File name: | cryptui.dll.mui |
Size: | 67584 byte |
MD5: | d9f2d864eab567e2ab674d34fa52ef16 |
SHA1: | 417c45daf718ae05909fd83754893dd1c00eb94d |
SHA256: | 3c1e2219d725deebfa7de5f0f36170cb228d9c4a509dda5895605f052d01456d |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Arabic language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Arabic | English |
---|---|---|
3215 | الشهادة | Certificate |
3218 | الحقل | Field |
3219 | القيمة | Value |
3220 | ||
3221 | حقول الإصدار الأول فقط | Version 1 Fields Only |
3222 | الملحقات فقط | Extensions Only |
3223 | الملحقات الهامة فقط | Critical Extensions Only |
3224 | الخصائص فقط | Properties Only |
3225 | خوارزمية بصمة الإبهام | Thumbprint algorithm |
3226 | بصمة الإبهام | Thumbprint |
3227 | اسم مألوف | Friendly name |
3228 | الوصف | Description |
3229 | استخدام مفتاح محسن (خاصية) | Enhanced key usage (property) |
3230 | معلومات الشهادة | Certificate Information |
3231 | هذه الشهادة مخصصة للغرض (الأغراض) التالية: | This certificate is intended for the following purpose(s): |
3232 | تم الإصدار من قِبل: | Issued by: |
3234 | تم الإصدار إلى: | Issued to: |
3235 | صالحة من | Valid from |
3236 | إلى | to |
3237 | courier | courier |
3251 | قائمة الشهادات الموثوق بها | Certificate Trust List |
3252 | الإصدار | Version |
3253 | الرقم التسلسلي | Serial number |
3254 | خوارزمية التوقيع | Signature algorithm |
3255 | المُصدر | Issuer |
3257 | صالحة إلى | Valid to |
3258 | الموضوع | Subject |
3259 | المفتاح العام | Public key |
3260 | استخدام الموضوع | Subject usage |
3261 | معرّف القائمة | List identifier |
3262 | رقم تسلسلي | Sequence number |
3263 | تاريخ السريان | Effective date |
3264 | التحديث التالي | Next update |
3265 | خوارزمية الموضوع | Subject algorithm |
3266 | اسم قائمة الشهادات الموثوق بها (CTL) (اسم مألوف) | CTL name (friendly name) |
3267 | مُصدر إلى | Issued to |
3268 | مُصدرة من | Issued from |
3269 | غير متوفر | Not available |
3270 | قيمة التجزئة | Hash value |
3271 | قائمة الشهادات الموثوق بها هذه غير صحيحة. يتعذر التحقق من التوقيع، وربما يكون قد تم تعديل القائمة. | This certificate trust list is not valid. The signature cannot be verified, and the list may have been altered. |
3272 | تم التحقق من قائمة الشهادات الموثوق بها هذه. | This certificate trust list has been verified. |
3273 | إدخال معرّف الكائن (OID) بالصورة التالية: 1.2.3.4 | Enter an OID in the following form: 1.2.3.4 |
3274 | يتعذر إضافة معرّف الكائن (OID) الذي قمت بإدخاله بسبب التقييدات الموجودة في مسار الشهادة. | The OID you entered cannot be added due to restrictions in the certification path. |
3275 | تفاصيل التوقيع الرقمي | Digital Signature Details |
3276 | اسم المُوقِع: | Name of signer: |
3277 | عنوان البريد الإلكتروني: | E-mail address: |
3278 | مُوقَع في: | Signed at: |
3279 | خوارزمية التلخيص | Digest algorithm |
3280 | خوارزمية تشفير التلخيص | Digest encryption algorithm |
3281 | سمات مصادقة | Authenticated attributes |
3282 | سمات غير مصادقة | Unauthenticated attributes |
3283 | الطابع الزمني | Timestamp |
3284 | قائمة إبطال الشهادات صحيحة. | This certificate revocation list is valid. |
3285 | قائمة إبطال الشهادات غير صحيحة. | This certificate revocation list is not valid. |
3286 | قائمة إبطال الشهادات | Certificate Revocation List |
3287 | تاريخ الإبطال | Revocation date |
3288 | سمات إضافية | Additional Attributes |
3289 | معرّف الكائن (OID) الذي أدخلته موجود مسبقاً. | The OID you entered already exists. |
3290 | خصائص الشهادة | Certificate Properties |
3291 | تم إبطال الشهادات من قبل المرجع المصدق. | This certificate was revoked by its certification authority. |
3292 | انتهت مدة صلاحية هذه الشهادة أو أنها لم تعد صحيحة حتى الآن. | This certificate has expired or is not yet valid. |
3293 | يوجد بالشهادة توقيع رقمي غير صحيح. | This certificate has an invalid digital signature. |
3294 | تعذر العثور على مُصدر هذه الشهادة. | The issuer of this certificate could not be found. |
3295 | تتعدى مدة صلاحية هذه الشهادة مدة صلاحية المرجع المصدّق الخاص بها. | The duration of validity for this certificate exceeds that of its certification authority. |
3296 | شهادة المرجع المصدق (CA) الجذر هذه غير موثوق بها لأنها غير موجودة في مخزن "المراجع المصدقة الجذر الموثوقة". | This CA Root certificate is not trusted because it is not in the Trusted Root Certification Authorities store. |
3297 | تعذر التحقق من كافة الأغراض المخصصة لهذه الشهادة. | All the intended purposes of this certificate could not be verified. |
3298 | يتعذر التحقق من صحة هذه الشهادة استناداً إلى مرجع مصدق موثوق به. | This certificate cannot be verified up to a trusted certification authority. |
3299 | هذه الشهادة لا بأس بها. | This certificate is OK. |
3302 | يتعذر ضمان سلامة هذه الشهادة. قد تكون الشهادة معطوبة أو تم تعديلها. | The integrity of this certificate cannot be guaranteed. The certificate may be corrupted or may have been altered. |
3304 | قائمة الشهادات الموثوق بها هذه لا بأس بها. | This certificate trust list is OK. |
3305 | حدث خطأ داخلي أثناء معالجة هذه الشهادة. | An internal error occurred during processing of this certificate. |
3306 | تم الإصدار إلى | Issued to |
3307 | معلومات قائمة الشهادات الموثوق بها | Certificate Trust List Information |
3308 | قائمة الشهادات الموثوق بها هذه غير صحيحة. لأن الشهادة المستخدمة في توقيع القائمة غير صحيحة. | This certificate trust list is not valid. The certificate that signed the list is not valid. |
3309 | يتعذر التحقق من قائمة الشهادات الموثوق بها. لأن الشهادة المستخدمة في توقيع القائمة غير متوفرة للتحقق من صحتها. | This certificate trust list cannot be verified. The certificate that signed the list is not available for validation. |
3310 | معلومات قائمة إبطال الشهادات | Certificate Revocation List Information |
3311 | حدد م&خزن الشهادات الذي ترغب في استخدامه. | Select the &certificate store you want to use. |
3313 | تم الإصدار من قِبل | Issued by |
3314 | الأغراض المحددة | Intended Purposes |
3315 | الموقع | Location |
3316 | بلا | None |
3317 | معلومات التوقيع الرقمي | Digital Signature Information |
3318 | هذا التوقيع الرقمي لا بأس به. | This digital signature is OK. |
3319 | التوقيع الرقمي غير صحيح. | This digital signature is not valid. |
3320 | الشهادة التي تم استخدامها للتوقيع غير متوفرة، وبالتالي يتعذر التحقق من صحتها. | The certificate that was used to sign is unavailable, and therefore cannot be validated. |
3321 | تحديد شهادة. | Select a certificate. |
3322 | تحديد شهادة | Select a Certificate |
3323 | لرؤية التغييرات التي قمت بها، أغلق مربع الحوار هذا ثم قم بإعادة فتحه. | To see your changes, close this dialog box, and then reopen it. |
3324 | علامة | Tag |
3325 | كتالوج الأمان | Security Catalog |
3326 | كتالوج الأمان هذا غير صحيح. يتعذر التحقق من التوقيع، وقد يكون قد تم تغيير كتالوج الأمان. | This security catalog is not valid. The signature cannot be verified, and the security catalog may have been altered. |
3327 | كتالوج الأمان هذا غير صحيح. الشهادة المستخدمة لتوقيع كتالوج الأمان هذا غير صحيحة. | This security catalog is not valid. The certificate that signed this security catalog is not valid. |
3328 | يتعذر التحقق من كتالوج الأمان هذا. الشهادة المستخدمة لتوقيع كتالوج الأمان هذا غير متوفرة ليتم التحقق من صحتها. | This security catalog cannot be verified. The certificate that signed this security catalog is not available for verification. |
3329 | كتالوج الأمان هذا صحيح. | This security catalog is valid. |
3330 | معلومات كتالوج الأمان | Security Catalog Information |
3331 | شهادة المرجع المصدق (CA) الجذر هذه غير موثوق بها. لتمكين الثقة، قم بتثبيت هذه الشهادة في مخزن "المراجع المصدقة الجذر الموثوقة". | This CA Root certificate is not trusted. To enable trust, install this certificate in the Trusted Root Certification Authorities store. |
3332 | تحديد مخزن الشهادات | Select Certificate Store |
3333 | تحديد مخزن شهادات. | Select a certificate store. |
3334 | * الرجوع إلى بيان المرجع المصدق لمزيد من التفاصيل. | * Refer to the certification authority's statement for details. |
3335 | لديك مفتاحاً خاصاً يتطابق مع هذه الشهادة. | You have a private key that corresponds to this certificate. |
3336 | كتالوج الأمان هذا غير موقع رقمياً ويتعذر التحقق من صحته. | This security catalog is not digitally signed and cannot be verified. |
3337 | قائمة الشهادات الموثوق بها هذه غير موقعة رقمياً ويتعذر التحقق منها. | This certificate trust list is not digitally signed and cannot be verified. |
3338 | يبدو أن الشهادة غير صحيحة للغرض المحدد. | This certificate does not appear to be valid for the selected purpose. |
3339 | لا يسمح لهذا المرجع المصدق بإصدار شهادات أو يتعذر استخدامه كشهادة الطرف الأخير. | This certification authority is not allowed to issue certificates or cannot be used as an end-entity certificate. |
3340 | يتعذر استخدام هذه الشهادة في التحقق من أصالة البرامج التي تم تنزيلها لأنها لا تحتوي على الغرض المناسب من "توقيع رمز المصادقة". | This certificate cannot be used to verify the authenticity of downloaded software because it does not have the appropriate Authenticode Code Signing purpose. |
3341 | يتعذر على Windows تقرير صلاحية هذه الشهادة لتعذر تحديد موقع قائمة إبطال شهادات صحيحة من أحد المراجع المصدقة أو أكثر في مسار الشهادات. | Windows cannot determine the validity of this certificate because it cannot locate a valid certificate revocation list from one or more of the certification authorities in the certification path. |
3342 | هذه الشهادة غير صحيحة للغرض المحدد. | This certificate is not valid for the selected purpose. |
3343 | يبدو أن هذه الشهادة غير صحيحة لأن أحد المراجع المصدقة في مسار الشهادات غير مسموح له بإصدار شهادات أو أن هذه الشهادة يتعذر استخدامها كشهادة وحدة نهائية. | This certificate is not valid because one of the certification authorities in the certification path does not appear to be allowed to issue certificates or this certificate cannot be used as an end-entity certificate. |
3345 | يتعذر على Windows تقرير صلاحية هذه الشهادة لتعذر تحديد موقع قائمة إبطال شهادات صحيحة من أحد المراجع المصدقة الذي أصدر هذه الشهادة. | Windows cannot determine the validity of this certificate because it cannot locate a valid certificate revocation list from the certification authority that issued this certificate. |
3346 | يتعذر ضمان سلامة قائمة الشهادات الموثوق بها هذه. قد تكون قائمة الشهادات الموثوق بها معطوبة أو ربما قد تم تعديلها. | The integrity of this certificate trust list cannot be guaranteed. The certificate trust list may be corrupted or may have been altered. |
3347 | انتهت مدة صلاحية قائمة الشهادات الموثوق بها هذه أو لم تعد صحيحة. | This certificate trust list has expired or is not yet valid. |
3348 | قائمة الشهادات الموثوق بها هذه تبدو غير صحيحة للغرض المحدد. | This certificate trust list does not appear to be valid for the selected purpose. |
3349 | &عرض الشهادة | &View Certificate |
3350 | &عرض قائمة الشهادات الموثوق بها (CTL) | &View CTL |
3352 | تاريخ انتهاء الصلاحية | Expiration Date |
3353 | ليس لدى Windows معلومات كافية للتحقق من هذه الشهادة. | Windows does not have enough information to verify this certificate. |
3354 | يتعذر على Windows إنشاء مسار الشهادات لأن هذه الشهادة ظهرت مرتين في المسار. | Windows cannot build the certification path because this certificate appeared twice in the path. |
3355 | الشهادة التي تحتوي على مفتاح خاص مطابق تُعرف أيضاً بالمعرّف الرقمي. | A certificate that has a corresponding private key is also known as a digital ID. |
3356 | كتالوج الأمان هذا غير صحيح. يتعذر التحقق من صحة التوقيع المعتمد، وربما قد تم تعديل كتالوج الأمان. | This security catalog is not valid. The countersignature cannot be verified, and the security catalog may have been altered. |
3357 | قائمة الشهادات الموثوق بها هذه غير صحيحة. يتعذر التحقق من صحة التوقيع المعتمد وربما حدث تلاعب بقائمة الشهادات الموثوق بها (CTL). | This certificate trust list is not valid. The countersignature cannot be verified and the CTL may have been tampered with. |
3358 | يتعذر التحقق من صحة كتالوج الأمان هذا. الشهادة المستخدمة في اعتماد توقيع كتالوج الأمان هذا غير متوفرة ليتم التحقق من صحتها. | This security catalog cannot be verified. The certificate that counter-signed this security catalog is not available for verification. |
3359 | يتعذر التحقق من قائمة الشهادات الموثوق بها هذه. الشهادة المستخدمة في اعتماد توقيع قائمة الشهادات الموثوق بها هذه غير متوفرة ليتم التحقق من صحتها. | This certificate trust list cannot be verified. The certificate that countersigned this CTL is not available for verification. |
3360 | كتالوج الأمان هذا غير صحيح. الشهادة المستخدمة في اعتماد توقيع كتالوج الأمان هذا غير صحيحة. | This security catalog is not valid. The certificate which countersigned this security catalog is not valid. |
3361 | قائمة الشهادات الموثوق بها هذه غير صحيحة. الشهادة المستخدمة في اعتماد توقيع هذه القائمة غير صحيحة. | This certificate trust list is not valid. The certificate which countersigned this list is not valid. |
3362 | أحد التواقيع المعتمدة غير صحيح. ربما قد تم تغيير الملف. | One of the countersignatures is not valid. The file may have been altered. |
3363 | يتعذر ضمان سلامة الشهادة التي وقعت على هذا الملف. قد تكون الشهادة معطوبة أو ربما قد تم تعديلها. | The integrity of the certificate that signed this file cannot be guaranteed. The certificate may be corrupted or may have been altered. |
3364 | يتعذر ضمان سلامة البيانات. قد تكون البيانات معطوبة أو ربما قد تم تعديلها. | The integrity of the data cannot be guaranteed. The data may be corrupted or may have been altered. |
3365 | يتعذر إضافة غرض التشفير عن طريق بوابة الخادم (OID). | You cannot add the Server Gated Cryptography purpose (OID). |
3367 | تم إلغاء تنشيط هذه الشهادة. | This certificate has been deactivated. |
3368 | يتعذر التحقق من الشهادة الموجودة بالتوقيع. | The certificate in the signature cannot be verified. |
3369 | حماية البرامج من التغيير بعد النشر | Protects software from alteration after publication |
3370 | تأكد أنه تم إحضار البرنامج من ناشر برامج تجاري | Ensures software came from commercial software publisher |
3371 | تأكد أنه تم إحضار البرنامج من ناشر برامج مستقل | Ensures software came from individual software publisher |
3372 | التأكد من هوية الكمبيوتر البعيد | Ensures the identity of a remote computer |
3373 | إثبات هويتك للكمبيوتر البعيد | Proves your identity to a remote computer |
3374 | السماح بالتشفير المعقد للمعاملات/الاتصالات عبر الإنترنت | Allows strong encryption for online transactions/communications |
3375 | حماية رسائل البريد الإلكتروني | Protects e-mail messages |
3376 | حماية البريد الإلكتروني من التلاعب فيه | Protects e-mail from tampering |
3377 | التأكد من تعذر إطلاع الآخرين على محتوى البريد الإلكتروني | Ensures the content of e-mail cannot be viewed by others |
3378 | السماح بتوقيع البيانات في الوقت الحالي | Allows data to be signed with the current time |
3379 | السماح لك بتوقيع قائمة الشهادات الموثوق بها رقمياً | Allows you to digitally sign a certificate trust list |
3380 | السماح بتشفير البيانات الموجودة على القرص | Allows data on disk to be encrypted |
3381 | السماح باتصالات آمنة عبر الإنترنت | Allows secure communication on the Internet |
3382 | أنت لا تثق بهذه الشهادة. | You do not trust this certificate. |
3383 | حدث خطأ غير معروف. | An unknown error has occurred. |
3384 | تتحقق هذه الشهادة من صحة شهادة جذر تظهر بأنها موثوق بها من قِبل الكمبيوتر البعيد. للتأكد من صلاحية هذه الشهادة على الكمبيوتر البعيد، تحقق من صحة هذه الشهادة على ذلك الكمبيوتر. | This certificate validates to a root certificate that appears to be trusted by the remote computer. To ensure this certificate is valid on the remote computer, verify this certificate on that computer. |
3385 | تظهر الشهادة الجذر هذه بأنها موثوق بها من قِبل الكمبيوتر البعيد. للتأكد من صلاحية الشهادة الجذر هذه على الكمبيوتر البعيد، تحقق من صحة هذه الشهادة الجذر على ذلك الكمبيوتر. | This root certificate appears to be trusted by the remote computer. To ensure this root certificate is valid on the remote computer, verify this root certificate on that computer. |
3386 | التأكد من إحضار البرامج من ناشر البرامج | Ensures software came from software publisher |
3387 | يتعذر فتح مخزن الشهادات هذا. الرجاء تحديد مخزن آخر. | This certificate store cannot be opened. Please select another store. |
3388 | حدد الشهادات التي تريد استخدامها | Select the certificates you want to use |
3390 | تم تعيين مستوى الأمان إلى "عالي" | Security level set to High |
3391 | تعيين مستوى الأمان إلى "متوسط" | Security level set to Medium |
3392 | يجب عليك إعطاء كلمة المرور هذه اسماً. اختر اسماً يذكرك بكلمة المرور، بدون كشف كلمة المرور. | You must give this password a name. Pick a name which will remind you of the password, without revealing the password. |
3393 | خطأ في كلمة المرور | Password Error |
3394 | كلمة المرور التي قمت بإدخالها مختلفة. الرجاء إعادة إدخالها مرة أخرى. | The passwords you entered were different. Please re-enter. |
3395 | حماية عنصر. | Protecting an item. |
3396 | الوصول إلى عنصر محمي. | Accessing a Protected item. |
3397 | عدم وجود أية شهادات مناسبة متوافقة مع المستخدم المحدد. | No appropriate certificates correspond to the selected user. |
3398 | ثانية/ثوان | Seconds |
3399 | دقيقة/دقائق | Minutes |
3400 | ساعة/ساعات | Hours |
3401 | يوم/أيام | Days |
3402 | إنّ URL الذي أدخلته غير صحيح. الرجاء التحقق منه وإدخال URL صحيح. | The URL you entered is invalid. Please verify and enter a valid URL. |
3403 | إن قيمة الفاصل الزمني لتنزيل الشهادات المشتركة التي أدخلتها غير صحيحة. الرجاء إدخال قيمة رقمية بين 1 و %1!d!. | The cross-certificates download interval value you entered is invalid. Please enter a numeric value between 1 and %1!d!. |
3404 | معلومات موسعة عن الخطأ | Extended Error Information |
3405 | خطأ في فك التشفير! | Decryption error! |
3406 | تعذّر الوصول إلى الكائن ’المحمي’. الرجاء التحقق من أن كلمة المرور التي أدخلتها هي الكلمة الصحيحة. | Unable to access the Protected item. Please verify that the password you just entered is the correct one. |
3407 | حالة الإبطال : موافق |
Revocation Status : OK |
3408 | حالة الإبطال : مُبطل على |
Revocation Status : Revoked on |
3409 | حالة الإبطال : موافق. تاريخ السريان التحديث التالي |
Revocation Status : OK. Effective Date Next Update |
3410 | حالة الإبطال : غير متصل. تاريخ السريان التحديث التالي |
Revocation Status : Offline. Effective Date Next Update |
3411 | حالة الإبطال : %1!s! |
Revocation Status : %1!s! |
3412 | لقد تم التحقق من صلاحية هذه الشهادة على الكمبيوتر. ولم يتم استخدام الكمبيوتر البعيد للتحقق من هذه الشهادة. لضمان صلاحية هذه الشهادة على الكمبيوتر البعيد، تحقق من صحة هذه الشهادة على ذلك الكمبيوتر. | This certificate has been validated on your computer. The remote computer was not used to verify this certificate. To ensure this certificate is valid on the remote computer, verify this certificate on that computer. |
3413 | الثقة في النظير |
Peer Trust |
3414 | لا تحقق كلمة المرور التي تم توفيرها الحد الأدنى لمتطلبات التعقيد. | The password supplied does not meet the minimum complexity requirements. |
3415 | لقد انتهت مدة صلاحية الشهادات التالية أو ستنتهي قريباً. عند انتهاء مدة صلاحية شهادة ما، فإن بيانات الاعتماد الخاصة بها لم تعد مقبولة أو قابلة للاستخدام. يمكن محاولة تجديد هذه الشهادات الآن. إذا كنت لا ترغب في تجديد الشهادات الآن، فان Windows سيذكرك بالشهادات التي من المنتظر انتهاء مدة صلاحيتها في كل مرة يتم فيها تسجيل الدخول. | The following certificates have expired or will expire soon. When a certificate expires, it is no longer considered an acceptable or usable credential. You can attempt to renew these certificates now. If you do not want to renew certificates at this time, Windows will remind you of their pending expiration each time you log on. |
3416 | شهادات المستخدم | User certificates |
3417 | الشهادات الخاصة بالجهاز | Machine certificates |
3418 | فشل عرض الشهادات | Failed to display certificates |
3419 | اسم مألوف: %1 | Friendly name: %1 |
3420 | انتهاء الصلاحية: %1 | Expiration: %1 |
3421 | القالب: %1 | Template: %1 |
3422 | EKU: %1 | EKU: %1 |
3423 | تحقق من الصحة الموسّع | Extended Validation |
3424 | معرف الكائن الذي قمت بإدخاله غير صحيح. الرجاء التحقق منه وإدخال معرف كائن صحيح. | The OID you entered is invalid. Please verify and enter a valid OID. |
3425 | خوارزمية تجزئة التوقيعات | Signature hash algorithm |
3426 | معلمات المفتاح العام | Public key parameters |
3430 | مجهول | Anonymous |
3431 | المصادقة المتكاملة في Windows | Windows integrated |
3432 | اسم المستخدم/كلمة المرور | Username/password |
3433 | شهادة X.509 | X.509 Certificate |
3434 | URI للخادم | Server URI |
3435 | نوع المصادقة | Authentication Type |
3436 | تأكيد إزالة خادم نهج الشهادة | Confirm Certificate Policy Server Removal |
3437 | هل تريد بالتأكيد إزالة URI %1 | Are you sure you wish to remove the URI %1 |
3438 | تأكيد إزالة معرف نهج الشهادة | Confirm Certificate Policy ID Removal |
3439 | لا يوجد هناك أي خوادم لنهج الشهادة لمعرف نهج التسجيل %1. لإزالة معرف نهج التسجيل هذا، انقر فوق "موافق". |
There are no certificate policy servers for the enrollment policy ID %1. To remove this enrollment policy ID click OK. |
3440 | خطأ: إزالة نهج التسجيل | Error: Enrollment Policy Removal |
3441 | تعذر إزالة نهج التسجيل "%1" نظراً لأنه نهج التسجيل الافتراضي الحالي. الرجاء اختيار نهج تسجيل افتراضي جديد قبل محاولة الإزالة. |
The enrollment policy "%1" cannot be removed as it is the current default enrollment policy. Please choose a new default enrollment policy before trying to remove. |
3442 | تم التحقق من صحة URI "%1" بنجاح.
معرف التسجيل %2 الاسم المألوف للتسجيل %3 |
The URI "%1" was validated successfully.
Enrollment ID %2 Enrollment Friendly Name %3 |
3443 | تحذير: تم التحقق من صحة URI "%1" بنجاح لكن لم يتم إرجاع اسم مألوف من قبل الجهاز البعيد.
معرف التسجيل %2 الاسم المألوف للتسجيل %3 |
WARNING: The URI "%1" was validated successfully but there was no friendly name returned by the remote machine.
Enrollment ID %2 Enrollment Friendly Name %3 |
3444 | يحتوي URI الذي تم إدخاله أعلاه على المعرف: "%1". يتعارض هذا المعرف مع معرف موجود.
التعارض مع: معرف التسجيل: %2 الاسم المألوف للتسجيل: %3 |
The URI entered above has ID: "%1". This ID conflicts with an existing ID.
Conflicts With: Enrollment ID: %2 Enrollment Friendly Name: %3 |
3445 | URI الذي تم إدخاله أعلاه موجود مسبقاً.
معرف التسجيل: %1 الاسم المألوف للتسجيل: %2 |
The URI entered above already exists.
Enrollment ID: %1 Enrollment Friendly Name: %2 |
3447 | تأكيد الشهادة | Confirm Certificate |
3448 | تأكيد هذه الشهادة بالنقر فوق "موافق". إذا لم تكن هذه هي الشهادة الصحيحة, انقر فوق "إلغاء الأمر". | Confirm this certificate by clicking OK. If this is not the correct certificate, click Cancel. |
3449 | نهج تسجيل Active Directory | Active Directory Enrollment Policy |
3500 | مخزن الشهادات الجذر | Root Certificate Store |
3501 | الموضوع : %1!s! |
Subject : %1!s! |
3502 | المصدر : %1!s! |
Issuer : %1!s! |
3503 | المصدر : إصدار ذاتي |
Issuer : Self Issued |
3504 | الرقم التسلسلي : %1!s! |
Serial Number : %1!s! |
3505 | بصمة الإبهام (sha1) : %1!s! |
Thumbprint (sha1) : %1!s! |
3506 | بصمة الإبهام (md5) : %1!s! |
Thumbprint (md5) : %1!s! |
3507 | صلاحية الوقت : %1!s! حتى %2!s! |
Time Validity : %1!s! through %2!s! |
3508 | هل تريد "إضافة" الشهادة التالية إلى "المخزن الجزري"؟ |
Do you want to ADD the following certificate to the Root Store? |
3509 | هل تريد "حذف" الشهادة التالية من "المخزن الجذر"؟ |
Do you want to DELETE the following certificate from the Root Store? |
3520 | تحذير أمان | Security Warning |
3521 | أنت بصدد تثبيت شهادة من مرجع مصدق (CA) تدعي تمثيل: %1!s! |
You are about to install a certificate from a certification authority (CA) claiming to represent: %1!s! |
3522 | يتعذر على Windows التحقق من صحة أن الشهادة مقدمة من "%1!s!" بالفعل. يجب التأكد من أصلها بواسطة الاتصال بـ "%1!s!". | Windows cannot validate that the certificate is actually from "%1!s!". You should confirm its origin by contacting "%1!s!". |
3523 | سيساعدك الرقم التالي في هذه العملية: بصمة الإبهام (sha1): %1!s! |
The following number will assist you in this process: Thumbprint (sha1): %1!s! |
3524 | تحذير: في حالة تثبيت شهادة الجذر هذه، سيثق Windows تلقائياً في أي شهادة مصدرة بواسطة CA. يعد تثبيت شهادة باستخدام بصمة الإبهام غير مؤكدة مخاطرة أمنية. |
Warning: If you install this root certificate, Windows will automatically trust any certificate issued by this CA. Installing a certificate with an unconfirmed thumbprint is a security risk. |
3525 | في حالة النقر فوق "نعم" فإنك تقر بتقبل هذه المخاطرة. هل تريد تثبيت هذه الشهادة؟ |
If you click "Yes" you acknowledge this risk. Do you want to install this certificate? |
3550 | الخادم: لدى %1!s! شهادات غير متوقعة بموجب جهة موثوق فيها: %2!s!. عدم تطابق قواعد رقم التعريف الشخصي pin مع تاريخ السريان: %3!s!. | Server: %1!s! has unexpected certificates under trusted authority: %2!s!. Mismatch of pin rules with effective date: %3!s!. |
3551 | شهادات HTTPS غير متوقعة | Unexpected HTTPS Certificates |
4000 | هل تريد تثبيت وتشغيل "%1!s!" الذي تم توقيعه في %2!s! ويتم توزيعه من قبل: | Do you want to install and run "%1!s!" signed on %2!s! and distributed by: |
4001 | هل تريد تثبيت وتشغيل "%1!s!" الذي تم توقيعه في تاريخ/وقت غير معروف ويتم توزيعه من قبل: | Do you want to install and run "%1!s!" signed on an unknown date/time and distributed by: |
4002 | هل تريد تثبيت "%1!s!" وتشغيله؟ | Do you want to install and run "%1!s!"? |
4003 | تم التحقق من أصالة الناشر من قبل %1!s! | Publisher authenticity verified by %1!s! |
4004 | تنبيه: يؤكد %1!s! أن هذا المحتوى في وضع آمن. يجب تثبيت/عرض هذا المحتوى فقط في حالة الثقة في قيام %1!s! بتأكيد ذلك. | Caution: %1!s! asserts that this content is safe. You should only install/view this content if you trust %1!s! to make that assertion. |
4005 | ال&ثقة دوماً بالمحتوى من %1!s! | &Always trust content from %1!s! |
4006 | ناشر غير معروف | Unknown Publisher |
4008 | يتعذر تحديد الناشر بسبب المشاكل المذكورة أدناه: %n%n%1!s! | The publisher cannot be determined due to the problems below: %n%n%1!s! |
4009 | تحذير: يتعذر التحقق من أصالة هذا المحتوى، لذا يتعذر الثقة به. | Warning: The authenticity of this content cannot be verified, therefore it cannot be trusted. |
4010 | المشكلة المسرودة أدناه هي:%n%n%1!s! | Problem listed below:%n%n%1!s! |
4011 | مُصدر شهادات ناشر غير معروف | Unknown Publisher Certificate Issuer |
4013 | تحذير! تم التحقق من القائم بالتوقيع باستخدام "اختبار شهادة". | WARNING! The signer has been validated using a TEST CERTIFICATE. |
5096 | *** اختبار شهادة *** | *** TEST CERTIFICATE *** |
5097 | لا يحتوي التوقيع على شهادة توقيع صحيحة. | Signature does not contain a valid signing certificate. |
5098 | يحتوي التوقيع على طابع زمني. ومع ذلك تعذر التحقق من الطابع الزمني. | The signature contains a time stamp. However, the time stamp could not be verified. |
5099 | الكائن الذي تريد التحقق منه غير معروف "لموفر الثقة". | The object to be verified is unknown to the Trust Provider. |
5100 | "موفر الثقة" غير معروف أو لم يتم تكوينه بشكل سليم. | The Trust Provider is unknown or not configured properly. |
5101 | لا يحتوي التوقيع على شهادة توقيع معتمد. | Signature does not contain a valid counter signing certificate. |
5102 | لا يتوافق التوقيع مع محتوى الرسالة الموقَعة. | The signature does not match the content of the signed message. |
5103 | لا يتوافق المحتوى مع التوقيع. | Content does not match the signature. |
5104 | لا يحتوي التوقيع على موقع صحيح. | Signature does not contain a valid signer. |
5105 | لا تحتوي شهادة التوقيع على شهادة جذر صحيحة. | The signing certificate did not have a valid root certificate. |
5106 | لم يتم تمكين شهادة الجذر كجذر موثوق به. | The root certificate has not been enabled as a trusted root. |
5107 | لم يتم تمكين جذر الاختبار كجذر موثوق به. | The test root has not been enabled as a trusted root. |
5108 | لا تحتوي شهادة التوقيع على ملحقات رموز المصادقة. | Signing certificate does not contain Authenticode extensions. |
5109 | لا توجد أية إعدادات تجارية أو شخصية في شهادة التوقيع. | No commercial or individual setting in signing certificate. |
5110 | يقع وقت بدء شهادة التوقيع أو نهايته خارج نطاق وقت بدء مُصدرها أو نهايته. | Signing certificate's starting or ending time is outside one of its issuer's starting or ending time. |
5111 | تم استخدام إصدار شهادة خاطئ في التحقق من أحد الشهادات. | Wrong issuing certificate used to verify a certificate. |
5112 | الغرض المحدد في الشهادة (توقيع أو مُصدر) يجعله غير صحيح لرموز المصادقة. | A purpose specified in a certificate (signing or issuer) makes it invalid for Authenticode. |
5113 | فشل قيد الشهادة الأساسي في التوقيع لرموز المصادقة. | A basic constraint of a certificate in the signature failed for Authenticode. |
5114 | تم العثور على قيد أساسي غير مدعم في الشهادة مستخدم من قبل التوقيع. | Unsupported basic constraint found in a certificate used by the signature. |
5115 | تاريخ شهادة التوقيع غير صحيح. | The date for the signing certificate is not valid. |
5116 | لم يتم اعتماد الجذر كجذر الطابع الزمني. | The root is not trusted as the time stamp root. |
5117 | لا تتضمن الشهادة الملحقات المالية لرموز المصادقة أو لا تتطابق معها. | Certificate does not contain or does not meet the Authenticode financial extension. |
5118 | لا تتوفر معلومات العمل حول شهادة التوقيع. | No opus information provided for the signing certificate. |
5119 | تعذر العثور على توقيع رموز المصادقة. | Authenticode signature not found. |
5121 | انتهت مدة صلاحية الشهادة (التوقيع أو الُمصدر). | A certificate (signing or issuer) has expired. |
5123 | تعذر الاتصال بخادم إبطال مباشر عبر الإنترنت. | Could not connect to online revocation server. |
5126 | تم إبطال شهادة توقيع أو إصدار. | Signing certificate or issuing certificate has been revoked. |
5127 | خطأ في ترميز ASN (رمز خطأ MSOSS: 0×%1) | Error in ASN encoding (MSOSS error code: 0x%1) |
5128 | خطأ في رموز المصادقة (رمز الخطأ: 0×%1) | Error in Authenticode (error code: 0x%1) |
5129 | يعني وجود الملحق بالشهادة إمكان استخدام الشهادة لرموز المصادقة. | The extension in a certificate means the certificate can not be used for Authenticode. |
5130 | خطأ غير متوقع في "رموز المصادقة" | Unexpected error in Authenticode |
5132 | غير قادر على إنشاء سلسلة شهادات من شهادة التوقيع إلى جذر. | Unable to create certificate chain from the signing certificate to a root. |
5133 | تعذر التحقق من توقيع الشهادة باستخدام شهادة المُصدر. | Certificate signature could not be verified using issuer's certificate. |
5134 | حدث خطأ أثناء محاولة الوصول إلى خادم إبطال عبر الإنترنت. | An error occurred while accessing online revocation server. |
5135 | لا يُعتمد التوقيع من قبل رموز المصادقة. | Signature is not trusted by Authenticode. |
5137 | تم التحقق من السلسلة لشهادة جذر غير معروفة. | Verified chain to an unknown root certificate. |
5138 | لم يتم العثور على الملف أو التنسيق غير صحيح. | File not found or not valid format. |
5139 | تم تعيين إعداد الأمان لإبطال توقيع الإصدار الأول. | The Security setting to invalidate version one signatures is set. |
5140 | لا يُعتمد التوقيع من قبل رموز المصادقة مع إعدادات النهج الحالية. | Signature is not trusted by Authenticode with the current policy settings. |
5143 | لم يتم تمكين شهادة الجذر للاستخدام المطلوب. | The root certificate has not been enabled for the requested use. |
5501 | انقر هنا لعرض رسالة الناشر. | Click here to view the publisher's certificate. |
5502 | انقر هنا لمعرفة المزيد حول البرنامج التي تيم التحقق منها. | Click here to find out more about the software being verified. |
5504 | انقر هنا لعرض معلومات متقدمة حول التوقيع. | Click here to view advanced information about the signature. |
6287 | مرجع مصدق | CA |
6288 | الكمبيوتر | Computer |
6289 | يجب تحديد مرجع مصدق. | You must select a certification authority. |
6290 | تحديد مرجع مصدق. | Select a certification authority. |
6359 | شخصي | Personal |
6360 | أشخاص آخرون | Other People |
6361 | المراجع المصدّقة الوسيطة | Intermediate Certification Authorities |
6362 | المراجع المصدقة الجذر الموثوقة | Trusted Root Certification Authorities |
6363 | الشهادات | Certificates |
6365 | DER Encoded Binary X.509 (*.cer) | DER Encoded Binary X.509 (*.cer) |
6366 | Base64 Encoded X.509 (*.cer) | Base64 Encoded X.509 (*.cer) |
6367 | PKCS #7 Certificates (*.p7b) | PKCS #7 Certificates (*.p7b) |
6368 | الاسم المألوف | Friendly Name |
6369 | يتعذر عليك فك تشفير البيانات المشفرة باستخدام الشهادات. هل تريد حذف الشهادات؟ | You cannot decrypt data encrypted using the certificates. Do you want to delete the certificates? |
6370 | يتعذر عليك تشفير البيانات المرسلة إلى مالك الشهادات. هل تريد حذف الشهادات؟ | You cannot encrypt data sent to the owner of the certificates. Do you want to delete the certificates? |
6371 | الشهادات التي تم إصدارها من قبل المراجع المصدقة أو من قبل أية مراجع مصدقة تابعة لن تصبح موثوق بها. هل تريد حذف الشهادة (الشهادات)؟ | Certificates that are issued by the certification authorities or any subordinate certification authorities will no longer be trusted. Do you want to delete the certificate(s)? |
6372 | قد يؤدي حذف الشهادات الجذرية للنظام إلى منع بعض مكوّنات Windows من العمل بشكل صحيح. يمكنك مراجعة قائمة شهادات جذر النظام المهمة على https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=403544. إذا كان "تحديث الشهادات الأساسية" مثبتاً، فستتم استعادة أية شهادات جذرية لطرف خارجي بشكل تلقائي، ولكن لن تستعاد الشهادات الجذرية للنظام. هل تريد حذف الشهادة (الشهادات) المحددة؟ | Deleting system root certificates might prevent some Windows components from working properly. The list of system critical root certificates can be reviewed at https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=403544. If Update Root Certificates is installed, any deleted third-party root certificates will be restored automatically, but the system root certificates will not. Do you want to delete the selected certificate(s)? |
6375 | .cer | .cer |
6376 | .p7b | .p7b |
6377 | الملفات التي تقوم باستيرادها ملفات شهادات غير صحيحة. | The files you are importing are not valid certificate files. |
6378 | بعض من الملفات هي ملفات شهادات غير صحيحة ويتعذر استيرادها. | Some of the files are not valid certificate files and cannot be imported. |
6428 | ليس لديك الإذن لحذف بعض أو كافة الشهادات المحددة. | You do not have permission to delete some or all of the selected certificates. |
6443 | الناشرون الموثوق بهم | Trusted Publishers |
6444 | لن يكون الناشر معتمداً من الآن فصاعداً. هل ترغب بحذف الشهادات؟ | The publisher will no longer be trusted. Do you want to delete the certificates? |
6446 | لن يعد الناشر غير موثوق به. هل ترغب في حذف الشهادات؟ | The publisher will no longer be untrusted. Do you want to delete the certificates? |
6466 | ناشرون غير موثوق بهم | Untrusted Publishers |
6468 | URL لخادم النهج | Policy Server URL |
6469 | معرف خادم النهج | Policy Server Id |
6470 | اسم العرض | Display Name |
6471 | تحديد خادم نهج. | Select a policy server. |
6472 | يجب تحديد خادم نهج. | You must select a policy server. |
6473 | افتراضي | Default |
6474 | الأولوية | Priority |
10503 | - تحذير أمان | - Security Warning |
10505 | السماح بتشغيل البرنامج أو تثبيته في حالة عدم صحة التوقيع | Allow software to run or install even if the signature is invalid |
10506 | البحث عن مزيد من المعلومات | Find out more information |
10507 | انقر هنا للحصول على مزيد حول البرنامج الذي يتم التحقق منه.
%1!s! |
Click here to find out more about the software being verified.
%1!s! |
10508 | انقر هنا لعرض التوقيع الرقمي للناشر | Click here to view the publisher's digital signature |
10509 | هل ترغب في تشغيل هذا البرنامج؟ | Do you want to run this software? |
10510 | هل ترغب في تثبيت هذا البرنامج؟ | Do you want to install this software? |
10511 | تم حظر هذا البرنامج من قبل Windows بسبب تعذر تحققه من ناشره. | Windows has blocked this software because it can't verify the publisher. |
10512 | تعذر التحقق من الناشر. هل تريد بالتأكيد تشغيل هذا البرنامج. | The publisher could not be verified. Are you sure you want to run this software? |
10513 | تعذر التحقق من الناشر. هل تريد بالتأكيد تثبيت هذا البرنامج. | The publisher could not be verified. Are you sure you want to install this software? |
10514 | عثر Windows على مشكلة تتعلق بهذا الملف. | Windows has found a problem with this file. |
10517 | يفترض أن تكون الملفات التي يتم الحصول عليها من الإنترنت مفيدة، إلا أن هذا النوع من الملفات قد يتسبب في إلحاق الضرر بالكمبيوتر. قم بتشغيل برامج من ناشرين موثوق بهم. ما هي المخاطر المحتملة؟ | While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. Only run software from publishers you trust. What’s the risk? |
10518 | يفترض أن تكون الملفات التي يتم الحصول عليها من الإنترنت مفيدة، إلا أن هذا النوع من الملفات قد يتسبب في إلحاق الضرر بالكمبيوتر. قم بتثبيت برامج من ناشرين موثوق بهم. ما هي المخاطر المحتملة؟ | While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. Only install software from publishers you trust. What’s the risk? |
10519 | لحماية الكمبيوتر، سيقوم Windows بحظر البرنامج إذا تعذر عليه التحقق من ناشره. راجع كيفية حماية الكمبيوتر. | To help protect your computer, Windows will block software when it cannot verify the publisher. See how this helps protect your computer. |
10522 | لا يحتوي هذا الملف على توقيع رقمي صحيح يحدد ناشره. يجب تشغيل البرامج التي تحصل عليها من ناشرين موثوق بهم فقط. كيف يمكنني التعرف على البرامج الموثوق بها؟ | This file does not have a valid digital signature that verifies its publisher. You should only run software from publishers you trust. How can I decide what software to run? |
10523 | لا يحتوي هذا الملف على توقيع رقمي صحيح يحدد ناشره. يجب تثبيت البرامج التي تحصل عليها من ناشرين موثوق بهم فقط. كيف يمكنني التعرف على البرامج الموثوق بها؟ | This file does not have a valid digital signature that verifies its publisher. You should only install software from publishers you trust. How can I decide what software to install? |
10524 | تم حظر هذا الملف لعدم احتوائه على توقيع رقمي صحيح يحدد ناشره. ما هو التوقيع الرقمي؟ | This file was blocked because it does not have a valid digital signature that verifies its publisher. What is a digital signature? |
10530 | موافق | OK |
10531 | تش&غيل | &Run |
10532 | &تثبيت | &Install |
10533 | &عدم تشغيل | &Don't Run |
10534 | عدم ت&ثبيت | &Don't Install |
10535 | تشغيل البرنا&مج دومًا من "%1!s!" | &Always run software from "%1!s!" |
10536 | تثبيت البرنا&مج دومًا من "%1!s!" | &Always install software from "%1!s!" |
10537 | ع&دم تشغيل البرنامج أبدًا من "%1!s!" | &Never run software from "%1!s!" |
10538 | ع&دم تثبيت البرنامج أبدًا من "%1!s!" | &Never install software from "%1!s!" |
10539 | خيارات إ&ضافية | More &options |
10540 | &خيارات أقل | Fewer &options |
File Description: | موفر واجهة مستخدم الثقة لـ Microsoft |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | CRYPTUI.DLL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. All rights reserved. |
Original Filename: | CRYPTUI.DLL.MUI |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x401, 1200 |