prnntfy.dll.mui prnntfy DLL dc40394458391eda4427351bcb0c3dd5

File info

File name: prnntfy.dll.mui
Size: 13312 byte
MD5: dc40394458391eda4427351bcb0c3dd5
SHA1: fc5d6b3819657515ba53c41692b6221fa6346546
SHA256: 537ba99fcad09500f29342152c1e72a073acee4a8fa9b3539c3f42cef52c72e5
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Lao language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Lao English
100
101ເອກະສານນີ້ໄດ້ສົ່ງໄປຫາເຄື່ອງພິມແລ້ວ This document was sent to the printer
102ເອກະສານ: %1
ເຄື່ອງພິມ: %2
ເວລາ: %3
ໜ້າທັງໝົດ: %4
Document: %1
Printer: %2
Time: %3
Total pages: %4
103ເຄື່ອງພິມເຈ້ຍໝົດ Printer out of paper
104ເຄື່ອງພິມ ‘%1’ ເຈ້ຍໝົດ. Printer ‘%1’ is out of paper.
105ພິມເອກະສານນີ້ບໍ່ສຳເລັດ This document failed to print
107ຝາເຄື່ອງພິມເປີດຢູ່ Printer door open
108ຝາເທິງ ‘%1’ ເປີດຢູ່. The door on ‘%1’ is open.
109ເຄື່ອງພິມຢູ່ໃນສະຖານະຜິດພາດ Printer in an error state
110‘%1’ ຢູ່ໃນສະຖານະຜິດພາດ. ‘%1’ is in an error state.
111ຜົງມຶກ/ນໍ້າມຶກຂອງເຄື່ອງພິມໝົດ Printer out of toner/ink
112ຜົງມຶກ/ນໍ້າມຶກຂອງ ‘%1’ ໝົດ. ‘%1’ is out of toner/ink.
113ເຄື່ອງພິມບໍ່ມີໃຫ້ໃຊ້ງານ Printer not available
114‘%1’ ບໍ່ມີໃຫ້ສຳລັບການພິມ. ‘%1’ is not available for printing.
115ເຄື່ອງພິມອັອບລາຍ Printer offline
116‘%1’ ອັອບລາຍຢູ່. ‘%1’ is offline.
117ເຄື່ອງພິມມີໜ່ວຍຄວາມຈໍາພໍ່ພຽງພໍ Printer out of memory
118‘%1’ ມີໜ່ວຍຄວາມຈໍາບໍ່ພຽງພໍ. ‘%1’ has run out of memory.
119ບ່ອນຮັບເຈ້ຍຂອງເຄື່ອງພິມເຕັມ Printer output bin full
120ບ່ອນຮັບເຈ້ຍເທິງ ‘%1’ ເຕັມ. The output bin on ‘%1’ is full.
121ເຄື່ອງພິມເຈ້ຍຕິດ Printer paper jam
122ເຈ້ຍຕິດໃນ ‘%1’. Paper is jammed in ‘%1’.
124‘%1’ ເຈ້ຍໝົດ. ‘%1’ is out of paper.
125ບັນຫາເຈ້ຍຂອງເຄື່ອງພິມ Printer paper problem
126‘%1’ ມີບັນຫາເຈ້ຍ. ‘%1’ has a paper problem.
127ເຄື່ອງພິມຢຸດຊົ່ວຄາວ Printer paused
128‘%1’ ຢຸດຊົ່ວຄາວ. ‘%1’ is paused.
129ເຄື່ອງພິມຕ້ອງການໃຫ້ຜູ້ໃຊ້ກວດເບິ່ງ Printer needs user intervention
130‘%1’ ມີບັນຫາທີ່ຕ້ອງການໃຫ້ທ່ານກວດເບິ່ງ. ‘%1’ has a problem that requires your intervention.
131ມຶກຜົງ/ນໍ້າມຶກຂອງເຄື່ອງພິມເຫຼືອນ້ອຍ Printer is low on toner/ink
132ມຶກຜົງ/ນໍ້າມຶກຂອງ ‘%1’ ເຫຼືອນ້ອຍ. ‘%1’ is low on toner/ink.
133ເຄື່ອງພິມກຳລັງຖືກລຶບ Printer is being deleted
134%1 ກໍາລັງຖືກລຶບ. %1 is being deleted.
135%1 ເທິງ %2 %1 on %2
136ເຄື່ອງພິມບໍ່ສາມາດພິມ %1 ໄດ້ The printer couldn’t print %1
137ພິມແລ້ວ Printed
138ເຈ້ຍໝົດ Paper out
139ການພິມຜິດພາດ Error printing
140ການແຈ້ງເຕືອນການພິມ Print Notification
141ໄຟລ໌ບັນທຶກໃສ່ໂຟລເດີເອກະສານແລ້ວ File saved to the Documents folder
142ເບິ່ງ %1. View %1.
600ຕົກລົງ OK
601ຍົກເລີກ Cancel
1000ເອກະສານ: %1
Document: %1
1001ເຄື່ອງພິມ: %1
Printer: %1
1002ຂະໜາດເຈ້ຍ: %1
Paper size: %1
1003ນໍ້າມຶກ: %1
Ink: %1
1004ກ່ອງມຶກ: %1
Cartridge: %1
1005ບໍລິເວນທີ່ເຈ້ຍຕິດ: %1
Paper jam area: %1
1006ເກີດບັນຫາກັບເຄື່ອງພິມ A printer problem occurred
1007ກະລຸນາກວດເບິ່ງເຄື່ອງພິມເພື່ອເບິ່ງບັນຫາຕ່າງໆ. Please check the printer for any problems.
1008ກະລຸນາກວດເບິ່ງສະຖານະ ແລະການຕັ້ງຄ່າຂອງເຄື່ອງພິມ. Please check the printer status and settings.
1009ກວດເບິ່ງວ່າເຄື່ອງພິມອອນລາຍຢູ່ ແລະພ້ອມພິມແລ້ວ. Check if the printer is online and ready to print.
1100ເຄື່ອງພິມພ້ອມພິມໃສ່ອີກດ້ານຂອງເອກະສານ. The printer is ready to print on the other side of the paper.
1101ເພື່ອສຳເລັດການພິມສອງໜ້າ, ໃຫ້ເອົາເຈ້ຍອອກຈາກຖາດຮັບເຈ້ຍ. ເອົາເຈ້ຍນັ້ນໃສ່ຄືນໃນຖາດປ້ອນເຈ້ຍ ໂດຍຂວ້າມໜ້າຂຶ້ນ. To finish double-sided printing, remove the paper from the output tray. Re-insert the paper in the input tray, facing up.
1102ເພື່ອສຳເລັດການພິມສອງໜ້າ, ໃຫ້ເອົາເຈ້ຍອອກຈາກຖາດຮັບເຈ້ຍ. ເອົາເຈ້ຍນັ້ນໃສ່ຄືນໃນຖາດປ້ອນເຈ້ຍ ໂດຍຂວ້າມໜ້າລົງ. To finish double-sided printing, remove the paper from the output tray. Re-insert the paper in the input tray, facing down.
1200ກົດປຸ່ມ ດຳເນີນການຕໍ່ ເທິງເຄື່ອງພິມ ເມື່ອສຳເລັດແລ້ວ. Press the Resume button on the printer when done.
1201ກົດປຸ່ມ ຍົກເລີກ ເທິງເຄື່ອງພິມ ເມື່ອສຳເລັດແລ້ວ. Press the Cancel button on the printer when done.
1202ກົດປຸ່ມ ຕົກລົງ ເທິງເຄື່ອງພິມ ເມື່ອສຳເລັດແລ້ວ. Press the OK button on the printer when done.
1203ກົດປຸ່ມ ອອນລາຍ ເທິງເຄື່ອງພິມ ເມື່ອສຳເລັດແລ້ວ. Press the Online button on the printer when done.
1204ກົດປຸ່ມ ຕັ້ງຄ່າໃໝ່ ເທິງເຄື່ອງພິມ ເມື່ອສຳເລັດແລ້ວ. Press the Reset button on the printer when done.
1300ເຄື່ອງພິມອັອບລາຍຢູ່. The printer is offline.
1301Windows ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຄື່ອງພິມຂອງທ່ານໄດ້. ກະລຸນາກວດເບິ່ງການເຊື່ອມຕໍ່ລະຫວ່າງຄອມພິວເຕີກັບເຄື່ອງພິມ. Windows could not connect to your printer. Please check the connection between the computer and the printer.
1302ເຄື່ອງພິມບໍ່ຕອບສະໜອງ. ກະລຸນາກວດເບິ່ງການເຊື່ອມຕໍ່ລະຫວ່າງຄອມພິວເຕີຂອງທ່ານກັບເຄື່ອງພິມ. The printer is not responding. Please check the connection between your computer and the printer.
1400ເຈ້ຍຕິດ Paper Jam
1401ເຄື່ອງພິມຂອງທ່ານມີເຈ້ຍຕິດ. Your printer has a paper jam.
1402ກະລຸນາກວດເບິ່ງເຄື່ອງພິມ ແລະເອົາເຈ້ຍຕິດອອກ. ເຄື່ອງພິມບໍ່ສາມາດພິມໄດ້ຈົນກວ່າວ່າເອົາເຈ້ຍຕິດອອກ. Please check the printer and clear the paper jam. The printer cannot print until the paper jam is cleared.
1403ກະລຸນາເອົາເຈ້ຍຕິດໃນເຄື່ອງພິມອອກ. Please clear the paper jam on the printer.
1500ເຄື່ອງພິມຂອງທ່ານເຈ້ຍໝົດ. Your printer is out of paper.
1501ກະລຸນາກວດເບິ່ງເຄື່ອງພິມ ແລະເພີ່ມເຈ້ຍໃສ່ຕື່ມ. Please check the printer and add more paper.
1502ກະລຸນາກວດເບິ່ງເຄື່ອງພິມ ແລະເພີ່ມເຈ້ຍຕື່ມໃສ່ໃນຖາດ %1. Please check the printer and add more paper in tray %1.
1503ກະລຸນາກວດເບິ່ງເຄື່ອງພິມ ແລະເອົາເຈ້ຍ %1 ຕື່ມໃສ່ໃນຖາດ %2. Please check the printer and add more %1 paper in tray %2.
1600ຖາດຮັບເຈ້ຍເທິງເຄື່ອງພິມຂອງທ່ານເຕັມ. The output tray on your printer is full.
1601ກະລຸນາເອົາເຮັດໃຫ້ຖາດຮັບເຈ້ຍເທິງເຄື່ອງພິມຂອງທ່ານຫວ່າງເປົ່າ. Please empty the output tray on the printer.
1700ເຄື່ອງພິມຂອງທ່ານມີບັນຫາເລື່ອງເຈ້ຍ Your printer has a paper problem
1701ກະລຸນາກວດເບິ່ງເຄື່ອງພິມຂອງທ່ານສຳລັບບັນຫາເລື່ອງເຈ້ຍ. Please check your printer for paper problems.
1800ເຄື່ອງພິມຂອງທ່ານໝົດນໍ້າມຶກ Your printer is out of ink
1801ກ່ອງນໍ້າມຶກໃນເຄື່ອງພິມຂອງທ່ານຫວ່າງເປົ່າ. The ink cartridge in your printer is empty.
1802ເຄື່ອງພິມຂອງທ່ານໝົດມຶກຜົງ. Your printer is out of toner.
1803ກະລຸນາກວດເບິ່ງເຄື່ອງພິມຂອງທ່ານ ແລະເພີ່ມນໍ້າມຶກໃສ່. Please check the printer and add more ink.
1804ກະລຸນາກວດເບິ່ງເຄື່ອງພິມ ແລະປ່ຽນກ່ອງນໍ້າມຶກ. Please check the printer and replace the ink cartridge.
1805ກະລຸນາກວດເບິ່ງເຄື່ອງພິມ ແລະເພີ່ມມຶກຜົງໃສ່. Please check the printer and add toner.
1900%1 %1
1901ເຄື່ອງພິມຕ້ອງການໃຫ້ທ່ານກວດເບິ່ງ. ໄປຫາເດັສທັອບເພື່ອກວດເບິ່ງມັນ. The printer requires your attention. Go to the desktop to take care of it.
1902ເຄື່ອງພິມ Printer
2000ສີຟ້າອົມຂຽວ Cyan
2001ສີແດງມ່ວງ Magenta
2002ສີເຫຼືອງ Yellow
2003ສີດຳ Black
2004ສີຟ້າອົມຂຽວອ່ອນ Light Cyan
2005ສີແດງມ່ວງອ່ອນ Light Magenta
2006ສີແດງ Red
2007ສີຂຽວ Green
2008ສີຟ້າ Blue
2009ຕົວປັບເພີ່ມຄວາມເງົາ Gloss optimizer
2010ຮູບຖ່າຍສີດໍາ Photo Black
2011ເຈ້ຍຫຍາບສີດໍາ Matte Black
2012ຮູບຖ່າຍສີຟ້າອົມຂຽວ Photo Cyan
2013ຮູບຖ່າຍສີແດງມ່ວງ Photo Magenta
2014ສີດໍາອ່ອນ Light Black
2015ຕົວປັບນໍ້າມຶກ Ink optimizer
2016ຮູບຖ່າຍສີຟ້າ Blue photo
2017ຮູບຖ່າຍສີເທົາ Gray photo
2018ຮູບຖ່າຍສາມສີ Tricolor photo
2100ກ່ອງມຶກສີຟ້າອົມຂຽວ Cyan cartridge
2101ກ່ອງມຶກສີແດງມ່ວງ Magenta cartridge
2102ກ່ອງມຶກສີດໍາ Black cartridge
2103ກ່ອງມຶກ CMYK CMYK cartridge
2104ກ່ອງມຶກສີເທົາ Gray cartridge
2105ກ່ອງມຶກພິມສີ Color cartridge
2106ກ່ອງມຶກພິມຮູບຖ່າຍ Photo cartridge
2200ຝາເທິງເຄື່ອງພິມຂອງທ່ານເປີດຢູ່. A door on your printer is open.
2201ຝາປົກເທິງເຄື່ອງພິມຂອງທ່ານເປີດຢູ່. A cover on your printer is open.
2202ກະລຸນາກວດເບິ່ງເຄື່ອງພິມ ແລະປິດຝາທີ່ເປີດຢູ່. ເຄື່ອງພິມບໍ່ສາມາດພິມໄດ້ ໃນຂະນະທີ່ຝາເປີດຢູ່. Please check the printer and close any open doors. The printer cannot print while a door is open.
2203ກະລຸນາກວດເບິ່ງເຄື່ອງພິມ ແລະປິດຝາປົກທີ່ເປີດຢູ່. ເຄື່ອງພິມບໍ່ສາມາດພິມໄດ້ ໃນຂະນະທີ່ຝາປົກເປີດຢູ່. Please check the printer and close any open covers. The printer cannot print while a cover is open.
2300ເຄື່ອງພິມຂອງທ່ານບໍ່ພິມ Your printer is not printing
2301ກະລຸນາກວດເບິ່ງເຄື່ອງພິມຂອງທ່ານ Please check your printer
2302ເຄື່ອງພິມຂອງທ່ານມີຄວາມຈໍາບໍ່ພຽງພໍ Your printer is out of memory
2303ເອກະສານຂອງທ່ານອາດຈະພິມບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ກະລຸນາເບິ່ງຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອທາງອອນລາຍ. Your document might not print correctly. Please see online help.
2400ເຄື່ອງພິມຂອງທ່ານມີນໍ້າມຶກເຫຼືອນ້ອຍ Your printer is low on ink
2401ກ່ອງນໍ້າມຶກໃນເຄື່ອງພິມຂອງທ່ານເກືອບເປົ່າແລ້ວ. The ink cartridge in your printer is almost empty.
2402ເຄື່ອງພິມຂອງທ່ານມີມຶກຜົງເຫຼືອນ້ອຍ Your printer is low on toner
2403ກະລຸນາກວດເບິ່ງເຄື່ອງພິມ ແລະເພີ່ມນໍ້າມຶກໃສ່ຕື່ມ ເມື່ອຈຳເປັນ. Please check the printer and add more ink when needed.
2404ກະລຸນາກວດເບິ່ງເຄື່ອງພິມ ແລະປ່ຽນກ່ອງນໍ້າມຶກ ເມື່ອຈຳເປັນ. Please check the printer and replace the ink cartridge when needed.
2405ກະລຸນາກວດເບິ່ງເຄື່ອງພິມ ແລະເພີ່ມມຶກຜົງໃສ່ ເມື່ອຈຳເປັນ. Please check the printer and add toner when needed.
2500ລະບົບນໍ້າມຶກໃນເຄື່ອງພິມຂອງທ່ານໃຊ້ບໍ່ທໍາງານ The ink system in your printer is not working
2501ກ່ອງນໍ້າມຶກໃນເຄື່ອງພິມຂອງທ່ານບໍ່ທໍາງານ The ink cartridge in your printer is not working
2502ລະບົບມຶກຜົງໃນເຄື່ອງພິມຂອງທ່ານບໍ່ທໍາງານ The toner system in your printer is not working
2503ກະລຸນາກວດເບິ່ງລະບົບນໍ້າມຶກໃນເຄື່ອງພິມຂອງທ່ານ. Please check the ink system in your printer.
2504ກະລຸນາກວດເບິ່ງກ່ອງນໍ້າມຶກໃນເຄື່ອງພິມຂອງທ່ານ. Please check the ink cartridge in your printer.
2505ກະລຸນາກວດເບິ່ງລະບົບມຶກຜົງໃນເຄື່ອງພິມຂອງທ່ານ. Please check the toner system in your printer.
2506ກະລຸນາກວດເບິ່ງວ່າກ່ອງນໍ້າມຶກໄດ້ຖືກຕິດຕັ້ງຢ່າງຖືກຕ້ອງໃນເຄື່ອງພິມແລ້ວ. Please check that the ink cartridge was installed correctly in the printer.
2600ເຄື່ອງພິມໄດ້ຖືກຢຸດໄວ້ຊົ່ວຄາວ Printer has been paused
2601‘%1’ ບໍ່ສາມາດພິມໄດ້ ເພາະວ່າມັນຖືກເຮັດໃຫ້ຢູ່ໃນພາວະຢຸດຊົ່ວຄາວຢູ່ອຸປະກອນ. ‘%1’ cannot print, because it has been put into a paused state at the device.
2602‘%1’ ບໍ່ສາມາດພິມໄດ້ ເພາະວ່າມັນຖືກເຮັດໃຫ້ຢູ່ໃນພາວະອັອບລາຍຢູ່ອຸປະກອນ. ‘%1’ cannot print, because it has been put into an offline state at the device.
2700ເອກະສານຂອງທ່ານໄດ້ຖືກພິມແລ້ວ. Your document has been printed.
2701ເອກະສານຂອງທ່ານຢູ່ໃນຖາດຮັບເຈ້ຍ. Your document is in the output tray.
2702%1!d! ເອກະສານຍັງຄ້າງຢູ່ສຳລັບ %2 %1!d! document(s) pending for %2
2703

EXIF

File Name:prnntfy.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-p..i-asyncui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_lo-la_b559fcac47744dbb\
File Size:13 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:12800
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Unknown (0454)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:prnntfy DLL
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:prnntfy.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. ສະຫງວນລິຂະສິດ.
Original File Name:prnntfy.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-p..i-asyncui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_lo-la_bfaea6fe7bd50fb6\

What is prnntfy.dll.mui?

prnntfy.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Lao language for file prnntfy.dll (prnntfy DLL).

File version info

File Description:prnntfy DLL
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:prnntfy.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. ສະຫງວນລິຂະສິດ.
Original Filename:prnntfy.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x454, 1200