microsoft-windows-system-events.dll.mui Πόροι Microsoft-Windows-System-Events db5c7bd0094ad8ea0e421fc9528f5ea0

File info

File name: microsoft-windows-system-events.dll.mui
Size: 145920 byte
MD5: db5c7bd0094ad8ea0e421fc9528f5ea0
SHA1: f4181656ca33d0f0b619866f69a3db68d075e2ec
SHA256: 5b0e526303a0aee856492ffa1c2195b7b131938740b1ccc2236730e495b3cd74
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Greek language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Greek English
0x1Πιθανός εντοπισμός CVE: %1%nΕπιπλέον πληροφορίες: %2%n%nΑυτό το συμβάν δημιουργείται όταν εντοπίζεται απόπειρα εκμετάλλευσης γνωστής ευπάθειας (%1).%nΑυτό το συμβάν προκύπτει από διεργασία λειτουργίας χρήστη.%n Possible detection of CVE: %1%nAdditional Information: %2%n%nThis Event is generated when an attempt to exploit a known vulnerability (%1) is detected.%nThis Event is raised by a User mode process.%n
0x2Πιθανός εντοπισμός CVE: %1%nΕπιπλέον πληροφορίες: %2%n%nΑυτό το συμβάν δημιουργείται όταν εντοπίζεται απόπειρα εκμετάλλευσης γνωστής ευπάθειας (%1).%nΑυτό το συμβάν προκύπτει από πρόγραμμα οδήγησης λειτουργίας πυρήνα.%n Possible detection of CVE: %1%nAdditional Information: %2%n%nThis Event is generated when an attempt to exploit a known vulnerability (%1) is detected.%nThis Event is raised by a kernel mode driver.%n
0x12CMicrosoft-Windows-Kernel-AppCompat Microsoft-Windows-Kernel-AppCompat
0x12DMicrosoft-Windows-AIT Microsoft-Windows-AIT
0x12EMicrosoft-Windows-Kernel-ApphelpCache Microsoft-Windows-Kernel-ApphelpCache
0x12FMicrosoft-Windows-AeSwitchBack Microsoft-Windows-AeSwitchBack
0x130Microsoft-Windows-AeLookupServiceTrigger Microsoft-Windows-AeLookupServiceTrigger
0x133%1 %1
0x136Το εκτελέσιμο %2 έλαβε σφάλμα άρνησης πρόσβασης κατά την απόπειρα τροποποίησης του κλειδιού μητρώου %4. The executable %2 received an access denied error when trying to modify the registry key %4.
0x1F4Microsoft-Windows-Kernel-Network Microsoft-Windows-Kernel-Network
0x1F5Πραγματοποιήθηκε αποστολή δεδομένων. Data sent.
0x1F6Πραγματοποιήθηκε λήψη δεδομένων. Data received.
0x1F7Επιχειρήθηκε σύνδεση. Connection attempted.
0x1F8Επακολούθησε αποσύνδεση. Disconnect issued.
0x1F9Πραγματοποιήθηκε αναμετάδοση δεδομένων. Data retransmitted.
0x1FAΗ σύνδεση έγινε αποδεκτή. Connection accepted.
0x1FBΕπιχειρήθηκε επανασύνδεση. Reconnect attempted.
0x1FCΗ απόπειρα σύνδεσης TCP απέτυχε. TCP connection attempt failed.
0x1FDΤο πρωτόκολλο αντέγραψε δεδομένα εκ μέρους του χρήστη. Protocol copied data on behalf of user.
0x1FEΠραγματοποιήθηκε αποστολή δεδομένων μέσω του πρωτοκόλλου UDP. Data sent over UDP protocol.
0x1FFΠραγματοποιήθηκε λήψη δεδομένων μέσω του πρωτοκόλλου UDP. Data received over UDP protocol.
0x200Η απόπειρα σύνδεσης UDP απέτυχε. UDP connection attempt failed.
0x201TCPv4: %2 byte μεταδόθηκαν από το %4:%6 στο %3:%5. TCPv4: %2 bytes transmitted from %4:%6 to %3:%5.
0x202TCPv4: %2 byte παραλήφθηκαν από το %4:%6 στο %3:%5. TCPv4: %2 bytes received from %4:%6 to %3:%5.
0x203TCPv4: Πραγματοποιήθηκε απόπειρα σύνδεσης μεταξύ του %4:%6 και του %3:%5. TCPv4: Connection attempted between %4:%6 and %3:%5.
0x204TCPv4: Η σύνδεση μεταξύ του %4:%6 και του %3:%5 έκλεισε. TCPv4: Connection closed between %4:%6 and %3:%5.
0x205TCPv4: %2 byte αναμεταδόθηκαν από το %4:%6 στο %3:%5. TCPv4: %2 bytes retransmitted from %4:%6 to %3:%5.
0x206TCPv4: Δημιουργήθηκε σύνδεση μεταξύ του %4:%6 και του %3:%5. TCPv4: Connection established between %4:%6 and %3:%5.
0x207TCPv4: Απόπειρα επανασύνδεσης μεταξύ του %4:%6 και του %3:%5. TCPv4: Reconnect attempt between %4:%6 and %3:%5.
0x208TCPv4: Η απόπειρα σύνδεσης απέτυχε με κωδικό σφάλματος %2. TCPv4: Connection attempt failed with error code %2.
0x209TCPv4: %2 byte αντιγράφηκαν στο πρωτόκολλο εκ μέρους του χρήστη για σύνδεση μεταξύ του %4:%6 και του %3:%5. TCPv4: %2 bytes copied in protocol on behalf of user for connection between %4:%6 and %3:%5.
0x20AUDPv4: %2 byte μεταδόθηκαν από το %4:%6 στο %3:%5. UDPv4: %2 bytes transmitted from %4:%6 to %3:%5.
0x20BUDPv4: %2 byte παραλήφθηκαν από το %4:%6 στο %3:%5. UDPv4: %2 bytes received from %4:%6 to %3:%5.
0x20CUDPv4: Η απόπειρα σύνδεσης απέτυχε με κωδικό σφάλματος %2. UDPv4: Connection attempt failed with error code %2.
0x20DTCPv6: %2 byte μεταδόθηκαν από το %4:%6 στο %3:%5. TCPv6: %2 bytes transmitted from %4:%6 to %3:%5.
0x20ETCPv6: %2 byte παραλήφθηκαν από το %4:%6 στο %3:%5. TCPv6: %2 bytes received from %4:%6 to %3:%5.
0x20FTCPv6: Πραγματοποιήθηκε απόπειρα σύνδεσης μεταξύ του %4:%6 και του %3:%5. TCPv6: Connection attempted between %4:%6 and %3:%5.
0x210TCPv6: Η σύνδεση μεταξύ του %4:%6 και του %3:%5 έκλεισε. TCPv6: Connection closed between %4:%6 and %3:%5.
0x211TCPv6: %2 byte αναμεταδόθηκαν από το %4:%6 στο %3:%5. TCPv6: %2 bytes retransmitted from %4:%6 to %3:%5.
0x212TCPv6: Δημιουργήθηκε σύνδεση μεταξύ του %4:%6 και του %3:%5. TCPv6: Connection established between %4:%6 and %3:%5.
0x213TCPv6: Απόπειρα επανασύνδεσης μεταξύ του %4:%6 και του %3:%5. TCPv6: Reconnect attempt between %4:%6 and %3:%5.
0x214TCPv6: %2 byte αντιγράφηκαν στο πρωτόκολλο εκ μέρους του χρήστη για τη σύνδεση μεταξύ του %4:%6 και του %3:%5. TCPv6: %2 bytes copied in protocol on behalf of user for connection between %4:%6 and %3:%5.
0x215UDPv6: %2 byte μεταδόθηκαν από το %4:%6 στο %3:%5. UDPv6: %2 bytes transmitted from %4:%6 to %3:%5.
0x216UDPv6: %2 byte παραλήφθηκαν από το %4:%6 στο %3:%5. UDPv6: %2 bytes received from %4:%6 to %3:%5.
0x258Microsoft-Windows-Kernel-Disk Microsoft-Windows-Kernel-Disk
0x259%3 byte διαβάστηκαν από το δίσκο %1 στο %5. %3 bytes read from disk %1 at %5.
0x25A%3 byte εγγράφηκαν στο δίσκο %1 στο %5. %3 bytes written to disk %1 at %5.
0x25BΠραγματοποιήθηκε εκκαθάριση των buffer στο δίσκο %1. Buffers flushed to disk %1.
0x2BCMicrosoft-Windows-Kernel-Boot Microsoft-Windows-Kernel-Boot
0x2BDΠραγματοποιήθηκε εκκίνηση του συστήματος στο %1x%2@%3bpp. System was booted in %1x%2@%3bpp.
0x2BEΗ οθόνη BootUX εμφανίστηκε στο %1x%2@%3bpp. BootUX screen was displayed in %1x%2@%3bpp.
0x2BFΗ ταχύτητα μεταφοράς bit βίντεο είναι %1 byte ανά ms. Video bit transfer rate is %1 bytes per ms.
0x2C0Η βιβλιοθήκη εκκίνησης απέκτησε πρόσβαση στο αρχείο %2 στη Συσκευή %1. Πραγματοποιήθηκε ανάγνωση %3 byte και εγγραφή %4 byte. Boot library accessed file %2 on Device %1. Read %3 bytes and wrote %4 bytes.
0x2C1Είσοδος/έξοδος αρχείου για την εφαρμογή εκκίνησης %1: Σύνολο αναγνωσμένων byte = %2, Σύνολο εγγεγραμμένων byte = %3. File IO for boot application %1: Total Bytes Read = %2, Total Bytes Written = %3.
0x2C2Το είδωλο %1 απέτυχε στον έλεγχο ακεραιότητας. Η αιτία είναι %3. Οι σημαίες ειδώλου είναι %2. Το σφάλμα παραβλέφθηκε λόγω του προγράμματος εντοπισμού σφαλμάτων %4. Image %1 failed IntegrityCheck reason is %3. Image flags are %2. Error ignored due to debugger %4.
0x2C3Η διάρκεια του Bootmgr είναι %1 χιλιοστά του δευτερολέπτου. Bootmgr duration is %1 milliseconds.
0x2C4Το είδωλο %1 δεν είναι αυτο-υπογεγραμμένο. Image %1 is not self-signed.
0x2C5Μια συσκευή (%1) που απαριθμήθηκε από το BIOS δεν ήταν προσβάσιμη στο περιβάλλον εκκίνησης. A device (%1) that was enumerated by the BIOS was inaccessible to the boot environment.
0x2C6Η μεταβλητή %1 απαιτεί %2 byte και ορίστηκε με κατάσταση %3. Variable %1 requires %2 bytes and was set with status %3.
0x2C7Το στοιχείο %2 της εφαρμογής %1 δεν ήταν στην πολιτική. Element %2 of application %1 was not in policy.
0x2C8Η ενημέρωση της πολιτικής ασφαλούς εκκίνησης είχε ως αποτέλεσμα την κατάσταση %1. A Secure Boot Policy update resulted in status %1.
0x2C9Μια ενημέρωση της λίστας ανάκλησης ασφαλούς εκκίνησης είχε ως αποτέλεσμα την κατάσταση %1. A Secure Boot Revocation List update resulted in status %1.
0x2CAΗ ανάκτηση της λίστας προγραμμάτων οδήγησης διήρκεσε %1 χιλιοστά του δευτερολέπτου. Retrieving the driver list took %1 milliseconds.
0x2CBΗ φόρτωση των προγραμμάτων οδήγησης διήρκεσε %1 χιλιοστά του δευτερολέπτου. Loading the drivers took %1 milliseconds.
0x2CCΗ φόρτωση της ομάδας %1 διήρκεσε %2 χιλιοστά του δευτερολέπτου. Loading hive %1 took %2 milliseconds.
0x2CDΟ χρόνος που παρήλθε κατά την φόρτωση του %1 ήταν %2 χιλιοστά του δευτερολέπτου. The time elapsed loading %1 was %2 ms.
0x2CEΟ χρόνος που παρήλθε κατά την εκτέλεση του %1 ήταν %2 χιλ. του δευτερολέπτου. The time elapsed executing %1 was %2 ms.
0x2CFΗ δόμηση πίνακα μπλοκ για το συμπιεσμένο αρχείο WIM %2 απέτυχε με κατάσταση: %1 Building chunk table for WIM compressed file %2 failed with status: %1
0x2D0Η επανέναρξη μέσω λογισμικού απέτυχε για την προετοιμασία του λειτουργικού συστήματος προορισμού. Κατάσταση λειτουργίας: %1 σημείο αποτυχίας: %2 Soft Restart failed to prepare target Operating System. Operation status: %1 failure point: %2
0x2D1Η εφαρμογή εκκίνησης απέτυχε να επεξεργαστεί τα μόνιμα δεδομένα με την κατάσταση: %1 Boot application failed to process persistent data with status: %1
0x320Microsoft-Windows-Kernel-File Microsoft-Windows-Kernel-File
0x352Σφάλμα κατά τον καθορισμό χαρακτηριστικών στην υπηρεσία παροχής %1. Σφάλμα: %2 Error setting traits on Provider %1. Error: %2
0x353Μια καταχώρηση για την υπηρεσία παροχής %1 έγινε μέλος της ομάδας υπηρεσιών παροχής %2 A registration for Provider %1 has joined Provider Group %2
0x354Ενεργοποίηση πληροφοριών Enable Info
0x355Ορισμός χαρακτηριστικών υπηρεσίας παροχής Set Provider Traits
0x356Συμμετοχή στην ομάδα υπηρεσιών παροχής Join Provider Group
0x385Microsoft-Windows-Kernel-EventTracing Microsoft-Windows-Kernel-EventTracing
0x386Η περίοδος λειτουργίας \"%1\" απέτυχε να πραγματοποιήσει εγγραφή στο αρχείο καταγραφής \"%2\" με το ακόλουθο σφάλμα: %3 Session \"%1\" failed to write to log file \"%2\" with the following error: %3
0x387Το αρχείο αντιγράφων ασφαλείας για την περίοδο λειτουργίας πραγματικού χρόνου \"%1\" συμπλήρωσε το μέγιστο μέγεθός του. Συνεπώς, τα νέα συμβάντα δεν θα καταγράφονται σε αυτήν την περίοδο λειτουργίας, έως ότου απελευθερωθεί χώρος. Αυτό το σφάλμα προκαλείται συχνά εξαιτίας της έναρξης μιας περιόδου λειτουργίας ανίχνευσης σε λειτουργία πραγματικού χρόνου, χωρίς να υπάρχουν καταναλωτές πραγματικού χρόνου. The backing-file for the real-time session \"%1\" has reached its maximum size. As a result, new events will not be logged to this session until space becomes available. This error is often caused by starting a trace session in real-time mode without having any real-time consumers.
0x388Η έναρξη της περιόδου λειτουργίας \"%1\" απέτυχε με το ακόλουθο σφάλμα: %3 Session \"%1\" failed to start with the following error: %3
0x389Η περίοδος λειτουργίας \"%1\" διακόπηκε εξαιτίας του ακόλουθου σφάλματος: %3 Session \"%1\" stopped due to the following error: %3
0x38AΤο μέγιστο μέγεθος αρχείου για την περίοδο λειτουργίας \"%1\" συμπληρώθηκε. Συνεπώς, τα συμβάντα ενδέχεται να χαθούν (να μην καταγράφονται) στο αρχείο \"%2\". Το μέγιστο μέγεθος αρχείων έχει οριστεί προς το παρόν στα %5 byte. The maximum file size for session \"%1\" has been reached. As a result, events might be lost (not logged) to file \"%2\". The maximum files size is currently set to %5 bytes.
0x38BΠαρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη μετάβαση της περιόδου λειτουργίας ανίχνευσης \"%2\" στο αρχείο καταγραφής συμβάντων \"%1\". Σφάλμα: %3 An error was encountered while tracing session \"%2\" was switching to the \"%1\" event log file. Error: %3
0x38EΗ υπηρεσία παροχής %1 καταχωρήθηκε στην Παρακολούθηση συμβάντων για Windows. Provider %1 was registered with Event Tracing for Windows.
0x38FΗ καταχώρηση της υπηρεσίας παροχής %1 στην Παρακολούθηση συμβάντων για Windows καταργήθηκε. Provider %1 was unregistered from Event Tracing for Windows.
0x390Η περίοδος λειτουργίας \"%3\" εκκινήθηκε. Session \"%3\" was started.
0x391Η περίοδος λειτουργίας \"%3\" διακόπηκε. Session \"%3\" was stopped.
0x392Η ρύθμιση παραμέτρων της περιόδου λειτουργίας \"%3\" τροποποιήθηκε. The configuration of session \"%3\" has been modified.
0x393Τα συμβάντα από την περίοδο λειτουργίας \"%3\" εκκαθαρίστηκαν. The events from session \"%3\" have been flushed.
0x394Η υπηρεσία παροχής %1 ενεργοποιήθηκε στην περίοδο λειτουργίας \"%2\". Provider %1 has been enabled to session \"%2\".
0x395Η υπηρεσία παροχής %1 δεν είναι πλέον ενεργοποιημένη στην περίοδο λειτουργίας \"%2\". Provider %1 is no longer enabled to session \"%2\".
0x396Οι ρυθμίσεις ασφαλείας της υπηρεσίας παροχής %1 τροποποιήθηκαν από %2 σε %3. The security settings of provider %1 have been modified from %2 to %3.
0x397Η περιγραφή ασφαλείας της περιόδου λειτουργίας \"%3\" ενημερώθηκε. The security descriptor for session \"%3\" has been updated.
0x398Υπηρεσία παροχής Provider
0x399Περίοδος λειτουργίας Session
0x39BΚαταγραφή Logging
0x39DΔιακοπή Stop
0x39EΈναρξη Start
0x39FΑπενεργοποίηση Disable
0x3A0Ενεργοποίηση Enable
0x3A1Κατάργηση καταχώρησης Unregister
0x3A2Καταχώρηση Register
0x3A3Εκκαθάριση Flush
0x3A4Ρύθμιση παραμέτρων Configure
0x3A7Buffer εγγραφής Write Buffer
0x3A8Εναλλαγή αρχείου File Switch
0x3ACΣυμβάν συσχετισμού στοίβας. Αυτό το συμβάν περιλαμβάνει μια στοίβα κλήσεων που είναι συσχετισμένη με ένα προηγούμενο συμβάν, το οποίο έχει συσχετιστεί από το MatchId. Stack correlation event. This event contains a call stack which is associated with a prior event which is correlated by the MatchId.
0x3ADΑνίχνευση στοίβας Stack Trace
0x3AEΑνίχνευση στοίβας λειτουργίας χρήστη User Mode Stack Trace
0x3AFMicrosoft-Windows-Kernel-EventTracing/Analytic Microsoft-Windows-Kernel-EventTracing/Analytic
0x3B0Microsoft-Windows-Kernel-EventTracing/Admin Microsoft-Windows-Kernel-EventTracing/Admin
0x3B1Χαμένο συμβάν Lost Event
0x3B3Η λειτουργία καταγραφής δεν είναι συμβατή με τη λειτουργία προσάρτησης Logger mode incompatible with Append mode
0x3B4Ασυμφωνία έκδοσης λειτουργικού συστήματος OS version mismatch
0x3B5Ασυμφωνία μεγέθους δείκτη Pointer size mismatch
0x3B6Μη υποστηριζόμενο μέγεθος Buffer Unsupported BufferSize
0x3B7Ασυμφωνία μεγέθους Buffer BufferSize mismatch
0x3B8Η λειτουργία εκ των προτέρων εκχώρησης δεν είναι συμβατή με τη λειτουργία προσάρτησης Preallocate mode is incompatible with Append mode
0x3B9Το ερώτημα μεγέθους αρχείου απέτυχε File size query failed
0x3BAΤο μέγιστο μέγεθος αρχείου συμπληρώθηκε Maximum file size reached
0x3BBΟ αριθμός των εγγεγραμμένων buffer είναι μηδέν Number of buffers written is zero
0x3BCΑσυμφωνία αριθμού επεξεργαστών Numberf of processors mismatch
0x3BDΣφάλμα κατά την αποθήκευση μόνιμου αρχείου καταγραφής επανέναρξης μέσω λογισμικού \"%1\" Σφάλμα: %5 Error saving soft restart persisted log \"%1\" Error: %5
0x3BEΚαταχώρηση GUID GUID Entry
0x3BFΚαταχώρηση ομάδας υπηρεσιών παροχής Provider Group Entry
0x3C0Microsoft-Windows-Kernel-StoreMgr Microsoft-Windows-Kernel-StoreMgr
0x3C1Microsoft-Windows-Kernel-StoreMgr/Operational Microsoft-Windows-Kernel-StoreMgr/Operational
0x3C2%5%n%nΕικονική διεύθυνση: %2%nΦυσική διεύθυνση: %3%nΜέγεθος παραθύρου σφάλματος: %4 %5%n%nVirtual Address: %2%nPhysical Address: %3%nCorruption Window Size: %4
0x3C3Ένα σφάλμα μνήμης εντοπίστηκε και αντιμετωπίστηκε. Πρέπει να εκτελεστεί διαγνωστικός έλεγχος μνήμης σε αυτόν τον υπολογιστή και, αν είναι απαραίτητο, να αντικατασταθούν τα chip της μνήμης. A memory corruption was detected and handled. Memory diagnostics should be run on this machine and, if necessary, memory chips should be replaced.
0x3C4Ένα σφάλμα δεδομένων εντοπίστηκε και αντιμετωπίστηκε σε ένα cache ReadyBoost. Αυτό το σφάλμα πιθανότατα προκλήθηκε από ελαττωματικό υλικό. Ενώ το ReadyBoost θα εντοπίζει και θα αντιμετωπίζει πάντα αυτά τα σφάλματα, η εμφάνιση αρκετών σφαλμάτων ενδέχεται να σημαίνει ότι η συσκευή ReadyBoost έχει φθαρεί, γεγονός που μειώνει τις επιδόσεις της. Θα πρέπει να εξετάσετε το ενδεχόμενο να αντικαταστήσετε τη συσκευή cache ReadyBoost. A data corruption was detected and handled in a ReadyBoost cache. This corruption was most likely caused by faulty hardware. While ReadyBoost will always detect and handle these errors, seeing a lot of these may mean that the ReadyBoost device has worn out which reduces its performance. You should consider replacing the ReadyBoost cache device.
0x3C5Ένα cache ReadyBoost απέτυχε να διατηρηθεί στην εκκίνηση. Αυτό ενδέχεται να συμβεί αν η συσκευή cache τροποποιήθηκε σε άλλο υπολογιστή ή αν αυτός ο υπολογιστής εκκινήθηκε με άλλο λειτουργικό σύστημα. A ReadyBoost cache failed to persist across boot. This may happen if the cache device was modified on another computer or if this computer was booted into another operating system.
0x3C6%1%n%nΌνομα συσκευής: %4%nΔιαδρομή cache: %6 %1%n%nDevice name: %4%nCache path: %6
0x3C7Ένα cache ReadyBoost διαγράφηκε λόγω επαναλαμβανόμενων παρουσιών αλλοίωσης δεδομένων στη συσχετισμένη συσκευή, οι οποίες εντοπίστηκαν και αντιμετωπίστηκαν. Ενώ το ReadyBoost θα εντοπίζει και θα αντιμετωπίζει πάντα αυτά τα σφάλματα, οι επαναλαμβανόμενες παρουσίες αλλοίωσης ενδέχεται να σημαίνουν ότι η συσκευή ReadyBoost έχει φθαρεί, γεγονός που μειώνει τις επιδόσεις της. Θα πρέπει να εξετάσετε το ενδεχόμενο να αντικαταστήσετε τη συσκευή ReadyBoost. A ReadyBoost cache was deleted due to repeated data corruption instances on the associated device that have been detected and handled. While ReadyBoost will always detect and handle these errors, repeated corruption instances may mean that the ReadyBoost device has worn out which reduces its performance. You should consider replacing the ReadyBoost device.
0x3C8Ένα cache ReadyBoost διαγράφηκε λόγω επαναλαμβανόμενων αποτυχιών εισόδου/εξόδου στη συσχετισμένη συσκευή. Αυτό συνήθως συμβαίνει όταν η συσκευή (π.χ. μια κάρτα SD) αφαιρείται, αλλά μπορεί επίσης να υποδεικνύει ελαττωματικό υλικό. A ReadyBoost cache was deleted due to repeated I/O failures on the associated device. This typically happens when the device (e.g. an SD card) is removed, but it may also indicate faulty hardware.
0x3E8Microsoft-Windows-LicensingStartServiceTrigger Microsoft-Windows-LicensingStartServiceTrigger
0x3F2Microsoft-Windows-WSServiceStartServiceTrigger Microsoft-Windows-WSServiceStartServiceTrigger
0x44CMicrosoft-Windows-Kernel-LiveDump Microsoft-Windows-Kernel-LiveDump
0x44DMicrosoft-Windows-Kernel-LiveDump/Analytic Microsoft-Windows-Kernel-LiveDump/Analytic
0x44EAPI δεδομένων αποτύπωσης καταγραφής αποτύπωσης σε πραγματικό χρόνο Live Dump Capture Dump Data API
0x44FΡοή εργασιών αλλαγής μεγέθους Sizing Workflow
0x450Ροή εργασιών καταγραφής σελίδων Capture Pages Workflow
0x451API εγγραφής αναβληθέντων δεδομένων αποτύπωσης για αποτύπωση σε πραγματικό χρόνο Live Dump Write Deferred Dump Data API
0x452API απόρριψης αναβληθέντων δεδομένων αποτύπωσης για αποτύπωση σε πραγματικό χρόνο Live Dump Discard Deferred Dump Data API
0x453Ροή εργασιών αλλαγής μεγέθους: Ο κατοπτρισμός ξεκίνησε. Sizing Workflow: Mirroring started.
0x454Ροή εργασιών αλλαγής μεγέθους: Η φάση κατοπτρισμού 0 τελείωσε. Sizing Workflow: Mirroring Phase 0 ended.
0x455Ροή εργασιών αλλαγής μεγέθους: Η φάση κατοπτρισμού 1 τελείωσε. Sizing Workflow: Mirroring Phase 1 ended.
0x456Ροή εργασιών αλλαγής μεγέθους: Η σταδιακή μεταφορά του συστήματος εκτός σύνδεσης ξεκίνησε. Sizing Workflow: System Quiesce started.
0x457Ροή εργασιών αλλαγής μεγέθους: Η σταδιακή μεταφορά του συστήματος εκτός σύνδεσης τελείωσε. Sizing Workflow: System Quiesce ended.
0x458Ροή εργασιών καταγραφής σελίδων: Ο κατοπτρισμός ξεκίνησε. Capture Pages Workflow: Mirroring started.
0x459Ροή εργασιών καταγραφής σελίδων: Η φάση κατοπτρισμού 0 τελείωσε. Capture Pages Workflow: Mirroring Phase 0 ended.
0x45AΡοή εργασιών καταγραφής σελίδων: Η φάση κατοπτρισμού 1 τελείωσε. Capture Pages Workflow: Mirroring Phase 1 ended.
0x45BΡοή εργασιών καταγραφής σελίδων: Η σταδιακή μεταφορά του συστήματος εκτός σύνδεσης ξεκίνησε. Capture Pages Workflow: System Quiesce started.
0x45CΡοή εργασιών καταγραφής σελίδων: Η σταδιακή μεταφορά του συστήματος εκτός σύνδεσης τελείωσε. Capture Pages Workflow: System Quiesce ended.
0x45DΡοή εργασιών καταγραφής σελίδων: H αντιγραφή σελίδων μνήμης ξεκίνησε. Capture Pages Workflow: Copy memory pages started.
0x45EΡοή εργασιών καταγραφής σελίδων: Η αντιγραφή σελίδων μνήμης τελείωσε. Capture Pages Workflow: Copy memory pages ended.
0x45FΤο API δεδομένων αποτύπωσης καταγραφής αποτύπωσης σε πραγματικό χρόνο ξεκίνησε. Live Dump Capture Dump Data API started.
0x460Το API δεδομένων αποτύπωσης καταγραφής αποτύπωσης σε πραγματικό χρόνο τελείωσε. Κατάσταση NT: %1. Live Dump Capture Dump Data API ended. NT Status: %1.
0x461Η εγγραφή του αρχείου αποτύπωσης ξεκίνησε. Writing dump file started.
0x462Η εγγραφή του αρχείου αποτύπωσης τελείωσε. Κατάσταση NT: %1. Σύνολο %2 byte (Κεφαλίδα|Κύριο|Δευτερεύον: %3|%4|%5 byte). Writing dump file ended. NT Status: %1. Total %2 bytes (Header|Primary|Secondary: %3|%4|%5 bytes).
0x463Έναρξη API API Start
0x464Λήξη API API End
0x465Έναρξη εγγραφής αρχείου αποτύπωσης Dump File Write Start
0x466Λήξη εγγραφής αρχείου αποτύπωσης Dump File Write End
0x467Έναρξη κατοπτρισμού Mirroring Start
0x468Λήξης φάσης κατοπτρισμού 0 Mirroring Phase 0 End
0x469Λήξη φάσης κατοπτρισμού 1 Mirroring Phase 1 End
0x46AΈναρξη σταδιακής μεταφοράς του συστήματος εκτός σύνδεσης System Quiesce Start
0x46BΛήξη σταδιακής μεταφοράς του συστήματος εκτός σύνδεσης System Quiesce End
0x46CΈναρξη αντιγραφής σελίδων μνήμης Copying Memory Pages Start
0x46DΛήξη αντιγραφής σελίδων μνήμης Copying Memory Pages End
0x46EΤο API εγγραφής αναβληθέντων δεδομένων αποτύπωσης για αποτύπωση σε πραγματικό χρόνο ξεκίνησε. Live Dump Write Deferred Dump Data API started.
0x46FΤο API εγγραφής αναβληθέντων δεδομένων αποτύπωσης για αποτύπωση σε πραγματικό χρόνο τελείωσε. Κατάσταση NT: %1. Live Dump Write Deferred Dump Data API ended. NT Status: %1.
0x470Η εγγραφή αναβληθέντων δεδομένων αποτύπωσης στο αρχείο ξεκίνησε. Write deferred dump data to file started.
0x471Η εγγραφή αναβληθέντων δεδομένων αποτύπωσης στο αρχείο τελείωσε. Κατάσταση NT: %1. Σύνολο %2 byte (Κεφαλίδα|Κύριο|Δευτερεύον: %3|%4|%5 byte). Write deferred dump data to file ended. NT Status: %1. Total %2 bytes (Header|Primary|Secondary: %3|%4|%5 bytes).
0x472Το API απόρριψης αναβληθέντων δεδομένων αποτύπωσης για αποτύπωση σε πραγματικό χρόνο ξεκίνησε. Live Dump Discard Deferred Dump Data API started.
0x473Το API απόρριψης αναβληθέντων δεδομένων αποτύπωσης για αποτύπωση σε πραγματικό χρόνο τελείωσε. Κατάσταση NT: %1. Live Dump Discard Deferred Dump Data API ended. NT Status: %1.
0x474Ροή εργασιών αλλαγής μεγέθους: Εκτίμηση. NT: %2 byte (Ελάχιστο %1 byte). Υπερεπόπτης: Κύριος %3 byte. Δευτερεύων %4 byte. Sizing Workflow: Estimation. NT: %2 bytes (Minimum %1 bytes). Hypervisor: Primary %3 bytes. Secondary %4 bytes.
0x475Ροή εργασιών αλλαγής μεγέθους: Εκχώρηση. NT: %1 byte. Υπερεπόπτης: Κύριος %2 byte. Δευτερεύων %3 byte. Sizing Workflow: Allocation. NT: %1 bytes. Hypervisor: Primary %2 bytes. Secondary %3 bytes.
0x476Δεδομένα εκτίμησης buffer Buffer Estimation Data
0x477Δεδομένα εκχώρησης buffer Buffer Allocation Data
0x478Ροή εργασιών αλλαγής μεγέθους: Οι επιστροφές κλήσεων RemovePages ξεκίνησαν. Sizing Workflow: RemovePages Callbacks started.
0x479Ροή εργασιών αλλαγής μεγέθους: Οι επιστροφές κλήσεων RemovePages τελείωσαν. Sizing Workflow: RemovePages Callbacks ended.
0x47AΡοή εργασιών αλλαγής μεγέθους: Η επιστροφή κλήσης RemovePages %1 ξεκίνησε. Sizing Workflow: RemovePages Callback %1 started.
0x47BΡοή εργασιών αλλαγής μεγέθους: Η επιστροφή κλήσης RemovePages %1 τελείωσε. Sizing Workflow: RemovePages Callback %1 ended.
0x47CΡοή εργασιών αλλαγής μεγέθους: Η επιστροφή κλήσης RemovePages %1 απέτυχε. Κατάσταση NT: %2. Sizing Workflow: RemovePages Callback %1 failed. NT Status: %2.
0x47DΕπιστροφές κλήσεων Remove Pages Remove Pages Callbacks
0x47EΗ αίτηση της αποτύπωσης σε πραγματικό χρόνο ματαιώθηκε λόγω πίεσης μνήμης στο σύστημα Live Dump request aborted due to memory pressure on system
0x4B0Τα Windows ξεκίνησαν την επεξεργασία της αίτησης για μοντάρισμα του τόμου.%n%n GUID τόμου: %1%n Όνομα τόμου: %3%n Windows has started processing the volume mount request.%n%n Volume GUID: %1%n Volume Name: %3%n
0x4B1Το μοντάρισμα του τόμου ολοκληρώθηκε με επιτυχία.%n%n GUID τόμου: %1%n Όνομα τόμου: %3%n The volume has been successfully mounted.%n%n Volume GUID: %1%n Volume Name: %3%n
0x4B2Τα Windows απέτυχαν να μοντάρουν τον τόμο.%n%n Κατάσταση: %4%n GUID τόμου: %1%n Όνομα τόμου: %3%n Windows failed to mount the volume.%n%n Status: %4%n Volume GUID: %1%n Volume Name: %3%n
0x4B3Microsoft-Windows-Kernel-IO Microsoft-Windows-Kernel-IO
0x4B4Microsoft-Windows-Kernel-IO/Operational Microsoft-Windows-Kernel-IO/Operational
0x4B5Οι παράμετροι των Windows έχουν ρυθμιστεί ώστε να αποκλείουν φίλτρα συστήματος αρχείων παλαιού τύπου.%n%n Όνομα φίλτρου: %2%n Windows is configured to block legacy file system filters.%n%n Filter name: %2%n
0x4B6Τα φίλτρα συστήματος αρχείων παλαιού τύπου δεν μπορούν να συνδεθούν σε τόμους διευθυνσιοδοτούμενους κατά byte.%n%n Όνομα φίλτρου: %2%n Όνομα τόμου: %4%n Legacy file system filters cannot attach to byte addressable volumes.%n%n Filter name: %2%n Volume name: %4%n
0x4B7Τα αντίγραφα είναι απενεργοποιημένα στην πλευρά του υπολογιστή, επειδή παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την ενεργοποίηση της κρυπτογράφησης αντιγράφων: %1. %nΑνατρέξτε στην τοποθεσία http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=824149 για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την κρυπτογράφηση αντιγράφων Dumps are disabled on the machine since there was an error enabling dump encryption: %1. %nSee http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=824149 for more information on dump encryption
0x4B8Παρουσιάστηκε εσωτερικό σφάλμα An internal error occurred
0x4B9Λείπει το δημόσιο κλειδί ή το μητρώο αποτυπώματος Public Key or Thumbprint registry missing
0x4BAΜη έγκυρο δημόσιο κλειδί Invalid Public Key
0x4BBΜη υποστηριζόμενο μέγεθος δημόσιου κλειδιού Unsupported Public Key Size
0x514Microsoft-Windows-Kernel-Audit-API-Calls Microsoft-Windows-Kernel-Audit-API-Calls
0x578Microsoft-Windows-Audit-CVE Microsoft-Windows-Audit-CVE
0x5DCMicrosoft-Windows-User-Diagnostic Microsoft-Windows-User-Diagnostic
0x640Microsoft-Windows-Heap-Snapshot Microsoft-Windows-Heap-Snapshot
0x6A4Microsoft-Windows-Πληροφόρηση για απειλές Microsoft-Windows-Threat-Intelligence
0x708Microsoft-Windows-Security-LessPrivilegedAppContainer/Operational Microsoft-Windows-Security-LessPrivilegedAppContainer/Operational
0x709Microsoft-Windows-Security-LessPrivilegedAppContainer Microsoft-Windows-Security-LessPrivilegedAppContainer
0x70AΗ πρόσβαση στον πόρο έχει απορριφθεί για ένα κοντέινερ εφαρμογής με λιγότερα δικαιώματα στο %1 (StackHash: %2). Access to the a resource has been denied for a less privileged app container at %1 (StackHash: %2).
0x01000001Η ώρα του συστήματος άλλαξε σε %1 από %2.%n%nΑιτία αλλαγής: %3. The system time has changed to %1 from %2.%n%nChange Reason: %3.
0x01000002Εντοπίστηκε σφάλμα στο cache της πολιτικής άδειας χρήσης. License policy-cache corruption detected.
0x01000003Το σφάλμα του cache της πολιτικής άδειας χρήσης επιδιορθώθηκε. License policy-cache corruption has been fixed.
0x01000004Το cache της πολιτικής άδειας χρήσης έληξε, επειδή δεν ενημερώθηκε εντός της αναμενόμενης διάρκειας. License policy-cache has expired because it was not updated within expected duration.
0x01000005{Ανάκτηση ομάδας μητρώου} Η ομάδα μητρώου (αρχείο): \"%3\" ήταν κατεστραμμένη και έγινε ανάκτησή της. Ορισμένα δεδομένα ενδέχεται να έχουν χαθεί. {Registry Hive Recovered} Registry hive (file): '%3' was corrupted and it has been recovered. Some data might have been lost.
0x01000006Μία λειτουργία εισόδου/εξόδου που προετοιμάστηκε από το μητρώο απέτυχε χωρίς δυνατότητα επαναφοράς. Δεν ήταν δυνατή η εκκαθάριση της ομάδας (αρχείου): \"%3\" από το μητρώο. An I/O operation initiated by the Registry failed unrecoverably.The Registry could not flush hive (file): '%3'.
0x0100000BΗ φάση προετοιμασίας TxR για την ομάδα %2 (TM: %3, RM: %4) ολοκληρώθηκε με αποτέλεσμα=%5 (Εσωτερικός κωδικός=%6). TxR init phase for hive %2 (TM: %3, RM: %4) finished with result=%5 (Internal code=%6).
0x0100000CΤο λειτουργικό σύστημα ξεκίνησε κατά την ώρα συστήματος %7. The operating system started at system time %7.
0x0100000DΤο λειτουργικό σύστημα τερματίζεται κατά την ώρα συστήματος %1. The operating system is shutting down at system time %1.
0x0100000FΗ ομάδα %2 αναδιοργανώθηκε με αρχικό μέγεθος %3 byte και τελικό μέγεθος %4 byte. Hive %2 was reorganized with a starting size of %3 bytes and an ending size of %4 bytes.
0x01000010Το ιστορικό πρόσβασης στην ομάδα %2 εκκαθαρίστηκε με ενημέρωση %3 κλειδιών και δημιουργία %4 τροποποιημένων σελίδων. The access history in hive %2 was cleared updating %3 keys and creating %4 modified pages.
0x01000012Το λειτουργικό σύστημα εκκινείται έπειτα από επανέναρξη μέσω λογισμικού. The operating system is starting after soft restart.
0x0600000AError status code %1 returned when %3 attempted to load dependency %2. Error status code %1 returned when %3 attempted to load dependency %2.
0x0600000BΗ φόρτωση της εξάρτησης %2 από τον τρέχοντα κατάλογο δεν επιτράπηκε κατά την απόπειρα πραγματοποίησής της από το στοιχείο %1. Βρέθηκε κάποιο άλλο DLL: %3. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στη διεύθυνση http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=718136. Loading dependency %2 from the current directory was not allowed when attempted by %1. Another DLL was found: %3. For more information, see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=718136.
0x0600000CΗ φόρτωση της εξάρτησης %2 από τον τρέχοντα κατάλογο δεν επιτράπηκε κατά την απόπειρα πραγματοποίησής της από το στοιχείο %1. Δεν βρέθηκε άλλο DLL και η επίλυση εξάρτησης απέτυχε. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στη διεύθυνση http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=718136. Loading dependency %2 from the current directory was not allowed when attempted by %1. No other DLL was found and the dependency resolution failed. For more information, see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=718136.
0x0A000032Η πρόσβαση στο %1 εποπτεύεται από τον κανόνα πολιτικής %2. Access to %1 is monitored by policy rule %2.
0x0A000361Ο διαχειριστής σας έχει περιορίσει την πρόσβαση στο %1 με το προεπιλεγμένο επίπεδο πολιτικής περιορισμού λογισμικού. Access to %1 has been restricted by your Administrator by the default software restriction policy level.
0x0A000362Ο διαχειριστής σας έχει περιορίσει την πρόσβαση στο %1 ανά θέση με τον κανόνα πολιτικής %2 που τοποθετήθηκε στη διαδρομή %3. Access to %1 has been restricted by your Administrator by location with policy rule %2 placed on path %3.
0x0A000363Ο διαχειριστής σας έχει περιορίσει την πρόσβαση στο %1 με πολιτική εκδότη λογισμικού. Access to %1 has been restricted by your Administrator by software publisher policy.
0x0A000364Ο διαχειριστής σας έχει περιορίσει την πρόσβαση στο %1 με τον κανόνα πολιτικής %2. Access to %1 has been restricted by your Administrator by policy rule %2.
0x0C00000AΤο υλικολογισμικό του συστήματος έχει εκχωρήσει μια περιοχή μνήμης που είχε καθοριστεί προηγουμένως ως μη αξιόπιστη. Αυτό ενδέχεται να προκαλέσει αστάθεια του συστήματος ή/και αλλοίωση δεδομένων. The system firmware has allocated a memory region previously determined to be unreliable. This has the potential to cause system instability and/or data corruption.
0x0C000010Η συνέχιση των Windows από αδρανοποίηση απέτυχε με κατάσταση σφάλματος %1. Windows failed to resume from hibernate with error status %1.
0x0C000011Η οθόνη της διαχείρισης εκκίνησης για επιλογή μεταξύ πολλαπλών λειτουργικών συστημάτων εμφανίστηκε. The boot manager multi OS selection screen was displayed.
0x0C000012Υπάρχουν %1 επιλογές εκκίνησης σε αυτό το σύστημα. There are %1 boot options on this system.
0x0C000013Υπάρχουν %1 επιλογές εργαλείων εκκίνησης σε αυτό το σύστημα. There are %1 boot tool options on this system.
0x0C000014Η κατάσταση επιτυχίας του τελευταίου τερματισμού λειτουργίας ήταν %1. Η κατάσταση επιτυχίας της τελευταίας εκκίνησης ήταν %2. The last shutdown's success status was %1. The last boot's success status was %2.
0x0C000015Το μενού επιλογών για προχωρημένους του προγράμματος φόρτωσης λειτουργικού συστήματος εμφανίστηκε και ο χρήστης ενεργοποίησε την επιλογή %1. The OS loader advanced options menu was displayed and the user selected option %1.
0x0C000016Το μενού επεξεργασίας επιλογών του προγράμματος φόρτωσης λειτουργικού συστήματος εμφανίστηκε. The OS loader edit options menu was displayed.
0x0C000017Κατά την εκκίνηση πατήθηκε το πλήκτρο των Windows. The Windows key was pressed during boot.
0x0C000018Κατά την εκκίνηση πατήθηκε το πλήκτρο F8. The F8 key was pressed during boot.
0x0C000019Η πολιτική του μενού εκκίνησης ήταν %1. The boot menu policy was %1.
0x0C00001AΚατά τη διάρκεια αυτής της εκκίνησης χρησιμοποιήθηκε μια ακολουθία εκκίνησης μίας φοράς. A one-time boot sequence was used during this boot.
0x0C00001BΟ τύπος εκκίνησης ήταν %1. The boot type was %1.
0x0C00001DΤα Windows απέτυχαν στη γρήγορη εκκίνηση με κατάσταση σφάλματος %1. Windows failed fast startup with error status %1.
0x0C00001EΤο υλικολογισμικό ανέφερε μετρικά εκκίνησης. The firmware reported boot metrics.
0x0C000020Το bootmgr πέρασε %1 ms αναμένοντας την είσοδο στοιχείων από το χρήστη. The bootmgr spent %1 ms waiting for user input.
0x0C00007CΟ έλεγχος της πολιτικής ενεργοποίησης ασφάλειας βάσει λειτουργίας αναπαράστασης στη φάση %1 απέτυχε με κατάσταση: %2 The virtualization-based security enablement policy check at phase %1 failed with status: %2
0x0C000099Η ασφάλεια βάσει λειτουργίας αναπαράστασης (πολιτικές: %3) είναι %2. Virtualization-based security (policies: %3) is %2.
0x0C00009CΗ ασφάλεια βάσει λειτουργίας αναπαράστασης (πολιτικές: %3) είναι %2 με κατάσταση: %1 Virtualization-based security (policies: %3) is %2 with status: %1
0x0F000009Η εφαρμογή %1 τερματίστηκε με σφάλμα %2 λόγω ζητήματος με τα δυαδικά δεδομένα των Windows %3. Αυτό μπορεί να οφείλεται στο γεγονός ότι τα δυαδικά δεδομένα δεν είναι υπογεγραμμένα, περιέχουν υπογραφή που δεν είναι αξιόπιστη, είναι κατεστραμμένα ή έχουν αλλοιωθεί. Πραγματοποιήστε ανανέωση του υπολογιστή σας, για να διορθώσετε αυτό το ζήτημα. App %1 was terminated with error %2 because of an issue with Windows binary %3. This could be because the binary is unsigned, contains an untrusted signature, or has been corrupted or tampered with. Refresh your PC to fix this issue.
0x10000001Δομημένη κατάσταση Structured State
0x10000002Μη δομημένη επαναφορά Unstructured Reset
0x10000003Η μνήμη εξαντλήθηκε Out Of Memory
0x10000004Σφάλμα Apiset Apiset Error
0x10000005WinRT WinRT
0x10000006Σφάλμα στο χώρο αποθήκευσης δεδομένων χαμηλού επιπέδου Low-level Data Store Error
0x1000000AΑποτυχία φόρτωσης των ρυθμίσεων εφαρμογής για το πακέτο %1. Κωδικός σφάλματος: %2 Failure to load the application settings for package %1. Error Code: %2
0x1000000BΑποτυχία ανάγνωσης μιας ρύθμισης εφαρμογής για το πακέτο %1. Κωδικός σφάλματος: %2 Failure to read an application setting for package %1. Error Code: %2
0x1000000CΑποτυχία εγγραφής μιας ρύθμισης εφαρμογής για το πακέτο %1. Κωδικός σφάλματος: %2 Failure to write an application setting for package %1. Error Code: %2
0x1000000DΑποτυχία δημιουργίας του φακέλου αποθήκευσης %1 για το πακέτο %2 με κωδικό σφάλματος: %3 Failure to instantiate storage folder %1 for package %2 with Error Code: %3
0x10000014Ενεργοποιήθηκε επιδιόρθωση διότι η λειτουργία %1 στο πακέτο %2 παρουσίασε το σφάλμα %3. Triggered repair because operation %1 against package %2 hit error %3.
0x10000015Η επιδιόρθωση για τη λειτουργία %1 στο πακέτο %2 με σφάλμα %3 επέστρεψε τον κωδικό σφάλματος: %4 Repair for operation %1 against package %2 with error %3 returned Error Code: %4
0x10000016Η διαδρομή φακέλου %1 απέτυχε κατά τον έλεγχο πρόσβασης: Κωδικός σφάλματος: %2 Folder path %1 failed access check: Error Code: %2
0x10000021Λεπτομερή συμβάντα περιβάλλοντος Verbose context events
0x10000022Συμβάντα ενεργοποίησης σεναρίου Scenario trigger events
0x10000034SQM SQM
0x11000005Ώρα Time
0x16000005Τα dll καταργήθηκαν Deprecated dlls
0x16000006Ανεπανόρθωτη εξαίρεση επιστροφής κλήσης χρήστη Fatal user callback exception
0x16000007Η φόρτωση ενός dll απέτυχε. A dll failed to load.
0x16000008Εκκίνηση εφαρμογής 16bit Launch 16bit application
0x16000009Στοιχείο των Windows κατ' απαίτηση. Windows component on demand.
0x1600000AΤο πρόγραμμα φόρτωσης αντιμετώπισε ανεπανόρθωτο σφάλμα. The Loader encountered a fatal error.
0x17000031Χρόνος απόκρισης Response Time
0x19000005Οι διασυνδέσεις COM καταργήθηκαν Deprecated COM interfaces
0x1F000001Διεργασία Process
0x1F000002AppContainer AppContainer
0x1F000003DesktopAppXProcess DesktopAppXProcess
0x1F000004DesktopAppXContainer DesktopAppXContainer
0x3000000AΗ έναρξη σεναρίου ενεργοποιεί τις υπηρεσίες παροχής περιβάλλοντος στη λειτουργία καταγραφής περιβάλλοντος WDI. Scenario start enables context providers to the WDI context logger.
0x3000000BΗ λήξη του σεναρίου απενεργοποιεί τις υπηρεσίες παροχής περιβάλλοντος στη λειτουργία καταγραφής περιβάλλοντος WDI. Scenario end disables context providers to the WDI context logger.
0x3000000CΌταν ένα σενάριο παραμένει σε εξέλιξη για περισσότερο χρόνο από το μέγιστο χρονικό διάστημα, τερματίζεται αυτόματα από το SEM. When a scenario has remained in-flight beyond the maximum time window it is automatically terminated by the SEM.
0x3000000DΜια απόπειρα έναρξης σεναρίου απέτυχε στο SEM. A scenario start attempt failed in the SEM.
0x3000000EΜια απόπειρα λήξης σεναρίου απέτυχε στο SEM. A scenario end attempt failed in the SEM.
0x3000000FΤο SEM έλαβε αίτηση για έναρξη νέου σεναρίου, αλλά ήταν ήδη σε εξέλιξη ο μέγιστος αριθμός σεναρίων. The SEM received a request to start a new scenario, but the maximum number of scenarios were already in-flight.
0x30000010Υπάρχει μη έγκυρη παράμετρος ρύθμισης στο χώρο ονομάτων μητρώου του SEM. There is an invalid configuration parameter in the SEM registry namespace.
0x30000011Οι παράμετροι του SEM έχουν ρυθμιστεί με περισσότερα σενάρια από το μέγιστο επιτρεπόμενο πλήθος. The SEM is configured with more scenarios than the maximum allowed count.
0x30000012Οι παράμετροι του SEM έχουν ρυθμιστεί με ένα σενάριο με υπερβολικά πολλές υπηρεσίες παροχής περιβάλλοντος. The SEM is configured with a scenario with too many context providers.
0x30000013Οι παράμετροι του SEM έχουν ρυθμιστεί με ένα σενάριο με υπερβολικά πολλά συμβάντα λήξης. The SEM is configured with a scenario that has too many end events.
0x30000014Ο αριθμός των υπηρεσιών παροχής που έχει καθοριστεί στο σύνολο των σεναρίων είναι μεγαλύτερος από τον μέγιστο επιτρεπόμενο αριθμό. The number of providers specified across all scenarios is above the maximum allowed amount.
0x31000000Πληροφορίες Info
0x3500001EΛειτουργίες πίνακα δεδομένων NLS NLS data table operations
0x3500001FΠροετοιμασία NLS NLS initialization
0x35000020Αλλαγές ρύθμισης παραμέτρων NLS NLS configuration changes
0x35000021Λειτουργίες NLS NLS operations
0x35000022Λειτουργίες εκκαθάρισης NLS NLS clean-up operations
0x3B00001FΚλήση λειτουργίας επιστροφής κλήσης Invoke callback function
0x3B000020Απενεργοποίηση ζωντανού cache Disable live cache
0x3B000021Ενημέρωση διακήρυξης cache πόρων Update resource cache manifest
0x3B000022Δημιουργία cache πόρων Build resource cache
0x3B000024Λήξη End
0x50000002Σφάλμα Error
0x50000003Προειδοποίηση Warning
0x55000001Κρίσιμο Critical
0x55000005Λεπτομέρειες Verbose
0x70000009Κύκλος ζωής σεναρίου SEM SEM Scenario Lifecycle
0x7000000AΠροετοιμασία SEM SEM Initialization
0x73000001Αυτή η ομάδα συμβάντων παρακολουθεί τις επιδόσεις μονταρίσματος ομάδων από υπάρχοντα αρχεία. This group of events tracks the performance of mounting hives from existing files.
0x73000002Αυτή η ομάδα συμβάντων παρακολουθεί τις επιδόσεις κατάργησης φόρτωσης ομάδων. This group of events tracks the performance of unloading hives.
0x73000003Αυτή η ομάδα συμβάντων παρακολουθεί τις επιδόσεις εκκαθάρισης ομάδων. This group of events tracks the performance of flushing hives.
0x73000004Αυτή η ομάδα συμβάντων παρακολουθεί τις επιδόσεις τερματισμού λειτουργίας του μητρώου. This group of events tracks the performance of registry shutdown.
0x73000005Αυτή η ομάδα συμβάντων παρακολουθεί τις επιδόσεις φόρτωσης ομάδων. This group of events tracks the performance of loading hives.
0x73000006Αυτή η ομάδα συμβάντων παρακολουθεί τις επιδόσεις επαναφοράς ομάδων. This group of events tracks the performance of restoring hives.
0x73000007Αυτή η ομάδα συμβάντων παρακολουθεί τις επιδόσεις εξαγωγής ομάδων. This group of events tracks the performance of exporting hives.
0x7500001EΛειτουργίες κωδικοσελίδας NLS NLS code page functions
0x75000020Λειτουργίες ημερομηνίας/ώρας NLS NLS date/time functions
0x75000021Τοπικές ρυθμίσεις και ρυθμίσεις γλώσσας χωρίς παρακολούθηση NLS NLS Unattended Regional and Language Options
0x75000022Πολιτική ομάδας NLS NLS group policy
0x75000023Λειτουργίες τοπικών ρυθμίσεων NLS NLS locale functions
0x7B00001EΕργασία MUI NotifyUILanguageChange MUI NotifyUILanguageChange task
0x7B00001FΕργαλείο δόμησης cache πόρων MUI MUI resource cache builder
0x90000001Microsoft-Windows-Kernel-WDI Microsoft-Windows-Kernel-WDI
0x90000002Microsoft-Windows-Kernel-WDI/Analytic Microsoft-Windows-Kernel-WDI/Analytic
0x90000003Microsoft-Windows-Kernel-WDI/Debug Microsoft-Windows-Kernel-WDI/Debug
0x90000004Microsoft-Windows-Kernel-WDI/Operational Microsoft-Windows-Kernel-WDI/Operational
0x90000005Microsoft-Windows-AppModel-State Microsoft-Windows-AppModel-State
0x90000006Microsoft-Windows-AppModel-State/Debug Microsoft-Windows-AppModel-State/Debug
0x90000007Microsoft-Windows-AppModel-State/Diagnostic Microsoft-Windows-AppModel-State/Diagnostic
0x91000001Microsoft-Windows-Kernel-General Microsoft-Windows-Kernel-General
0x91000002Σύστημα System
0x92000001Microsoft-Windows-Kernel-Process Microsoft-Windows-Kernel-Process
0x93000001Microsoft-Windows-Kernel-Registry Microsoft-Windows-Kernel-Registry
0x94000001Microsoft-Windows-Kernel-Acpi Microsoft-Windows-Kernel-Acpi
0x95000001Microsoft-Windows-International Microsoft-Windows-International
0x95000002Microsoft-Windows-International/Operational Microsoft-Windows-International/Operational
0x96000001Microsoft-Windows-User-Loader Microsoft-Windows-User-Loader
0x96000002Εφαρμογή Application
0x97000001Microsoft-Windows-Kernel-BootDiagnostics Microsoft-Windows-Kernel-BootDiagnostics
0x98000001Microsoft-Windows-UAC Microsoft-Windows-UAC
0x98000002Microsoft-Windows-UAC/Operational Microsoft-Windows-UAC/Operational
0x99000001Microsoft-Windows-COM Microsoft-Windows-COM
0x9A000001Microsoft-Windows-SoftwareRestrictionPolicies Microsoft-Windows-SoftwareRestrictionPolicies
0x9B000001Microsoft-Windows-MUI Microsoft-Windows-MUI
0x9B000002Microsoft-Windows-MUI/Operational Microsoft-Windows-MUI/Operational
0x9B000003Microsoft-Windows-MUI/Admin Microsoft-Windows-MUI/Admin
0x9B000004Microsoft-Windows-MUI/Analytic Microsoft-Windows-MUI/Analytic
0x9B000005Microsoft-Windows-MUI/Debug Microsoft-Windows-MUI/Debug
0x9D000001Microsoft-Windows-PCI Microsoft-Windows-PCI
0x9E000001Microsoft-Windows-Kernel-ShimEngine Microsoft-Windows-Kernel-ShimEngine
0x9E000002Microsoft-Windows-Kernel-ShimEngine/Operational Microsoft-Windows-Kernel-ShimEngine/Operational
0x9F000001Microsoft-Windows-AppModel-Runtime Microsoft-Windows-AppModel-Runtime
0x9F000002Microsoft-Windows-AppModel-Runtime/Analytic Microsoft-Windows-AppModel-Runtime/Analytic
0xB0000001Σφάλμα κατά τη διαγραφή του αρχείου: %1. Κωδικός σφάλματος: %2 Error while deleting file: %1. Error Code: %2
0xB0000002Σφάλμα κατά τη διαγραφή του καταλόγου: %1. Κωδικός σφάλματος: %2 Error while deleting directory: %1. Error Code: %2
0xB0000003Σφάλμα κατά την εκχώρηση μνήμης Error while allocating memory
0xB0000004Λειτουργία ApiSet: Επιστράφηκε %1 με κωδικό σφάλματος: %2 ApiSet Function: %1 returned with Error Code: %2
0xB0000005Σφάλμα πρόσβασης στο χώρο αποθήκευσης δεδομένων χαμηλού επιπέδου. Λειτουργία: %1 επιστράφηκε με κωδικό σφάλματος: %2 Low-level data store access error. Function: %1 returned with Error Code: %2
0xB0000006Η εκκαθάριση της προσωρινής κατάστασης παραλείφθηκε λόγω χαμηλής χρήσης του δίσκου. Cleanup of temporary state has been skipped due to low disk usage.
0xB0000007Η εκκαθάριση της προσωρινής κατάστασης ολοκληρώθηκε. Cleanup of temporary state has completed.
0xB0000008Δεν ήταν δυνατή η απαρίθμηση των προφίλ χρηστών από την εκκαθάριση της προσωρινής κατάστασης. Αντικείμενο: %1, Κωδικός σφάλματος: %2. Cleanup of temporary state was unable to enumerate the user profiles. Object: %1, Error Code: %2.
0xB0000009Η εκκαθάριση της προσωρινής κατάστασης ματαιώθηκε με μη αναμενόμενο τρόπο. Cleanup of temporary state has aborted unexpectedly.
0xB000000EΠρέπει να ενημερώσετε τις θέσεις κατάστασης του πακέτου %1 για το χρήστη %2 επειδή δεν βρέθηκε το σχήμα. Κωδικός σφάλματος: %3 Need to update state locations of package %1 for user %2 because the schema is not found. Error Code: %3
0xB000000FΠρέπει να ενημερώσετε τις θέσεις κατάστασης του πακέτου %1 για το χρήστη %2 επειδή δεν βρέθηκε το πακέτο. Κωδικός σφάλματος: %3 Need to update state locations of package %1 for user %2 because the package is not found. Error Code: %3
0xB0000010Πρέπει να ενημερώσετε τις θέσεις κατάστασης του πακέτου %1 για το χρήστη %2 επειδή το πλήρες όνομα του πακέτου έχει αλλάξει. Κωδικός σφάλματος: %3 Need to update state locations of package %1 for user %2 because the package full name has changed. Error Code: %3
0xB0000011Πρέπει να ενημερώσετε τις θέσεις κατάστασης του πακέτου %1 για το χρήστη %2 επειδή η έκδοση σχήματος έχει αλλάξει. Κωδικός σφάλματος: %3 Need to update state locations of package %1 for user %2 because the schema version has changed. Error Code: %3
0xB0000012Η επιδιόρθωση των θέσεων κατάστασης για το πακέτο %1 ολοκληρώθηκε με επιτυχία. Succeeded to fix state locations for package %1.
0xB0000013Η επιδιόρθωση των θέσεων κατάστασης για το πακέτο %1 απέτυχε. Κωδικός σφάλματος: %2 Failure to fix state locations for package %1. Error Code: %2
0xB0000020Το Πρόγραμμα αντιστοίχισης συμβάντων σεναρίου ξεκίνησε ένα σενάριο για την υπηρεσία παροχής %1 (αναγνωριστικό συμβάντος %2) με %4 υπηρεσίες παροχής περιβάλλοντος. Το πλήθος των απορριφθέντων συμβάντων της λειτουργίας καταγραφής περιβάλλοντος ήταν %3. The Scenario Event Mapper started a scenario for provider %1 (event ID %2) with %4 context providers. The context logger dropped event count was %3.
0xB0000021Το Πρόγραμμα αντιστοίχισης συμβάντων σεναρίου διέκοψε ένα σενάριο για την υπηρεσία παροχής %1 (αναγνωριστικό συμβάντος %2) με %4 υπηρεσίες παροχής περιβάλλοντος. Το πλήθος των απορριφθέντων συμβάντων της λειτουργίας καταγραφής περιβάλλοντος ήταν %3. The Scenario Event Mapper stopped a scenario for provider %1 (event ID %2) with %4 context providers. The context logger dropped event count was %3.
0xB0000022Ο χρόνος ενός σεναρίου σε εξέλιξη από την υπηρεσία παροχής %1 (αναγνωριστικό συμβάντος %2) έληξε και το σενάριο διακόπηκε αυτόματα από το Πρόγραμμα αντιστοίχισης συμβάντων σεναρίου. An in-flight scenario from provider %1 (event ID %2) timed out and was stopped automatically by the Scenario Event Mapper.
0xB0000023Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση ενός νέου σεναρίου για την υπηρεσία παροχής %1 (αναγνωριστικό συμβάντος %2) από το Πρόγραμμα αντιστοίχισης συμβάντων σεναρίου, επειδή ήταν ήδη σε εξέλιξη ο μέγιστος αριθμός σεναρίων. The Scenario Event Mapper was unable to start a new scenario for provider %1 (event ID %2) because the maximum number of scenarios are already in flight.
0xB0000024Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση ενός σεναρίου για την υπηρεσία παροχής %1 (αναγνωριστικό συμβάντος %2) από το Πρόγραμμα αντιστοίχισης συμβάντων σεναρίου. Ο κωδικός σφάλματος ήταν %3. The Scenario Event Mapper was unable to start a scenario for provider %1 (event ID %2). The error code was %3.
0xB0000025Δεν ήταν δυνατή η διακοπή ενός σεναρίου για την υπηρεσία παροχής %1 (αναγνωριστικό συμβάντος %2) από το Πρόγραμμα αντιστοίχισης συμβάντων σεναρίου. Ο κωδικός σφάλματος ήταν %3. The Scenario Event Mapper was unable to stop a scenario for provider %1 (event ID %2). The error code was %3.
0xB0000026Οι παράμετροι του Προγράμματος αντιστοίχισης συμβάντων σεναρίου έχουν ρυθμιστεί με περισσότερα σενάρια από τον μέγιστο αριθμό σεναρίων. Το σενάριο για την υπηρεσία παροχής %1 (αναγνωριστικό συμβάντος %2) θα παραβλεφθεί. The Scenario Event Mapper is configured with more than the maximum number of scenarios. The scenario for provider %1 (event ID %2) will be ignored.
0xB0000027Οι παράμετροι του Προγράμματος αντιστοίχισης συμβάντων σεναρίου έχουν ρυθμιστεί με περισσότερες υπηρεσίες παροχής περιβάλλοντος από τον μέγιστο αριθμό υπηρεσιών παροχής περιβάλλοντος για το σενάριο με την υπηρεσία παροχής %1 (αναγνωριστικό συμβάντος %2). Το σενάριο θα παραβλεφθεί. The Scenario Event Mapper is configured with more than the maximum number of context providers for the scenario with provider %1 (event ID %2). The scenario will be ignored.
0xB0000028Οι παράμετροι του Προγράμματος αντιστοίχισης συμβάντων σεναρίου έχουν ρυθμιστεί με περισσότερα συμβάντα λήξης από τον μέγιστο αριθμό συμβάντων λήξης για το σενάριο με την υπηρεσία παροχής %1 (αναγνωριστικό συμβάντος %2). Το σενάριο θα παραβλεφθεί. The Scenario Event Mapper is configured with more than the maximum number of end events for the scenario with provider %1 (event ID %2). The scenario will be ignored.
0xB0000029Οι παράμετροι του Προγράμματος αντιστοίχισης συμβάντων σεναρίου έχουν ρυθμιστεί με περισσότερες υπηρεσίες παροχής από τον μέγιστο αριθμό υπηρεσιών παροχής. Η υπηρεσία παροχής %1 θα παραβλεφθεί. The Scenario Event Mapper is configured with more than the maximum number of providers. The provider %1 will be ignored.
0xB000002AΟι παράμετροι του Προγράμματος αντιστοίχισης συμβάντων σεναρίου έχουν ρυθμιστεί με σενάριο που δεν υποστηρίζεται. Το σενάριο για την υπηρεσία παροχής %1 (αναγνωριστικό συμβάντος %2) αντιμετώπισε τον κωδικό σφάλματος %3 και θα παραβλεφθεί. The Scenario Event Mapper is configured with an unsupported scenario. The scenario for provider %1 (event ID %2) encountered error code %3 and will be ignored.
0xB1000001Η ώρα συστήματος άλλαξε σε %1 από %2. The system time has changed to %1 from %2.
0xB2000001Η διεργασία %1 εκκινήθηκε τη χρονική στιγμή %2 από το γονικό στοιχείο %3 που εκτελείται στην περίοδο λειτουργίας %4 με όνομα %5. Process %1 started at time %2 by parent %3 running in session %4 with name %5.
0xB2000002Η διεργασία %1 (που εκκινήθηκε κατά τη χρονική στιγμή %2) διακόπηκε στη χρονική στιγμή %3 με κωδικό εξόδου %4. Process %1 (which started at time %2) stopped at time %3 with exit code %4.
0xB2000003Το νήμα %2 (στη Διεργασία %1) εκκινήθηκε. Thread %2 (in Process %1) started.
0xB2000004Το νήμα %2 (στη Διεργασία %1) διακόπηκε. Thread %2 (in Process %1) stopped.
0xB2000005Στη διεργασία %3 φορτώθηκε ένα είδωλο με όνομα %7. Process %3 had an image loaded with name %7.
0xB2000006Στη διεργασία %3 καταργήθηκε η φόρτωση ενός ειδώλου με όνομα %7. Process %3 had an image unloaded with name %7.
0xB2000007Η βασική προτεραιότητα CPU του νήματος %2 στη διεργασία %1 άλλαξε από %3 σε %4. Base CPU priority of thread %2 in process %1 was changed from %3 to %4.
0xB2000008Η προτεραιότητα CPU του νήματος %2 στη διεργασία %1 άλλαξε από %3 σε %4. CPU priority of thread %2 in process %1 was changed from %3 to %4.
0xB2000009Η προτεραιότητα σελίδας του νήματος %2 στη διεργασία %1 άλλαξε από %3 σε %4. Page priority of thread %2 in process %1 was changed from %3 to %4.
0xB200000AΗ προτεραιότητα εισόδου/εξόδου του νήματος %2 στη διεργασία %1 άλλαξε από %3 σε %4. I/O priority of thread %2 in process %1 was changed from %3 to %4.
0xB200000BΗ εκτέλεση της διεργασίας %1 ανεστάλη. Execution of the process %1 has been suspended.
0xB200000CΗ εκτέλεση της διεργασίας %1 συνεχίστηκε. Execution of the process %1 has been resumed.
0xB200000DΗ εργασία %1 εκκινήθηκε με τον κωδικό κατάστασης %2. Job %1 started with status code %2.
0xB200000EΗ εργασία %1 τερματίστηκε με τον κωδικό κατάστασης %2. Job %1 terminated with status code %2.
0xB200000FΗ διεργασία απαρίθμησης %1 είχε εκκινηθεί τη χρονική στιγμή %2 από το γονικό στοιχείο %3 που εκτελείται στην περίοδο λειτουργίας %4 με όνομα %6. Enumerated process %1 had started at time %2 by parent %3 running in session %4 with name %6.
0xB2010001Η διεργασία %1 εκκινήθηκε τη χρονική στιγμή %2 από το γονικό στοιχείο %3 που εκτελείται στην περίοδο λειτουργίας %4 με όνομα %6. Process %1 started at time %2 by parent %3 running in session %4 with name %6.
0xB4000001Μια περιγραφή περιοχής μνήμης έχει σημανθεί ως δεσμευμένη. A memory range descriptor has been marked as reserved.
0xB4000002Ενεργοποιήθηκε μη αναμενόμενο συμβάν GPE σε bit GPE τα οποία θα έπρεπε να είναι απενεργοποιημένα. Unexpected GPE event was fired on GPE bits that should be disabled.
0xB4000003Ελήφθη μια ειδοποίηση αλλαγής θερμοκρασίας (Notify(thermal_zone, 0x80)) για τη θερμική ζώνη ACPI %2. %n_TMP = %3K %n_PSV = %4K %n_AC0 = %5K %n_AC1 = %6K %n_AC2 = %7K %n_AC3 = %8K %n_AC4 = %9K %n_AC5 = %10K %n_AC6 = %11K %n_AC7 = %12K %n_AC8 = %13K %n_AC9 = %14K %n_HOT = %15K %n_CRT = %16K A temperature change notification (Notify(thermal_zone, 0x80)) for ACPI thermal zone %2 has been received. %n_TMP = %3K %n_PSV = %4K %n_AC0 = %5K %n_AC1 = %6K %n_AC2 = %7K %n_AC3 = %8K %n_AC4 = %9K %n_AC5 = %10K %n_AC6 = %11K %n_AC7 = %12K %n_AC8 = %13K %n_AC9 = %14K %n_HOT = %15K %n_CRT = %16K
0xB4000004Ελήφθη μια ειδοποίηση αλλαγής σημείου διαδρομής (Notify(thermal_zone, 0x81)) για τη θερμική ζώνη ACPI %2. %n_TMP = %3K %n_PSV = %4K %n_AC0 = %5K %n_AC1 = %6K %n_AC2 = %7K %n_AC3 = %8K %n_AC4 = %9K %n_AC5 = %10K %n_AC6 = %11K %n_AC7 = %12K %n_AC8 = %13K %n_AC9 = %14K %n_HOT = %15K %n_CRT = %16K A trip point change notification (Notify(thermal_zone, 0x81)) for ACPI thermal zone %2 has been received. %n_TMP = %3K %n_PSV = %4K %n_AC0 = %5K %n_AC1 = %6K %n_AC2 = %7K %n_AC3 = %8K %n_AC4 = %9K %n_AC5 = %10K %n_AC6 = %11K %n_AC7 = %12K %n_AC8 = %13K %n_AC9 = %14K %n_HOT = %15K %n_CRT = %16K
0xB4000005Η συσκευή ενεργής ψύξης %6 μετατράπηκε σε %8. %nΠαρουσία συσκευής θερμικής ζώνης: %2 %nΠακέτο ενεργής ψύξης: _AC%3 %nΑντικείμενο χώρου ονομάτων: _AL%4 The active cooling device %6 has been turned %8. %nThermal zone device instance: %2 %nActive cooling package: _AC%3 %nNamespace object: _AL%4
0xB4000006Η συσκευή ενεργής ψύξης %6 μετατράπηκε σε %7. %nΠαρουσία συσκευής θερμικής ζώνης: %2 %nΠακέτο ενεργής ψύξης: _AC%3 %nΑντικείμενο χώρου ονομάτων: _AL%4 The active cooling device %6 has been turned %7. %nThermal zone device instance: %2 %nActive cooling package: _AC%3 %nNamespace object: _AL%4
0xB4000007Η αξιολόγηση της μεθόδου ACPI %2 έχει %3. ACPI method %2 evaluation has %3.
0xB4000008Η συσκευή ενεργής ψύξης %2 μετατράπηκε σε %3. The active cooling device %2 has been turned %3.
0xB4000009Η επιτάχυνση της παθητικής συσκευής ψύξης %2 άλλαξε σε %3 τοις εκατό. The passive cooling device %2 throttle has changed to %3 percent.
0xB400000AΗ συσκευή %2 έχει την ακόλουθη κατάσταση ψύξης. %nΕνεργή ψύξη: %3 %nΠαθητική ψύξη: %4 τοις εκατό The device %2 has the following cooling state. %nActive cooling: %3 %nPassive cooling: %4 percent
0xB4000014Η συσκευή ACPI %2 βρίσκεται σε %3. Κατάσταση %4. ACPI device %2 is undergoing %3. Status %4.
0xB4000015Παράκαμψη συσκευής ACPI - %1 ACPI device OverRide - %1
0xB4000016Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την ερμηνεία του κώδικα AML: εμβέλεια %1, αντικείμενο %2. Κατάσταση %3. Error occured while interpreting AML code: scope %1, object %2. Status %3.
0xB4000017Η μέθοδος ACPI %2 έχει υψηλή συχνότητα %3. ACPI method %2 has high frequency %3.
0xB50003E9Η λειτουργία NLS απέτυχε, επειδή δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του κλειδιού μητρώου %1. Ο κωδικός σφάλματος είναι %2. Μήνυμα σφάλματος: %3 The NLS operation failed because the registry key %1 cannot be opened. Error code is %2. Error message: %3
0xB50003EAΗ λειτουργία NLS απέτυχε, επειδή δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του κλειδιού μητρώου %1. Ο κωδικός κατάστασης είναι %2. The NLS operation failed because the registry key %1 cannot be opened. Status code is %2.
0xB50003EBΗ λειτουργία κωδικοσελίδας NLS απέτυχε για την κωδικοσελίδα %1, επειδή το αρχείο %2 λείπει. Για να διορθώσετε αυτό το σφάλμα, αντικαταστήστε αυτό το αρχείο ή επιδιορθώστε την εγκατάσταση των Windows. NLS codepage operation failed for the codepage %1 because the file %2 is missing. To correct this error, replace this file or repair your Windows installation.
0xB50003ECΗ λειτουργία κωδικοσελίδας NLS απέτυχε για την κωδικοσελίδα %1, επειδή το αρχείο %2 είναι κατεστραμμένο. Για να διορθώσετε αυτό το σφάλμα, αντικαταστήστε αυτό το αρχείο ή επιδιορθώστε την εγκατάσταση των Windows. NLS codepage operation failed for the codepage %1 because the file %2 is corrupted. To correct this error, replace this file or repair your Windows installation.
0xB50003EDΗ λειτουργία NLS απέτυχε για τις τοπικές ρυθμίσεις %1, επειδή το αρχείο %2\\globalization\\%1.nlp λείπει. Για να διορθώσετε αυτό το πρόβλημα, επανεγκαταστήστε αυτές τις προσαρμοσμένες τοπικές ρυθμίσεις. NLS operation failed for %1 locale because the file %2\\globalization\\%1.nlp is missing. To fix this problem, reinstall this custom locale.
0xB50003EEΗ λειτουργία NLS απέτυχε για τις τοπικές ρυθμίσεις %1, επειδή το αρχείο %2\\globalization\\%1.nlp είναι κατεστραμμένο. Για να διορθώσετε αυτό το πρόβλημα, επανεγκαταστήστε αυτές τις προσαρμοσμένες τοπικές ρυθμίσεις. NLS operation failed for %1 locale because the file %2\\globalization\\%1.nlp is corrupted. To fix this problem, reinstall this custom locale.
0xB50005DCΗ πολιτική ομάδας εμπόδισε τη διεργασία με αριθμό %1 (%2) να αλλάξει τις πληροφορίες προτύπων και μορφοποίησης του χρήστη. Group Policy has prevented process number %1 (%2) from changing the standards and format information for the user.
0xB50005DDΗ πολιτική ομάδας εμπόδισε την αλλαγή της γεωγραφικής τοποθεσίας. Group Policy has prevented the geographical location from being changed.
0xB50005DEΗ πολιτική ομάδας εμπόδισε το χρήστη να αλλάξει τις τοπικές ρυθμίσεις του σε \"%1\". Group Policy has prevented the user from changing their user locale to \"%1\".
0xB50005DFΗ πολιτική ομάδας δεν επιτρέπει προσαρμοσμένες τοπικές ρυθμίσεις χρήστη για πρότυπα και μορφοποιήσεις. Ο χρήστης δεν μπόρεσε να επιλέξει τις τοπικές ρυθμίσεις \"%1\" ως τοπικές ρυθμίσεις του. Group Policy does not allow custom user locales for standards and formats. The user was unable to select \"%1\" as their user locale.
0xB50007D0Η λειτουργία NLS δημιούργησε ξανά το κλειδί μητρώου %1. NLS operation recreated the registry key %1.
0xB50009C4Τα Windows εντόπισαν ασυνέπειες στα εσωτερικά δεδομένα NLS. Για να διορθώσετε αυτό το πρόβλημα, αποσυνδεθείτε από τα Windows και συνδεθείτε ξανά. Windows has detected inconsistencies in NLS internal data. To correct this problem, log off of Windows and log on again.
0xB5000BB8Η διεργασία με αριθμό %1 (%2) πραγματοποίησε κλήση του SetLocaleInfo(%3, %4, \"%5\") με επιτυχία. Process number %1 (%2) called SetLocaleInfo(%3, %4, \"%5\") successfully.
0xB5000BB9Η διεργασία με αριθμό %1 (%2) πραγματοποίησε κλήση του SetCalendarInfo(%3, %4, %5, \"%6\") με επιτυχία. Process number %1 (%2) called SetCalendarInfo(%3, %4, %5, \"%6\") successfully.
0xB5000BBAΗ διεργασία με αριθμό %1 (%2) πραγματοποίησε κλήση του SetUserGeoID(%3) με επιτυχία. Process number %1 (%2) called SetUserGeoID(%3) successfully.
0xB5000BBBΤο σύστημα ενημέρωσε τις τοπικές ρυθμίσεις \"%1\" με σημαία %2. Αριθμός διεργασίας %3 (%4). Ο κωδικός επιστροφής είναι %5. The system updated the locale \"%1\" with flag %2. Process number %3 (%4). Return code is %5.
0xB5002710Ο χρήστης επιχείρησε να εφαρμόσει ένα αρχείο XML χωρίς παρακολούθηση (%1) σε μη υποστηριζόμενη μορφή. Αιτία: %3 (Γραμμή %2). Δεν έγινε αλλαγή στο σύστημα. The user tried to apply an unattended XML file (%1) in an unsupported format. Reason: %3 (Line %2). The system has not been changed.
0xB5002711Μη υποστηριζόμενη XML σε λειτουργία. Unsupported XML in function.
0xB5002713Οι τοπικές ρυθμίσεις χρήστη \"%1\" (οι οποίες καθορίζονται από το στοιχείο UserLocale) δεν αποτελούν υποστηριζόμενο όνομα τοπικών ρυθμίσεων ή δεν είναι εγκατεστημένες στο σύστημα. Οι τοπικές ρυθμίσεις του χρήστη δεν άλλαξαν. The user locale \"%1\" (specified by the UserLocale element) is not a supported locale name or is not installed on the system. The user locale was not changed.
0xB5002714Μη υποστηριζόμενη εναλλακτική ταξινόμηση \"%1\". Unsupported alternate sort \"%1\".
0xB5002715Η σειρά \"%1\" δεν είναι υποστηριζόμενη σειρά ταξινόμησης για τις τοπικές ρυθμίσεις \"%2\". \"%1\" is not a supported sort order for locale \"%2\".
0xB5002716Οι επιλεγμένες τοπικές ρυθμίσεις συστήματος (οι οποίες καθορίζονται από το στοιχείο SystemLocale) δεν είναι εγκατεστημένες στο σύστημα. Οι τοπικές ρυθμίσεις του συστήματος δεν άλλαξαν. The selected system locale (specified by the SystemLocale element) is not installed on the system. The system locale was not changed.
0xB5002717Εσωτερικό σφάλμα κατά την αλλαγή των τοπικών ρυθμίσεων συστήματος (οι οποίες καθορίζονται από το στοιχείο SystemLocale). Internal error while changing System locale (specified by the SystemLocale element).
0xB5002718Σφάλμα κατά την αλλαγή του πληκτρολογίου/της μεθόδου εισόδου για το στοιχείο \"%1\". Error while changing keyboard/input method for \"%1\".
0xB5002719Σφάλμα κατά την αλλαγή της προτίμησης τοποθεσίας (geoid): %1. Αυτό το σφάλμα ενδέχεται να οφείλεται σε μη υποστηριζόμενη προτίμηση τοποθεσίας (geoid) ή σε περιορισμό από την πολιτική ομάδας. Ο κωδικός σφάλματος είναι %2. Μήνυμα σφάλματος: %3 Error while changing location preference (geoid): %1. This error may be caused by an unsupported location preference (geoid) or a Group Policy restriction. Error code is %2. Error message: %3
0xB500271AΗ αλλαγή της γλώσσας περιβάλλοντος εργασίας χρήστη σε \"%1\" απέτυχε. Ο κωδικός κατάστασης είναι: %2. Failed to change UI Language to \"%1\". Status code is: %2.
0xB500271BΗ αλλαγή της εναλλακτικής σειράς της γλώσσας περιβάλλοντος εργασίας χρήστη σε \"%1\" απέτυχε. Ο κωδικός κατάστασης είναι: %2. Failed to change UI Language fallback order to \"%1\". Status code is: %2.
0xB500271CΟ χρήστης επιχείρησε να εφαρμόσει ένα αρχείο XML χωρίς παρακολούθηση %1, αλλά το αρχείο δεν υπάρχει. The user tried to apply an unattended XML file %1, but the file does not exist.
0xB500271DΣφάλμα κατά την αλλαγή από το χρήστη της ρύθμισης \"%1\" με τιμή \"%2\" για τις τρέχουσες τοπικές ρυθμίσεις χρήστη. Ο κωδικός σφάλματος είναι: %3. Μήνυμα σφάλματος: %4 Error while the user changed setting \"%1\" with value \"%2\" for the current user locale. Error code is: %3. Error message: %4
0xB500271EΤο επιλεγμένο ημερολόγιο \"%1;\" (το οποίο καθορίζεται από το στοιχείο Calendar) δεν είναι υποστηριζόμενο ημερολόγιο. Οι τοπικές ρυθμίσεις του χρήστη δεν άλλαξαν. The selected calendar \"%1;\" (specified by the Calendar element) is not a supported calendar. The user locale was not changed.
0xB500271FΗ επιλεγμένη τιμή TwoDigitYearMax \"%1;\" (η οποία καθορίζεται από το στοιχείο TwoDigitYearMax) δεν είναι υποστηριζόμενη τιμή. Οι τοπικές ρυθμίσεις του χρήστη δεν άλλαξαν. The selected TwoDigitYearMax \"%1;\" (specified by the TwoDigitYearMax element) is not a supported value. The user locale was not changed.
0xB500277FΟ χρήστης δεν έχει δικαίωμα να αλλάξει τη ρύθμιση TwoDigitYearMax The user does not have permission to change the TwoDigitYearMax setting
0xB5002780Ο χρήστης δεν έχει δικαίωμα να αντιγράψει τις τρέχουσες ρυθμίσεις στον προεπιλεγμένο λογαριασμό ή/και στο λογαριασμό συστήματος The user does not have permission to copy current settings to the Default and/or System Account
0xB5002781Ο χρήστης δεν έχει δικαίωμα να αλλάξει τις τοπικές ρυθμίσεις του συστήματος (οι οποίες καθορίζονται από το στοιχείο SystemLocale). The user does not have permission to change the system locale (specified by the SystemLocale element).
0xB5002783Ο χρήστης δεν έχει δικαίωμα να αλλάξει το ημερολόγιο. The user does not have permission to change the calendar.
0xB50027E8Μη αναμενόμενη αποτυχία. Υπερχείλιση στοίβας Unexpected failure. Stack overflow
0xB50027EAΜη αναμενόμενη αποτυχία. Μη υποστηριζόμενη σημαία Unexpected failure. Unsupported flag
0xB50027EBΜη αναμενόμενη αποτυχία. Μη υποστηριζόμενη παράμετρος Unexpected failure. Unsupported parameter
0xB50027ECΜη αναμενόμενη αποτυχία. Ανεπανόρθωτο σφάλμα. Unexpected failure. Unrecoverable error.
0xB50027EDΑποτυχία κατά την κλήση εσωτερικής λειτουργίας. Ο κωδικός σφάλματος είναι: %1 Failed when calling internal function. Error code is: %1
0xB50027EEΤο χρονικό όριο της λειτουργίας έληξε. The operation timed out.
0xB500283CΗ πολιτική ομάδας εμπόδισε το χρήστη να αλλάξει τις τοπικές ρυθμίσεις του συστήματος (οι οποίες καθορίζονται από το στοιχείο SystemLocale). Group Policy has prevented the user from changing the system locale (specified by the SystemLocale element).
0xB50032C8Ο χρήστης άλλαξε τις τοπικές ρυθμίσεις χρήστη (οι οποίες καθορίζονται από το στοιχείο UserLocale) σε \"%1\". The user changed their user locale (specified by the UserLocale element) to \"%1\".
0xB50032C9Ο χρήστης επανέφερε όλες τις προσαρμογές για τις τοπικές ρυθμίσεις χρήστη \"%1\" (οι οποίες καθορίζονται από το στοιχείο UserLocale) στην προεπιλογή του συστήματος. The user reset all customizations for their user locale \"%1\" (specified by the UserLocale element) to the system default.
0xB50032CAΟ χρήστης άλλαξε τη ρύθμιση τοπικών ρυθμίσεων χρήστη \"%1\" (η οποία καθορίζεται από το στοιχείο UserLocale) σε \"%2\". The user changed their user locale setting \"%1\" (specified by the UserLocale element) to \"%2\".
0xB50032CBΟι τοπικές ρυθμίσεις πρέπει να μετατραπούν στις τρέχουσες τοπικές ρυθμίσεις, για να πραγματοποιηθούν προσαρμογές. The locale has to be changed to the current locale in order to make customizations.
0xB50032CCΟ χρήστης άλλαξε την εναλλακτική ταξινόμησή του σε \"%1\". The user changed their alternate sort to \"%1\".
0xB50032CDΟ χρήστης άλλαξε το ημερολόγιό του σε \"%1\". The user changed their calendar to \"%1\".
0xB50032CEΟ χρήστης άλλαξε την τιμή TwoDigitYearMax σε %1. The user changed their TwoDigitYearMax to %1.
0xB50032CFΟ χρήστης άλλαξε την προτίμηση τοποθεσίας του (geoid) σε %1. The user changed their location preference (geoid) to %1.
0xB50032D0Οι τοπικές ρυθμίσεις του συστήματος (οι οποίες καθορίζονται από το στοιχείο SystemLocale) άλλαξαν σε \"%1\". The system locale (specified by the SystemLocale element) was changed to \"%1\".
0xB50032D1Οι τρέχουσες ρυθμίσεις χρήστη αντιγράφηκαν στον προεπιλεγμένο λογαριασμό χρήστη. The current user settings were copied to the default user account.
0xB50032D2Οι τρέχουσες ρυθμίσεις χρήστη αντιγράφηκαν στους λογαριασμούς συστήματος. The current user settings were copied to the system accounts.
0xB50032D3Ο χρήστης μετέτρεψε τη γλώσσα περιβάλλοντος εργασίας χρήστη σε \"%1\". The user has changed their UI Language to \"%1\".
0xB50032D4Ο χρήστης μετέτρεψε την εναλλακτική σειρά της γλώσσας περιβάλλοντος εργασίας χρήστη σε \"%1\". The user has changed their UI Language fallback order to \"%1\".
0xB6000001Η λειτουργική μονάδα %1 καταργήθηκε. Deprecated module %1.
0xB6000002Η διεργασία %2 αντιμετώπισε ανεπανόρθωτη εξαίρεση επιστροφής κλήσης χρήστη. Process %2 encountered a fatal user callback exception.
0xB6000004Η διεργασία εκκινεί μια διεργασία 16 bit. The process launches a 16 bit process.
0xB6000005Στοιχείο των Windows κατ' απαίτηση %1. Windows component on demand %1.
0xB6000006Το πρόγραμμα φόρτωσης αντιμετώπισε ανεπανόρθωτο σφάλμα κατά τη φόρτωση νήματος από το όνομα ειδώλου διεργασίας %1. The Loader encountered a fatal error while loading a thread from process image name %1.
0xB6000007Παρουσιάστηκε ανεπανόρθωτο σφάλμα κατά την προετοιμασία του στοιχείου %1. A fatal error occured during initalization of %1.
0xB6000009Το πρόγραμμα φόρτωσης αντιμετώπισε ανεπανόρθωτο σφάλμα κατά την εκτέλεση του ονόματος ειδώλου διεργασίας %1. The Loader encountered a fatal error running process image name %1.
0xB8000001Η διεργασία απέτυχε να χειριστεί το ERROR_ELEVATION_REQUIRED κατά τη δημιουργία θυγατρικής διεργασίας. The process failed to handle ERROR_ELEVATION_REQUIRED during the creation of a child process.
0xB9000001Το COM CLSID %1 καταργήθηκε. Deprecated COM CLSID %1.
0xBB0007D0Η λειτουργία ειδοποίησης MUI απέτυχε με κωδικό κατάστασης %1. Δεν χρησιμοποιήθηκαν επιστροφές κλήσης. MUI notify operation failed with status code %1. No callbacks were invoked.
0xBB0007D1Η επιστροφή κλήσης MUI απέτυχε για το αρχείο %1, επειδή δεν είναι δυνατή η φόρτωσή του. Για να διορθώσετε αυτό το σφάλμα, αντικαταστήστε αυτό το αρχείο ή επιδιορθώστε την εγκατάσταση των Windows. MUI Callback failed for file %1 because it can not be loaded. To correct this error, replace this file or repair your Windows installation.
0xBB0007D2Η επιστροφή κλήσης MUI απέτυχε για το αρχείο %1 που καταχωρήθηκε ως τύπος %2, επειδή η λειτουργία %3 δεν υπάρχει στο dll. Για να διορθώσετε αυτό το σφάλμα, αντικαταστήστε το αρχείο ή διορθώστε την καταχώρηση στο μητρώο. MUI Callback failed for file %1 registered as type %2 because the function %3 does not exist in the dll. To correct this error, replace the file or fix the registry entry.
0xBB0007D3Η επιστροφή κλήσης MUI απέτυχε για το αρχείο %1, επειδή το αρχείο δεν είναι υπογεγραμμένο από τη Microsoft. Για να διορθώσετε αυτό το σφάλμα, αντικαταστήστε αυτό το αρχείο με το αρχικό αρχείο που περιλαμβανόταν σε αυτήν την εγκατάσταση των Windows. MUI Callback failed for file %1 because it is not signed by Microsoft. To correct this error, replace with the original file that came with this Windows installation.
0xBB0007D4Δεν είναι δυνατή η εύρεση του αρχείου επιστροφής κλήσης MUI %1. Για να διορθώσετε αυτό το σφάλμα, επιδιορθώστε το μητρώο ή αντιγράψτε το αρχείο στην καθορισμένη θέση. MUI Callback file %1 cannot be found. To correct this error, repair the registry or copy the file to the specified location.
0xBB0007D6Δεν ήταν δυνατή η απενεργοποίηση της ανακατεύθυνσης Wow. Δεν θα δημιουργηθεί νέο cache πόρων. Wow redirection could not be disabled. New resource cache will not be built.
0xBB0007D7Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του cache πόρων σε λειτουργία εγγραφής. Δεν θα δημιουργηθεί νέο cache πόρων. Resource cache cannot be opened in writable mode. New resource cache will not be built.
0xBB0007D8Δεν ήταν δυνατή η απενεργοποίηση του δυναμικού cache πόρων. Live resource cache could not be disabled.
0xBB0007D9Δεν είναι δυνατή η ανάκτηση των ρυθμίσεων γλώσσας από το MUI API. Δεν θα δημιουργηθεί νέο cache πόρων. Unable to retrieve language settings from MUI API. New resource cache will not be built.
0xBB0007DAΔεν είναι δυνατή η ανάλυση της λίστας αρχείων με δυνατότητα cache ή η εγγραφή στη διακήρυξη cache πόρων. Αν το αρχείο ρυθμίσεων παραμέτρων καθορίστηκε ως παράμετρος γραμμής εντολών, ελέγξτε ότι το αρχείο υπάρχει και ότι έχει σωστή μορφή. Δεν θα δημιουργηθεί νέο cache πόρων. Unable to parse the cacheable file list or write to the resource cache manifest. If configuration file was specified as command-line parameter, check that file exists and has correct format. New resource cache will not be built.
0xBB0007DBΔεν είναι δυνατή η εγγραφή στο δίσκο των αλλαγών που πραγματοποιήθηκαν στη διακήρυξη cache πόρων. Δεν θα δημιουργηθεί νέο cache πόρων. Changes made to resource cache manifest cannot be written to disk. New resource cache will not be built.
0xBB0007DCΔεν ήταν δυνατή η δημιουργία νέου cache πόρων λόγω εσωτερικού σφάλματος: %1. New resource cache could not be built due to internal error: %1.
0xBB0007DDΔεν ήταν δυνατή η εγκατάσταση στο σύστημα του cache πόρων που μόλις δημιουργήθηκε. Newly built resource cache could not be installed on the system.
0xBB0007DEΔεν ήταν δυνατή η δημιουργία της διακήρυξης cache πόρων. Δεν θα δημιουργηθεί νέο cache πόρων. Resource cache manifest could not be created. New resource cache will not be built.
0xBB000BB8Η ειδοποίηση MUI για αλλαγή της γλώσσας περιβάλλοντος εργασίας χρήστη κλήθηκε με σημαίες ρυθμισμένες σε %1, τις νέες γλώσσες ρυθμισμένες σε %2 και τις προηγούμενες γλώσσες ρυθμισμένες σε %3. Η ρύθμιση για τις εκτεταμένες σημαίες είναι %4 MUI notification for UI Language change has been invoked with flags set to %1 and the new languages set to %2 and the previous languages set to %3. The extended flags is set to %4
0xBB000BBAΤο API %2 επιστροφής κλήσης της ειδοποίησης MUI στο %1 επέστρεψε με κωδικό %3. MUI notification callback API %2 in %1 returned with code %3.
0xBB000BBBΤο εργαλείο δόμησης cache πόρων MUI κλήθηκε με τις παρακάτω παραμέτρους: %1. MUI resource cache builder has been called with the following parameters: %1.
0xBB000BBCΗ καταχώρηση της διακήρυξης cache πόρων MUI για το αρχείο %1 ενημερώθηκε. Συνάφεια: \"%2\", Ακολουθία: %3 και Προτεραιότητα: %4 MUI resource cache manifest entry for file %1 has been updated. Affinity: '%2', Sequence: %3, and Priority: %4
0xBB000BBDΈναρξη: %1 Start: %1
0xBB000BBEΛήξη: %1 End: %1
0xBB000BBFΣτο σύστημα δημιουργήθηκε και εγκαταστάθηκε νέο cache πόρων. Το νέο ευρετήριο cache είναι %1, το ευρετήριο δυναμικού cache είναι %2 και οι παράμετροι έχουν ρυθμιστεί σε %3. New resource cache built and installed on system. New cache index is %1, live cache index is %2 and config is set to %3.
0xBB000BC4Το αρχείο πόρων %1 δεν θα τοποθετηθεί σε cache εφόσον δεν χρησιμοποιείται συχνά στο σύστημα. Resource file %1 will not be cached since it is not used frequently in the system.
0xBB000BC5Το σύστημα έχει περιορισμένη RAM, συνολικό χώρο στο δίσκο ή ελεύθερο χώρο στο δίσκο, επομένως το cache πόρων MUI δεν θα διατηρηθεί. The system is constrained in RAM, total disk space or free disk space, so the MUI resource cache will not be maintained.
0xBB000FA0Δεν είναι δυνατή η ανάλυση των παραμέτρων ρύθμισης. Οι παράμετροι ρύθμισης θα παραβλεφθούν. Unable to parse configuration parameters. The configuration parameters will be ignored.
0xBC00000BΟ χρόνος που πέρασε πριν από το Bootmgr, με βάση το TSC, είναι %1 ms. The time elapsed before Bootmgr, based on the TSC, is %1 ms.
0xBC00001FΗ προετοιμασία της υπηρεσίας παροχής κατακερματισμού κρυπτογράφησης υλικολογισμικού είχε ως αποτέλεσμα την κατάσταση %1. Initialization of the firmware crypto hash provider resulted in status %1.
0xBC000021The firmware update capsule (%1) failed to load with status %2. The firmware update capsule (%1) failed to load with status %2.
0xBC000022The PE/COFF image firmware update capsule (%1) failed to load with status %2. The PE/COFF image firmware update capsule (%1) failed to load with status %2.
0xBC000023The Efi UpdateCapsule failed to apply updates with status %1. The Efi UpdateCapsule failed to apply updates with status %1.
0xBC000024Firmware update supported status is %3. The BitLocker device flags are %1 and the PCR bitmap is %2. Firmware update supported status is %3. The BitLocker device flags are %1 and the PCR bitmap is %2.
0xBC000025The firmware update capsule (%1) code integrity check failed with status %2. The firmware update capsule (%1) code integrity check failed with status %2.
0xBC000026Τα Windows απέτυχαν να φορτώσουν το απαιτούμενο αρχείο συστήματος %1 με κατάσταση σφάλματος %2. Windows failed to load the required system file %1 with error status %2.
0xBC000027Τα Windows απέτυχαν να φορτώσουν το αρχείο μητρώου συστήματος %1 με κατάσταση σφάλματος %2. Windows failed to load the system registry file %1 with error status %2.
0xBC000028Τα Windows απέτυχαν να προετοιμάσουν το ACPI με κατάσταση σφάλματος %1. Windows failed to initialize the ACPI with error status %1.
0xBC000029Η φόρτωση των Windows απέτυχε με κατάσταση σφάλματος %1. Windows failed to load with error status %1.
0xBC00002AΤα Windows απέτυχαν να φορτώσουν το είδωλο %2 που εισήχθη από το %1 με κατάσταση σφάλματος %3. Windows failed to load image %2 imported from %1 with error status %3.
0xBC00002BΤα Windows απέτυχαν να εισαγάγουν το %2 από το είδωλο %1 με κατάσταση σφάλματος %3. Windows failed to import %2 from image %1 with error status %3.
0xBC00002CΤα Windows δεν μπόρεσαν να παράσχουν το κλειδί ταυτότητας VSM. Κατάσταση αποσφράγισης του αντιγράφου στο cache: %1. Κατάσταση δημιουργίας νέου κλειδιού ταυτότητας %2. Κατάσταση μέτρησης για PCR: %3. Κατάσταση επισφράγισης και προσωρινής αποθήκευσης: %4. Windows failed to provision VSM Identity Key. Unsealing cached copy status: %1. New key generation status: %2. Measuring to PCR status: %3. Sealing and caching status: %4.
0xBC00002DΠαροχή κλειδιού ταυτότητας VSM. Κατάσταση αποσφράγισης του αντιγράφου στο cache: %1. Κατάσταση δημιουργίας νέου κλειδιού ταυτότητας: %2. Κατάσταση μέτρησης για PCR: %3. Κατάσταση επισφράγισης και προσωρινής αποθήκευσης: %4. VSM Identity Key Provisioning. Unsealing cached copy status: %1. New key generation status: %2. Measuring to PCR status: %3. Sealing and caching status: %4.
0xBC000031Η πολιτική ακεραιότητας συστήματος των Windows δεν επιτρέπει τη φόρτωση του απαιτούμενου αρχείου συστήματος %1 με κατάσταση σφάλματος %2. Windows system integrity policy does not allow to load the required system file %1 with error status %2.
0xBC000032Απέτυχε η παροχή κύριου κλειδιού κρυπτογράφησης VSM από τα Windows. Κατάσταση χρήσης αντιγράφου στο cache: %1. Κατάσταση αποσφράγισης αντιγράφου στο cache: %2. Κατάσταση δημιουργίας νέου κλειδιού: %3. Κατάσταση σφράγισης: %4. Μάσκα PCR TPM: %5. Κατάσταση αποσφράγισης με βοήθεια προστασίας: %6. Κατάσταση επανάληψης σφράγισης με βοήθεια προστασίας: %7. Κατάσταση ενημέρωσης προστασίας: %8. Κατάσταση επικύρωσης μετρητή TPM: %9. Κατάσταση δημιουργίας μετρητή TPM: %10. Windows failed to provision VSM Master Encryption Key. Using cached copy status: %1. Unsealing cached copy status: %2. New key generation status: %3. Sealing status: %4. TPM PCR mask: %5. Protector-assisted unseal status: %6. Protector-assisted re-seal status: %7. Protector update status: %8. Tpm Counter validation status: %9. Tpm Counter creation status: %10.
0xBC000033Παροχή κύριου κλειδιού κρυπτογράφησης VSM. Κατάσταση χρήσης αντιγράφου στο cache: %1. Κατάσταση αποσφράγισης αντιγράφου στο cache: %2. Κατάσταση δημιουργίας νέου κλειδιού: %3. Κατάσταση σφράγισης: %4. Μάσκα PCR TPM: %5. Κατάσταση αποσφράγισης με βοήθεια προστασίας: %6. Κατάσταση επανάληψης σφράγισης με βοήθεια προστασίας: %7. Κατάσταση ενημέρωσης προστασίας: %8. Κατάσταση επικύρωσης μετρητή TPM: %9. Κατάσταση δημιουργίας μετρητή TPM: %10. VSM Master Encryption Key Provisioning. Using cached copy status: %1. Unsealing cached copy status: %2. New key generation status: %3. Sealing status: %4. TPM PCR mask: %5. Protector-assisted unseal status: %6. Protector-assisted re-seal status: %7. Protector update status: %8. Tpm Counter validation status: %9. Tpm Counter creation status: %10.
0xBC000039Απέτυχε η προμήθεια του ριζικού κλειδιού αποθήκευσης TPM από τα Windows με κατάσταση σφάλματος:%1. Windows failed to provision the TPM Storage Root Key with error status:%1.
0xBC00003AΗ προμήθεια του ριζικού κλειδιού αποθήκευσης TPM από τα Windows ολοκληρώθηκε επιτυχώς. Αυτή η λειτουργία διήρκεσε %1 χιλιοστά δευτερολέπτου. Windows successfully provisioned the TPM Storage Root Key. This operation took %1 milliseconds.
0xBC00003BΑπέτυχε η προμήθεια πληροφοριών σύνδεσης TPM από τα Windows με κατάσταση σφάλματος:%1. Windows failed to provision TPM binding information with error status:%1.
0xBC000088Η επανέναρξη μέσω λογισμικού απέτυχε με κατάσταση: %1 εξαιτίας %2 εκκρεμών εκχωρήσεων που δεν έχουν ζητηθεί Soft Restart failed to complete with status: %1 due to %2 outstanding unclaimed allocations
0xBC00008BΗ επανέναρξη μέσω λογισμικού απέτυχε να επαναφέρει το διαμέρισμα μνήμης %1 με κατάσταση: %2 Soft Restart failed to restore memory partition %1 with status: %2
0xBC00008EΗ καταχώρηση της επανεκκίνησης μέσω λογισμικού με την επέκταση της επανεκκίνησης μέσω λογισμικού απέτυχε. Οι εκδόσεις δεν είναι συμβατές. Soft Restart failed to register with Soft Restart extension. The versions are not compatible.
0xBC000092Η επανέναρξη μέσω λογισμικού απέτυχε να δημιουργήσει σύνδεση με ασφαλές φορτίο με κατάσταση: %1 Soft Restart failed to establish connection with secure load with status: %1
0xBC00009AΗ μετεγκατάσταση πολιτικής εκκίνησης χρησιμοποίησε μια μεταβλητή με έλεγχο ταυτότητας. Κατάσταση: %1 Boot Policy Migration used an authenticated variable. Status: %1
0xBC00009BΗ μετεγκατάσταση πολιτικής εκκίνησης χρησιμοποίησε μια μεταβλητή χωρίς έλεγχο ταυτότητας. Κατάσταση: %1 Boot Policy Migration used an unauthenticated variable. Status: %1
0xBC00009DΠληροφορίες: %1 Κατάσταση: %2 Info: %1 Status: %2
0xBC00009EΣφάλμα: %1 Κατάσταση: %2 Error: %1 Status: %2
0xBE010003%3 προσαρμογές συμβατότητας εφαρμόστηκαν στο πρόγραμμα οδήγησης [%1].%n%nΠροέλευση προσαρμογών συμβατότητας: %2.%n%nGUID προσαρμογών συμβατότητας: %4. %3 shim(s) were applied to driver [%1].%n%nShim(s) source: %2.%n%nShim GUID(s): %4.
0xBE010004Οι σημαίες [%4] εφαρμόστηκαν στη συσκευή [%1] - κλάση [%2].%n%nΠροέλευση σημαιών: %3. Flags [%4] were applied to device [%1] - class [%2].%n%nFlags source: %3.
0xBF000001Η διεργασία %1 που εκκινήθηκε τη χρονική στιγμή %2 από το γονικό στοιχείο %3 και εκτελείται ως πακέτο %4 με το εκτελέσιμο %5 είναι η εφαρμογή %6. Process %1 started at time %2 by parent %3 running as package %4 with executable %5 is application %6.
0xBF000002%2: Δεν είναι δυνατή η δημιουργία της διεργασίας για το πακέτο %1, επειδή παρουσιάστηκε σφάλμα. %3 %2: Cannot create the process for package %1 because an error was encountered. %3
0xBF000003%2: Δεν είναι δυνατή η δημιουργία της διεργασίας για το πακέτο %1, επειδή παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την υποβολή ερωτήματος στο γρήγορο cache. %3 %2: Cannot create the process for package %1 because an error was encountered while querying the fast cache. %3
0xBF000004%2: Δεν είναι δυνατή η δημιουργία της διεργασίας για το πακέτο %1, επειδή παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προετοιμασία των διαπιστευτηρίων της εφαρμογής. %3 %2: Cannot create the process for package %1 because an error was encountered while preparing the App credentials. %3
0xBF000005%2: Δεν είναι δυνατή η δημιουργία της διεργασίας για το πακέτο %1, επειδή παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τον έλεγχο της κατάστασης του πακέτου σε επίπεδο χρήστη. %3 %2: Cannot create the process for package %1 because an error was encountered while checking the user-level package status. %3
0xBF000006%2: Δεν είναι δυνατή η δημιουργία της διεργασίας για το πακέτο %1, επειδή παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τον έλεγχο της κατάστασης του πακέτου σε επίπεδο υπολογιστή. %3 %2: Cannot create the process for package %1 because an error was encountered while checking the machine-level package status. %3
0xBF000007%2: Δεν είναι δυνατή η δημιουργία της διεργασίας για το πακέτο %1, επειδή παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την επαλήθευση των διαπιστευτηρίων της εφαρμογής. %3 %2: Cannot create the process for package %1 because an error was encountered while verifying the App credentials. %3
0xBF000008Η εφαρμογή %1 τερματίστηκε με σφάλμα %2 λόγω ζητήματος με τα δυαδικά δεδομένα εφαρμογής %3. Αυτό μπορεί να οφείλεται στο γεγονός ότι τα δυαδικά δεδομένα δεν είναι υπογεγραμμένα, περιέχουν υπογραφή που δεν είναι αξιόπιστη, είναι κατεστραμμένα ή έχουν αλλοιωθεί. Επανεγκαταστήστε την εφαρμογή, για να διορθώσετε αυτό το ζήτημα. App %1 was terminated with error %2 because of an issue with application binary %3. This could be because the binary is unsigned, contains an untrusted signature, or has been corrupted or tampered with. Reinstall the application to fix this issue.
0xBF00000BΗ εφαρμογή %1 εμπόδισε τη φόρτωση των δημιουργημένων δυαδικών δεδομένων %3 λόγω του σφάλματος %2. Αυτό μπορεί να οφείλεται στο γεγονός ότι τα δυαδικά δεδομένα δεν είναι υπογεγραμμένα, περιέχουν υπογραφή που δεν είναι αξιόπιστη, είναι κατεστραμμένα ή έχουν αλλοιωθεί. App %1 prevented the load of generated binary %3 due to error %2. This could be because the binary is unsigned, contains an untrusted signature, or has been corrupted or tampered with.
0xBF00000CΜια εφαρμογή εμπόδισε τη φόρτωση δυαδικών δεδομένων λόγω του σφάλματος %1. Αυτό μπορεί να οφείλεται στο γεγονός ότι τα δυαδικά δεδομένα δεν είναι υπογεγραμμένα, περιέχουν υπογραφή που δεν είναι αξιόπιστη, είναι κατεστραμμένα ή έχουν αλλοιωθεί. An app prevented the load of a binary due to error %1. This could be because the binary is unsigned, contains an untrusted signature, or has been corrupted or tampered with.
0xBF00000E%2: Οι πληροφορίες περιβάλλοντος εκτέλεσης του πακέτου %1 είναι κατεστραμμένες (διεύθυνση=%5, μέγεθος=%3, μετατόπιση=%4, ενότητα=%6, αναγνωριστικό διεργασίας=%7). Επανεγκαταστήστε το πακέτο, για να διορθώσετε αυτό το ζήτημα. %2: Package runtime information %1 is corrupted (address=%5, size=%3, offset=%4, section=%6, processid=%7). Reinstall the package to fix this issue.
0xBF00000F%2: Από τις πληροφορίες περιβάλλοντος εκτέλεσης του πακέτου %1 λείπουν αναμενόμενα δεδομένα (διεύθυνση=%4, μέγεθος=%3, ενότητα=%5, αναγνωριστικό διεργασίας=%6). Επανεγκαταστήστε το πακέτο, για να διορθώσετε αυτό το ζήτημα. %2: Package runtime information %1 is missing expected data (address=%4, size=%3, section=%5, processid=%6). Reinstall the package to fix this issue.
0xBF000010%2: Οι πληροφορίες περιβάλλοντος εκτέλεσης του πακέτου %1 περιέχουν δεδομένα σε διένεξη (διεύθυνση=%5, μέγεθος=%3, μετατόπιση=%4, ενότητα=%6, αναγνωριστικό διεργασίας=%7). Επανεγκαταστήστε το πακέτο, για να διορθώσετε αυτό το ζήτημα. %2: Package runtime information %1 contains conflicting data (address=%5, size=%3, offset=%4, section=%6, processid=%7). Reinstall the package to fix this issue.
0xBF000011%2: Οι πληροφορίες περιβάλλοντος εκτέλεσης του πακέτου %1 περιέχουν μη αναμενόμενα δεδομένα (διεύθυνση=%5, μέγεθος=%3, μετατόπιση=%4, ενότητα=%6, αναγνωριστικό διεργασίας=%7). Επανεγκαταστήστε το πακέτο, για να διορθώσετε αυτό το ζήτημα. %2: Package runtime information %1 contains unexpected data (address=%5, size=%3, offset=%4, section=%6, processid=%7). Reinstall the package to fix this issue.
0xBF000012%2: Η φόρτωση των πληροφοριών περιβάλλοντος εκτέλεσης του πακέτου %1 απέτυχε (αναγνωριστικό διεργασίας=%3). %2: Package runtime information %1 failed to load (processid=%3).
0xBF000013Η φόρτωση των πληροφοριών περιβάλλοντος εκτέλεσης του πακέτου %1 απέτυχε, επειδή παρουσιάστηκε η εξαίρεση %2. Package runtime information %1 failed to load because exception %2 occurred.
0xBF000014%2: Δεν είναι δυνατή η δημιουργία της διεργασίας για το πακέτο %1, επειδή παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη φόρτωση των πληροφοριών περιβάλλοντος εκτέλεσης. %3 %2: Cannot create the process for package %1 because an error was encountered while loading the runtime information. %3
0xBF000015Το CreateAppContainerProfile απέτυχε για το AppContainer %2 με σφάλμα %1. CreateAppContainerProfile failed for AppContainer %2 with error %1.
0xBF000016Το DeleteAppContainerProfile απέτυχε για το AppContainer %2 με σφάλμα %1. DeleteAppContainerProfile failed for AppContainer %2 with error %1.
0xBF000017Το UpdateAppContainerProfile απέτυχε για το AppContainer %2 με σφάλμα %1. UpdateAppContainerProfile failed for AppContainer %2 with error %1.
0xBF000018Το CreateAppContainerProfile απέτυχε με σφάλμα %1, επειδή δεν μπόρεσε να δημιουργήσει το κλειδί μητρώου %2. CreateAppContainerProfile failed with error %1 because it was unable to create registry key %2.
0xBF000019Το CreateAppContainerProfile απέτυχε με σφάλμα %1, επειδή δεν μπόρεσε να ορίσει την ασφάλεια στο κλειδί μητρώου %2. CreateAppContainerProfile failed with error %1 because it was unable to set security on registry key %2.
0xBF00001AΤο προφίλ AppContainer απέτυχε με σφάλμα %1, επειδή δεν μπόρεσε να διαγράψει το κλειδί μητρώου %2. AppContainer profile failed with error %1 because it was unable to delete registry key %2.
0xBF00001BΤο CreateAppContainerProfile απέτυχε με σφάλμα %1, επειδή δεν μπόρεσε να δημιουργήσει το φάκελο %2. CreateAppContainerProfile failed with error %1 because it was unable to create folder %2.
0xBF00001CΤο CreateAppContainerProfile απέτυχε με σφάλμα %1, επειδή δεν μπόρεσε να ορίσει χαρακτηριστικά στο φάκελο %2. CreateAppContainerProfile failed with error %1 because it was unable to set attributes on folder %2.
0xBF00001DΤο CreateAppContainerProfile απέτυχε με σφάλμα %1, επειδή δεν μπόρεσε να επαληθεύσει την ύπαρξη του κλειδιού μητρώου %2. CreateAppContainerProfile failed with error %1 because it was unable to verify the existence of registry key %2.
0xBF00001EΤο CreateAppContainerProfile απέτυχε με σφάλμα %1, επειδή δεν μπόρεσε να επαληθεύσει την ύπαρξη του φακέλου %2. CreateAppContainerProfile failed with error %1 because it was unable to verify the existence of folder %2.
0xBF00001FΤο CreateAppContainerProfile απέτυχε με σφάλμα %1, επειδή δεν μπόρεσε να βρει τον τοπικό φάκελο δεδομένων εφαρμογών των χρηστών. CreateAppContainerProfile failed with error %1 because it was unable to find the users local app data folder.
0xBF000020Το προφίλ AppContainer απέτυχε με σφάλμα %1, επειδή δεν μπόρεσε να διαγράψει το φάκελο %2 ή τα περιεχόμενά του. AppContainer profile failed with error %1 because it was unable to delete folder %2 or its contents.
0xBF000021Το προφίλ AppContainer απέτυχε με σφάλμα %1, επειδή δεν μπόρεσε να αναζητήσει το όνομα AppContainer. AppContainer profile failed with error %1 because it was unable to look up the AppContainer name.
0xBF000022Το προφίλ AppContainer απέτυχε με σφάλμα %1, επειδή δεν μπόρεσε να αναζητήσει το εμφανιζόμενο όνομα AppContainer. AppContainer profile failed with error %1 because it was unable to look up the AppContainer display name.
0xBF000023Το CreateAppContainerProfile απέτυχε με σφάλμα %1, επειδή δεν μπόρεσε να καταχωρηθεί στο τείχος προστασίας. CreateAppContainerProfile failed with error %1 because it was unable to register with the firewall.
0xBF000024Το DeleteAppContainerProfile απέτυχε με σφάλμα %1, επειδή δεν μπόρεσε να καταργήσει την καταχώρηση από το τείχος προστασίας. DeleteAppContainerProfile failed with error %1 because it was unable to unregister with the firewall.
0xBF000025Το προφίλ AppContainer απέτυχε με σφάλμα %1, επειδή δεν μπόρεσε να καταχωρήσει το AppContainer SID. App Container profile failed with error %1 because it was unable to register the AppContainer SID.
0xBF000026Το DeleteAppContainerProfile απέτυχε με σφάλμα %1, επειδή δεν μπόρεσε να καταργήσει την καταχώρηση του AppContainer SID. DeleteAppContainerProfile failed with error %1 because it was unable to unregister the AppContainer SID.
0xBF000027Το AppContainer %1 δημιουργήθηκε με επιτυχία. Successfully created AppContainer %1.
0xBF000028Το AppContainer %1 δεν δημιουργήθηκε, επειδή υπάρχει ήδη. AppContainer %1 was not created because it already exists.
0xBF000029Το AppContainer %1 διαγράφηκε με επιτυχία. Successfully deleted AppContainer %1.
0xBF00002AΤο AppContainer %1 ενημερώθηκε με επιτυχία. Successfully updated AppContainer %1.
0xBF00002C%2: Η ταυτότητα εφαρμογής δεν είναι προσβάσιμη κατά τη φόρτωση των πληροφοριών περιβάλλοντος εκτέλεσης πακέτου %1 (διεύθυνση=%4, μέγεθος=%3, αναγνωριστικό διεργασίας=%5). %2: Application identity not accessible while loading package runtime information %1 (address=%4, size=%3, processid=%5).
0xBF00002DΑποτυχία με %1 κατά την ανάκτηση πληροφοριών AppContainer %2 κατά τη διάρκεια της αλληλεπίδρασης με το περιορισμένο AppContainer. Failed with %1 while retrieving AppContainer %2 information during interaction with Restricted AppContainer.
0xBF00002EΑποτυχία με %1 κατά την ανάκτηση πληροφοριών AppContainer κατά τη διάρκεια της αλληλεπίδρασης με το περιορισμένο AppContainer. Failed with %1 while retrieving AppContainer information during interaction with Restricted AppContainer.
0xBF00002FΑποτυχία με %1 κατά την ανάκτηση πληροφοριών AppContainer. Μη έγκυρη κλήση από αυτόν τον τύπο διεργασίας. Failed with %1 while retrieving AppContainer information. Call invalid from this process type.
0xBF000030Η δημιουργία κοινόχρηστου αντικειμένου περιβάλλοντος για το περιορισμένο AppContainer %2 απέτυχε με %1. Failed to create shared context object for Restricted AppContainer %2 with %1.
0xBF000031Η ενεργοποίηση του περιορισμένου AppContainer %2 απέτυχε με %1. Failed to activate Restricted AppContainer %2 with %1.
0xBF000032Η δημιουργία του περιορισμένου AppContainer %2 απέτυχε με %1, επειδή καθορίστηκε μη έγκυρη δυνατότητα. Creation of Restricted AppContainer %2 failed with %1 because an invalid capability was specified.
0xBF000033Το άνοιγμα του υπάρχοντος περιορισμένου AppContainer %2 απέτυχε με %1, επειδή δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση της τιμής αποθήκευσης των δυνατοτήτων. Opening existing Restricted AppContainer %2 failed with %1 because the capabilities storage value could not be read.
0xBF000034Η δημιουργία της τιμής αποθήκευσης των δυνατοτήτων για το περιορισμένο AppContainer %2 απέτυχε με %1. Failed to create the capabilities storage value for Restricted AppContainer %2 with %1.
0xBF000035Το πακέτο %1 απαιτεί επικύρωση. The package %1 requires validation.
0xBF000036Εντοπίστηκε τροποποίηση στο πακέτο %1. Modification was detected in package %1.
0xBF000037Ο τερματισμός της εφαρμογής με το πακέτο %1 απέτυχε. Failed to terminate app with package %1.
0xBF000038Η επικύρωση της εφαρμογής με το πακέτο %1 ολοκληρώθηκε με επιτυχία. Validation of app with package %1 was successful.
0xBF000039Αποτυχία με %1 ανάκτησης της κατάστασης αξιοπιστίας του φακέλου του πακέτου %2. Failed with %1 to retrieve the trust state of the package %2 folder.
0xBF00003AΟ έλεγχος ακεραιότητας εφαρμογών απέτυχε με %1 κατά τον έλεγχο του %2. App Integrity check failed with %1 while checking %2.
0xBF00003BΗ ακεραιότητα εφαρμογών τερμάτισε μια εφαρμογή. Ο έλεγχος ακεραιότητας για το %2 επέστρεψε %1. App Integrity terminated an application. Integrity check for %2 returned %1.
0xBF00003CΟ χρόνος του ελέγχου ακεραιότητας εφαρμογών για το %1 έληξε. App Integrity check for %1 timed out.
0xBF00003D%2: Δεν είναι δυνατή η δημιουργία της διεργασίας για το πακέτο %1, επειδή παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την εκτέλεση του ελέγχου ακεραιότητας. %3 %2: Cannot create the process for package %1 because an error was encountered while performing the integrity check. %3
0xBF00003EΟ έλεγχος ακεραιότητας διακομιστή ανάπτυξης του πακέτου %1 απέτυχε με %2. Deployment server integrity check of package %1 failed with %2.
0xBF00003FΗ ανάκτηση των τιμών της πολιτικής ομάδας AppModel Runtime απέτυχε με %1. Failed with %1 retrieving AppModel Runtime group policy values.
0xBF000040Η επικύρωση των τιμών της πολιτικής ομάδας AppModel Runtime απέτυχε με %1. Failed with %1 validating AppModel Runtime group policy values.
0xBF000041Η ανάκτηση της κατάστασης του AppModel Runtime για το πακέτο %2 απέτυχε με σφάλμα %1. Failed with %1 retrieving AppModel Runtime status for package %2.
0xBF000042Η ανάκτηση της κατάστασης του AppModel Runtime για το πακέτο %2 απέτυχε με σφάλμα %1 για το χρήστη %3. Failed with %1 retrieving AppModel Runtime status for package %2 for user %3.
0xBF000043Η τροποποίηση της κατάστασης του AppModel Runtime για το πακέτο %2 απέτυχε με σφάλμα %1 (τρέχουσα κατάσταση = %4, επιθυμητή κατάσταση = %3). Failed with %1 modifying AppModel Runtime status for package %2 (current status = %4, desired status = %3).
0xBF000044Η κατάσταση του AppModel Runtime για το πακέτο %1 ενημερώθηκε με επιτυχία σε %2 (προηγούμενη κατάσταση = %3). AppModel Runtime status for package %1 successfully updated to %2 (previous status = %3).
0xBF000045Η τροποποίηση της κατάστασης του AppModel Runtime για το πακέτο %2 για το χρήστη %3 απέτυχε με σφάλμα %1 (τρέχουσα κατάσταση = %5, επιθυμητή κατάσταση = %4). Failed with %1 modifying AppModel Runtime status for package %2 for user %3 (current status = %5, desired status = %4).
0xBF000046Η κατάσταση του AppModel Runtime για το πακέτο %1 για το χρήστη %2 ενημερώθηκε με επιτυχία σε %3 (προηγούμενη κατάσταση = %4). AppModel Runtime status for package %1 for user %2 successfully updated to %3 (previous status = %4).
0xBF000047Η τροποποίηση της έκδοσης της κατάστασης του AppModel Runtime απέτυχε με σφάλμα %1 (περιβάλλον = %2). Failed with %1 modifying AppModel Runtime status version (context = %2).
0xBF000048Η έκδοση της κατάστασης του AppModel Runtime ενημερώθηκε με επιτυχία. AppModel Runtime status version successfully updated.
0xBF000049%2: Δεν είναι δυνατή η δημιουργία της διεργασίας για το πακέτο %1 επειδή παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την εκτέλεση της δημιουργίας δεδομένων της εφαρμογής. %3 %2: Cannot create the process for package %1 because an error was encountered while performing the app data creation. %3
0xBF00004AΑπέτυχε η ανανέωση των πληροφοριών χρόνου εκτέλεσης %1 του πακέτου επειδή παρουσιάστηκε το ακόλουθο σφάλμα %2 στον τύπο λειτουργίας %3. Package runtime information %1 failed to refresh because the following error %2 occurred in operation type %3.
0xBF00004Bσφάλμα %2: Δεν είναι δυνατή η καταχώρηση του πακέτου %1, επειδή παρουσιάστηκε το ακόλουθο σφάλμα κατά το άνοιγμα του κλειδιού μητρώου HKEY_USERS error %2: Cannot register the %1 package because the following error was encountered while opening the HKEY_USERS registry key
0xBF00004Cσφάλμα %4: Δεν είναι δυνατή η καταχώρηση του πακέτου %1, επειδή παρουσιάστηκε το ακόλουθο σφάλμα κατά την απαρίθμηση για κατάργηση του κλειδιού μητρώου οικογένειας πακέτων %2\\%3 error %4: Cannot register the %1 package because the following error was encountered while enumerating to remove the %2\\%3 package family registry key
0xBF00004Dσφάλμα %4: Δεν είναι δυνατή η καταχώρηση του πακέτου %1, επειδή παρουσιάστηκε το ακόλουθο σφάλμα κατά τη δημιουργία του κλειδιού μητρώου οικογένειας πακέτων %2\\%3 error %4 : Cannot register the %1 package because the following error was encountered while creating the %2\\%3 package family registry key
0xBF00004Eσφάλμα %4: Δεν είναι δυνατή η καταχώρηση του πακέτου %1, επειδή παρουσιάστηκε το ακόλουθο σφάλμα κατά την κατάργηση του κλειδιού μητρώου οικογένειας πακέτων %2\\%3 error %4: Cannot register the %1 package because the following error was encountered while removing the %2\\%3 package family registry key
0xBF00004F%2: Οι πληροφορίες χρόνου εκτέλεσης της οικογένειας πακέτου %1. Γίνεται απόπειρα επιδιόρθωσης του προβλήματος. %2: Package family %1 runtime information is corrupted. Attempting to correct the issue.
0xBF000050%2: Οι πληροφορίες χρόνου εκτέλεσης της οικογένειας πακέτου %1 είναι κατεστραμμένες αλλά δεν μπορούμε να τις επιδιορθώσουμε αυτήν τη στιγμή. %2: Package family %1 runtime information is corrupted but we cannot repair it at this time.
0xBF000065Δημιουργία του AppContainer %1. Creating AppContainer %1.
0xBF000066Η δημιουργία του AppContainer %2 ολοκληρώθηκε με %1. Finished creating AppContainer %2 with %1.
0xBF000067Διαγραφή του AppContainer %1. Deleting AppContainer %1.
0xBF000068Η διαγραφή του AppContainer %2 ολοκληρώθηκε με %1. Finished deleting AppContainer %2 with %1.
0xBF000069Ενημέρωση του AppContainer %1. Updating AppContainer %1.
0xBF00006AΗ ενημέρωση του AppContainer %2 ολοκληρώθηκε με %1. Finished updating AppContainer %2 with %1.
0xBF00006BΔημιουργία κανόνων τείχους προστασίας για το AppContainer %1. Creating firewall rules for AppContainer %1.
0xBF00006CΗ δημιουργία κανόνων τείχους προστασίας για το AppContainer %2 ολοκληρώθηκε με %1. Finished creating firewall rules for AppContainer %2 with %1.
0xBF00006DΔιαγραφή κανόνων τείχους προστασίας για το AppContainer %1. Deleting firewall rules for AppContainer %1.
0xBF00006EΗ διαγραφή κανόνων τείχους προστασίας για το AppContainer %2 ολοκληρώθηκε με %1. Finished deleting firewall rules for AppContainer %2 with %1.
0xBF00006FΔημιουργία του περιορισμένου AppContainer %1. Creating Restricted AppContainer %1.
0xBF000070Η δημιουργία του περιορισμένου AppContainer %2 ολοκληρώθηκε με %1. Finished creating Restricted AppContainer %2 with %1.
0xBF000071Διαγραφή του περιορισμένου AppContainer %1. Deleting Restricted AppContainer %1.
0xBF000072Η διαγραφή του περιορισμένου AppContainer %2 ολοκληρώθηκε με %1. Finished deleting Restricted AppContainer %2 with %1.
0xBF000073Άνοιγμα του περιορισμένου AppContainer %1. Opening Restricted AppContainer %1.
0xBF000074Το άνοιγμα του περιορισμένου AppContainer %2 ολοκληρώθηκε με %1. Finished opening Restricted AppContainer %2 with %1.
0xBF000075Απαρίθμηση όλων των περιορισμένων AppContainer για το %1. Enumerating all Restricted AppContainers for %1.
0xBF000076Η απαρίθμηση όλων των περιορισμένων AppContainer για το AppContainer %2 ολοκληρώθηκε με %1. Finished enumerating all Restricted AppContainers for AppContainer %2 with %1.
0xBF000077Εκκίνηση διεργασίας στο περιορισμένο AppContainer %1. Launching process in Restricted AppContainer %1.
0xBF000078Η εκκίνηση της διεργασίας στο περιορισμένο AppContainer %2 ολοκληρώθηκε με %1. Finished launching process in Restricted AppContainer %2 with %1.
0xBF000079Τερματισμός όλων των διεργασιών στο περιορισμένο AppContainer %1. Terminating all processes in Restricted AppContainer %1.
0xBF00007AΟ τερματισμός όλων των διεργασιών στο περιορισμένο AppContainer %2 ολοκληρώθηκε με %1. Finished terminating all processes in Restricted AppContainer %2 with %1.
0xBF00007BΈλεγχος γραφήματος πακέτου για το %1. Checking package graph for %1.
0xBF00007CΟ έλεγχος του γραφήματος πακέτου για το %2 ολοκληρώθηκε με %1. Package graph check for %2 finished with %1.
0xBF00007DΕκτέλεση ελέγχου ακεραιότητας εφαρμογών για το πακέτο %1. Performing app integrity check for package %1.
0xBF00007EΟ έλεγχος ακεραιότητας εφαρμογών για το πακέτο %2 ολοκληρώθηκε με %1. App integrity check for package %2 finished with %1.
0xBF00007FΕκτέλεση ελέγχου ακεραιότητας εφαρμογών περιβάλλοντος εκτέλεσης για το πακέτο %1. Performing runtime app integrity check for package %1.
0xBF000080Ο έλεγχος ακεραιότητας εφαρμογών περιβάλλοντος εκτέλεσης για το πακέτο %2 ολοκληρώθηκε με %1. Runtime app integrity check for package %2 finished with %1.
0xBF000081Η υπηρεσία τείχους προστασίας δεν εκτελείται. Παράλειψη δημιουργίας κανόνων τείχους προστασίας για το AppContainer %1. Firewall Service not running. Skipping creation of firewall rules for AppContainer %1.
0xBF000082Γίνεται ενημέρωση των δυνατοτήτων περιορισμένου AppContainer %1. Updating Restricted AppContainer Capabilities %1.
0xBF000083Ολοκληρώθηκε η ενημέρωση των δυνατοτήτων περιορισμένου AppContainer %2 με %1. Finished Updating Restricted AppContainer Capabilities %2 with %1.
0xBF0000C9Δημιουργήθηκε η διεργασία %1 για την εφαρμογή %4 στο πακέτο %2. %5 Created process %1 for application %4 in package %2. %5
0xBF0000CA%4: Δεν είναι δυνατή η δημιουργία της διεργασίας για το πακέτο %1, επειδή παρουσιάστηκε σφάλμα. %5 %4: Cannot create the process for package %1 because an error was encountered. %5
0xBF0000CB%4: Δεν είναι δυνατή η δημιουργία της διεργασίας για το πακέτο %1, επειδή παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προετοιμασία για ενεργοποίηση. %5 %4: Cannot create the process for package %1 because an error was encountered while preparing for activation. %5
0xBF0000CC%4: Δεν είναι δυνατή η δημιουργία της διεργασίας για το πακέτο %1, επειδή παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αναβάθμιση του διακριτικού. %5 %4: Cannot create the process for package %1 because an error was encountered while elevating the token. %5
0xBF0000CD%4: Δεν είναι δυνατή η δημιουργία της διεργασίας για το πακέτο %1, επειδή η πρόσβαση UI δεν υποστηρίζεται για διεργασίες AppX επιφάνειας εργασίας. %5 %4: Cannot create the process for package %1 because UI Access is not supported for Desktop AppX processes. %5
0xBF0000CE%4: Δεν είναι δυνατή η δημιουργία της διεργασίας για το πακέτο %1, επειδή παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη ρύθμιση του διακριτικού. %5 %4: Cannot create the process for package %1 because an error was encountered while adjusting the token. %5
0xBF0000CF%4: Δεν είναι δυνατή η δημιουργία της διεργασίας για το πακέτο %1, επειδή παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την εκκίνηση. %5 %4: Cannot create the process for package %1 because an error was encountered while launching. %5
0xBF0000D0%4: Δεν είναι δυνατή η δημιουργία της διεργασίας για το πακέτο %1, επειδή παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη ρύθμιση παραμέτρων του περιβάλλοντος εκτέλεσης. %5 %4: Cannot create the process for package %1 because an error was encountered while configuring runtime. %5
0xBF0000D1%4: Δεν είναι δυνατή η δημιουργία της διεργασίας για το πακέτο %1, επειδή παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη συνέχιση του νήματος. %5 %4: Cannot create the process for package %1 because an error was encountered while resuming the thread. %5
0xBF0000D2Το κοντέινερ AppX επιφάνειας εργασίας %3 για το πακέτο %1 δημιουργήθηκε. Created Desktop AppX container %3 for package %1.
0xBF0000D3Η διεργασίας %1 προστέθηκε στο κοντέινερ AppX επιφάνειας εργασίας %3 για το πακέτο %2. Added process %1 to Desktop AppX container %3 for package %2.
0xBF0000D4%1: Δεν είναι δυνατή η προσθήκη της διεργασίας %2 στο κοντέινερ AppX επιφάνειας εργασίας %4 για το πακέτο %3, επειδή παρουσιάστηκε σφάλμα. %1: Cannot add process %2 to Desktop AppX container %4 for package %3 because an error was encountered.
0xBF0000D5%1: Δεν είναι δυνατή η δημιουργία του κοντέινερ AppX επιφάνειας εργασίας για το πακέτο %2, επειδή παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη δημιουργία της εργασίας. %1: Cannot create the Desktop AppX container for package %2 because an error was encountered creating the job.
0xBF0000D6%1: Δεν είναι δυνατή η δημιουργία του κοντέινερ AppX επιφάνειας εργασίας για το πακέτο %2, επειδή παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη δημιουργία της περιγραφής. %1: Cannot create the Desktop AppX container for package %2 because an error was encountered creating the description.
0xBF0000D7%1: Δεν είναι δυνατή η δημιουργία του κοντέινερ AppX επιφάνειας εργασίας για το πακέτο %2, επειδή παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη μετατροπή της εργασίας. %1: Cannot create the Desktop AppX container for package %2 because an error was encountered converting the job.
0xBF0000D8%1: Δεν είναι δυνατή η δημιουργία του κοντέινερ AppX επιφάνειας εργασίας για το πακέτο %2, επειδή παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη ρύθμιση παραμέτρων του περιβάλλοντος εκτέλεσης. %1: Cannot create the Desktop AppX container for package %2 because an error was encountered configuring the runtime.
0xBF0000D9Το κοντέινερ AppX επιφάνειας εργασίας %2 για το πακέτο %1 καταστράφηκε. Destroyed Desktop AppX container %2 for package %1.
0xBF0000DAΔεν είναι δυνατή η καταστροφή του κοντέινερ AppX επιφάνειας εργασίας %2 για το πακέτο %1. Cannot destroy Desktop AppX container %2 for package %1.
0xD1000001Πραγματοποιήθηκε προετοιμασία της ώρας του συστήματος κατά την εκκίνηση System time initialized during boot
0xD1000002Μια εφαρμογή ή ένα στοιχείο του συστήματος άλλαξαν την ώρα An application or system component changed the time
0xD1000003Η ώρα του συστήματος συγχρονίστηκε με το ρολόι του υλικού System time synchronized with the hardware clock
0xD1000004Η ώρα του συστήματος προσαρμόστηκε στη νέα ζώνη ώρας System time adjusted to the new time zone
0xD4000001ενεργοποιημένο on
0xD4000002απενεργοποιημένο off
0xD4000003εκκινήθηκε started
0xD4000004ολοκληρώθηκε finished
0xD4000005Επαναφορά συσκευής σε επίπεδο πλατφόρμας Platform-level Device Reset
0xD4000006Επαναφορά συσκευής σε επίπεδο συνάρτησης Function-level Device Reset
0xD4000007Χαρακτηριστικό παράκαμψης Acpi - MpSleep Acpi Override attribute - MpSleep
0xD4000008Χαρακτηριστικό παράκαμψης Acpi - DisableS1 Acpi Override attribute - DisableS1
0xD4000009Χαρακτηριστικό παράκαμψης Acpi - DisableS2 Acpi Override attribute - DisableS2
0xD400000AΧαρακτηριστικό παράκαμψης Acpi - DisableS3 Acpi Override attribute - DisableS3
0xD400000BΧαρακτηριστικό παράκαμψης Acpi - DellMaxUlongBugcheck Acpi Override attribute - DellMaxUlongBugcheck
0xD400000CΧαρακτηριστικό παράκαμψης Acpi - PciBusNumberTranslation Acpi Override attribute - PciBusNumberTranslation
0xD400000DΧαρακτηριστικό παράκαμψης Acpi - RunRegMethodOnPciDevices Acpi Override attribute - RunRegMethodOnPciDevices
0xD400000EΧαρακτηριστικό παράκαμψης Acpi - RescanPostDependencies Acpi Override attribute - RescanPostDependencies
0xD400000FΧαρακτηριστικό παράκαμψης Acpi - PlatformCheckD3ColdOnSurpriseRemoval Acpi Override attribute - PlatformCheckD3ColdOnSurpriseRemoval
0xD4000010Χαρακτηριστικό παράκαμψης Acpi - PlatformCheckFailResetOnOpenHandles Acpi Override attribute - PlatformCheckFailResetOnOpenHandles
0xDC000001απενεργοποιήθηκε disabled
0xDC000002απενεργοποιήθηκε λόγω εξαίρεσης από το HyperV disabled due to HyperV opt-out
0xDC000003απενεργοποιήθηκε λόγω μεταβλητής UEFI εξαίρεσης disabled due to opt-out UEFI variable
0xDC000004απενεργοποιήθηκε λόγω της απενεργοποίησης της ασφαλούς εκκίνησης disabled due to secure boot being disabled
0xDC000005απενεργοποιήθηκε λόγω μη διαθεσιμότητας της προστασίας DMA disabled due to DMA protection being unavailable
0xDC000006απενεργοποιήθηκε επειδή ο υπερεπόπτης δεν είναι διαθέσιμος disabled due to the hypervisor being unavailable
0xDC000007απενεργοποιήθηκε αποτυχίας προετοιμασίας VBS disabled due to VBS initialization failure
0xDC000008ενεργοποιήθηκε λόγω της ρύθμισης παραμέτρων μητρώου VBS enabled due to VBS registry configuration
0xDC000009ενεργοποιήθηκε λόγω του HyperV enabled due to HyperV
0xDC00000Aενεργοποιήθηκε λόγω της ρύθμισης παραμέτρων κλειδώματος VBS enabled due to VBS locked configuration
0xDC00000BBL_LOG_INFO_NONE: Καμία πληροφορία BL_LOG_INFO_NONE: Info none
0xDC00000CBL_LOG_INFO_BLI_IO_INITED: Έγινε προετοιμασία IO στην προετοιμασία βιβλιοθήκης εκκίνησης. BL_LOG_INFO_BLI_IO_INITED: IO initialized in boot library initialization.
0xDC00000DBL_LOG_INFO_BLI_FINISHED: Ολοκληρώθηκε στην προετοιμασία βιβλιοθήκης εκκίνησης. BL_LOG_INFO_BLI_FINISHED: Finished in boot library initialization.
0xDC00000EBL_LOG_INFO_BM_BL_INITED: Η βιβλιοθήκη εκκίνησης προετοιμάστηκε για το bootmgr. BL_LOG_INFO_BM_BL_INITED: The boot library has been initialized for bootmgr.
0xDC00000FBL_LOG_INFO_BM_GET_BOOT_SEQ: Γίνεται λήψη της ακολουθίας εκκίνησης στο bootmgr. BL_LOG_INFO_BM_GET_BOOT_SEQ: Getting boot sequence in bootmgr.
0xDC000010BL_LOG_INFO_BM_LAUNCH_ENTRY: Γίνεται εκκίνηση της καταχώρησης εκκίνησης στο bootmgr. BL_LOG_INFO_BM_LAUNCH_ENTRY: Launching boot entry in bootmgr.
0xDC000011BL_LOG_INFO_OSL_PREPARE_ENTERED: Επιτεύχθηκε ο προορισμός προετοιμασίας εντός του osloader. BL_LOG_INFO_OSL_PREPARE_ENTERED: Reached prepare target within osloader.
0xDC000012BL_LOG_INFO_OSL_OPEN_DEVICE: Γίνεται προετοιμασία για άνοιγμα της συσκευής λειτουργικού συστήματος στο osloader. BL_LOG_INFO_OSL_OPEN_DEVICE: Preparing to open OS device in osloader.
0xDC000013BL_LOG_INFO_OSL_LAUNCH_HYPERV: Γίνεται προετοιμασία εκκίνησης του hyper-v αν καθορίζεται εντός του osloader. BL_LOG_INFO_OSL_LAUNCH_HYPERV: Preparing to launch hyper-v if specified within osloader.
0xDC000014BL_LOG_INFO_OSL_LOAD_MODULES: Γίνεται προετοιμασία φόρτωσης μονάδων λειτουργικού συστήματος εντός του osloader. BL_LOG_INFO_OSL_LOAD_MODULES: Preparing to load OS modules within osloader.
0xDC000015BL_LOG_INFO_OSL_KERNEL_SETUP: Γίνεται ρύθμιση παραμέτρων πυρήνα εντός του osloader. BL_LOG_INFO_OSL_KERNEL_SETUP: Setting up kernel within osloader.
0xDC000016BL_LOG_ERROR: Γενικό σφάλμα BL_LOG_ERROR: Generic Error
0xDC000017BL_LOG_ERROR_BLI_NET_INIT: Το BlNetInitialize απέτυχε στην προετοιμασία BL. BL_LOG_ERROR_BLI_NET_INIT: BlNetInitialize failed in BL initialization.
0xDC000018BL_LOG_ERROR_BLI_UTL_INIT: Το BlUtlInitialize απέτυχε στην προετοιμασία BL. BL_LOG_ERROR_BLI_UTL_INIT: BlUtlInitialize failed in BL initialization.
0xDC000019BL_LOG_ERROR_BLI_SEC_BOOT_INIT: Το BlSecureBootInitialize απέτυχε στην προετοιμασία BL. BL_LOG_ERROR_BLI_SEC_BOOT_INIT: BlSecureBootInitialize failed in BL initialization.
0xDC00001ABL_LOG_ERROR_BLI_PDATA_INIT: Το BlpPdInitialize απέτυχε στην προετοιμασία BL. BL_LOG_ERROR_BLI_PDATA_INIT: BlpPdInitialize failed in BL initialization.
0xDC00001BBL_LOG_ERROR_BLI_RES_INIT: Το BlpResourceInitialize απέτυχε στην προετοιμασία BL. BL_LOG_ERROR_BLI_RES_INIT: BlpResourceInitialize failed in BL initialization.
0xDC00001CBL_LOG_ERROR_BM_INIT_MACH_POL: Το BmSecureBootInitializeMachinePolicy απέτυχε στο bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_INIT_MACH_POL: BmSecureBootInitializeMachinePolicy failed in bootmgr.
0xDC00001DBL_LOG_ERROR_BM_FW_REG_SYSINT: Το BmFwRegisterSystemIntegrityPolicies απέτυχε στο bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_FW_REG_SYSINT: BmFwRegisterSystemIntegrityPolicies failed in bootmgr.
0xDC00001EBL_LOG_ERROR_BM_RES_FIND_HTML: Το BlResourceFindHtml απέτυχε να εντοπίσει το BOOTMGR.XSL στο bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_RES_FIND_HTML: BlResourceFindHtml failed to find BOOTMGR.XSL in bootmgr.
0xDC00001FBL_LOG_ERROR_BM_XMI_INIT: Το BlXmiInitialize απέτυχε στο bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_XMI_INIT: BlXmiInitialize failed in bootmgr.
0xDC000020BL_LOG_ERROR_BM_OPEN_DATA_STORE: Το BmOpenDataStore απέτυχε στο bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_OPEN_DATA_STORE: BmOpenDataStore failed in bootmgr.
0xDC000021BL_LOG_ERROR_BM_SELF_INT_CHK: Το BmpSelfIntegrityCheck απέτυχε στο bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_SELF_INT_CHK: BmpSelfIntegrityCheck failed in bootmgr.
0xDC000022BL_LOG_ERROR_BM_FW_REG_REV_LIST: Το BmFwRegisterRevocationList απέτυχε στο bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_FW_REG_REV_LIST: BmFwRegisterRevocationList failed in bootmgr.
0xDC000023BL_LOG_ERROR_BM_RESUME_HIBER: Το BmResumeFromHibernate απέτυχε στο bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_RESUME_HIBER: BmResumeFromHibernate failed in bootmgr.
0xDC000024BL_LOG_ERROR_BM_PURGE_OPT_START_SEQ: Το BL_ERROR_BM_PURGE_OPT_START_SEQ απέτυχε στο bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_PURGE_OPT_START_SEQ: BL_ERROR_BM_PURGE_OPT_START_SEQ failed in bootmgr.
0xDC000025BL_LOG_ERROR_BM_PURGE_OPT_BOOT_SEQ: Το BmPurgeOption απέτυχε για το BCDE_BOOTMGR_TYPE_BOOT_SEQUENCE στο bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_PURGE_OPT_BOOT_SEQ: BmPurgeOption failed for BCDE_BOOTMGR_TYPE_BOOT_SEQUENCE in bootmgr.
0xDC000026BL_LOG_ERROR_BM_REOPEN_DATA_STORE: Το BmOpenDataStore απέτυχε κατά την επανάληψη ανοίγματος στο bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_REOPEN_DATA_STORE: BmOpenDataStore failed on reopen in bootmgr.
0xDC000027BL_LOG_ERROR_BM_UPDATE_APP_OPTS: Το BmpUpdateApplicationOptions απέτυχε στο bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_UPDATE_APP_OPTS: BmpUpdateApplicationOptions failed in bootmgr.
0xDC000028BL_LOG_ERROR_BM_LAUNCH_BOOT_ENTRY: Το BmpLaunchBootEntry απέτυχε στο bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_LAUNCH_BOOT_ENTRY: BmpLaunchBootEntry failed in bootmgr.
0xDC000029BL_LOG_ERROR_BM_CREATE_DEVICES: Το BmpCreateDevices απέτυχε στο bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_CREATE_DEVICES: BmpCreateDevices failed in bootmgr.
0xDC00002ABL_LOG_ERROR_BM_LAUNCH_FLIGHT_BM: Το BmFwLaunchFlightedBootmgr απέτυχε στο bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_LAUNCH_FLIGHT_BM: BmFwLaunchFlightedBootmgr failed in bootmgr.
0xDC00002BBL_LOG_ERROR_BM_FE_BOOTAPP_LD: Ανεπανόρθωτο σφάλμα: αποτυχία φόρτωσης εφαρμογής εκκίνησης στο bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_FE_BOOTAPP_LD: Fatal error: failure to load boot app in bootmgr.
0xDC00002CBL_LOG_ERROR_BM_FE_CONFIG_DATA: Ανεπανόρθωτο σφάλμα: αποτυχία προσπάθειας ανάγνωσης αρχείου ρύθμισης παραμέτρων εκκίνησης στο bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_FE_CONFIG_DATA: Fatal error: failure attempting to read boot config file in bootmgr.
0xDC00002DBL_LOG_ERROR_BM_FE_NO_VALID_OS_ENTRY: Ανεπανόρθωτο σφάλμα: δεν βρέθηκαν έγκυρες καταχωρήσεις λειτουργικού συστήματος στο bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_FE_NO_VALID_OS_ENTRY: Fatal error: no valid os entires found in bootmgr.
0xDC00002EBL_LOG_ERROR_BM_FE_NO_VALID_PXE_ENTRY: Ανεπανόρθωτο σφάλμα: δεν βρέθηκαν έγκυρες καταχωρήσεις από το διακομιστή PXE στο bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_FE_NO_VALID_PXE_ENTRY: Fatal error: no valid entries found from PXE server in bootmgr.
0xDC00002FBL_LOG_ERROR_BM_FE_FAILURE_STATUS: Ανεπανόρθωτο σφάλμα: κατάσταση αποτυχίας στο bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_FE_FAILURE_STATUS: Fatal error: failure status in bootmgr.
0xDC000030BL_LOG_ERROR_BM_FE_BOOT_DEVICE: Ανεπανόρθωτο σφάλμα: δεν υπάρχει πρόσβαση στη συσκευή εκκίνησης στο bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_FE_BOOT_DEVICE: Fatal error: boot device inaccessible in bootmgr.
0xDC000031BL_LOG_ERROR_BM_FE_RAMDISK_MEM: Ανεπανόρθωτο σφάλμα: Η δημιουργία συσκευής ramdisk δεν διέθετε επαρκή μνήμη στο bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_FE_RAMDISK_MEM: Fatal error: ramdisk device creation had insufficient memory in bootmgr.
0xDC000032BL_LOG_ERROR_BM_FE_INVALID_BCD_STORE: Ανεπανόρθωτο σφάλμα: Το BCD δεν είναι έγκυρο στο bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_FE_INVALID_BCD_STORE: Fatal error: BCD is invalid in bootmgr.
0xDC000033BL_LOG_ERROR_BM_FE_INVALID_BCD_ENTRY: Ανεπανόρθωτο σφάλμα: Μη έγκυρη καταχώρηση BCD στο bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_FE_INVALID_BCD_ENTRY: Fatal error: Invalid BCD entry in bootmgr.
0xDC000034BL_LOG_ERROR_BM_FE_NO_SECUREBOOT_POL: Ανεπανόρθωτο σφάλμα: Η προεπιλεγμένη πολιτική ασφαλούς εκκίνησης δεν βρέθηκε στο bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_FE_NO_SECUREBOOT_POL: Fatal error: Default Secure Boot policy not found in bootmgr.
0xDC000035BL_LOG_ERROR_BM_FE_NO_PAE_SUPPORT: Ανεπανόρθωτο σφάλμα: Η CPU δεν υποστηρίζει PAE στο bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_FE_NO_PAE_SUPPORT: Fatal error: CPU does not support PAE in bootmgr.
0xDC000036BL_LOG_ERROR_BM_FE_UNSEAL_NOT_POS: Ανεπανόρθωτο σφάλμα: Δεν είναι δυνατή η αποσφράγιση ευαίσθητων δεδομένων στο bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_FE_UNSEAL_NOT_POS: Fatal error: Cannot unseal sensitive data in bootmgr.
0xDC000037BL_LOG_ERROR_BM_FE_GENERIC: Ανεπανόρθωτο σφάλμα: Γενική αποτυχία στο bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_FE_GENERIC: Fatal error: Generic failure in bootmgr.
0xDC000038BL_LOG_ERROR_OSL_REM_INTERN_APP_OPTS: Το OslpRemoveInternalApplicationOptions απέτυχε στο osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_REM_INTERN_APP_OPTS: OslpRemoveInternalApplicationOptions failed in osloader.
0xDC000039BL_LOG_ERROR_OSL_GET_APP_OPT_DEVICE: Το BlGetApplicationOptionDevice απέτυχε για το BCDE_OSLOADER_TYPE_OS_DEVICE στο osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_GET_APP_OPT_DEVICE: BlGetApplicationOptionDevice failed for BCDE_OSLOADER_TYPE_OS_DEVICE in osloader.
0xDC00003ABL_LOG_ERROR_OSL_GET_APP_OPT_STR: Το BlGetApplicationOptionString απέτυχε για το BCDE_OSLOADER_TYPE_SYSTEM_ROOT στο osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_GET_APP_OPT_STR: BlGetApplicationOptionString failed for BCDE_OSLOADER_TYPE_SYSTEM_ROOT in osloader.
0xDC00003BBL_LOG_ERROR_OSL_FORCED_FAIL: Το OslpCheckForcedFailure απέτυχε στην υπόδειξη μιας υποχρεωτικής αποτυχίας στο osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_FORCED_FAIL: OslpCheckForcedFailure failed implying a forced failure in osloader.
0xDC00003CBL_LOG_ERROR_OSL_DISABLE_VGA: Το BlAppendApplicationOptionBoolean για το BCDE_OSLOADER_TYPE_DISABLE_VGA_MODE απέτυχε στο osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_DISABLE_VGA: BlAppendApplicationOptionBoolean for BCDE_OSLOADER_TYPE_DISABLE_VGA_MODE failed in osloader.
0xDC00003DBL_LOG_ERROR_OSL_OPEN_OS_DEVICE: Το BlDeviceOpen απέτυχε για τη συσκευή λειτουργικού συστήματος στο osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_OPEN_OS_DEVICE: BlDeviceOpen failed for os device in osloader.
0xDC00003EBL_LOG_ERROR_OSL_LOAD_SYS_HIVE: Το OslpLoadSystemHive απέτυχε στο osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_LOAD_SYS_HIVE: OslpLoadSystemHive failed in osloader.
0xDC00003FBL_LOG_ERROR_OSL_CREATE_OS_LD_OPTS: Το AhCreateLoadOptionsString απέτυχε στο osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_CREATE_OS_LD_OPTS: AhCreateLoadOptionsString failed in osloader.
0xDC000040BL_LOG_ERROR_OSL_DISPLAY_INIT: Το OslDisplayInitialize απέτυχε στο osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_DISPLAY_INIT: OslDisplayInitialize failed in osloader.
0xDC000041BL_LOG_ERROR_OSL_PROCESS_SI_POLICY: Το OslpProcessSIPolicy απέτυχε στο osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_PROCESS_SI_POLICY: OslpProcessSIPolicy failed in osloader.
0xDC000042BL_LOG_ERROR_OSL_DISP_ADV_OPT: Το OslDisplayAdvancedOptionsProcess απέτυχε στο osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_DISP_ADV_OPT: OslDisplayAdvancedOptionsProcess failed in osloader.
0xDC000043BL_LOG_ERROR_OSL_ARCH_HV_SETUP: Το OslArchHypervisorSetup απέτυχε στο osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_ARCH_HV_SETUP: OslArchHypervisorSetup failed in osloader.
0xDC000044BL_LOG_ERROR_OSL_ARCH_HYPERCALL_SETUP: Το OslArchHypercallSetup απέτυχε στο osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_ARCH_HYPERCALL_SETUP: OslArchHypercallSetup failed in osloader.
0xDC000045BL_LOG_ERROR_OSL_INIT_RESUME_CONTEXT: Το OslInitializeResumeContext απέτυχε στο osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_INIT_RESUME_CONTEXT: OslInitializeResumeContext failed in osloader.
0xDC000046BL_LOG_ERROR_OSL_INIT_LDR_BLOCK: Το OslInitializeLoaderBlock απέτυχε στο osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_INIT_LDR_BLOCK: OslInitializeLoaderBlock failed in osloader.
0xDC000047BL_LOG_ERROR_OSL_PROC_INIT_MACH_CONFIG: Το OslpProcessInitialMachineConfiguration απέτυχε στο osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_PROC_INIT_MACH_CONFIG: OslpProcessInitialMachineConfiguration failed in osloader.
0xDC000048BL_LOG_ERROR_OSL_ENUM_DISKS: Το OslEnumerateDisks απέτυχε για το μπλοκ φόρτωσης στο osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_ENUM_DISKS: OslEnumerateDisks failed for the loader block in osloader.
0xDC000049BL_LOG_ERROR_OSL_REINIT_SYS_HIVE: Το OslpReinitializeSystemHive απέτυχε στο osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_REINIT_SYS_HIVE: OslpReinitializeSystemHive failed in osloader.
0xDC00004ABL_LOG_ERROR_OSL_INIT_CODE_INT: Το OslInitializeCodeIntegrity απέτυχε στο osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_INIT_CODE_INT: OslInitializeCodeIntegrity failed in osloader.
0xDC00004BBL_LOG_ERROR_OSL_INIT_CODE_INT_LD_BLOCK: Το OslBuildCodeIntegrityLoaderBlock απέτυχε στο osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_INIT_CODE_INT_LD_BLOCK: OslBuildCodeIntegrityLoaderBlock failed in osloader.
0xDC00004CBL_LOG_ERROR_OSL_SECURE_BOOT_VARS: Το OslFwProtectSecureBootVariables απέτυχε στο osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_SECURE_BOOT_VARS: OslFwProtectSecureBootVariables failed in osloader.
0xDC00004DBL_LOG_ERROR_OSL_LD_MODULES: Το OslpLoadAllModules απέτυχε στο osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_LD_MODULES: OslpLoadAllModules failed in osloader.
0xDC00004EBL_LOG_ERROR_OSL_LD_FW_DRIVERS: Το OslFwLoadFirmwareDrivers απέτυχε στο osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_LD_FW_DRIVERS: OslFwLoadFirmwareDrivers failed in osloader.
0xDC00004FBL_LOG_ERROR_OSL_VSM_CHK_ENCRYPT_KEY: Το BlVsmCheckSystemPolicy απέτυχε για την παροχή κλειδιού sncrupt στο osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_VSM_CHK_ENCRYPT_KEY: BlVsmCheckSystemPolicy failed for master sncrupt key provisioning in osloader.
0xDC000050BL_LOG_ERROR_OSL_VSM_CHK_PHASE_0: Το BlVsmCheckSystemPolicy απέτυχε για τη φάση 0 στο osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_VSM_CHK_PHASE_0: BlVsmCheckSystemPolicy failed for phase 0 in osloader.
0xDC000051BL_LOG_ERROR_OSL_SET_SEIL_SIGN_POL: Το OslSetSeILSigningPolicy απέτυχε στο osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_SET_SEIL_SIGN_POL: OslSetSeILSigningPolicy failed in osloader.
0xDC000052BL_LOG_ERROR_OSL_CMS_PROV_IDK: Το BlVsmCheckSystemPolicy απέτυχε κατά τη διάρκεια της εργασίας κλειδιού ταυτότητας VSM στο osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_CMS_PROV_IDK: BlVsmCheckSystemPolicy failed during VSM Idendity key work in osloader.
0xDC000053BL_LOG_ERROR_OSL_ARCH_KERNEL_SETUP_0: Το OslArchKernelSetup απέτυχε για την τιμή 0 στο osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_ARCH_KERNEL_SETUP_0: OslArchKernelSetup failed for 0 in osloader.
0xDC000054BL_LOG_ERROR_OSL_FW_KERNEL_SETUP: Το OslFwKernelSetup απέτυχε για την τιμή 0 στο osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_FW_KERNEL_SETUP: OslFwKernelSetup failed for 0 in osloader.
0xDC000055BL_LOG_ERROR_OSL_PROC_EV_STORE: Το OslpProcessEVStore απέτυχε στο osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_PROC_EV_STORE: OslpProcessEVStore failed in osloader.
0xDC000056BL_LOG_ERROR_OSL_COPY_BOOT_OPTS: Το BlCopyBootOptions απέτυχε στο osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_COPY_BOOT_OPTS: BlCopyBootOptions failed in osloader.
0xDC000057BL_LOG_ERROR_OSL_FVE_SEC_BOOT_REST_ONE: Το BlFveSecureBootRestrictToOne απέτυχε στο osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_FVE_SEC_BOOT_REST_ONE: BlFveSecureBootRestrictToOne failed in osloader.
0xDC000058BL_LOG_ERROR_OSL_NET_UNDI_CLOSE: Το BlNetUndiClose απέτυχε στο osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_NET_UNDI_CLOSE: BlNetUndiClose failed in osloader.
0xDC000059BL_LOG_ERROR_OSL_PROC_APP_PDATA: Το OslProcessApplicationPersistentData απέτυχε στο osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_PROC_APP_PDATA: OslProcessApplicationPersistentData failed in osloader.
0xDC00005ABL_LOG_ERROR_OSL_BLD_MEM_CACHE_REQ_LIST: Το OslFwBuildMemoryCachingRequirementsList απέτυχε στο osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_BLD_MEM_CACHE_REQ_LIST: OslFwBuildMemoryCachingRequirementsList failed in osloader.
0xDC00005BBL_LOG_ERROR_OSL_BLD_RT_MEM_MAP: Το OslFwBuildRuntimeMemoryMap απέτυχε στο osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_BLD_RT_MEM_MAP: OslFwBuildRuntimeMemoryMap failed in osloader.
0xDC00005CBL_LOG_ERROR_OSL_VSM_SETUP: Το OslVsmSetup απέτυχε για την τιμή 1 στο osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_VSM_SETUP: OslVsmSetup failed for 1 in osloader.
0xDC00005DBL_LOG_ERROR_OSL_BLD_KERNEL_MEM_MAP: Το BlTraceBuildKernelMemoryMapStop απέτυχε στο osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_BLD_KERNEL_MEM_MAP: BlTraceBuildKernelMemoryMapStop failed in osloader.
0xDC00005EBL_LOG_ERROR_OSL_ARCH_KERNEL_SETUP_1: Το OslArchKernelSetup απέτυχε για την τιμή 1 στο osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_ARCH_KERNEL_SETUP_1: OslArchKernelSetup failed for 1 in osloader.
0xDC00005FBL_LOG_ERROR_OSL_SET_VSM_POL_SYS_HIVE: Το OslSetVsmPolicy απέτυχε στο osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_SET_VSM_POL_SYS_HIVE: OslSetVsmPolicy failed in osloader.
0xDC000060BL_LOG_ERROR_OSL_ENUM_ENCLAVE_PAGES: Το OslEnumerateEnclavePageRegions απέτυχε στο osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_ENUM_ENCLAVE_PAGES: OslEnumerateEnclavePageRegions failed in osloader.
0xDC000061BL_LOG_ERROR_OSL_GATHER_ENTROPY: Το OslGatherEntropy απέτυχε στο osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_GATHER_ENTROPY: OslGatherEntropy failed in osloader.
0xDE000001εφαρμόστηκε μέσω μητρώου applied through registry
0xDE000002εφαρμόστηκε μέσω βάσης δεδομένων συμβατότητας applied through compatibility database
0xF2000001PackageId PackageId
0xFC000001Χωρίς επιλογή None
0xFC000002Ενεργοποιημένο VBS VBS Enabled
0xFC000003Απαιτείται VSM VSM Required
0xFC000004Ασφαλής εκκίνηση Secure Boot
0xFC000005Προστασία Iommu Iommu Protection
0xFC000006Mmio Nx Mmio Nx
0xFC000007Ισχυρό φιλτράρισμα MSR Strong MSR Filtering
0xFC000008Υποχρεωτικό Mandatory
0xFC000009Hvci Hvci
0xFC00000AΑυστηρό Hvci Hvci Strict
0xFC00000BΠρογραμματιζόμενη επιβολή υπηρεσίας πιστοποίησης αλυσίδας εκκίνησης Boot Chain Signer Soft Enforced
0xFC00000CΠλήρης επιβολή υπηρεσίας πιστοποίησης αλυσίδας εκκίνησης Boot Chain Signer Hard Enforced

EXIF

File Name:microsoft-windows-system-events.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-s..container.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_el-gr_65e93ec0c2b9db99\
File Size:142 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:145408
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Executable application
File Subtype:0
Language Code:Greek
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Πόροι Microsoft-Windows-System-Events
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:microsoft-windows-system-events.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Με επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος.
Original File Name:microsoft-windows-system-events.dll.mui
Product Name:Λειτουργικό σύστημα Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is microsoft-windows-system-events.dll.mui?

microsoft-windows-system-events.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Greek language for file microsoft-windows-system-events.dll (Πόροι Microsoft-Windows-System-Events).

File version info

File Description:Πόροι Microsoft-Windows-System-Events
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:microsoft-windows-system-events.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Με επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος.
Original Filename:microsoft-windows-system-events.dll.mui
Product Name:Λειτουργικό σύστημα Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x408, 1200