| 1 | פנים |
Face |
| 2 | קשתית |
Iris |
| 3 | לחצן כניסה |
Sign in button |
| 4 | הודעת הקשר |
Context message |
| 5 | Windows Hello |
Windows Hello |
| 50 | השתמש בשיטה אחרת להזדהות. |
Please use a different method to identify yourself. |
| 51 | שלום %1!s!! בחר ‘אישור’ כדי להמשיך. |
Hello %1!s!! Select OK to continue. |
| 52 | לא ניתן לזהות אותך. הזן את ה- PIN שלך. |
Couldn't recognize you. Please enter your PIN. |
| 100 | ל- Windows לא היתה אפשרות להכניס אותך. |
Windows couldn't sign you in. |
| 101 | שלום %1!s! |
Hello %1!s! |
| 104 | מחפש אותך... |
Looking for you... |
| 105 | מתכונן... |
Getting ready... |
| 106 | לא ניתן להפעיל את המצלמה. היכנס באמצעות ה- PIN שלך. |
Couldn't turn on the camera. Please sign in with your PIN. |
| 107 | הקוד הסודי שלך נדרש כדי להתחבר. |
Your PIN is required to sign in. |
| 108 | החשבון שלך הושבת. צור קשר עם נציג התמיכה. |
Your account has been disabled. Please contact your support person. |
| 109 | לפני שתוכל להתחיל להשתמש ב- Windows Hello, עליך להגדיר מספר זיהוי אישי. |
Before you can start using Windows Hello, you have to set up a PIN. |
| 111 | לפני שתוכל להתחיל להשתמש ב- Windows Hello, עליך להזין את מספר הזיהוי האישי שלך. |
Before you can start using Windows Hello, you have to enter your PIN. |
| 113 | שלום, %1!s!! בטל את מסך הנעילה כדי להיכנס. |
Hello, %1!s!! Dismiss the lock screen to sign in. |
| 114 | מצטערים, משהו השתבש. היכנס באמצעות ה- PIN שלך. |
Sorry something went wrong. Please sign in with your PIN. |
| 120 | מצטערים, משהו השתבש. הזן את ה- PIN שלך. |
Sorry something went wrong. Please enter your PIN. |
| 121 | Windows Hello אינו זמין כעת, לפי ההגדרה שקבע מנהל המערכת. |
Windows Hello is currently disabled by your administrator. |
| 123 | מוודא שזה אתה... |
Making sure it's you... |
| 124 | המצלמה אינה זמינה. היכנס באמצעות ה- PIN שלך. |
Camera not available. Please sign in with your PIN. |
| 125 | לא ניתן לזהות אותך. היכנס באמצעות ה- PIN שלך. |
Couldn't recognize you. Please sign in with your PIN. |
| 126 | לא ניתן לזהות אותך. החלק למעלה כדי להזין PIN. |
Couldn't recognize you. Swipe up to enter PIN. |
| 127 | החלק במהירות כלפי מעלה כדי להפסיק את מסך הנעילה. |
Swipe up to dismiss the lock screen. |
| 128 | מסך הפעלה מרחוק פעיל. בטל את מסך הנעילה כדי להיכנס. |
Remote session is active. Dismiss the lock screen to sign in. |
| 129 | בטל את מסך הנעילה כדי להתחבר. |
Dismiss the lock screen to sign in. |
| 150 | לא הצלחנו לזהות אותך. |
Couldn't recognize you. |
| 152 | לא היתה אפשרות להפעיל את המצלמה. |
Couldn't turn on the camera. |
| 153 | המצלמה אינה זמינה. |
Camera not available. |
| 155 | מצטערים, משהו השתבש. |
Sorry something went wrong. |
| 156 | הסיסמה שלך נדרשת כדי להתחבר. |
Your password is required to sign in. |
| 157 | המצלמה נמצאת בשימוש. היכנס באמצעות מספר הזיהוי האישי שלך. |
Camera is in use. Please sign in with your PIN. |
| 158 | מנהל התקן המצלמה נמצא במצב לא תקין. היכנס באמצעות מספר הזיהוי האישי שלך. |
Camera driver is in a bad state. Please sign in with your PIN. |
| 180 | הי! מכינים עבורך את הכל... |
Hello! Getting things ready... |
| 200 | ההתקן שלך אינו יכול לזהות אותך. ודא שעדשת המצלמה נקיה. |
Your device couldn't detect you. Make sure your camera lens is clean. |
| 201 | מואר מדי! כבה אורות או היכנס לשטח סגור. |
Too bright! Turn off some lights or go inside. |
| 202 | חשוך מדי! הדלק אורות או עבור למקום מואר יותר. |
Too dark! Turn on some lights or move somewhere brighter. |
| 203 | ודא שאתה ממוקם במרכז ומביט ישירות אל המצלמה. |
Make sure you're centered and looking directly at the camera. |
| 204 | קרוב מדי! נסה להתרחק מעט. |
Too close! Try moving a little farther away. |
| 205 | רחוק מדי! נסה להתקרב מעט. |
Too far away! Try moving a bit closer. |
| 206 | הפנה מעט את פניך ימינה ושמאלה. |
Turn your head slightly to the left and right. |
| 207 | פתח את עיניך מעט יותר. |
Open your eyes a little wider. |
| 208 | זוז מעט כדי למנוע השתקפות מהעיניים שלך. |
Move slightly to avoid reflection off your eyes. |
| 209 | התרחק עוד. |
Move farther away |
| 210 | התקרב עוד. |
Move closer |
| 211 | החזק את ההתקן שלך ישר מול עיניך. |
Hold your device straight in front of your eyes. |
| 212 | ההתקן אינו מצליח לזהות אותך. ודא שעדשת המצלמה נקיה. |
Your device is having trouble detecting you. Make sure your camera lens is clean. |
| 213 | ההתקן אינו מצליח לזהות את העיניים שלך. ודא שעדשת המצלמה נקיה. |
Your device couldn't detect your eyes. Make sure your camera lens is clean. |
| 301 | אינך מצליח להיכנס באמצעות Windows Hello? |
Can't sign in with Windows Hello? |
| 302 | בצע שוב את תהליך ההגדרה כדי לשפר את הזיהוי בתנאי תאורה שונים, או כאשר המראה שלך משתנה (לדוגמה, משקפיים חדשים). |
Go through setup again to improve recognition in different lighting conditions, or when your appearance changes (for example, new glasses). |
| 303 | שפר את הזיהוי ב- Windows Hello |
Improve recognition in Windows Hello |
| 304 | כדי ליהנות מהעדכונים האחרונים שבוצעו ב- Windows Hello, בצע שוב את תהליך ההגדרה. |
To take advantage of the latest updates to Windows Hello, go through setup again. |
| 305 | הידעת שניתן להשתמש באימות לפי זיהוי פנים כדי להיכנס? |
Do you know that you can use face authentication to sign in? |
| 306 | כדי להתחיל, בצע את שלבי הגדרת זיהוי הפנים של Windows Hello. |
Go through the Windows Hello face setup to get started. |
| 307 | קיימת בעיה ב- Windows Hello. |
There is a problem with Windows Hello. |
| 308 | עבור שוב על ההתקנה כדי לפתור את הבעיה. |
Please go through the setup again to fix this issue. |