File name: | rstrui.exe.mui |
Size: | 38400 byte |
MD5: | da45c51e73f822815cb6510c4f8cf9d4 |
SHA1: | da3b13b7646a8fc63797728de1409bed5d469b96 |
SHA256: | 07558a0e74a1e8819e82986e2ff3e8fe2403a1fb009c686422576546a264446f |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | rstrui.exe Microsoft® Windows-Systemwiederherstellung (32-Bit) |
If an error occurred or the following message in German language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | German | English |
---|---|---|
1 | Vorgang wird abgebrochen... | Canceling... |
2 | Dieser Vorgang kann einige Minuten in Anspruch nehmen... | This operation can take a few minutes. Please wait... |
100 | Systemwiederherstellung | System Restore |
102 | Setzt das System auf einen ausgewählten Wiederherstellungspunkt zurück. | Restore system to a chosen restore point. |
103 | Der Vorgang ist aufgrund eines unbekannten Fehlers fehlgeschlagen. | System Restore failed due to an unspecified error. |
104 | Lokaler Datenträger | Local Disk |
105 | Die Systemwiederherstellung konnte aus folgendem Grund nicht geöffnet werden:
%1!s! Wiederholen Sie den Vorgang. |
System Restore could not open for the following reason:
%1!s! Please try again. |
106 | Sie müssen für dieses Laufwerk den Computerschutz aktivieren. | You must enable system protection on this drive |
107 | Die Systemwiederherstellung wurde nicht erfolgreich ausgeführt. | System Restore did not complete successfully. |
108 | Der Computer wird in einem eingeschränkten Diagnosezustand ausgeführt. Wenn Sie die Systemwiederherstellung in diesem eingeschränkten Zustand verwenden, kann der Wiederherstellungsvorgang nicht mehr rückgängig gemacht werden. | Your computer is running in a limited diagnostic state. If you use System Restore in this limited state, you cannot undo the restore operation. |
109 | Der Computerschutz ist nur im Onlinebetriebssystem verfügbar. | System Protection is available only in online operating system. |
110 | Das Sicherungslaufwerk wurde nicht gefunden. Von der Systemwiederherstellung wird in der Sicherung nach Wiederherstellungspunkten gesucht. Stellen Sie sicher, dass das Sicherungslaufwerk eingeschaltet und an diesen Computer angeschlossen ist, und klicken Sie dann auf "OK". | The backup drive could not be found. System Restore is looking for restore points on your backup. Make sure the backup drive is on and connected to this computer and then click OK. |
111 | Wiederherstellung des Computerzustands zum angegebenen Zeitpunkt | Restore your computer to the state it was in before the selected event |
113 | Datum und Uhrzeit | Date and Time |
114 | Wiederherzustellende Datenträger bestätigen | Confirm disks to restore |
115 | Beschreibung | Description |
116 | Installation: | Install: |
117 | Deinstallation: | Uninstall: |
118 | Zum Wiederherstellen der Systemdateien aus einer Systemabbildsicherung muss der Datenträger, auf dem die Sicherung enthalten ist, mit dem Computer verbunden werden. | Restoring system files from a system image backup will require you to connect the disk containing your backup to the computer. |
119 | Alle seit der Sicherung vorgenommenen Systemänderungen, einschließlich aller installierten oder deinstallierten Programme oder Treiber, werden rückgängig gemacht. Dokumente, Bilder und andere persönliche Daten sind hiervon nicht betroffen. | All system changes since the backup was taken, including any programs or drivers installed or uninstalled, will be undone. Your documents, pictures and other personal data will not be affected. |
120 | Rückgängig: | Undo: |
121 | System: | System: |
129 | Für die Systemwiederherstellung müssen die wiederherzustellenden Laufwerke bestätigt werden. | System Restore needs you to confirm which drives you want to restore. |
130 | Keine | None |
131 | Wählen Sie diese Option aus, um die letzte Aktualisierung bzw. die letzte Treiber- oder Softwareinstallation rückgängig zu machen, falls Sie der Meinung sind, dass dadurch Probleme verursacht werden. | Select this option to undo the most recent update, driver, or software installation if you think it is causing problems. |
132 | Wählen Sie diese Option aus, um die zur angegebenen Zeit ausgeführte Systemwiederherstellung rückgängig zu machen, falls Sie der Meinung sind, dass dadurch die Probleme nicht behoben oder weitere Probleme verursacht wurden. | Select this option to undo the System Restore done at the time listed, if you think it didn't fix problems or caused more problems. |
133 | &Systemwiederherstellung rückgängig machen: | &Undo System Restore: |
134 | &Empfohlene Wiederherstellung: | &Recommended restore: |
135 | Dieses Zertifikat funktioniert anscheinend auf diesem System nicht ordnungsgemäß.
%1!s! |
System Restore does not appear to be functioning correctly on this system.
%1!s! |
137 | Es ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten:
%1!s! Schließen Sie die Systemwiederherstellung und wiederholen Sie den Vorgang. |
There was an unexpected error:
%1!s! Please close System Restore and try again. |
138 | Die Systemwiederherstellung konnte nicht initiiert werden. Schließen Sie den Assistenten, und wiederholen Sie den Vorgang. | The wizard was unable to initiate the system restore. Please close the wizard and try again. |
139 | Sie müssen Administrator sein, um eine Systemwiederherstellung auszuführen. Melden Sie sich als Administrator an und wiederholen Sie den Vorgang.
%1!s! |
You must be an administrator to perform a system restore. Please log in as an administrator then try again.
%1!s! |
140 | Die Systemwiederherstellung wurde erfolgreich abgeschlossen. Das System wurde auf %1!s! zurückgesetzt. Die Dokumente sind davon nicht betroffen. | System Restore completed successfully. The system has been restored to %1!s!. Your documents have not been affected. |
145 | Die Dokumente und Dateien sind davon nicht betroffen. | Your documents and files will not be affected. |
146 | Es wurde kein Wiederherstellungsvorgang geplant. | No restore operation was scheduled. |
147 | Die Systemwiederherstellung wird noch ausgeführt oder wurde nicht abgeschlossen. | The System Restore is still in progress or did not complete. |
148 | Unbekannter Fehler bei der Systemwiederherstellung. | An unspecified error occurred during System Restore. |
149 | Unzureichender Speicherplatz für die Systemwiederherstellung beim Wiederherstellen der Dateien. | System Restore ran out of disk space while restoring your files. |
150 | Der Wiederherstellungspunkt wurde während der Wiederherstellung beschädigt oder gelöscht. | The restore point was damaged or was deleted during the restore. |
151 | Die Registrierung im Wiederherstellungspunkt war beschädigt und konnte nicht wiederhergestellt werden. | The registry in the restore point was damaged and could not be restored. |
152 | Datenträgerfehler beim Wiederherstellen. Der Datenträger enthält möglicherweise fehlerhafte Sektoren. Führen Sie für diesen Datenträger "chkdsk /R" aus, und starten Sie die Systemwiederherstellung erneut. | There was a disk failure during the restore. This might be caused by bad sectors on disk. Run chkdsk /R on this disk and then try running System Restore again. |
156 | Der Computer muss neu gestartet werden, um die Dateien und Einstellungen wiederherzustellen. | System Restore needs to restart your computer to restore your files and settings. |
157 | Initialisierung... | Initializing... |
158 | Erforderlicher Speicherplatz wird geschätzt... | Estimating space needed... |
159 | Registrierung wird wiederhergestellt... | Restoring registry... |
160 | Dateien werden wiederhergestellt... | Restoring files... |
161 | IIS wird wiederhergestellt... | Restoring IIS... |
162 | COM+ wird wiederhergestellt... | Restoring COM+... |
163 | WMI wird wiederhergestellt... | Restoring WMI... |
164 | Wiederherstellung wird fertig gestellt... | Finishing restore... |
165 | Bereinigung... | Cleaning up... |
166 | Unbekannt | Unknown |
167 | Der Speicherplatz reicht nicht aus, um die Systemherstellung auszuführen. Geben Sie mindestens 500 MB Speicherplatz frei und führen Sie den Vorgang erneut aus. | There is not enough free disk space to run System Restore. Please free at least 500 MB of disk space and try again. |
168 | Laufwerk | Drive |
169 | Unbekannt: | Unknown: |
170 | Status | Status |
171 | Bereit zum Wiederherstellen | Ready to restore |
172 | Dieses Laufwerk ist nicht geschützt und wird übersprungen. | This drive is not protected and will be skipped |
173 | Dieses Laufwerk kann auf Wunsch wiederhergestellt werden. | This drive might be restored if desired |
174 | Für die Wiederherstellung des Datenträgers steht nicht genügend freier Speicherplatz zur Verfügung. | There is not enough free space to restore the disk |
175 | Das Laufwerk ist am ausgewählten Wiederherstellungspunkt nicht vorhanden. | The drive is not in the selected restore point |
176 | Das Laufwerk wurde nicht gefunden. | The drive cannot be found |
177 | Auf dem Systemlaufwerk des Computers wurden keine Wiederherstellungspunkte erstellt. Öffnen Sie Computerschutz, um einen Wiederherstellungspunkt zu erstellen. | No restore points have been created on your computer's system drive. To create a restore point open system protection. |
179 | Nachdem die Systemwiederherstellung gestartet wurde, kann sie nicht mehr unterbrochen werden. Möchten Sie den Vorgang wirklich fortsetzen? Die Systemwiederherstellung kann erst nach Abschluss des Vorgangs rückgängig gemacht werden. Wenn die Systemwiederherstellung im abgesicherten Modus oder über das Menü "Systemwiederherstellungsoptionen" ausgeführt wird, kann sie nicht rückgängig gemacht werden. |
Once started, System Restore may not be interrupted Do you want to continue? System Restore cannot be undone until after it has completed. If System Restore is being run in safe mode or from the System Recovery Options menu, it cannot be undone. |
181 | (System) | (System) |
182 | Dateiwiederherstellung wird abgeschlossen... | Finalizing file restore... |
183 | Manuell: | Manual: |
184 | Fertig gestellt | Finished |
185 | Neu starten | Restart |
186 | Klicken Sie zum Neustarten des Computers auf "Neu starten". | Click Restart button to restart the computer. |
187 | Der Computerschutz ist deaktiviert. Wenn Sie ihn wieder aktivieren möchten, damit Sie die Systemwiederherstellung verwenden können, konfigurieren Sie den Computerschutz. | System protection is turned off. To turn it back on so that you can use System Restore, configure system protection. |
189 | Aktuelle Zeitzone: %1!s! | Current time zone: %1!s! |
190 | GMT | GMT |
191 | Der Systemwiederherstellungs-Assistent wird bereits ausgeführt. Dieses Programm wird nun beendet. | The System Restore wizard is already running. This program will now exit. |
192 | Die Systemwiederherstellung wurde unterbrochen. Mögliche Ursachen: Stromausfall, Systemfehler oder Neustart des Systems. | System Restore was interrupted, possibly because of a power failure, a system error, or a system reset. |
195 | Unbekannte Beschreibung. Der Wiederherstellungspunkt wurde gelöscht. Dies ist normal, wenn der Computer über wenig Speicherplatz verfügt. | Unknown description; Restore Point was deleted -- this is normal on computers that are low on disk space |
197 | Die ausgewählte Sicherung wurde nicht gefunden. Von der Systemwiederherstellung wird nach einem Wiederherstellungspunkt gesucht, der sich in der Sicherung befindet. Wählen Sie einen anderen Wiederherstellungspunkt aus. | The selected backup could not be found. System Restore is looking for a restore point that is on your backup. Choose a different restore point. |
200 | Programm | Program |
201 | Treiber | Driver |
202 | Typ | Type |
203 | Quelle auswählen | Choose a source |
204 | Eine Systemwiederherstellung kann mithilfe eines Wiederherstellungspunkts oder einer Systemabbildsicherung ausgeführt werden. | You can perform System Restore from a restore point or system image backup |
206 | Die Liste mit den Systemabbildsicherungen wurde von der Systemwiederherstellung nicht gefunden.
%1!s! |
System Restore cannot find the list of system image backups.
%1!s! |
207 | Windows Update: | Windows Update: |
208 | Wichtiges Update: | Critical Update: |
210 | Für die Systemwiederherstellung sind Administratorrechte erforderlich. | System Restore requires administrator privileges |
211 | Zum Ausführen dieser Aufgabe ist eine Anmeldung über ein Administratorkonto erforderlich. | To perform this task, you must log on using an administrator account. |
212 | Eine Datei konnte bei der Systemwiederherstellung nicht wiederherstellt werden. Möglicherweise wird die Datei von einem Antivirenprogramm geschützt. Sollte der Fehler weiterhin auftreten, deaktivieren Sie das Antivirenprogramm, und wiederholen Sie die Wiederherstellung. Sie können die Systemwiederherstellung auch aus der Windows-Wiederherstellungsumgebung ausführen. | System restore failed to restore a file. This could happen if an anti-virus program is protecting the file. If the failure persists switch off your anti-virus and retry the restore, or perform system restore from Windows Recovery Environment. |
213 | Fehler der Systemwiederherstellung bei der verzögerten Verschiebung der Datei
"%ws". |
System restore failed in delayed file move operation for the file
%ws. |
214 | Fehler der Systemwiederherstellung bei der verzögerten Löschung der Datei
"%ws". |
System restore failed in delayed delete operation for the file
%ws. |
215 | Fehler der Systemwiederherstellung bei der verzögerten Festlegung des kurzen Dateinamens für die Datei
"%ws". |
System restore failed in delayed set short filename operation for the file
%ws. |
1046 | Unerwarteter Fehler:
%1!s! Die Systemwiederherstellung wird jetzt geschlossen. |
There was an unexpected error:
%1!s! System Restore will now close. |
1047 | Wählen Sie diese Option aus, um den empfohlenen Wiederherstellungspunkt zum Reparieren des Systems zu verwenden. | Select this option to use the recommended restore point to repair your system. |
1048 | Die Systemwiederherstellung wurde vom Systemadministrator deaktiviert. Wenden Sie sich an den Systemadministrator, um die Systemwiederherstellung zu aktivieren. | System Restore has been turned off by your system administrator. To turn on System Restore, contact your system administrator. |
1049 | Zum Verwenden der Systemwiederherstellung muss die wiederherzustellende Windows-Installation angegeben werden.
Starten Sie den Computer neu, wählen Sie ein Betriebssystem aus, und klicken Sie anschließend auf "Systemwiederherstellung". |
To use System Restore, you must specify which Windows installation to restore.
Restart this computer, select an operating system, and then select System Restore. |
1050 | Zum Ausführen einer Offlinesystemwiederherstellung muss das System in der Windows-Wiederherstellungsumgebung gestartet werden. | To perform an offline System Restore, the system must be started in the Windows Recovery Environment. |
1051 | Der Datenträger "%1!s!" enthält Fehler. | The disk %1!s! has errors. |
1052 | Es wurde festgestellt, dass das Dateisystem auf "%1!s!" beschädigt ist. Sie müssen den Datenträger auf Fehler überprüfen, bevor die Wiederherstellung ausgeführt werden kann.
Datenträger auf Fehler überprüfen |
Windows has detected file system corruption on %1!s!. You must check the disk for errors before it can be restored.
Check the disk for errors |
1055 | Es konnten keine Wiederherstellungsvorgänge beim Start ausgeführt werden. | System Restore was unable to perform restore operations on startup. |
1056 | Es wurden ausstehende Updates für den Computer gefunden.
Es wird empfohlen, den Computer neu zu starten und diese Updates anzuwenden, bevor Sie die Systemwiederherstellung fortsetzen. Möchten Sie den Computer neu starten? |
System Restore has found pending updates to your computer.
It is recommended that you restart your computer to apply these updates before continuing with System Restore. Do you want to restart your computer? |
1071 | Uhrzeit | Time |
1073 | Sicherung: | Backup: |
1074 | Keine Elemente gefunden. | None detected. |
1076 | Ja | Yes |
1077 | Nein | No |
1078 | Nachdem die Systemwiederherstellung gestartet wurde, kann sie nicht mehr unterbrochen werden. Möchten Sie den Vorgang wirklich fortsetzen? | Once started, System Restore cannot be interrupted. Do you want to continue? |
1079 | Die Systemwiederherstellung kann erst nach Abschluss des Vorgangs rückgängig gemacht werden. Wenn die Systemwiederherstellung im abgesicherten Modus oder über das Menü "Systemwiederherstellungsoptionen" ausgeführt wird, kann sie nicht rückgängig gemacht werden. | System Restore cannot be undone until after it has completed. If System Restore is being run in safe mode or from the System Recovery Options menu, it cannot be undone. |
1081 | Systemwiederherstellung wird gestartet | Starting System Restore |
1082 | Warten Sie, bis die Systemwiederherstellung gestartet wurde. Dies kann einige Minuten in Anspruch nehmen. | Please wait while System Restore starts. It might take up to a few minutes. |
1083 | Windows Update | Windows Update |
1084 | Warten Sie, während von der Systemwiederherstellung nach betroffenen Programmen und Treibern gesucht wird. | Please wait while System Restore looks for affected programs and drivers. |
1085 | Betroffene Programme und Treiber werden gesucht | Scanning for affected programs and drivers |
1089 | Wiederherstellungspunkt für Systemabbild | System Image Restore Point |
1090 | Automatischer Wiederherstellungspunkt | Automatic Restore Point |
1091 | Von der Systemwiederherstellung wird automatisch der neueste Wiederherstellungspunkt empfohlen. Alternativ haben Sie die Möglichkeit, einen Wiederherstellungspunkt aus einer Liste auszuwählen. Verwenden Sie möglichst Wiederherstellungspunkte mit einem Datum und einer Uhrzeit, die kurz vor dem Zeitpunkt liegen, zu dem die ersten Probleme aufgetreten sind. Die Beschreibung der Wiederherstellungspunkte entspricht dem Namen eines Ereignisses. | System Restore automatically recommends the most recent restore point. You can also choose from a list of restore points. Try using restore points created just before the date and time you started noticing problems. The descriptions of the restore points correspond with the name of an event. |
1092 | Bei der Systemwiederherstellung werden anhand von Wiederherstellungspunkten die Systemdateien und Einstellungen eines früheren Zeitpunkts wiederhergestellt. Persönliche Dateien sind hiervon nicht betroffen. Mit der Systemwiederherstellung wird der Computer in dem Zustand wiederhergestellt, in dem er sich vor dem ausgewählten Wiederherstellungspunkt befand. | System Restore uses restore points to return your system files and settings to an earlier point in time, without affecting personal files. System restore returns your computer to the state it was in before the restore point that you select. |
1093 | Schließen | Close |
1095 | Möglicherweise stehen weitere Wiederherstellungsoptionen, etwa eine Neuinstallation von Windows, die Wiederherstellung des Computers von einer Systemabbildsicherung oder von Ihrem Computerhersteller bereitgestellte Tools, zur Verfügung. Die verfügbaren Optionen werden im Menü "Systemwiederherstellungsoptionen" angezeigt. | Additional recovery options, such as re-installing Windows, restoring your computer from a system image backup, or tools from your computer manufacturer might be available. To find out which options are available, see the System Recovery Options menu. |
1096 | Erkennung nicht möglich. | Cannot detect. |
1097 | Zeit: %1 | Time: %1 |
1098 | Beschreibung: %1 | Description: %1 |
1099 | %1 (%2) | %1 (%2) |
1100 | Das Offline-Startvolume wurde von der Systemwiederherstellung nicht gefunden. Vergewissern Sie sich, dass der Zugriff auf das Volume möglich ist. | System Restore could not find the offline boot volume. Please ensure it is currently accessible. |
File Description: | Microsoft® Windows-Systemwiederherstellung |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | rstrui.exe |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Alle Rechte vorbehalten. |
Original Filename: | rstrui.exe.mui |
Product Name: | Betriebssystem Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x407, 1200 |