File name: | mblctr.exe.mui |
Size: | 8704 byte |
MD5: | d97ec83a9ab9e3793c5ced61e6904173 |
SHA1: | 85323777bb32e476b6fae86f5147c6bb16ac7fca |
SHA256: | fb638acb615f67e94032afebaa7a99c05c3f7b5a837ad3b438f249aace88a4be |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | mblctr.exe Centro de Mobilidade do Windows (32 bits) |
If an error occurred or the following message in Portuguese (Brazilian) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Portuguese (Brazilian) | English |
---|---|---|
90 | &Brilho | &Brightness |
91 | V&olume | &Volume |
92 | Status da &bateria | B&attery Status |
93 | Rede Sem &Fio | &Wireless Network |
94 | &Orientação da Tela | Screen &Orientation |
95 | Vídeo E&xterno | E&xternal Display |
96 | Central de Sincroni&zação | Sy&nc Center |
97 | Aprese&ntações | &Presentation Settings |
113 | Selecione um plano de energia. A seleção atual é %1!s! | Select a power plan. Your current selection is %1!s! |
120 | Orientação não disponível | Orientation not available |
121 | Retrato primário | Primary portrait |
122 | Paisagem primária | Primary landscape |
123 | Retrato secundário | Secondary portrait |
124 | Paisagem secundária | Secondary landscape |
125 | Gi&rar tela | &Rotate screen |
130 | Nenhum vídeo conectado | No display connected |
131 | &Conectar vídeo | &Connect display |
132 | Des&conectar vídeo | Dis&connect display |
133 | Vídeo conectado | Display connected |
140 | Brilho do vídeo | Display brightness |
141 | O brilho da tela não está disponível | Display brightness is unavailable |
143 | Você está tentando alterar permanentemente o brilho da tela? | Are you trying to permanently change your screen brightness? |
144 | Qualquer ajuste de brilho feito no Centro de Mobilidade é temporário. Para alterar permanentemente o brilho da tela, clique no ícone Brilho do Vídeo, ajuste o nível do brilho em Alterar configurações da página do plano e clique em Salvar alterações. Observação: aumentar o brilho da tela reduz a duração da bateria. |
Any screen brightness adjustments you make in Mobility Center are temporary. To permanently change your screen brightness, click the icon on the Display Brightness tile, adjust the brightness level on the Change settings for the plan page, and then click Save changes. Note: Increasing the screen brightness decreases the life of your battery. |
145 | &Não mostrar esta mensagem novamente | &Don't show me this again |
150 | Recurso sem fio desativado | Wireless off |
151 | nenhum sinal | no signal |
152 | muito ruim | very poor |
153 | ruim | poor |
154 | média | medium |
155 | boa | good |
156 | excelente | excellent |
157 | Nenhum adaptador sem fio encontrado | No wireless adapter found |
158 | Conectado | Connected |
159 | Não conectado | Not connected |
160 | Desa&tivar sem fio | &Turn wireless off |
161 | A&tivar sem fio | &Turn wireless on |
162 | e a força da conexão é | and connection strength is |
163 | &Central de Rede | Ne&twork Center |
172 | Nenhum dispositivo de áudio disponível | No audio devices available |
173 | Se&m Som | &Mute |
180 | Nenhum erro, nenhum conflito | No errors, no conflicts |
181 | Sincronização Concluída | Sync complete |
182 | %1!u! erros, %2!u! conflitos | %1!u! errors, %2!u! conflicts |
184 | Nenhum dispositivo conectado | No device connected |
185 | Nenhuma parceria de sincronização | No sync partnerships |
186 | Sincronizando (%1!s!) | Syncing (%1!s!) |
187 | &Sincronização | &Sync |
188 | &Parar | &Stop |
189 | Configuraçõe&s | &Sync settings |
200 | Estou apresentando | Presenting |
201 | Não estou apresentando | Not presenting |
202 | Desati&var | T&urn off |
203 | Ati&var | T&urn on |
210 | Brilho | Brightness |
211 | Volume | Volume |
500 | Alterar configurações de vídeo. | Change display settings. |
501 | Alterar configurações do Tablet PC. | Change Tablet PC settings. |
502 | Alterar configurações de energia. | Change power settings. |
503 | Alterar configurações de sincronização. | Change synchronization settings. |
504 | Alterar configurações de rede sem fio. | Change wireless network settings. |
505 | Alterar configurações de áudio. | Change audio settings. |
506 | Algumas configurações são controladas por Política de Grupo. Se uma configuração estiver indisponível, entre em contato com o administrador do sistema. | Some settings are controlled by Group Policy. If a setting is unavailable, contact your system administrator. |
507 | O status atual é | Current status is |
508 | Alterar configurações de apresentação. | Change presentation settings. |
509 | Nenhum dispositivo de áudio é reconhecido por seu computador. | No audio devices are recognized by your computer. |
510 | Altere as configurações de brilho da tela para seu plano de energia. | Change display brightness settings for your power plan. |
511 | %s: %s %s | %s: %s %s |
1001 | Personalizado por | Customized by |
1002 | Centro de Mobilidade do Windows | Windows Mobility Center |
1003 | Ajustar brilho do vídeo, volume, opções de energia e outras configurações do computador móvel usadas normalmente. | Adjust display brightness, volume, power options, and other commonly used mobile PC settings. |
1005 | O Centro de Mobilidade do Windows está disponível apenas em laptops. | Windows Mobility Center is available only on laptops. |
1007 | Ajuda | Help |
0x10000031 | Tempo de Resposta | Response Time |
0x30000001 | Iniciar | Start |
0x30000002 | Parar | Stop |
0x50000004 | Informações | Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-MobilityCenter | Microsoft-Windows-MobilityCenter |
File Description: | Centro de Mobilidade do Windows |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | MBLCTR.EXE |
Legal Copyright: | Copyright (C) Microsoft. Todos os direitos reservados. |
Original Filename: | MBLCTR.EXE.MUI |
Product Name: | Sistema Operacional Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x416, 1200 |