| 4096 | O atributo [[NOLOC:S1]] de [[NOLOC:S2]] não está definido ou está vazio. | 
                                    The [[NOLOC:S1]] attribute of [[NOLOC:S2]] is not defined or is empty. | 
                                                            | 4097 | O valor padrão de [[NOLOC:S1]] não está em um formato válido. | 
                                    The default value of [[NOLOC:S1]] is not in valid format. | 
                                                            | 4098 | O valor padrão de [[NOLOC:S1]] está fora do intervalo. O valor deve estar em conformidade com as restrições XSD especificadas. | 
                                    The default value of [[NOLOC:S1]] is out of range. The value should conform to the specified XSD restrictions. | 
                                                            | 4099 | Falha na validação do atributo [[NOLOC:S1]]. | 
                                    The validation of [[NOLOC:S1]] attribute has failed. | 
                                                            | 4100 | O tipo XSD [[NOLOC:S1]] não foi encontrado para o membro [[NOLOC:S2]]. | 
                                    The XSD type [[NOLOC:S1]] is not found for member [[NOLOC:S2]]. | 
                                                            | 4101 | Não há suporte ao atributo de privacidade de [[NOLOC:S1]]. Só existe suporte a esse atributo para configurações do tipo booliano. | 
                                    Privacy attribute of [[NOLOC:S1]] is not supported. This attribute is only supported for boolean type settings. | 
                                                            | 4102 | O valor da substituição [[NOLOC:S1]] está vazio. | 
                                    The value of [[NOLOC:S1]] substitution is empty. | 
                                                            | 4103 | O tipo XSD [[NOLOC:S1]] será compilado como um número inteiro de 32 bits em vez de 96 bits. | 
                                    The XSD type [[NOLOC:S1]] will be compiled as 32-bit integer rather than 96-bit. | 
                                                            | 4104 | O complexType [[NOLOC:S1]] não tem membros. | 
                                    The complexType [[NOLOC:S1]] has no member. | 
                                                            | 4105 | O complexType [[NOLOC:S1]] tem vários membros de tipo de lista. Se esse tipo for usado para configurações herdadas, isso poderá causar resultados imprevisíveis devido a várias listas que apontam para o mesmo local herdado. | 
                                    The complexType [[NOLOC:S1]] has multiple list type members. If this type is used for legacy settings it may cause unpredictable results due to multiple lists pointing to the same legacy location. | 
                                                            | 4106 | O nó [[NOLOC:S1]] tem um tipo que é inválido com seu manipulador herdado. | 
                                    The node [[NOLOC:S1]] has a type which is invalid with its inherited handler. | 
                                                            | 4108 | A configuração [[NOLOC:S1]] não tem a localização de configuração definida (atributo wcm:handler). | 
                                    The [[NOLOC:S1]] setting does not have the setting location defined (wcm:handler attribute). | 
                                                            | 4109 | Falha na validação do atributo [[NOLOC:S1]] devido a uma combinação inválida com o atributo [[NOLOC:S2]]. | 
                                    The validation of [[NOLOC:S1]] attribute has failed due to invalid combination with [[NOLOC:S2]] attribute. | 
                                                            | 4110 | A configuração [[NOLOC:S1]] é mapeada para o valor REG_SZ e tem um valor padrão de cadeia de caracteres expansível; REG_EXPAND_SZ é o tipo correto para cadeias de caracteres expansíveis. | 
                                    The [[NOLOC:S1]] setting maps to REG_SZ value and it has an expandable string default value; REG_EXPAND_SZ is the correct type for expandable strings. | 
                                                            | 4111 | O elemento [[NOLOC:S1]] só pode ter uma chave se for uma lista. | 
                                    The [[NOLOC:S1]] element can only have a key if it is a list. | 
                                                            | 4112 | O complexType [[NOLOC:S1]] contém uma lista escalar que não está sozinha. Se outras configurações estiverem no mesmo local, isso poderá causar resultados imprevisíveis. | 
                                    The complexType [[NOLOC:S1]] contains a scalar list that is not alone. If other settings are located at the same location it may cause unpredictable results. | 
                                                            | 4352 | Falha do envio herdado para a configuração: [[NOLOC:S1]] | 
                                    The legacy push failed for setting: [[NOLOC:S1]] | 
                                                            | 4353 | Falha da desinstalação herdada para a configuração: [[NOLOC:S1]] | 
                                    The legacy uninstall failed for setting: [[NOLOC:S1]] | 
                                                            | 4354 | Falha do envio herdado do atributo [[NOLOC:S1]] para a configuração: [[NOLOC:S2]] | 
                                    The legacy push of [[NOLOC:S1]] attribute failed for setting: [[NOLOC:S2]] | 
                                                            | 8192 | Erro interno não especificado no mecanismo de estado. | 
                                    Unspecified internal error in the state engine. | 
                                                            | 8193 | Nó de estado não encontrado. | 
                                    State node is not found. | 
                                                            | 8194 | Nó de estado não permitido. | 
                                    State node is not allowed. | 
                                                            | 8195 | Atributo não encontrado. | 
                                    Attribute is not found. | 
                                                            | 8196 | Atributo não permitido. | 
                                    Attribute is not allowed. | 
                                                            | 8197 | O valor é inválido. | 
                                    Value is invalid. | 
                                                            | 8198 | O valor está em um formato inválido. | 
                                    Value is in invalid format. | 
                                                            | 8199 | Tipo XSD ausente dos metadados. | 
                                    XSD type is missing in metadata. | 
                                                            | 8200 | Tipo de dados inesperado ou os dados existentes não correspondem ao tipo. | 
                                    Data type is unexpected, or existing data does not match the type. | 
                                                            | 8201 | O enumerador não está posicionado. | 
                                    Enumerator is not positioned. | 
                                                            | 8202 | Não é possível atualizar uma configuração ou um atributo somente leitura. | 
                                    Cannot update a read-only setting or attribute. | 
                                                            | 8203 | Nome ou caminho de um nó de estado em formato inválido. | 
                                    Name or path of a state node is in invalid format. | 
                                                            | 8204 | Sequência de escape XML incorreta na cadeia de caracteres. | 
                                    Wrong XML escape sequence in string. | 
                                                            | 8205 | Formato de versão inválido. | 
                                    Invalid version format. | 
                                                            | 8206 | Formato de cadeia de caracteres de idioma inválido. | 
                                    Invalid language string format. | 
                                                            | 8207 | Não é permitido alterar o valor em um membro chave. | 
                                    Not allowed to change value in a key member. | 
                                                            | 8208 | A expressão não está definida. | 
                                    Expression is not defined. | 
                                                            | 8209 | A substituição não está definida. | 
                                    Substitution is not defined. | 
                                                            | 8210 | O usuário já está registrado. | 
                                    User is already registered. | 
                                                            | 8211 | O usuário não está registrado. | 
                                    User is not registered. | 
                                                            | 8212 | O namespace não está registrado. | 
                                    Namespace is not registered. | 
                                                            | 8213 | O namespace já está registrado. | 
                                    Namespace is already registered. | 
                                                            | 8214 | O repositório de estado está em um estado corrompido. | 
                                    State store is in corrupted state. | 
                                                            | 8215 | Formato de expressão inválido. | 
                                    Expression format is invalid. | 
                                                            | 8216 | Nenhuma Notificação correspondente encontrada. | 
                                    No matching Notification found. | 
                                                            | 8217 | A nova restrição está em conflito com a restrição existente. | 
                                    New restriction is conflicting with existing restriction. | 
                                                            | 8218 | Falha na Validação de asserção. | 
                                    Assertion Validation failed. | 
                                                            | 8219 | O nome já existe. | 
                                    Name already exists. | 
                                                            | 8220 | O membro referenciado pela chave não corresponde à definição complexType, ou foram encontradas chaves duplicadas. | 
                                    Member referenced by the key does not match the complexType definition, or duplicate keys found. | 
                                                            | 8221 | Tentativa de carregar dados inválidos do fluxo. | 
                                    Tried to load invalid data from stream. | 
                                                            | 8222 | O manipulador não está definido. | 
                                    Handler is not defined. | 
                                                            | 8223 | O atributo do manipulador tem sintaxe inválida. | 
                                    Handler attribute is of invalid syntax. | 
                                                            | 8224 | Falha na validação de metadados. | 
                                    Metadata validation failed. | 
                                                            | 8225 | Valor de configuração inválido na restrição. | 
                                    Invalid setting value on restriction. | 
                                                            | 8226 | Erro crítico durante a compilação do manifesto. | 
                                    A critical error occured during manifest compilation. | 
                                                            | 8227 | Referência cíclica detectada. | 
                                    Cyclic reference detected. | 
                                                            | 8229 | Função sem suporte encontrada na expressão de asserção. | 
                                    Not-supported function found in assertion expression. | 
                                                            | 8230 | Foi encontrado um valor maior do que o máximo que pode ser manipulado. | 
                                    A value bigger than we can handle is found. | 
                                                            | 8231 | Combinação de atributo inválida. | 
                                    Invalid attribute combination. | 
                                                            | 8232 | A operação foi anulada. | 
                                    Operation has been aborted. | 
                                                            | 8233 | Nó 'configuration' ausente. | 
                                    Missing 'configuration' node. | 
                                                            | 8234 | O atributo processorArchitecture tem um valor inválido. | 
                                    The processorArchitecture attribute has an has an invalid value. | 
                                                            | 8235 | O manifesto de origem não pode conter um valor vazio com o padrão ou wcm:legacyName. Use ($build.empty) em vez disso. | 
                                    Source manifest cannot contain empty value with default or wcm:legacyName. Use ($build.empty) instead. | 
                                                            | 12288 | Aviso interno não especificado no mecanismo de estado. | 
                                    Unspecified internal warning in the state engine. | 
                                                            | 12289 | Atributo não localizado. | 
                                    Attribute not found. | 
                                                            | 12290 | O uso da configuração herdada para este caso pode ter resultados imprevisíveis. | 
                                    Legacy setting usage for this case may have unpredictable results. | 
                                                            | 12291 | O resultado não pode ser determinado. | 
                                    Result can not be determined. | 
                                                            | 12294 | Não é possível encontrar um componente correspondente ao namespace fornecido. | 
                                    Unable to find a component matching the given namespace. | 
                                                            | 16384 | Marca inesperada '[[NOLOC:S1]]' encontrada ao processar componentes. | 
                                    Found an unexpected tag '[[NOLOC:S1]]' while processing components. | 
                                                            | 16385 | As configurações marcadas com xsi:nil='true' não devem conter um valor. | 
                                    Settings that are marked with xsi:nil='true' should not contain a value. | 
                                                            | 16386 | O mesmo namespace não deve aparecer duas vezes em uma única seção de configurações. | 
                                    The same namespace should not appear twice in a single settings section. | 
                                                            | 16387 | Falha do analisador XML ao processar o xml na linha [[NOLOC:S1]] e na coluna [[NOLOC:S2]]. | 
                                    The XML parser failed to process the xml at line [[NOLOC:S1]] and column [[NOLOC:S2]]. | 
                                                            | 16388 | Configurações que não são de lista não devem ser definidas duas vezes em uma única seção de configurações. | 
                                    Non-list settings should not be set twice in a single settings section. | 
                                                            | 16389 | Identidades de componentes no arquivo autônomo não devem especificar o atributo de versão. | 
                                    Component identities in the unattend file should not specify the version attribute. | 
                                                            | 16390 | O atributo wcm:keyValue é necessário em itens para esta lista e deve ser especificado. | 
                                    The wcm:keyValue attribute is required on items for this list, and must be specified. | 
                                                            | 16391 | [[NOLOC:S1]] é a chave para este item de lista e deve ser especificado. | 
                                    [[NOLOC:S1]] is the key for this list item and must be specified. | 
                                                            | 16392 | Configuração não definida neste componente. | 
                                    Setting is not defined in this component. | 
                                                            | 16393 | Esta configuração de lista está marcada para modificação ou remoção, mas não existe um item de lista com o valor de chave especificado. | 
                                    This list setting is marked for modify or remove, but a list item with the specified key value does not exist. | 
                                                            | 16394 | Esta configuração de lista está marcada para adição, mas já existe um item de lista com o mesmo valor de chave. | 
                                    This list setting is marked for add, but a list item with the same key value already exists. | 
                                                            | 16395 | O valor do atributo wcm:action é inválido. Ele deve ser de um destes tipos: adicionar, remover, modificar. | 
                                    The value of the wcm:action attribute is invalid.  It must be one of the following: add, remove, modify. | 
                                                            | 16640 | Caminho da configuração | 
                                    Setting Path |