1 | WINDOWS.UI.IMMERSIVE |
WINDOWS.UI.IMMERSIVE |
1600 | Ayrıntıları görüntüle |
View details |
1601 | Dosyalar Microsoft’a gönderilecek |
Files that will be sent to Microsoft |
8603 | Tıklatın |
Click |
8604 | 11pt;Normal;None;Segoe UI |
11pt;Normal;None;Segoe UI |
8606 | Bağlam menüsü görüntüleme başarısız oldu. |
Display of the context menu failed. |
8607 | Bağlam menüsüne çok fazla menü öğesi eklenmiş. |
Too many menu items have been added to the context menu. |
8608 | Uygulama penceresi bağlam menüsünü göstermek için kullanılamıyor. |
Application window not available to show context menu. |
8609 | Zaten bir bağlam menüsü gösteriliyor. |
A context menu is already being shown. |
8610 | Bağlam menüsünü iptal etme başarısız oldu. |
Cancellation of context menu failed. |
8703 | &Kapat |
&Close |
8704 | 20pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
20pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
8705 | 20pt;Semilight;None;Segoe UI |
20pt;Semilight;None;Segoe UI |
8706 | 16pt;Semilight;None;Segoe UI |
16pt;Semilight;None;Segoe UI |
8707 | 11pt;Semilight;None;Segoe UI |
11pt;Semilight;None;Segoe UI |
8711 | Geri |
Back |
8716 | Geçici açılır pencere |
Flyout window |
8717 | İletişim kutusu penceresi |
Dialog window |
8718 | Tılsım penceresi |
Charm window |
8730 | Bu API bir CoreWindow ile bir iş parçacığından çağrılmalıdır veya bir pencere açıkça ayarlanmış olmalıdır. |
This API must be called from a thread with a CoreWindow or a window must have been set explicitly. |
8731 | Bir kerede yalnızca bir iletişim kutusu açık olabilir. |
Only one dialog may be open at a time. |
8732 | Pencere zaten yok edilmiş. |
The window has already been destroyed. |
8733 | En çok 3 komut belirtin. |
Specify no more than 3 commands. |
8734 | Komut etiketi yok. |
Command label is missing. |
8735 | Bir kerede bu türden yalnızca bir açılan öğe açık olabilir. |
Only one popup of this type can be open at a time. |
8736 | Geçersiz Seçenekler bayrağı ayarlandı. |
Invalid Options flag set. |
8740 | Bağlam |
Context |
8750 | |
|
8751 | |
|
8752 | |
|
8753 | |
|
8760 | 0,1,%s;1,1,ImmersiveControlLightRoundButtonOutlineLayerHover;2,1,ImmersiveControlLightRoundButtonGlyphLayerHover |
0,1,%s;1,1,ImmersiveControlLightRoundButtonOutlineLayerHover;2,1,ImmersiveControlLightRoundButtonGlyphLayerHover |
8761 | 0,2,%s;2,1,%s |
0,2,%s;2,1,%s |
8762 | 0,2,%s |
0,2,%s |
8763 | 0,1,%s;1,1,ImmersiveControlDarkRoundButtonOutlineLayerHover;2,1,ImmersiveControlDarkRoundButtonGlyphLayerHover |
0,1,%s;1,1,ImmersiveControlDarkRoundButtonOutlineLayerHover;2,1,ImmersiveControlDarkRoundButtonGlyphLayerHover |
8766 | ImmersiveControlLightRoundButtonFillLayerHover |
ImmersiveControlLightRoundButtonFillLayerHover |
8767 | ImmersiveControlDarkRoundButtonFillLayerHover |
ImmersiveControlDarkRoundButtonFillLayerHover |
8801 | Kes |
Cut |
8802 | Kopyala |
Copy |
8803 | Yapıştır |
Paste |
8804 | Geri Al |
Undo |
8805 | Tümünü Seç |
Select All |
9802 | %1 bir sorunla karşılaştı |
%1 ran into a problem |
9803 | Bu uygulamayı geliştirmeye yardımcı olmak için, karşılaşılan sorun hakkında Microsoft’a bilgi gönderebilirsiniz. |
You can send info to Microsoft about what went wrong to help improve this app. |
9804 | Bilgisayarınızda bir sorun oluştu |
Your PC ran into a problem |
9805 | Bu sorun bilgisayarınızın yeniden başlatılmasına neden oldu. Windows’u geliştirmemize yardımcı olmak için karşılaşılan sorun hakkında Microsoft’a bilgi gönderebilirsiniz. |
This problem caused your PC to restart. You can send info to Microsoft about what went wrong to help us improve Windows. |
9807 | Ayrıntıları gönder |
Send details |
9808 | Gönderme |
Don’t send |
9810 | 11pt;Semibold;None;Segoe UI |
11pt;Semibold;None;Segoe UI |
9812 | Windows’u geliştirmemize yardımcı olmak için, karşılaşılan sorun hakkında Microsoft’a bilgi gönderebilirsiniz. |
You can send info to Microsoft about what went wrong to help us improve Windows. |
10102 | 11;Semilight;None;Segoe UI |
11;Semilight;None;Segoe UI |
10110 | Bir hata oldu ve bu uygulama şu anda dosyaları seçemiyor. |
Something went wrong and this app can’t pick files right now. |
10111 | Uygulamayı yeniden seçmeyi deneyin. |
Try selecting the app again. |
10112 | Bir hata oldu ve bu uygulama şu anda dosyaları kaydedemiyor. |
Something went wrong and this app can’t save files right now. |
10114 | Bir hata oldu ve bu uygulama şu anda dosyaları güncelleştiremiyor. |
Something went wrong and this app can’t update files right now. |
10115 | Dosyayı yeniden açmayı veya kaydetmeyi deneyin. |
Try opening or saving the file again. |
10116 | Bir hata oldu ve bu uygulama şu anda kişileri seçemiyor. |
Something went wrong and this app can’t pick contacts right now. |
10118 | Bir hata oldu ve bu uygulama şu anda paylaşım yapamıyor. |
Something went wrong and this app can’t share right now. |
10119 | Daha sonra yeniden deneyin. |
Try again later. |
10120 | Bir hata oldu ve bu uygulama şu anda yazdırma ayarlarını yapamıyor. |
Something went wrong and this app can’t set print settings. |
10121 | Yazdırmaya devam etmek için geri gidin. |
Go back to continue printing. |
10122 | Bir hata oldu ve bu uygulama şu anda kamera ayarlarını yapamıyor. |
Something went wrong and this app can’t set camera settings. |
10123 | Kamerayı kullanmaya devam etmek için geri gidin. |
Go back to continue using the camera. |
10124 | Bir sorun oluştu. |
Something went wrong. |
10201 | Kapat |
Close |
23569 | Yüklü Hesap Resimleri |
Installed Account Pictures |
23570 | Varsayılan Hesap Resimleri |
Default Account Pictures |
38304 | Ortak Hesap Resimleri |
Public Account Pictures |
38305 | Hesap Resimleri |
Account Pictures |
38306 | Hesap Resmi |
Account Picture |
38320 | Hesap resmi değişikliğini onaylayın |
Confirm change to account picture |
38321 | Değiştir |
Change |
38322 | İptal |
Cancel |
38323 | %1 uygulaması hesap resminizi değiştirmek istiyor. |
The %1 app wants to change your account picture. |
38324 | Bu işlem, hesap resminizi değiştirecek. |
This will change your account picture. |
38326 | %1 uygulamasından resim alınsın mı? |
Get pictures from %1? |
38327 | Uygulama otomatik olarak kilit ekranınızda hangi resimlerin görüneceğini seçecek. |
The app will automatically choose which pictures appear on your lock screen. |
38329 | İzin Ver |
Allow |
38330 | İzin verme |
Don’t allow |
38336 | Hesap resmi hatası |
Account picture error |
38337 | Tamam |
OK |
38338 | Hesap resmi ayarlanamadı. Lütfen yeniden deneyin. |
Setting the account picture failed. Please try again. |
38339 | Kilit ekranı hatası |
Lock screen error |
38340 | Kilit ekranı ayarlanamadı. Lütfen yeniden deneyin. |
Setting the lock screen failed. Please try again. |
38341 | Kilit ekranı slayt gösterisi yapılandırılamadı |
Lock screen slide show configuration failed |
38342 | Kilit ekranı slayt gösterisi ayarlanamadı. Lütfen yeniden deneyin. |
Setting the lock screen slide show failed. Please try again. |
38343 | Bazı ayarlar sistem yöneticiniz tarafından yönetilir. |
Some settings are managed by your system administrator. |
38344 | Kilit ekranı slayt gösterisinin ayarları sistem yöneticiniz tarafından yönetilir. |
Settings for the lock screen slide show are managed by your system administrator. |
38352 | Hesap resmini ayarlamak Grup İlkesi tarafından engellenmiştir; Gizlilik ayarları veya kullanıcı onay istemini iptal etmiş olabilir. |
Setting the account picture is disabled by Group Policy, Privacy settings or the user cancelled the confirmation prompt. |
38353 | Büyük veya dinamik hesap resimlerinden herhangi biri veya her ikisi de ayarlanmalıdır. |
Either the large or dynamic or both account pictures must be set. |
38354 | Video kare hızının boyutları çok küçük. |
The dimensions of the video frame are too small. |
38355 | Hesap resmi dosyası çok büyük. |
The account picture file is too big. |
38915 | Eşitlenen Görüntü |
Synced Image |
38916 | %1 tarafından ayarlandı |
Set by %1 |
38917 | Kilit Ekranı Görüntüsüne erişim için bildirimde belirtilme özelliği gerekiyor. |
Access to the Lock Screen Image requires a capability to be declared in the manifest. |
38928 | İlkeye göre ayarlanmış |
Set by policy |
0x10000031 | Yanıt Süresi |
Response Time |
0x30000000 | Bilgi |
Info |
0x30000001 | Başlat |
Start |
0x30000002 | Durdur |
Stop |
0x90000001 | Microsoft-Windows-WindowsUIImmersive |
Microsoft-Windows-WindowsUIImmersive |
0xB0002210 | Açılır pencere (%2) işleminde hwnd (%1) ve bayraklar (%3) ile kaydettirildi. |
The popup was registered with hwnd (%1) with flags (%3) and in process (%2). |
0xB0002212 | Açılır pencere (%1), %2 bırakıldı. |
The Popup (%1) was dismissed because %2. |
0xD0000001 | bilinmeyen bir nedenle |
of an unknown reason |
0xD0000002 | önceki bir günlüğe kaydetme hatası nedeniyle |
of a previously logged failure |
0xD0000003 | başka bir pencere etkinleştirme hakkı kazandığında açılır pencere etkinliğini kaybettiği için |
the popup lost activation when another window gained activation |
0xD0000004 | başlatıcı görünürlüğü değiştirdiği için |
the launcher changed visibility |
0xD0000005 | görüntü değiştirildiği için |
the display was changed |
0xD0000006 | başka bir uygulama etkin duruma geçtiği için |
another app became active |
0xD0000007 | yeni bir açılır pencere gösterildiği için |
a new popup was shown |
0xD0000008 | dokunma veya fare açılır pencerenin dışına gönderildiği için |
touch or mouse input was sent outside of the popup |
0xD0000009 | bir işlem sahiplik zincirinden çıktığı için |
a process in the ownership chain exited |
0xD000000A | açılır pencere kendini kapattığı için |
the popup closed itself |
0xD000000B | sistem kapatıldığı için |
the system is powering down |