| 111 | Aplicado |
Applied |
| 112 | Com Falhas |
Failed |
| 113 | Ignorado |
Skipped |
| 114 | Notificado |
Notified |
| 116 | Corrigido |
Fixed |
| 117 | Não corrigido |
Not fixed |
| 118 | Detetado |
Detected |
| 119 | Verificado |
Checked |
| 120 | Um problema está a impedir que a resolução de problemas seja iniciada. |
A problem is preventing the troubleshooter from starting. |
| 121 | Esta resolução de problemas não é aplicável a este computador. |
This troubleshooter doesn't apply to this computer. |
| 122 | A validação da integridade da resolução de problemas falhou. |
Validating the integrity of the troubleshooter failed. |
| 130 | Nome |
Name |
| 131 | Fabricante |
Publisher |
| 135 | Todos os ficheiros (*.*) |
All Files (*.*) |
| 137 | Problema não corrigido |
Problem not fixed |
| 141 | Ícone predefinido de resolução de problemas |
Default troubleshooting icon |
| 142 | Ícone personalizado de resolução de problemas |
Custom troubleshooting icon |
| 151 | ... |
... |
| 250 | Ferramenta de Diagnóstico de Suporte da Microsoft |
Microsoft Support Diagnostic Tool |
| 251 | Selecione um computador. |
Select a computer. |
| 252 | Selecione um ficheiro. |
Select a file. |
| 253 | Selecione uma pasta. |
Select a folder. |
| 254 | Detalhes de %s |
%s Details |
| 255 | Assistente de Resolução de Problemas |
Troubleshooting Wizard |
| 277 | Repetir |
Retry |
| 300 | Resolver e ajudar a impedir problemas do computador |
Troubleshoot and help prevent computer problems |
| 301 | Aceite o contrato de licença |
Please accept the license agreement |
| 302 | Introduza a chave de acesso fornecida pelo técnico de suporte. |
Enter the passkey provided by your support professional. |
| 303 | %s recebeu as suas informações. |
%s has received your information. |
| 304 | Consultar os ficheiros de resolução de problemas que serão enviados para %s |
Review the troubleshooting files that will be sent to %s |
| 305 | Os dados de resolução de problemas estão prontos para serem enviados para %s. Como pretende continuar? |
Troubleshooting data is ready to be sent to %s. How would you like to proceed? |
| 306 | Ocorreu um erro |
An error occurred |
| 307 | Relatório de resolução de problemas |
Troubleshooting report |
| 310 | A resolução de problemas não conseguiu identificar o problema |
Troubleshooting couldn't identify the problem |
| 311 | Resultados da resolução de problemas |
Troubleshooting results |
| 312 | Selecione as reparações que pretende aplicar |
Select the repairs you want to apply |
| 320 | A resolução de problemas foi concluída |
Troubleshooting has completed |
| 323 | As reparações seguintes necessitam de permissões de administrador |
The remaining repairs require administrator permissions |
| 324 | Algumas reparações necessitam de permissões de administrador |
Some repairs require administrator permissions |
| 325 | O diagnóstico está concluído |
Diagnosis is complete |
| 327 | Erro ao enviar as informações para %s. Como pretende continuar? |
An error occurred while sending your information to %s. How would you like to proceed? |
| 328 | Serão utilizadas as seguintes resoluções de problemas |
The following troubleshooters will be used |
| 330 | Pretende tentar transferir a resolução de problemas novamente? |
Do you want to try downloading the troubleshooter again? |
| 331 | Os problemas poderão ser encontrados executando a resolução de problemas com permissões de administrador |
Issues might be found troubleshooting with administrator permissions |
| 333 | O Serviço Online de Solução de Problemas do Windows encontra-se desativado |
Windows Online Troubleshooting Service is disabled |
| 334 | O Serviço Online de Solução de Problemas do Windows não se encontra acessível |
Windows Online Troubleshooting Service is not accessible |
| 335 | A transferência de ficheiros teve êxito. |
The file transfer was successful. |
| 336 | Poderá ser contactado por %s com passos para resolver o problema. |
You may be contacted by %s with steps to resolve your issue. |
| 337 | Regresse ao browser para continuar com este incidente de suporte. |
Return to your web browser to continue with this support incident. |
| 338 | Não é possível transferir o diagnóstico. Contacte o técnico de suporte. |
Unable to download diagnostics. Contact your support professional. |
| 340 | Fechar |
Close |
| 341 | Guardar |
Save |
| 350 | A resolver problemas |
Resolving problems |
| 351 | A validar a chave |
Validating key |
| 352 | A transferir a resolução de problemas |
Downloading troubleshooter |
| 353 | A carregar os resultados |
Uploading results |
| 354 | A detetar problemas |
Detecting problems |
| 355 | A verificar a correção |
Verifying fix |
| 356 | A gerar relatório |
Generating report |
| 358 | A detetar problemas adicionais |
Detecting additional problems |
| 360 | Pacote não Local |
Non-local Package |
| 361 | Elevado |
Elevated |
| 362 | Restrito |
Restricted |
| 363 | Padrão |
Standard |
| 370 | Substituir ficheiro existente? |
Overwrite existing file? |
| 371 | O ficheiro especificado, '%s', já existe. Pretende substituir este ficheiro pela versão mais recente? |
The specified file: '%s' already exists. Do you want to replace this file with the newer version? |
| 380 | Suporte - %s |
Support - %s |
| 381 | Suporte - Várias resoluções de problemas |
Support - Multiple troubleshooters |
| 382 | Esta resolução de problemas é fornecida pelo fornecedor de suporte. |
This is a troubleshooter supplied by the support provider. |
| 390 | A resolução de problemas foi desativada pela Política de Grupo. |
Troubleshooting has been disabled by Group Policy. |
| 395 | Iniciar esta ação |
Begin this action |
| 396 | Problemas verificados |
Problems checked |
| 397 | Problemas encontrados |
Problems found |
| 398 | Ler a declaração de privacidade de suporte online de %s |
Read the %s support privacy statement online |
| 399 | Necessita de permissões de administrador |
Requires administrator permissions |
| 400 | Erro durante a resolução de problemas: |
An error occurred while troubleshooting: |
| 401 | Erro ao carregar a resolução de problemas: |
An error occurred while loading the troubleshooter: |
| 403 | Erro ao transferir a resolução de problemas: |
An error occurred while downloading the troubleshooter: |
| 404 | Erro ao contactar o fornecedor de suporte: |
An error occurred while contacting the support provider: |
| 405 | Erro ao guardar os resultados da resolução de problemas: |
An error occurred while saving the troubleshooting results: |
| 413 | Ocorreu um erro durante a resolução de problemas: |
An error occured while troubleshooting: |
| 420 | Sistema |
System |
| 421 | Ficheiro de configuração |
Configuration file |
| 422 | Linha de comandos |
Command line |
| 423 | Transferir |
Download |
| 424 | Carregar |
Upload |
| 425 | A agregar resultados |
Aggregating results |
| 426 | Motor |
Engine |
| 427 | Ficheiros temporários |
Temporary files |
| 428 | Ficheiro de resposta |
Answer file |
| 429 | Catálogo |
Catalog |
| 430 | Fornecedor de suporte |
Support provider |
| 431 | Painel de Controlo |
Control Panel |
| 432 | Carregar página |
Page load |
| 440 | Ocorreu um problema inesperado. O assistente de resolução de problemas não pode continuar. |
An unexpected error has occurred. The troubleshooting wizard can't continue. |
| 501 | Declaração de privacidade |
Privacy statement |
| 519 | Aceitar este contrato |
Accept this agreement |
| 523 | Carregar os dados agora |
Upload the data now |
| 528 | Consultar os dados que estão a ser enviados |
Review the data being sent |
| 531 | Pode alterar os ficheiros que serão enviados para o fornecedor. |
You can change which files will be sent to your provider. |
| 543 | Ver informações detalhadas |
View detailed information |
| 585 | Tentar enviar as informações novamente. |
Attempt to send the information again. |
| 586 | Abrir |
Open |
| 590 | Adicionar... |
Add... |
| 595 | Título |
Title |
| 600 | Descrição |
Description |
| 601 | Aplicar esta correção |
Apply this fix |
| 606 | Ignorar esta correção |
Skip this fix |
| 609 | Continuar a resolução de problemas sem aplicar esta correção. |
Continue troubleshooting without applying this fix. |
| 611 | O problema foi resolvido |
The problem has been resolved |
| 614 | Os ficheiros não serão enviados. |
The files will not be sent. |
| 616 | Procurar |
Browse |
| 628 | Avançadas |
Advanced |
| 634 | A resolução de problemas com permissões de administrador poderá localizar mais problemas. |
Troubleshooting with administrator permissions might find more issues. |
| 637 | Executar como administrador |
Run as administrator |
| 640 | Aplicar reparações automaticamente |
Apply repairs automatically |
| 643 | ID do Pacote: |
Package ID: |
| 646 | Desconhecido |
Unknown |
| 649 | Caminho: |
Path: |
| 655 | Código de erro: |
Error code: |
| 661 | Origem: |
Source: |
| 667 | Utilizador: |
User: |
| 673 | Contexto: |
Context: |
| 679 | Ver detalhes do erro |
View error details |
| 682 | Clique em guardar para armazenar os resultados do diagnóstico num suporte de dados amovível, tal como uma pen USB, e levá-los ao computador que está ligado à Internet. Siga as instruções apresentadas nesse computador para enviar os resultados para o fornecedor de suporte. |
Click save to store the results of the diagnostic to removable media such as a USB flash drive, and take it to the computer connected to the Internet. Follow the instructions on that computer to send the results to the support provider. |
| 708 | Editor: |
Publisher: |
| 710 | Ler a declaração de privacidade online |
Read privacy statement online |
| 713 | Ver declarações de privacidade e informações sobre o fabricante |
View privacy statements and publisher information |
| 717 | Imagem de Informação |
Information Image |
| 718 | Fornecedor de Suporte: |
Support Provider: |
| 721 | Ver histórico de resolução de problemas |
View troubleshooting history |
| 722 | Tente novamente mais tarde |
Try again later |
| 723 | Poderá localizar os resultados na vista do histórico do painel de controlo de Resolução de Problemas. |
You can find the results in the Troubleshooting control panel history view. |
| 729 | Verifique a chave de acesso e tente novamente. |
Verify your passkey and try again. |
| 768 | A resolução de problemas não foi transferida corretamente. Certifique-se de que está ligado à Internet antes de tentar novamente. |
The troubleshooter did not download properly. Make sure that you are connected to the Internet before you try again. |
| 779 | Obter os mais recentes pacotes de resolução de problemas |
Get latest troubleshooting packs |
| 781 | Ativar o Serviço Online de Solução de Problemas do Windows e executar a resolução de problemas. |
Enable Windows Online Troubleshooting Service and run the troubleshooter. |
| 783 | Não executar a resolução de problemas |
Do not run the troubleshooter |
| 785 | O Serviço Online de Solução de Problemas do Windows não está ativado para esta versão do Windows. |
Windows Online Troubleshooting Service is not enabled for this version of Windows. |
| 786 | O Serviço Online de Solução de Problemas do Windows foi desativado pela Política de Grupo. |
Windows Online Troubleshooting Service has been turned off by Group Policy. |
| 787 | O Serviço Online de Solução de Problemas do Windows encontra-se ativado, mas não está ligado à Internet. Ligue-se à Internet para obter os pacotes de resolução de problemas mais atualizados. |
Windows Online Troubleshooting Service is enabled, but you are not connected to the Internet. Connect to the Internet to get the most up-to-date troubleshooting packs. |
| 788 | Resolver problemas da conectividade Internet... |
Troubleshoot Internet connectivity... |
| 789 | Ocorreu um erro ao iniciar o programa. |
An error occurred while launching the program. |
| 795 | Clique em Seguinte para continuar. |
Click next to continue. |
| 796 | Relatório Detalhado |
Detailed Report |
| 797 | Lista de ficheiros a carregar |
Files to upload list |
| 798 | Selecione a opção |
Select your choice |
| 799 | Introduza a sua resposta |
Enter your response |
| 800 | Botão Expandir |
Expand Button |
| 801 | Expandir |
Expand |
| 803 | clique em |
click |
| 10010 | Pacote de Resolução de Problemas |
Troubleshooting Pack |
| 10012 | Ficheiro CAB de Pacote de Resolução de Problemas |
Troubleshooting Pack Cabinet |
| 10014 | Configuração de Pacote de Resolução de Problemas |
Troubleshooting Pack Configuration |
| 10300 | Tente efetuar a resolução de problemas como administrador |
Try troubleshooting as an administrator |
| 10301 | Continuar com outras reparações restantes |
Continue with other remaining repairs |
| 10302 | Bem-vindo à Ferramenta de Diagnóstico de Suporte da Microsoft |
Welcome to the Microsoft Support Diagnostic Tool |
| 10303 | Tentar estas reparações como administrador |
Try these repairs as an administrator |
| 10304 | Explorar opções adicionais |
Explore additional options |
| 10305 | Fechar a resolução de problemas |
Close the troubleshooter |
| 10306 | Enviar feedback sobre esta resolução de problemas |
Give feedback on this troubleshooter |
| 10316 | A resolução de problemas efetuou algumas alterações ao sistema. Tente efetuar novamente a tarefa que estava a efetuar anteriormente. |
The troubleshooter made some changes to your system. Try attempting the task you were trying to do before. |
| 10317 | Pode tentar explorar outras opções que poderão ser úteis. |
You can try exploring other options that might be helpful. |
| 10318 | A resolução de problemas não conseguiu corrigir automaticamente todos os problemas encontrados. Poderá encontrar mais detalhes abaixo. |
Troubleshooting was unable to automatically fix all of the issues found. You can find more details below. |
| 10319 | Não foram necessárias quaisquer alterações ou atualizações. |
No changes or updates were necessary. |
| 10339 | A definição de idioma atual não é suportada pelo diagnóstico. Contacte o técnico de suporte para obter um diagnóstico atualizado. |
The current language setting is not supported by the diagnostic. Contact your support professional for an updated diagnostic. |
| 10340 | O diagnóstico já não está disponível. Contacte o técnico de suporte para obter um diagnóstico atualizado. |
The diagnostic is no longer available. Contact your support professional for an updated diagnostic. |
| 10341 | A chave de acesso que introduziu já não é válida. Contacte o seu técnico de suporte. |
The passkey you entered is no longer valid. Contact your support professional. |
| 0x10000031 | Tempo de Resposta |
Response Time |
| 0x30000001 | Iniciar |
Start |
| 0x30000002 | Parar |
Stop |
| 0x50000004 | Informações |
Information |
| 0x90000001 | Microsoft-Windows-Diagnosis-MSDE |
Microsoft-Windows-Diagnosis-MSDE |
| 0x90000002 | Microsoft-Windows-Diagnosis-MSDE/Depuração |
Microsoft-Windows-Diagnosis-MSDE/Debug |
| 0xB00003E8 | Início da inicialização de aplicações. |
Begin application initialization. |
| 0xB00003E9 | Fim da inicialização de aplicações. |
End application initialization. |
| 0xB00003EA | Início do escalamento. |
Begin escalation. |
| 0xB00003EB | Fim do escalamento. |
End escalation. |