновити інформацію й перезапустити програму. | Windows can check online for a solution to the problem and try to recover your information and restart the program. |
253 | Система може здійснити пошук вирішення проблеми в Інтернеті під час наступного підключення до Інтернету. | Windows can check online for a solution to the problem the next time you go online. |
254 | Система може здійснити пошук вирішення проблеми в Інтернеті під час наступного підключення до Інтернету та спробувати відновити інформацію. | Windows can check online for a solution to the problem the next time you go online and try to recover your information. |
255 | Система може здійснити пошук вирішення проблеми в Інтернеті під час наступного підключення до Інтернету та спробувати перезапустити програму. | Windows can check online for a solution to the problem the next time you go online and try to restart the program. |
256 | Система може здійснити пошук вирішення проблеми в Інтернеті під час наступного підключення до Інтернету та спробувати відновити інформацію й перезапустити програму. | Windows can check online for a solution to the problem the next time you go online and try to recover your information and restart the program. |
258 | Здійснити пошук вирішення в Інтернеті та перезапустити програму | Check online for a solution and restart the program |
260 | Виконати пошук вирішення в Інтернеті пізніше | Check online for a solution later |
261 | Здійснити пошук вирішення в Інтернеті пізніше та перезапустити програму | Check online for a solution later and restart the program |
264 | Бажаєте автоматично надсилати додаткові відомості про невирішені проблеми? | Do you want to automatically send more information about unsolved problems? |
265 | Надіслана інформація допоможе корпорації Майкрософт розробити вирішення. Щоб переглянути, які відомості може надіслати Windows, прочитайте декларацію про конфіденційність в Інтернеті. | Sending information can help Microsoft create solutions. To see what types of information Windows can send, read our privacy statement online. |
266 | Так, автоматично надсилати додаткові відомості (рекомендовано) | Yes, send more information automatically (recommended) |
267 | Ні, запитувати кожного разу | No, ask me each time |
268 | Ім’я події проблеми | Problem Event Name |
269 | &Перевірити пізніше | &Check later |
270 | Створення підписів звіту. Зачекайте, будь ласка... | Generating report signatures. Please wait... |
271 | Опис:
|
Description:
|
274 | %s закрито | %s was closed |
275 | Щоб захистити комп’ютер, %s закрито службою запобігання виконанню даних. Клацніть, щоб отримати докладніші відомості. | To help protect your computer, Data Execution Prevention has closed %s. Click to learn more. |
278 | Файлів не знайдено | No files were found |
280 | Система намагається виявити проблему... | Windows is trying to identify the problem... |
281 | Триває пошук вирішення проблеми в Інтернеті | Windows is checking online for a solution to the problem |
282 | &Налагодити | &Debug |
283 | Скасувати | Cancel |
284 | &Закрити програму | &Close program |
286 | Система спробує перезапустити програму. | Windows will try to restart the program. |
287 | Програма припинила функціонувати належним чином через помилку. Закрийте програму. | A problem caused the program to stop working correctly. Please close the program. |
288 | Система може спробувати відновити інформацію та перезапустити програму. | Windows can try to recover your information and restart the program. |
289 | Система може спробувати перезапустити програму. | Windows can try to restart the program. |
290 | Система може спробувати відновити інформацію. | Windows can try to recover your information. |
291 | Система надсилає до Майкрософт відомості, які можуть допомогти знайти вирішення проблеми.
Підготовка інформації для надсилання: %u%% Надсилання інформації: %u%% |
Windows is sending information to Microsoft that can help solve the problem.
Preparing information to send: %u%% Sending information: %u%% |
3016 | Здійснюється надсилання відомостей щодо проблеми... | Sending problem information... |
3017 | Зачекайте на відповідь програми | Wait for the program to respond |
3018 | Докладно | View Details |
3019 | Стисло | Hide Details |
4000 | %1 не відповідає | %1 is not responding |
4002 | не відповідає та був закритий | Stopped responding and was closed |
4003 | Ім’я застосунку | Application Name |
4004 | Версія застосунку | Application Version |
4005 | Позначка часу застосунку | Application Timestamp |
4006 | Контекст зависання | Hang Signature |
4007 | Тип помилки | Hang Type |
4008 | Очікується ім’я застосунку | Waiting on Application Name |
4009 | Очікується версія застосунку | Waiting on Application Version |
4010 | Програма припинила взаємодіяти із системою через помилку. | A problem caused this program to stop interacting with Windows. |
4027 | У разі закриття програми можлива втрата даних. | If you close the program, you might lose information. |
4029 | Система може виконати онлайновий пошук вирішення. У разі закриття програми можлива втрата даних. | Windows can check online for a solution. If you close the program, you might lose information. |
4030 | Система може виконати пошук вирішення, коли комп’ютер буде підключено до Інтернету. У разі закриття програми можлива втрата даних. | Windows can check for a solution when you go online. If you close the program, you might lose information. |
4032 | Закрити програму та здійснити пошук вирішення пізніше | Close the program and check for a solution later |
4033 | У разі перезапуску або закриття програми можлива втрата даних. | If you restart or close the program, you might lose information. |
4035 | Система може виконати онлайновий пошук вирішення. У разі перезапуску або закриття програми можлива втрата даних. | Windows can check online for a solution. If you restart or close the program, you might lose information. |
4036 | Система може виконати пошук вирішення, коли комп’ютер буде підключено до Інтернету. У разі перезапуску або закриття програми можлива втрата даних. | Windows can check for a solution when you go online. If you restart or close the program, you might lose information. |
4038 | Перезапустити програму та здійснити пошук вирішення пізніше | Restart the program and check for a solution later |
4043 | Додатковий контекст зависання 1 | Additional Hang Signature 1 |
4044 | Додатковий контекст зависання 2 | Additional Hang Signature 2 |
4045 | Додатковий контекст зависання 3 | Additional Hang Signature 3 |
4046 | Бажаєте надіслати зібрані системою відомості? | Do you want to send the information that Windows collected? |
4047 | Додатковий контекст зависання 4 | Additional Hang Signature 4 |
4048 | Додатковий контекст зависання 5 | Additional Hang Signature 5 |
4049 | Додатковий контекст зависання 6 | Additional Hang Signature 6 |
4050 | Додатковий контекст зависання 7 | Additional Hang Signature 7 |
4051 | У разі закриття програма спробує відновити ваші дані. | If you close the program, it will try to recover your information. |
4053 | Система може виконати онлайновий пошук вирішення. У разі закриття програма спробує відновити ваші дані. | Windows can check online for a solution. If you close the program, it will try to recover your information. |
4054 | Система може виконати пошук вирішення, якщо комп’ютер буде підключено до Інтернету. У разі закриття програма спробує відновити ваші дані. | Windows can check for a solution when you go online. If you close the program, it will try to recover your information. |
4055 | У разі закриття або перезапуску програма спробує відновити ваші дані. | If you restart or close the program, it will try to recover your information. |
4057 | Система може виконати онлайновий пошук вирішення. У разі закриття або перезапуску програма спробує відновити ваші дані. | Windows can check online for a solution. If you restart or close the program, it will try to recover your information. |
4058 | Система може виконати пошук вирішення, якщо комп’ютер буде підключено до Інтернету. У разі закриття або перезапуску програма спробує відновити ваші дані. | Windows can check for a solution when you go online. If you restart or close the program, it will try to recover your information. |
4059 | Здійснити пошук вирішення та закрити програму | Check for a solution and close the program |
4060 | Здійснити пошук вирішення та перезапустити програму | Check for a solution and restart the program |
4061 | Спробуйте відновити програму | Try to restore the program |
4064 | Можна спробувати відновити програму. У разі відновлення або закриття програми можлива втрата даних. | Windows can try to restore the program. If you restore or close the program, you might lose information. |
4065 | Триває спроба відновлення %1 | Windows is trying to restore %1 |
4066 | Не вдається відновити %1 | %1 could not be restored |
4067 | Повне ім'я пакета | Package Full Name |
4068 | Очікується повне ім'я пакета | Waiting on Package Full Name |
5071 | Виявлено непомітне завершення процесу | Silent Process Exit detected |
5072 | Застосунок %s [ідентифікатор процесу: %u] припиняє роботу. Докладніші відомості можна знайти в журналі подій | Application %s [Process Id:%u] is terminating itself. Check Event Log for more information |
5073 | Робота застосунку %s [ідентифікатор процесу: %u] припиняється застосунком %s [ідентифікатор процесу: %u]. Докладніші відомості можна знайти в журналі подій | Application %s [Process Id:%u] is being terminated by application %s [Process Id:%u]. Check Event Log for more information |
File Description: | Бібліотека DLL інтерфейсу користувача звітування про помилки Windows |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | werui.dll |
Legal Copyright: | © Корпорація Майкрософт. Усі права захищені. |
Original Filename: | werui.dll.mui |
Product Name: | Операційна система Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x422, 1200 |