File name: | shutdown.exe.mui |
Size: | 10752 byte |
MD5: | dc1b6ca1b0b1b7039b5023479878356c |
SHA1: | 6586ea4fb3db01c9c356a8da300a3c6f21b5cb5d |
SHA256: | 6389f3d62fbfd277e74e7a49b0b69f4c7bc7e01ae413e9aca2eb8e1d1526017f |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | shutdown.exe Outil d’arrêt et d’annotation Windows (32 bits) |
If an error occurred or the following message in French language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | French | English |
---|---|---|
4 | Abandonner | Abort |
5 | Fermer la session | Logoff |
6 | Attente | Standby |
7 | Se déconnecter | Disconnect |
8 | Impossible d’obtenir le privilège | Failed to get privilege |
9 | Action non prise en charge : | Action not supported: |
10 | L’ordinateur traite une autre action et ne peut donc pas être arrêté. Attendez
la fin de l’action, puis essayez à nouveau. |
The computer is processing another action and thus cannot be shut down. Wait until the computer has finished its action, and then try again. |
11 | Le nom d’ordinateur entré n’est pas valide ou l’arrêt à distance n’est pas pris en charge par l’ordinateur cible. Vérifiez le nom, puis essayez à nouveau, ou contactez votre administrateur système. | The entered computer name is not valid or remote shutdown is not supported on the target computer. Check the name and then try again or contact your system administrator. |
18 | Le microprogramme de ce système ne prend pas en charge le redémarrage vers l’interface utilisateur. | Boot to firmware UI is not supported by this system's firmware. |
19 | La mise en veille n’est pas activée sur ce système. Vous devez l’activer pour
pouvoir utiliser l’option -h. |
Hibernation is not enabled on this system. You must enable hibernation in order to use the -h option. |
20 | Mettre en veille prolongée | Hibernate |
30 | Échec de l’enregistrement de la source de l’événement. | Failed to register event source. |
31 | Échec du rapport de l’événement. | Failed to report event. |
32 | Échec de l’obtention du nom d’utilisateur. | Failed to get User Name. |
33 | Échec de la récupération des motifs. | Failed to get retrieve reasons. |
34 | Échec de l’ouverture de l’IU. | Failed to open UI. |
1200 | Syntaxe : %s [/i | /l | /s | /r | /g | /a | /p | /h | /e | /o] [/hybrid] [/soft] [/fw] [/f] |
Usage: %s [/i | /l | /s | /r | /g | /a | /p | /h | /e | /o] [/hybrid] [/soft] [/fw] [/f] |
1201 | [/m \\ordinateur][/t xxx][/d [p|u:]xx:yy [/c "commentaire"]] |
[/m \\computer][/t xxx][/d [p|u:]xx:yy [/c "comment"]] |
1202 | Sans argument Afficher l’aide. Cela revient à entrer /?. |
No args Display help. This is the same as typing /?. |
1203 | /? Afficher l’aide. Cela revient à n’entrer aucune option. |
/? Display help. This is the same as not typing any options. |
1204 | /i Afficher l’interface utilisateur graphique (GUI). |
/i Display the graphical user interface (GUI). |
1205 | Ce doit être la première option. |
This must be the first option. |
1206 | /l Fermer la session. Ne peut pas être utilisé avec l’option /m ou /d. |
/l Log off. This cannot be used with /m or /d options. |
1207 | /s Arrêter l’ordinateur. |
/s Shutdown the computer. |
1208 | /r Redémarrer complètement l’ordinateur. |
/r Full shutdown and restart the computer. |
1209 | /g Redémarrer complètement l’ordinateur. Redémarrer |
/g Full shutdown and restart the computer. After the system is |
1210 | ensuite toutes les applications enregistrées. |
rebooted, restart any registered applications. |
1213 | /a Annuler un arrêt du système. |
/a Abort a system shutdown. |
1214 | Utilisable uniquement pendant le délai imparti. |
This can only be used during the time-out period. |
1215 | S’associe à /fw pour effacer tout démarrage en attente vers le microprogramme. |
Combine with /fw to clear any pending boots to firmware. |
1216 | /p Arrêter l’ordinateur local sans délai d’expiration ou avertissement. |
/p Turn off the local computer with no time-out or warning. |
1217 | Peut être utilisé avec l’option /d et /f. |
Can be used with /d and /f options. |
1218 | /h Mettre l’ordinateur local en veille prolongée. |
/h Hibernate the local computer. |
1219 | Utilisable avec l’option /f. |
Can be used with the /f option. |
1220 | /hybrid Arrête l’ordinateur et le prépare pour un démarrage rapide. |
/hybrid Performs a shutdown of the computer and prepares it for fast startup. |
1221 | Doit être utilisé avec l’option /s. |
Must be used with /s option. |
1222 | /fw S’associe à l’option d’arrêt pour transférer le prochain démarrage vers |
/fw Combine with a shutdown option to cause the next boot to go to the |
1223 | l’interface utilisateur du microprogramme. |
firmware user interface. |
1224 | /e Documenter la raison de l’arrêt inattendu d’un ordinateur. |
/e Document the reason for an unexpected shutdown of a computer. |
1225 | /o Accéder au menu des options de démarrage avancées et redémarrer l’ordinateur. |
/o Go to the advanced boot options menu and restart the computer. |
1226 | Doit être utilisé avec l’option /r. |
Must be used with /r option. |
1227 | /m \\ordinateur Spécifier l’ordinateur cible. |
/m \\computer Specify the target computer. |
1228 | /t xxx Définir la durée avant l’arrêt au bout de xxx secondes. |
/t xxx Set the time-out period before shutdown to xxx seconds. |
1229 | La plage valide est comprise entre 0 et 315360000 (10 ans), 30 étant la valeur par défaut. |
The valid range is 0-315360000 (10 years), with a default of 30. |
1230 | Si le délai avant expiration est supérieur à 0, le paramètre /f |
If the timeout period is greater than 0, the /f parameter is |
1231 | est sous-entendu. |
implied. |
1232 | /c "commentaire" Commentaire sur la raison du redémarrage ou de l’arrêt. |
/c "comment" Comment on the reason for the restart or shutdown. |
1233 | 512 caractères maximum autorisés. |
Maximum of 512 characters allowed. |
1234 | /f Force la fermeture des applications en cours d’exécution sans prévenir les utilisateurs. |
/f Force running applications to close without forewarning users. |
1235 | Le paramètre /f est sous-entendu lorsqu’une valeur supérieure à 0 |
The /f parameter is implied when a value greater than 0 is |
1236 | est spécifiée pour le paramètre /t. |
specified for the /t parameter. |
1237 | /d [p|u:]xx:yy Fournit la raison du redémarrage ou de l’arrêt. |
/d [p|u:]xx:yy Provide the reason for the restart or shutdown. |
1238 | p indique que le redémarrage ou l’arrêt est planifié. |
p indicates that the restart or shutdown is planned. |
1239 | u indique que la raison est définie par l’utilisateur. |
u indicates that the reason is user defined. |
1240 | Si ni p ni u ne sont spécifiés, le redémarrage ou l’arrêt n’est |
If neither p nor u is specified the restart or shutdown is |
1241 | pas planifié. |
unplanned. |
1242 | xx représente le code de raison principale (entier positif inférieur à 256). |
xx is the major reason number (positive integer less than 256). |
1243 | yy représente le code de raison secondaire (entier positif inférieur à 65536). |
yy is the minor reason number (positive integer less than 65536). |
File Description: | Outil d’arrêt et d’annotation Windows |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | shutdown |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Tous droits réservés. |
Original Filename: | SHUTDOWN.EXE.MUI |
Product Name: | Système d’exploitation Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x40C, 1200 |