wmploc.DLL.mui Windows Media Player 資源 d96ea8cc9e31d5b94adb9adf261ac9f1

File info

File name: wmploc.DLL.mui
Size: 244224 byte
MD5: d96ea8cc9e31d5b94adb9adf261ac9f1
SHA1: 4019b242d8a397fbb097f1b30fad1af262791fd9
SHA256: ee56e91503cda95e667169d15b6f4dcb6a87c399bc298eda3a381a37209e28ab
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Chinese (Traditional) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Chinese (Traditional) English
1無效的使用者/密碼,請再試一次。 Invalid User/Password, try again.
2正在登入 %1!.1023ls! Signing in to %1!.1023ls!
4%1 (%2) %1 (%2)
32從 %1!.1023ls! 購買 Buy from %1!.1023ls!
33一首曲目 one track
34%1!d! 首曲目 %1!d! tracks
351 張專輯 one album
36%1!d! 張專輯 %1!d! albums
371 份清單 one list
38%1!d! 份清單 %1!d! lists
39%1!s!。 %1!s!.
40%1!s! 張專輯和 %2!s! 首曲目。 %1!s! and %2!s!.
41%1!s! 張專輯、%2!s! 首曲目和 %3!s! 份清單。 %1!s!, %2!s!, and %3!s!.
42您的帳戶在本次購買中須付款 %1!.1023ls!。 Your account will be billed %1!.1023ls! for this purchase.
43登入 %s Sign in to %s
44從 %s 登出 Sign out from %s
48請稍候,正從 %1!.1023ls! 購買曲目。 Please wait, buying tracks from %1!.1023ls!
50您必須先購買下列項目,才能燒錄: You must buy the following before you can burn it:
52您必須先購買下列項目,才能同步: You must buy the following before you can sync it:
54跳過這些項目(&S) &Skip These
100MediaPlayer MediaPlayer
101Windows Media Player 提供者 Windows Media Player provided by
102Windows Media Player Windows Media Player
103音訊 Audio
104所有音樂 All music
105專輯 Album
106參與演出者 Contributing artist
107內容類型 Genre
108目前的播放清單 Current playlist
109影片 Videos
110所有視訊 All Videos
111作者 Author
112播放清單 Playlists
113播放清單(&A) Pl&aylists
114將選取的項目新增到播放清單 Add selection to a playlist
115建立或編輯播放清單或自動播放清單 Create or edit a playlist or auto playlist
116顯示所選項目的媒體資訊 Show media information for selection
117新增到媒體櫃 Add to library
118刪除播放清單或媒體櫃中選取的項目 Delete selection from playlist or library
119將所選項目在播放清單中上移 Move selection up in the playlist
120將所選項目在播放清單中下移 Move selection down in the playlist
121刪除選取的播放清單 Delete the selected playlist
122搜尋(&S) &Search
123搜尋媒體櫃 Search the library
124您的電腦日期目前設定為 %d 年,會使 Windows Media Player 停止回應。請為您的電腦設定正確的日期,然後再試一次。 Your computer is set to the year %d, which will cause Windows Media Player to stop responding. Set your computer to the correct date and then try again.
125新增到 %s Add to %s
126隱藏有關選取項目的媒體資訊 Hide media information for selection
127Windows Media Windows Media
128Microsoft Windows Media Player Microsoft Windows Media Player
129CD 光碟機 (%2!.1023ls!) %1!.1023ls! CD Drive (%2!.1023ls!) %1!.1023ls!
130CD 音訊(&D) C&D Audio
131the ;a ;an ;(;[ the ;a ;an ;(;[
133新增選取項目至 [現正播放] 清單 Add selection to the Now Playing List
135新項目 New Items
137您選擇刪除的一或多個檔案位於網路資料夾中。如果繼續,將從遠端資料夾永久刪除這些檔案。您是否要繼續? One or more files you have chosen to delete are on a network folder. If you continue, the files will be permanently deleted from the remote folder. Are you sure you want to continue?
138樣式 Styles
139其他... More...
140(none) (none)
141選項 Options
144Windows Media Player Rich Preview Handler Windows Media Player Rich Preview Handler
149關閉 Close
150顯示所選項目 (%s) 的媒體資訊 Show media information for selection (%s)
151隱藏所選項目 (%s) 的媒體資訊 Hide media information for selection (%s)
161%s | Windows Media Player %s | Windows Media Player
162收音機 Radio
165Dummy Dummy
166正在新增檔案到媒體櫃... Adding files to the library...
167新增播放清單 New Playlist
168重新命名播放清單 Rename Playlist
171廣播電台 Radio stations
176所有刪除的內容 All Deleted Content
177最近播放的 Most Recently Played
178
選取資料夾:

Select a folder:
179其他播放清單(&A)... &Additional Playlists...
180確定要將所有刪除的項目從媒體櫃移除? Are you sure you want to remove all deleted items from the library?
181專輯資訊(&I) Album &Info
182新增(&D) A&dd
183尚未加入任何項目 no items added yet
184沒有刪除的項目 no deleted items
185切換到媒體櫃 Switch to Library
187切換到現正播放 Switch to Now Playing
191VCD 或 CD 音訊(&D) VC&D or CD Audio
192新增資料夾 Add folder
195新增的檔案: Files added:
196搜尋完成。 Search completed.
200在 Windows Media Player 開啟 Open in Windows Media Player
202進階選項(&O) Advanced &options
203
205隨機播放 Shuffle
206%durationstring% %durationstring%
207這個視窗包含視訊/視覺效果視窗、播放清單及媒體設定窗格 This window contains the video/visualization window, the playlist and the media settings pane
208現正播放 Now Playing
209專輯封面 Album art
210下一個畫面 Next Frame
211上一個畫面 Previous frame
212播放速度 Play Speed
21316x 回轉 16x reverse
21416x 向前快轉 16x forward
215播放 play
218結束全螢幕模式 Exit full-screen mode
219線上商店 Online stores
220音樂 Music
225播放速度: %s Play speed: %s
226慢:%s Slow: %s
227我的最愛 Favorites
228'%1' - '%2' 已排入佇列準備播放 '%1' by '%2' queued for playback
229'%1' 已排入佇列準備播放 '%1' queued for playback
230 Slow
231一般 Normal
232 Fast
235正在載入 ... Loading ...
250\Microsoft\Media Player \Microsoft\Media Player
260\Transcoded Files Cache \Transcoded Files Cache
265暫存同步檔案 Temporary Sync Files
266暫存同步檔案是當 Windows Media Player 在同步前必須轉換檔案時,所建立的檔案。 Temporary Sync Files are the files that Windows Media Player creates when it is necessary to convert files before sync.
270顯示工作列 Show Taskbar
271隱藏工作列 Hide Taskbar
289同步產生的播放清單 Sync Generated Playlists
290陰影檔案快取 Shadow Files Cache
291美工快取 Art Cache
300同步下載 Sync Downloads
301%d 個項目已排入佇列準備播放 %d item queued for playback
304根目錄 Root
308專輯演出者 Album Artists
311評等 Rating
312音樂播放清單 Music Playlists
313資料夾 Folders
316視訊內容類型 Video Genres
317視訊演員 Video Actors
318系列 Series
319所有播放清單 All Playlists
320視訊播放清單 Video Playlists
321圖片 Pictures
322所有圖片 All Pictures
323圖片拍攝日期 Pictures Date Taken
325圖片播放清單 Picture Playlists
327關鍵字 Keywords
328錄製的節目 Recorded TV
329所有錄製的節目 All Recorded TV
330錄製的節目內容類型 Recorded TV Genres
331錄製的節目演員 Recorded TV Actors
332錄製的節目播放清單 Recorded TV Playlists
3431 顆星或以上 1 Or More Stars
3442 顆星或更多顆星 2 Or More Stars
3453 顆星或更多顆星 3 Or More Stars
3464 顆星或更多顆星 4 Or More Stars
3475 顆星或更多顆星 5 Or More Stars
348未評等 Not Rated
349%1!.1023ls! (%2!ld!) %1!.1023ls! (%2!ld!)
369作曲者 Composers
399所有演出者 All Artists
477[作曲者不明] [Unknown Composer]
478[未知的內容類型] [Unknown Genre]
479[未知的演出者] [Unknown Artist]
480[未知的作者] [Unknown Author]
482[未知的專輯] [Unknown Album]
483[未知的評等] [Unknown Rating]
484[未知的系列] [Unknown Series]
485[未知的日期] [Unknown Date]
486[沒有關鍵字] [No Keywords]
487您的網路 (%s) 是私人網路。您允許的裝置可以找到您的共用媒體。 Your network (%s) is a private network. Devices that you allow can find your shared media.
488您的網路 (%s) 是公用網路。已停用共用功能以保護您的隱私。如果您認為這是一個私人網路,請變更網路設定。 Your network (%s) is a public network. Sharing is disabled to protect your privacy. If you consider this to be a private network, change network settings.
489您的網路 (%s) 是網域網路,且您的系統管理員已啟用授權共用設定。您允許的裝置可以找到您的共用媒體。 Your network (%s) is a domain network, and your administrator has authorized sharing. Devices that you allow can find your shared media.
495您的網路 (%s) 是共用網路。共用功能已授權,因為防火牆中已啟用 Windows Media Player 網路共用服務的例外。如果您擔心此網路上的隱私,請停用此例外。 Your network (%s) is a public network. Sharing is authorized because an exception for the Windows Media Player Network Sharing service was enabled in the firewall. If you are concerned about privacy on this network, disable the exception.
496共用功能已授權,因為防火牆已經關閉。如果您擔心此網路上的隱私,請開啟防火牆。 Sharing is authorized because your firewall has been turned off. If you are concerned about privacy on this network, turn the firewall on.
497您的網路 (%s) 是網域網路。管理員已停用共用功能。 Your network (%s) is a domain network. Sharing has been disabled by your administrator.
498因為找不到網路連線,所以共用已停用。請檢查您的網路連線或設定。 Sharing is disabled because a network connection was not found. Check your network connection or settings.
499拒絕 %s Deny %s
550內容 (%s) 在 (%s) 物件找不到 The property (%s) was not found on the (%s) object
551(%s) 物件傳回失敗,在嘗試設定 (%s) 內容時 The (%s) object returned failure from an attempt to set its (%s) property
552無效的 wmpprop 內容名稱 (%s) Invalid property name (%s) for wmpprop
553找不到 wmpprop 的物件 (%s) Could not locate object (%s) for wmpprop
554嘗試取得 (%s) 內容 (自 (%s) 物件) 時失敗 An attempt to get the (%s) property from the (%s) object failed
556無法建立子控制項: %s Could not create the subcontrol: %s
557成功建立 (%s) 控制項 The (%s) control was not successfully created
559無效數字 Invalid Number
560從配置套件讀取指令碼檔案 (%s) 失敗 Failed to read scriptfile (%s) from the layout package
561讀取指令碼檔 (%s) 失敗 Failed to read scriptfile (%s)
562無法找到內容 (%s)(自 (%s) 物件),針對 (%s) 事件處理常式 Failed to find the property (%s) from the (%s) object for the (%s) event handler
563無法載入面板檔案。有效的面板檔案是以 XML 標記開頭,找到 Cannot load skin file. Valid skin files begin with the XML tag, was found
564無法載入面板檔案。預期 ,找到 Cannot load skin file. Expected , found
565%s: 行: %d 欄: %d
%s
%s
%*c
%s: Line: %d Column: %d
%s
%s
%*c
566未指定的 XML 剖析錯誤 Unspecified XML Parse Error
567無法儲存偏好設定:偏好設定的最大值為 4048 字元。 Cannot save preference: The total value for preferences is limited to 4048 characters.
568無法儲存偏好設定:名稱及值不能包含 ';' 字元。 Cannot save preference: Names and values must not contain the ';' character.
580RadioGuide RadioGuide
581RadioTuner RadioTuner
610使用 transparencyColor 時不建議使用 JPG 影像。%s JPG Images are not recommended when using a transparencyColor. %s
621(%s) 影像大小無法被位置影像大小平均分割 The (%s) image's size is not evenly divisible by the positionImage's size
622不建議將 JPG 影像做為 positionImage。%s JPG Images are not recommended for use as a positionImage. %s
627不建議將 JPG 影像做為 mappingImage。%s JPG Images are not recommended for use as a mappingImage. %s
630[最大] 的內容必須大於 [最小] 的內容 The Max property must be greater than the Min property
631[最小] 的內容必須小於 [最大] 的內容 The Min property must be less than the Max property
632搜尋方塊 Search box
633就地儲存方塊 Save in place box
649調整大小 Resize
652內容由 All Music Guide 提供。(C) 2001 AEC One Stop Group, Inc. All Music Guide 是 AEC One Stop Group, Inc 的註冊商標 Content provided by All Music Guide. © 2001 AEC One Stop Group, Inc. All Music Guide is a registered trademark of AEC One Stop Group, Inc
653停用選取的曲目(&I) D&isable Selected Tracks
654啟用選取的曲目(&N) E&nable Selected Tracks
655顯示播放清單、音訊、視訊或廣播電台 Display playlists, audio, video, or radio stations
656詳細資料檢視 Details View
657 Yes
658 No
661全部時間: %s Total time: %s
662估計時間: %s Estimated time: %s
663所有視訊剪輯 All Video Clips
665%s: %s %s: %s
667長度 Length
668大小 Size
669演出者 Artist
670基本 Basic
671進階 Advanced
672 3500.0 3500.0
673MMS (UDP) MMS (UDP)
674MMS (TCP) MMS (TCP)
675MMS (多點傳送) MMS (Multicast)
676HTTP HTTP
677檔案 FILE
678RTSP (UDP) RTSP (UDP)
679RTSP (TCP) RTSP (TCP)
682年份 Year
683曲目 Track
684類型 Type
685位元速率 Bit Rate
689其他 Other
690Windows Media Player 錯誤 - %d of %d Windows Media Player Error - %d of %d
691Windows Media Player 效能 Windows Media Player Performance
692由於 Windows Media Player 無法正確以數位模式播放您的 CD,必須切換至類比模式。當以類比模式播放 CD 時,無法使用 SRS WOW 效果與圖形等化器。 Windows Media Player must switch to analog mode because it cannot accurately play CDs in digital mode. When CDs are played in analog mode, SRS WOW effects and the graphic equalizer are not available.
695因為以數位模式讀取 CD 光碟機時發生問題,Windows Media Player 必須切換至類比模式。請確定光碟機已正確安裝或試著更新光碟機的驅動程式,然後再嘗試使用數位模式。 Windows Media Player must switch to analog mode because there is a problem reading the CD drive in digital mode. Verify that the drive is installed correctly or try to update the drivers for the drive, and then try to use digital mode again.
696因為以數位模式讀取 CD 光碟機時發生問題,Windows Media Player 必須切換至類比模式。 Windows Media Player must switch to analog mode because there is a problem reading the CD drive in digital mode.
697以數位模式讀取 CD 光碟機時 Windows Media Player 發生錯誤。按一下 [確定] 可以切換至類比模式。按一下 [取消] 可以再次嘗試以數位模式播放。 Windows Media Player encountered an error when reading the CD drive in digital mode. Click OK to switch to analog mode. Click Cancel to retry playing in digital mode.
698Windows Media Player 偵測到您的 CD 光碟機無法正確播放音訊 CD,因為光碟機在開啟錯誤更正的狀態下速度太慢。Media Player 將關閉這部光碟機的錯誤更正功能。 Windows Media Player has detected that the CD drive cannot play audio CDs correctly because the drive is too slow when error correction is turned on. The Player will turn off error correction for this drive.
700媒體檔案 (所有類型) Media files (all types)
701任何檔案 (*.*) Any File (*.*)
702任何播放清單 (*.wpl, *.asx, *.m3u) Any Playlist (*.wpl, *.asx, *.m3u)
7051 顆星 (不要再播) 1 star (don't play again)
7062 顆星 (普通) 2 stars (OK)
7073 顆星 (喜歡) 3 stars (like it)
7084 顆星 (很喜歡) 4 stars (really like it)
7095 顆星 (愛死了) 5 stars (love it)
710Windows Media 播放清單 (*.wpl) Windows Media Playlist (*.wpl)
711M3U 播放清單 (*.m3u) M3U Playlist (*.m3u)
722; ;
723您即將刪除 %d 個選取的項目。 You are about to delete %d selected items.
724儲存 '%s'(&S) &Save '%s'
725%s (已修改) %s (modified)
726您即將刪除 '%1!.1023ls!'。 You are about to delete '%1!.1023ls!'.
727變更將套用到所有選取的曲目。要繼續嗎? Changes will be applied to all selected tracks. Do you want to continue?
728選取播放清單選項 Select playlist options
729%d 顆星 (自動評等) %d stars (automatically rated)
730網路 Network
734通訊協定 Protocol
735Proxy Proxy
737 None
738自動偵測 Autodetect
739瀏覽器 Browser
740自訂 - %1!.1000ls!:%2!d! %4!.1000ls! Custom - %1!.1000ls!:%2!d! %4!.1000ls!
741略過 Bypass
742不略過 No Bypass
743您必須輸入包含至少 8 個連接埠的數目範圍,如果是從奇數開始,您就必須包含至少 9 個連接埠。
Windows Media Player 已變更此範圍。您可以接受變更或輸入不同的範圍。
The range of numbers must include at least 8 ports, or 9 ports if you started with an odd port.
Windows Media Player has changed the range. You can accept the change or enter a different range.
744請指定 Proxy 伺服器的位址。 Please specify an address for the proxy server.
745您目前用來登入電腦的使用者帳戶沒有足夠的權限可以開啟媒體共用。 You are logged on with a user account that does not have sufficient permissions to turn on media sharing.
750擷取音樂 Rip Music
751Windows Media Audio Pro Windows Media Audio Pro
753\My Music \My Music
754\Sample Music \Sample Music
755
選擇要儲存音樂的資料夾。

Choose a storage folder for music.
756每片 CD 大約使用 28 MB (64 Kbps)。 Uses about 28 MB per CD (64 Kbps).
757每片 CD 大約使用 42 MB (96 Kbps)。 Uses about 42 MB per CD (96 Kbps).
758每片 CD 大約使用 56 MB (128 Kbps)。 Uses about 56 MB per CD (128 Kbps).
759每片 CD 大約使用 69 MB (160 Kbps)。 Uses about 69 MB per CD (160 Kbps).
760每片 CD 大約使用 %1!d! MB (%2!d! Kbps) Uses about %1!d! MB per CD (%2!d! Kbps)
761Windows Media Audio Windows Media Audio
762每片 CD 大約使用 86 MB (192 Kbps)。 Uses about 86 MB per CD (192 Kbps).
763每片 CD 大約使用 22 MB (48 Kbps)。 Uses about 22 MB per CD (48 Kbps).
764每片 CD 大約使用 14 MB (32 Kbps)。 Uses about 14 MB per CD (32 Kbps).
765效能 Performance
768確認另存新檔預設值 Confirm Save As Defaults
769如果將這些設定儲存成預設值,這部電腦的所有使用者都將使用相同的設定
(如果尚未在 [擷取音樂] 索引標籤上覆寫)。

您確定要將這些設定儲存成預設值嗎?
If you save these settings as your defaults, all users of this computer will have the same settings
(if they have not already overwritten them on the Rip Music tab).

Are you sure you want to save the settings as your defaults?
770
選擇用來備份或還原您媒體使用權限的資料夾。

Select a folder for backing up or restoring your media usage rights.
771正在要求核准以還原媒體使用權限。這可能需要幾分鐘。 Requesting approval to restore media usage rights. This may take a few minutes.
772正在傳送媒體使用權限至 %s。 Transferring media usage rights to %s.
773自正自 %s 傳送媒體使用權限。 Transferring media usage rights from %s.
774傳送完成。 Transfer complete.
775Windows Media Player 已成功將您的媒體使用權限備份至 %s。 Windows Media Player has successfully backed up your media usage rights to %s.
776Windows Media Player 已成功從 %s 還原您的媒體使用權限。 Windows Media Player has successfully restored your media usage rights from %s.
777有限制的完成傳送。 Transfer complete with limitations.
778Windows Media Player 已將您一部分的媒體使用權限備份至 %s。但是,有某些檔案的使用權限因為內容提供者禁止之故,而無法備份。 Windows Media Player has backed up a portion of your media usage rights to %s. However, the usage rights for some of your files could not be backed up because the content provider prohibits it.
779Windows Media Player 已從 %s 還原部分媒體使用權限。但是,有某些檔案的使用權限因為內容提供者禁止之故,而無法還原。 Windows Media Player has restored a portion of your media usage rights from %s. However, the usage rights for some of your files could not be restored because the content provider prohibits it.
785找不到 %.1023s 資料夾。資料夾可能位在無法使用的磁區或者具有密碼保護。請變更資料夾並再試一次。 The folder %.1023s could not be found. It may be located on an unavailable volume or protected with a password. Change the folder and try again.
788媒體使用權限先前已備份至此資料夾中。您要以新的使用權限取代舊的使用權限嗎? Media usage rights have previously been backed up to this folder. Do you want to replace the older usage rights with the newer usage rights?
789確認檔案取代 Confirm File Replace
791您嘗試新增的資料夾無效。請檢查該資料夾是否存在,以及路徑是否正確。 The folder you are trying to add is not valid. Check that the folder exists and the path is correct.
792Windows Media Audio (變動位元速率) Windows Media Audio (Variable Bit Rate)
793\downloads \downloads
794\Protected \Protected
795選取的資料夾無法使用。請確認您有足夠的權限,可新增檔案到此資料夾。 The selected folder is not available. Verify that you have the correct permissions to add files to the folder.
796Windows Media Audio 不失真 Windows Media Audio Lossless
797無法將音樂擷取至磁碟片上。 It is not possible to rip music to a floppy disk.
798Windows Media Player 目前正在從 CD 擷取。若要擷取到新位置,請停止並重新開始擷取。 Windows Media Player is currently ripping from a CD. To rip to a new location, you must stop and then start ripping again.
800請在 %1!.1023ls! 內插入空白光碟片。一旦 Windows Media Player 偵測到新光碟片,便自動開始燒錄。 Please insert a blank disc in %1!.1023ls!. Once Windows Media Player detects the new disc, it will automatically start burning.
802您燒錄清單內的檔案有問題。您可以略過該檔案並燒錄其他檔案,或是取消燒錄並嘗試按一下該檔案旁的圖示來解決問題。 There is a problem with a file in your burn list. You can skip the file and burn the other files, or you can cancel burning and try to resolve the problem first by clicking the icon next to the file.
803您燒錄清單內的 %1!d! 個檔案有問題。您可以略過這些檔案並燒錄其他檔案,或是取消燒錄並嘗試按一下每個檔案旁的圖示來先解決問題。 There is a problem with %1!d! files in your burn list. You can skip the files and burn the other files, or you can cancel burning and try to resolve the problems first by clicking the icon next to each file.
804無法燒錄此檔案清單,因為所有的檔案皆發生錯誤或是缺少燒錄權限。若要深入了解問題,請按一下燒錄清單中每個檔案旁的圖示。 It is not possible to burn this list of files because all of the files have errors or are missing burn rights. To learn more about the problems, click the icon next to each file in the burn list.
805Windows Media Player 無法關閉,因為正在進行燒錄或光碟清除操作。 Windows Media Player cannot be closed while burning or erasing a disc.
807目前光碟片 Current Disc
808下一張光碟片 Next Disc
809目前的光碟 %s Current Disc %s
813正在尋找裝置,請稍候... Finding devices, please wait...
814%s 個位元組的可用空間 %s bytes free space
815%s KB 的可用空間 %s KB free space
816%s MB 的可用空間 %s MB free space
817選取 %d 個物件 %d object(s) selected
818%s 個位元組 %s bytes
819%s KB %s KB
820%s MB %s MB
821%d Kbps %d Kbps
822%s Mbps %s Mbps
823此裝置沒有您可設定的選項。 This device has no options that you can set.
824光碟片 %d Disc %d
840%s TB %s TB
841%s GB %s GB
842%s GB 的可用空間 %s GB free space
843期間 Duration
844%s 小時 %s hours
847%s 個項目 %s items
850%s 分鐘 %s minutes
854正在轉換 (%d%%) Converting (%d%%)
855正在同步 (%d%%) Synchronizing (%d%%)
856正在複製 (%d%%) Copying (%d%%)
857名稱 Name
858時間 Time
860完成 Complete
861錯誤值 %#X Error value %#X
862發生錯誤 An Error Occurred
864品質 Quality
867(%s) 將無法從您的媒體櫃播放內容。您要禁止此電腦上的所有其他使用者與 (%s) 共用其媒體嗎? (%s) will not be able to play content from your library. Do you want to prevent all other users on this computer from sharing their media with (%s)?
868若要開啟共用,您必須以系統管理員身分或 Administrators 群組的成員身分登入。一旦開啟共用,您就可以使用目前的帳戶來共用媒體。 To turn on sharing, you must be logged on as an administrator or a member of the Administrators group. Once sharing is turned on, you can share media using your current user account.
869Windows Media Player 正在同步您的可攜式裝置。
如果您現在結束,某些檔案可能無法同步。您確定要結束播放程式?
Windows Media Player is currently synchronizing your portable device.
If you exit now, some files may not sync. Are you sure you want to exit the Player?
870已取消 Cancelled
879標題 Title
882狀態 Status
884下載中 (%d%%) Downloading (%d%%)
885已下載 Downloaded
886無法辨識的裝置 Unknown Device
887光碟片 %1!d! (%2!d!:%3!02d!) Disc %1!d! (%2!d!:%3!02d!)
888光碟片 %1!d! (%2!ls!GB) Disc %1!d! (%2!ls!GB)
889光碟片 %1!d! (%2!ls!MB) Disc %1!d! (%2!ls!MB)
893裝置 Devices
894%s 秒 %s seconds
897%CheckedCount%,%CheckedDurationString%, %CheckedSize% %CheckedCount%, %CheckedDurationString%, %CheckedSize%
898正在尋找裝置... Searching for devices...
899格式化會清除此裝置上所有的資料。您確定要繼續進行嗎? Formatting will erase all data on this device. Are you sure you want to continue?
900開始擷取(&R) Start &Rip
901停止擷取(&S) &Stop Rip
903檢視專輯資訊(&I) View Album &Info
904插入音訊 CD 並選取要擷取的曲目... Insert an audio CD and select tracks to rip...
905將選取的項目擷取到媒體櫃 Rip selected items to the library
906停止擷取 Stop ripping
907顯示或隱藏專輯與演出者資訊 Show or hide album and artist information
908顯示或隱藏專輯與演出者資訊 (%s) Show or hide album and artist information (%s)
909尋找專輯資訊(&A) Find &Album Info
910顯示或隱藏專輯資訊搜尋精靈 Show or hide album information search wizard
911Windows Media Player 正在從 CD 擷取。如果您現在結束,可能無法擷取某些檔案。
您是否要結束 Windows Media Player?
Windows Media Player is currently ripping from a CD. If you exit now, some files may not be ripped.
Are you sure you want to exit the Player?
912擷取狀態 Rip status
914資料提供者 Data provider
916未知的演出者 Unknown artist
917未知的專輯 Unknown album
918未知的內容類型 Unknown genre
920擱置中 Pending
921已擷取到媒體櫃 Ripped to library
922已停止 Stopped
923錯誤 Error
924使用者 User
925沒有光碟機 No CD-ROM drives present
926927 已選取 %checkedcount% 以擷取至 %copypath% 927 %checkedcount% selected to rip to %copypath%
928擷取中 Ripping
929%1!.1023ls! %2!.1023ls! %1!.1023ls! %2!.1023ls!
930正在擷取 (%d%%) Ripping (%d%%)
938音訊 CD Audio CD
939資料光碟 Data disc
943全部 %d%%%% 完成,預估剩餘時間:%d 分鐘 Overall %d%%%% complete, estimated time remaining: %d minute(s)
945燒錄進行中... Burning in progress...
948空白光碟片 Blank Disc
949(離線) (offline)
950未知的 DVD Unknown DVD
951未知的導演 Unknown Director
952標題 %u Title %u
953章節 %u Chapter %u
954未知 Unknown
955未知的評等 Unknown Rating
956不明的光碟 Unknown Disc
961光碟機中沒有光碟 No disc in drive
962光碟機忙碌中... Drive busy...
963光碟機中沒有音樂光碟(&N) &No audio disc in drive
970請使用核取方塊選擇您要擷取的項目。清除您不要擷取之項目的核取方塊。
準備就緒後,請按一下 [開始擷取]。
Use the check boxes to choose the items you want to rip. Clear the check boxes of the items you do not want to rip.
Click Start Rip when you are ready.
971按一下 [編輯曲目資訊] 以新增或改變這張 CD 上的演出者及專輯資訊。 Click 'Edit Track Information' to add or change artist and album information on this CD.
972提示: 您也可以按住 Shift 按鍵並連按兩下某項目,將它新增到 [現正播放] 清單。 Tip: You can also add to the Now Playing list by holding down the Shift key and double-clicking an item.
980每片 CD 大約使用 18 到 33 MB。
(40 到 75 Kbps)
Uses about 18 to 33 MB per CD.
(40 to 75 Kbps)
981每片 CD 大約使用 22 到 42 MB。
(50 到 95 Kbps)
Uses about 22 to 42 MB per CD.
(50 to 95 Kbps)
982每片 CD 大約使用 37 到 63 MB。
(85 到 145 Kbps)
Uses about 37 to 63 MB per CD.
(85 to 145 Kbps)
983每片 CD 大約使用 59 到 94 MB。
(135 到 215 Kbps)
Uses about 59 to 94 MB per CD.
(135 to 215 Kbps)
984每片 CD 大約使用 105 到 155 MB。
(240 到 355 Kbps)
Uses about 105 to 155 MB per CD.
(240 to 355 Kbps)
985每片 CD 大約使用 206 到 411 MB (470 到 940 Kbps)。
數學上不失真。
Uses about 206 to 411 MB per CD (470 to 940 Kbps).
Mathematically lossless.
986每片 CD 約使用 600 MB Uses about 600 MB per CD.
987每片 CD 大約使用 206 到 411 MB (470 到 940 Kbps) Uses about 206 to 411 MB per CD (470 to 940 Kbps)
990無法套用擷取音樂設定。 The settings for ripping music could not be applied.
991WAV (不失真) WAV (Lossless)
992MP3 MP3
993ALAC (不失真) ALAC (Lossless)
994FLAC (不失真) FLAC (Lossless)
996無法套用進階擷取音樂設定。 The advanced settings for ripping music could not be applied.
997需要歌曲標題詳細資料; 繼續之前請先選擇。 The Song title detail is required; select it before continuing.
998檔案命名時,您至少必須選取一個詳細資料。 You must select at least one detail to use when naming files.
999您至少要選取一個詳細資料,通常是選擇歌曲標題。
請按一下 [取消],關閉 [檔案名稱選項] 對話方塊。將會使用預設的檔名詳細資料。
At least one detail, usually the song title, must be selected.
Click Cancel to close the File Name Options dialog box. Default file name details will be used.
1110內容 Content
1111燒錄 Burn
1113- -
1120媒體使用權限 Media Usage Rights
1130播放程式 Player
1133重新調整視訊為播放程式大小 Fit video to Player on resize
113450% 50%
1135100% 100%
1136200% 200%
1137選擇視訊縮放設定 Select video zoom settings
1138調整播放程式為視訊大小 Fit Player to video
1143%ld x %ld %ld x %ld
1144%ld:%ld %ld:%ld
1145%1.3g:1 %1.3g:1
1147%s 實際,%s 已顯示 %s actual, %s displayed
1170%1!.1023ls! (已複製 %3!.1023ls! 之 %2!.1023ls!) %1!.1023ls! (%2!.1023ls! of %3!.1023ls! copied)
1171%1!.1023ls!/秒 %1!.1023ls!/Sec
1172未知 (目前已開啟 %1!.1023ls!) Not known (Opened so far %1!.1023ls!)
1173正在儲存: Saving:
1174已儲存: Saved:
1175面板資料夾已經包含一個名為 '%1!.1023ls!' 的檔案。
您是否要取代現有的檔案?
The skins folder already contains a file called '%1!.1023ls!'.
Would you like to replace the existing file?
1177要終止目前的下載嗎? Abort current downloads?
1179%1!d! 個 (共 %2!d! 個) 檔案 %1!d! of %2!d! Files
1180虛擬專輯 Virtual Albums
1181下載完成。展開檔案中。 Download Complete. Extracting Files.
1182網際網路快取 Internet Cache
1183展開: Extracting:
1184權限備份 Rights Backup
1190喇叭 Speakers
1200媒體櫃 Library
1207透過 S/PDIF 連線播放 WM Audio Professional 內容時,無法使用某些增強功能,包括視覺效果、圖形等化器、SRS WOW 係果與時間壓縮。

您是否要繼續?
When playing WM Audio Professional content over an S/PDIF connection, some enhancements are not available, including visualizations, the graphic equalizer, SRS WOW effects, and time compression.

Are you sure you want to continue?
1209預設音訊裝置 Default Audio Device
1211顯示 Display
1222像素外觀比例必須介於 0.5 及 2.0 之間。 The pixel aspect ratio must be a number from 0.5 to 2.0.
1223(未知的顯示) (Unknown display)
1224若要使用此功能,您必須在 [視訊加速設定] 對話方塊上開啟視訊混合轉譯器。 To use this feature, you must turn on the video mixing renderer on the Video Acceleration Settings dialog box.
1248同步 Sync
1251節目表 Guide
1253擷取 Rip
1257觀賞目前正在播放的內容 Watch what's currently playing
1258尋找網際網路上的內容 Find content on the Internet
1259建立播放清單、管理內容和分享音樂 Create playlists, manage content, and share your music
1260從音訊 CD 擷取音樂 Rip music from audio CDs
1261切換到串流廣播電台 Tune into streaming radio stations
1262將檔案燒錄至光碟 Burn files to discs
1263尋找新音樂 Find new music
1264Microsoft JhengHei UI MS Shell Dlg
12659 9
1266700 700
12671 1
12680 0
1269存取程式功能表 Access program menus
1270顯示功能表列 Show menu bar
1271外掛程式正以背景模式執行。按一下可變更外掛程式的設定 Plug-ins are running in the background. Click to change settings of the plug-ins
12724 4
1273快速存取面板 Quick Access Panel
1274視訊 Video
1275尋找新視訊 Find new video
1277選擇線上商店 Choose online store
1278儲存功能表 Store menu
1280擷取並播放音訊 CD Rip and play audio CDs
1281將內容與可攜式裝置相互同步 Sync content to and from your portable devices
1282按一下以存取選項 Click to access options
1283登入 Sign In
1284登出 Sign Out
1285登入服務 Sign In to Service
1286登出服務 Sign Out of Service
1287服務工具列 Service Toolbar
1300確認面板刪除 Confirm Skin Delete
1301確定要刪除 '%.1023s' 嗎? Are you sure you want to delete '%.1023s'?
1302刪除選取的面板 Delete selected skin
1303下載更多面板 Download more skins
1304套用選取的面板 Apply selected skin
1305Corporate Corporate
1306套用面板(&A) &Apply Skin
1320更多面板(&S) More &Skins
132212 12
1350res://wmploc.dll/Offline_Buy.htm res://wmploc.dll/Offline_Buy.htm
1351res://wmploc.dll/Offline_MediaGuide.htm res://wmploc.dll/Offline_MediaGuide.htm
1352res://wmploc.dll/Offline_Subscriptions.htm res://wmploc.dll/Offline_Subscriptions.htm
1357res://wmploc.dll/ICW_ErrorPage.htm res://wmploc.dll/ICW_ErrorPage.htm
1360res://wmploc.dll/Service_Initial.htm res://wmploc.dll/Service_Initial.htm
1365res://wmploc.dll/Error_ServiceInfo.htm res://wmploc.dll/Error_ServiceInfo.htm
1366res://wmploc.dll/Offline_InfoCenter.htm res://wmploc.dll/Offline_InfoCenter.htm
1367res://wmploc.dll/Offline_AlbumInfo.htm res://wmploc.dll/Offline_AlbumInfo.htm
1370res://wmploc.dll/Service_None.htm res://wmploc.dll/Service_None.htm
1377res://wmploc.dll/Service_NoFunc.htm res://wmploc.dll/Service_NoFunc.htm
1378res://wmploc.dll/Service_No_Local.htm res://wmploc.dll/Service_No_Local.htm
1383#FFFFFF #FFFFFF
1384#366AB3 #366AB3
1385res://wmploc.dll/RT_IMAGE/ServiceLarge.png res://wmploc.dll/RT_IMAGE/ServiceLarge.png
1386res://wmploc.dll/RT_IMAGE/ServiceSmall.png res://wmploc.dll/RT_IMAGE/ServiceSmall.png
1388FALSE TRUE
1389res://wmploc.dll/Blocked_AlbumInfo.htm res://wmploc.dll/Blocked_AlbumInfo.htm
1392res://wmploc.dll/offline_radioguide.htm res://wmploc.dll/offline_radioguide.htm
1400視覺效果(&V) &Visualizations
1401顯示視訊(&V) Show &Video
1402其他(&O) &Other
1403預設的預設設定 Default Preset
1404最大化視訊與視覺效果窗格 Maximize the Video and Visualization pane
1405還原視訊與視覺效果窗格 Restore the Video and Visualization pane
1406選擇 [現正播放] 選項 Select Now Playing options
1408往回 Back
1409回到 [現正播放] Back to Now Playing
1410沒有視覺效果 No Visualization
1420按一下以進行上一個增強功能 Click for previous enhancement
1421按一下以進行下一個增強功能 Click for next enhancement
1422上一個預設設定 Previous preset
1423下一個預設設定 Next preset
1424目前的增強功能 Current enhancement
1450顯示專輯與演出者資訊 Show album and artist information
1451顯示演員與製作公司資訊 Show actor and studio information
1452尋找專輯資訊(&I) Find Album &Info
1453顯示 [專輯資訊搜尋精靈] Show album information search wizard
1454尋找 DVD 資訊 Find DVD Info
1455顯示 [DVD 資訊搜尋精靈] Show DVD information search wizard
1456檢視 DVD 資訊 View DVD Info
1458購買 Buy
1459按一下以移至銷售此內容的線上商店 Click to go to an online store that offers this content for sale
1460購買 DVD Buy DVD
1461按一下以移至銷售此 DVD 的線上商店 Click to go to an online store that offers this DVD for sale
1462購買門票 Buy Tickets
1463按一下以移至售票的線上商店 Click to go to an online store that offers tickets for sale
1464尋找 DVD 資訊(&F) &Find DVD Info
1465自 %s 購買 Buy from %s
1470%1!d!%% 燒錄至 (%2!c!:) %1!d!%% Burned to (%2!c!:)
1471擷取中: 剩 1 首曲目 Ripping: 1 track remaining
1472擷取中: 剩 2 個曲目 Ripping: 2 tracks remaining
1473擷取中: 剩 %u 首曲目 Ripping: %u tracks remaining
1474下載中: 剩 1 個檔案 Downloading: 1 file remaining
1475下載中: 剩 2 個檔案 Downloading: 2 files remaining
1476下載中: 剩 %u 個檔案 Downloading: %u files remaining
1477清除光碟片中: %d%% 完成 Erasing disc: %d%% complete
1478下載完成 Downloading complete
1479燒錄完成 Burn complete
1480擷取完成 Rip complete
1481同步完成 Sync complete
1482清除完成 Erase complete
1490安靜模式(&Q) &Quiet mode
1492圖形等化器(&G) &Graphic equalizer
1493播放速度設定(&L) P&lay speed settings
1494SRS WOW 效果(&S) &SRS WOW effects
1495視訊設定(&V) &Video settings
1496淡入與淡出及自動調整音量大小(&A) Crossfading and &auto volume leveling
1500數據機 (28.8 Kbps) Modem (28.8 Kbps)
1501數據機 (33.6 Kbps) Modem (33.6 Kbps)
1502數據機 (56 Kbps) Modem (56 Kbps)
1503ISDN (64 Kbps) ISDN (64 Kbps)
1504雙通道 ISDN (128 Kbps) Dual ISDN (128 Kbps)
1505DSL/電纜 (256 Kbps) DSL/Cable (256 Kbps)
1506DSL/電纜 (384 Kbps) DSL/Cable (384 Kbps)
1507DSL/電纜 (768 Kbps) DSL/Cable (768 Kbps)
1508T1 (1.5 Mbps) T1 (1.5 Mbps)
1509LAN (10 Mbps 或更快) LAN (10 Mbps or more)
1510沒有視訊加速。如果您遭遇嚴重的播放問題,請選取。 No video acceleration. Select if you are experiencing severe playback problems.
1511部份視訊加速。如果您遭遇視訊播放問題,請選取。 Some video acceleration. Select if you are experiencing video playback problems.
1512完整視訊加速 (建議選項) Full video acceleration (recommended)
1513已選取進階視訊加速設定。按一下 [還原預設值] 以使用調整鈕。 Advanced video acceleration setting selected. Click Restore Defaults to use the slider.
1514此變更可能造成任何正在播放或暫停的數位媒體內容重新啟動。
您要繼續進行變更嗎?
This change might cause any digital media content that is playing or paused to restart.
Do you want to continue with the change?
1520解析度 Resolution
1530正在準備 Preparing
1531正在準備 (%d%%) Preparing (%d%%)
1532正在寫入光碟片 Writing to disc
1533正在寫入光碟片 (%d%%) Writing to disc (%d%%)
1534正在完成光碟片 Finalizing disc
1535燒錄清單中的某些檔案無法燒錄到光碟。如果取消燒錄,稍後將無法完成燒錄,而且目前的光碟片可能變成無法使用。

您確定要取消燒錄?
Some files in the burn list haven't been burned to the disc. If you cancel the burn, you will not be able to finish it later and the current disc might become unusable.

Are you sure you want to cancel the burn?
1536一旦開始寫入光碟片,便無法停止燒錄。 It is not possible to stop burning once writing to the disc starts.
1537您的光碟機不支援無間斷燒錄。是否要關閉無間斷燒錄並繼續燒錄光碟? Your drive doesn’t support gapless burning. Would you like to turn off gapless burning and continue to burn the disc?
1538將空白光碟片插入至光碟機中。 Insert a blank disc into the drive.
1539Windows Media Player 無法燒錄至光碟片中,因為光碟機正在使用。稍候數秒以待其他燒錄工作完成,然後再重試一次。 Windows Media Player cannot burn to the disc because the drive is in use. Wait a few minutes for other burning tasks to complete and then try again.
1540磁碟機正在使用中。 The drive is in use.
1541Windows Media Player 無法將檔案燒錄到光碟片中。
若要調查問題,按一下燒錄清單中檔案旁的圖示。

您要繼續燒錄其他檔案嗎?
Windows Media Player cannot burn a file to the disc.
To investigate the problem, click the icon next to the file in the burn list.

Do you want to continue burning the other files?
1542Windows Media Player 無法將 %d 個檔案燒錄到光碟片中。
若要調查問題,按一下燒錄清單中檔案旁的圖示。

您要繼續燒錄其他檔案嗎?
Windows Media Player cannot burn %d files to the disc.
To investigate the problem, click the icon next to the files in the burn list.

Do you want to continue burning the other files?
1543繼續執行將會清除這片光碟片上的所有資料。您是否要繼續? Continuing will erase all data on this disc. Are you sure you want to continue?
1544Windows Media Player 無法清除此光碟片。該光碟片無法重複寫入,或是光碟機正在使用中。 Windows Media Player is unable to erase this disc. Either it is not a rewritable disc, or the drive is in use.
1545正在清除光碟片,請稍候... Erasing disc, please wait ...
1546您已選擇以資料格式建立光碟片。

資料光碟片可在大部分的電腦上或一些可攜式 CD/DVD 播放機上播放。但是,它們無法在大部分的家庭或汽車音響上播放。

您要建立資料光碟片嗎?
You have chosen to create a disc in data format.

Data discs can be played on most computers and some portable CD/DVD players. However, they cannot be played on most home or car stereos.

Do you want to create a data disc?
1547CD 光碟機 (%c:) CD Drive (%c:)
1548正在分析 (%d%%) Analyzing (%d%%)
1551%1!.1023ls! (%2!.1023ls!) %1!.1023ls! (%2!.1023ls!)
1553%1!.1023ls! - %2!.1023ls! %1!.1023ls! - %2!.1023ls!
1554正在啟動裝置 (%d%%) Activating device (%d%%)
1563電池 Battery
1564此集合包含的隨機效果設定可以永遠顯示獨一無二的視覺效果。 This collection includes a random setting that always shows a unique visualization.
1565隨機 Randomization
1600發生內部應用程式錯誤。 An internal application error has occurred.
1601記憶體不足,無法執行作業。 Can't perform operation, low memory.
1602無法啟動 Windows Movie Maker。 Windows Movie Maker could not be started.
1603設定說明時發生錯誤。 Error in setting up help.
1630您是否要從媒體櫃中刪除這些項目? Are you sure you want to delete these items from the library?
1631只從媒體櫃中刪除(&L) Delete from &library only
1632從媒體櫃及我的電腦中刪除(&C) Delete from library and my &computer
1633您確定要從您的裝置刪除這些項目嗎? Are you sure you want to delete these items from your device?
1634只刪除播放清單(&P) Delete the &playlist only
1636刪除播放清單和其內容(&C) Delete the playlist and its &contents
1650外掛程式 Plug-ins
1653%s: %s:
1654%s (%s) %s (%s)
1655這個外掛程式沒有可供設定的內容。 This plug-in has no properties that you can set.
1656無法存取這個外掛程式的內容。 The plug-in properties could not be accessed.
1657如果您目前正在播放或暫停,此變更也許會讓媒體從頭開始播放。您確定要移除這個外掛程式? If you are currently playing or paused, this change might result in restarting the media from the beginning. Are you sure you want to remove this plug-in?
1658無法移除外掛程式,因為其 DLL 檔無法關閉。 The plug-in could not be removed because its DLL file could not be shutdown.
1659移除外掛程式時發生問題。外掛程式可能未完全移除。 A problem occurred while removing the plug-in. The plug-in may not have been completely removed.
1660確認外掛程式移除 Confirm Plug-in Remove
1661無法新增外掛程式。 The plug-in could not be added.
1662外掛程式 (*.dll;*.exe)%c*.dll;*.exe%c Plug-ins (*.dll;*.exe)%c*.dll;*.exe%c
1663(未知) (Unknown)
1664(沒有描述) (No description)
1665(無) (None)
1666發生嚴重錯誤。

為了防止漏失資料,您將無法儲存對這個內容頁的變更。
A fatal error has occurred.

To prevent data loss, you will not be able to save changes to this property page.
1667已載入 loaded
1668視覺效果 Visualization
1670視窗 Window
1671背景 Background
1673視訊 DSP Video DSP
1674音訊 DSP Audio DSP
1675其他 DSP Other DSP
1676轉譯器 Renderer
1678如果您正在播放或是暫停,這個變更可能會造成媒體從頭開始播放。您是否要套用這個新設定? If you are currently playing or paused, this change might result in restarting the media from the beginning. Do you want to apply the new settings?
1680若是您目前正在播放或暫停,新增或移除外掛程式也許會造成媒體從頭開始播放。您確定要繼續嗎? If you are currently playing or paused, adding or removing a plugin may result in restarting the media from the beginning. Do you want to continue?
1695此裝置正在清除中... This device is currently erasing...
1696此裝置目前為使用中。按一下 [燒錄] 索引標籤以檢視進度 This device is currently active. Click on the Burn tab to view progress
1697此裝置目前為非使用中。 This device is currently inactive
1704建立日期 Date created
1705著作權 Copyright
1706主旨 Subject
1712播放次數 Play count
1713檔案路徑 File path
1714受保護 Protected
1715媒體 Media
1716電台名稱 Station name
1717摘要 Abstract
1718%count% %count%
1719%durationstring% / %size% %durationstring% / %size%
1720Windows Media Player 在所選位置上找不到檔案。檔案已被刪除或移除,或是路徑不正確。 Windows Media Player cannot find the file at selected location. The file may have been deleted or moved, or the path may be incorrect.
1722選擇該檔案目前所在的資料夾。 Select the folder where the file is now located.
1727其他媒體櫃 Other Libraries
1728暫存 Temporary
1729Windows Media Player 找到一個暫時播放清單。

您是否要重新命名該清單?
Windows Media Player has found a temporary playlist.

Do you want to rename it?
1730遠端媒體櫃 Remote libraries
1732頻率 Frequency
1733格式 Format
1734縣/市 City
1735語言 Language
1737樂團 Band
1738電台識別碼 Station ID
1739\Playlists \Playlists
1740\Sample Playlists \Sample Playlists
1742標籤 Label
1743製作公司 Studio
1744發行年份 Release year
1745\Sync Playlists \Sync Playlists
1747指揮 Conductor
1748製作人 Producer
1749導演 Director
1750發行者 Publisher
1751錄製日期 Date recorded
1752家長分級 Parental rating
1753索引鍵 Key
1754自訂 1 Custom 1
1755自訂 2 Custom 2
1756攝影機 Camera
1757拍攝日期 Date taken
1758字幕 Caption
1759集數 Part of set
1762其他媒體 Other media
1766描述 Description
1767代表性電台 Featured stations
1769最近播放 Recently played
1770提供者分級 Provider rating
1771內容提供者 Content provider
1772新增日期 Date added
1773沒有任何媒體項目 There are no media items present
1774預設 Default
1775搖滾樂 Rock
1776饒舌 Rap
1777西雅圖頹廢搖滾 Grunge
1778重金屬 Metal
1779舞曲 Dance
1780科技舞曲 Techno
1781鄉村音樂 Country
1782爵士樂 Jazz
1783原音 Acoustic
1784民謠 Folk
1785新世紀音樂 New Age
1786古典音樂 Classical
1787藍調 Blues
1788懷念老歌 Oldies
1789雷鬼音樂 Reggae
1790歌劇 Opera
1791搖擺音樂 Swing
1792語音 Speech
1793音樂 56K Music 56K
1794音樂 28K Music 28K
1795自訂 Custom
1796耳機 Headphones
1797一般喇叭 Normal Speakers
1798大型喇叭 Large Speakers
1799檔案名稱 File name
1801暫停 Pause
1802停止 Stop
1803倒帶 Rewind
1804向前快轉 Fast Forward
1805上一個 Previous
1806下一個 Next
1807靜音 Mute
1808聲音 Sound
1809搜尋 Seek
1810音量 Volume
1811最小化 Minimize
1814開啟隨機播放 Turn shuffle on
1815關閉隨機播放 Turn shuffle off
1816開啟重複播放 Turn repeat on
1817關閉重複播放 Turn repeat off
1818繼續播放 (一般速度) Resume Play (normal speed)
1819情境 Mood
1820未載入媒體 No media loaded
1821媒體資訊 Media Information
1822開啟/關閉設定 Open/Close settings
1823開啟音量控制 Open volume control
1824關閉音量控制 Close volume control
1825開啟 SRS WOW 效果 Turn on SRS WOW Effects
1826關閉 SRS WOW 效果 Turn off SRS WOW Effects
1827SRS WOW 效果 SRS WOW Effects
1828喇叭大小 Speaker size
1829下一個喇叭大小 Next speaker size
1830TruBass TruBass
1831WOW 效果 WOW Effect
1832開啟 Turn on
1835目前的預設設定 Current preset
1836重新設定視訊設定 Reset video settings
1837亮度 Brightness
1838對比 Contrast
1839色調 Hue
1840飽和度 Saturation
1841開啟或關閉播放清單 Open or close playlist
1842前一個視覺效果 Previous visualization
1843下一個視覺效果 Next visualization
1844視覺效果名稱 Visualization name
1845平衡 Balance
1847重設 Reset
1848圖形等化器 Graphic equalizer
1849視訊設定 Video settings
1852播放速度設定 Play Speed Settings
1853關閉 Windows Media Player Close Windows Media Player
1854檢視全螢幕 View full screen
1855設定等化器調整鈕以緊密群組方式一同移動 Set equalizer sliders to move together in a tight group
1856設定等化器調整鈕以鬆散群組方式一同移動 Set equalizer sliders to move together in a loose group
1857設定等化器調整鈕可單獨移動 Set equalizer sliders to move independently
1858滑桿指到一般速度 Snap slider to common speeds
1859選擇視覺效果 Select visualization
1860用黑色做為播放程式的背景色彩 Use black as Player background color
1862相機型號 Camera model
1863將螢幕調整為原始視訊大小 Fit screen to original video size
1864按一下以最小化狀態區域 Click to minimize status area
1865選取預設設定 Select preset
1866按一下以最大化狀態區域 Click to maximize status area
1867歌詞 Lyrics
1868安靜模式 Quiet Mode
1870最大化 Maximize
1871往下還原 Restore Down
1872最大和最小音量之間的差距: Difference between loud and soft sounds:
1873中等差距 Medium difference
1874少許差距 Little difference
1875顯示播放清單 Show playlist
1876隱藏播放清單 Hide playlist
1877重設滑桿為預設 Reset sliders to default
1878u u
1880顯示視訊與視覺效果視窗 Show Video and Visualization window
1881隱藏視訊與視覺效果視窗 Hide Video and Visualization window
1882Marlett Marlett
1884normal normal
1885162 162
188658 58
1887Left Left
1893bold bold
189814 14
1902需要安全性升級才能播放這個檔案。是否要下載此升級?

升級可能需要數分鐘時間。
A security upgrade is required to play this file. Do you want to download this upgrade?

Upgrading may take a few minutes.
1903Windows Media Player 必須連線到網際網路上的 Microsoft 服務以還原您的媒體使用權限。

您要繼續進行嗎?
Windows Media Player must connect to a Microsoft service on the Internet to restore your media usage rights.

Do you want to continue?
1904目前嘗試使用的檔案需要升級電腦上的軟體元件。建議先關閉 Windows Media Player,然後再升級此元件。

您要移至可協助升級元件的網頁嗎?
The file that you are trying to use requires a software component on your computer to be upgraded. We recommend that you close Windows Media Player before upgrading the component.

Do you want to go to a Web page that can help you upgrade the component?
190870 70
1910left left
1911開啟自動音量大小 Turn on Auto Volume Leveling
1912關閉自動音量大小 Turn off Auto Volume Leveling
1913目前的媒體無法使用音量大小功能 Volume leveling not available for current media
1914套用於目前媒體的音量大小 Volume leveling applied to current media
1915開啟淡入與淡出 Turn on Crossfading
1916關閉淡入與淡出 Turn off Crossfading
1917選擇秒數以淡入與淡出項目 Select number of seconds to crossfade items
1918%1.%2 秒重疊 %1.%2 seconds of overlap
1919切換控制 Toggle control
1920子內容類型 Subgenre
1922上次播放日期 Date last played
1923上午播放次數 Play count morning
1924下午播放次數 Play count afternoon
1925夜晚播放次數 Play count evening
1926深夜播放次數 Play count night
1927非周末播放次數 Play count weekday
1928周末播放次數 Play count weekend
1933找不到 Not found
1934找到 Found
1936劇集 Episode
1937從檔案 From file
1938還原 Restore
1945170 170
194645 45
194790 90
1948202 202
1949220 220
1960120 120
1961138 138
196364 64
1964174 174
1965Windows Media Player 正在儲存內容。
如果您現在結束,內容可能會不完整。您是否要結束播放程式?
Windows Media Player is currently saving content.
If you exit now, the content might be incomplete. Are you sure you want to exit the Player?
1968無法播放以下位置中的許多項目:

%s

您是否要從媒體櫃移除無法在該位置找到的檔案?
Several items from the following location have failed to play:

%s

Do you want to remove files that cannot be found in that location from the library?
1969無法播放以下位置中的許多項目:

%s

您是否要從媒體櫃移除該位置中的所有項目?
Several items from the following location have failed to play:

%s

Do you want to remove all items in that location from the library?
1970選擇影像大小 Select video size
1971以比一般速度慢的速度播放 Play at slower than normal speed
1972以比一般速度快的速度播放 Play at faster than normal speed
1973以一般速度播放 Play at normal speed
19788 8
1998Microsoft Corporation Microsoft Corporation
1999(C) Microsoft Corporation. 著作權所有,並保留一切權利。 (C) Microsoft Corporation. All rights reserved.
2002res://wmploc.dll/Offline_MediaInfo_NowPlaying.htm res://wmploc.dll/Offline_MediaInfo_NowPlaying.htm
2012正在尋找播放清單... Locating playlist...
2013連線至播放清單... Connecting to playlist...
2014載入播放清單... Loading playlist...
2015開啟播放清單... Opening playlist...
2018媒體變更中... Media changing...
2019正在尋找媒體... Locating media...
2020連線至媒體... Connecting to media...
2021載入媒體... Loading media...
2022開啟媒體... Opening media...
2023媒體開啟 Media open
2024正在擷取轉碼器... Acquiring codec...
2025必要的轉碼器 Codec acquired
2026正在下載媒體使用權限... Downloading media usage rights...
2027媒體使用權限下載完成 Download complete for media usage rights
2028正在下載安全性升級... Downloading security upgrade...
2029安全性升級完成 Security upgrade complete
2030等待中... Waiting...
2031正在連線... Connecting...
2042已暫停 Paused
2043播放 '%s' Playing '%s'
2044向前快轉中 Fast forwarding
2045倒帶中 Rewinding
2046緩衝處理中 Buffering
2047等候中 Waiting
2049切換中 Transitioning
2050就緒 Ready
2051正在嘗試重新連線 Attempting to reconnect
2059緩衝處理中: %d% 完成 Buffering: %d% complete
2060播放 '%s' 中: 已下載 %d%% Playing '%s': %d%% downloaded
2061播放 '%s' 中: %d K 位元/秒 Playing '%s': %d K bits/second
2062播放 (功能表) Playing (Menu)
2063緩衝處理中: %d%% 完成 Buffering: %d%% complete
2064已中斷連線 Disconnected
2065播放 '%s' 中: %d K 位元/秒 (變動位元速率) Playing '%s': %d K bits/second (variable bit rate)
2066%sKbps %sKbps
2069最佳的串流處理體驗。按一下以查看更多資料。 Optimized streaming experience. Click to find out more.
2070專輯:%s Album: %s
2071歌曲:%s Song: %s
2072演出者:%s Artist: %s
2073播放清單: %s Playlist: %s
2074短片:%s Clip: %s
2075作者:%s Author: %s
2076著作權:%s Copyright: %s
2077受保護的內容 Protected Content
2078驗證的內容來自 %s Authentic Content from %s
2079完整接收 Perfect Reception
2080網路壅塞 Network Congestion
2081接收狀況不佳 Poor reception
2082導演: %s Director: %s
2083製作公司: %s Studio: %s
2084章節 %s Chapter %s
2085標題 %s Title %s
2086%1, %2 %1, %2
2087評等: %s Rating: %s
2088主演: %s Starring: %s
2090沒有資訊 No information available
2091%1 / %2 %1 / %2
2092網路太忙無法以原來品質播放檔案 Network is too busy to play file at original quality
2095資訊 提供者 Information provided by
2097播放 HDCD 音訊 CD HDCD Audio CD playing
2098偵測到 HDCD 音訊 CD HDCD Audio CD detected
2099%s% 已完成 %s% complete
2101文字 Text
2103目前位置 Current position
2105曲目名稱 Track name
2106進度列控制 Progress bar Control
2107調整鈕控制 Slider Control
2108使用向右/向上方向鍵增大,向左/向下方向鍵減小 Right/Up Arrow to increase, Left/Down Arrow to decrease
2111F9 增大; F8 減小 F9 Up; F8 Down
2113 Press
2114空格鍵或 Enter 鍵 Spacebar or Enter
2117Ctrl+P Ctrl+P
2119Ctrl+S Ctrl+S
2121Ctrl+Shift+F Ctrl+Shift+F
2123Ctrl+Shift+B Ctrl+Shift+B
2125Ctrl+F Ctrl+F
2127Ctrl+B Ctrl+B
2129Ctrl+1 Ctrl+1
2131F7 F7
2132最小化視窗 Minimize Window
2133TBD TBD
2134關閉視窗 Close Window
2135Alt+F4 Alt+F4
2136隨機播放清單 Shuffle Playlist
2137Ctrl+H Ctrl+H
2138重複 Repeat
2139Ctrl+T Ctrl+T
2140影像控制 Image control
2150現正播放功能表 Now Playing menu
2151隱藏工作列按鈕 Hide task bar buttons
2152顯示工作列按鈕 Show task bar buttons
2153工作列按鈕 Task Bar Buttons
2155功能表存取 Menu Access
2158最大化視窗 Maximize Window
2165視訊與視覺效果顯示區域 Video and Visualization display area
2166內容類型: %s Genre: %s
2167標籤: %s Label: %s
2168長度:%s Length: %s
2169AMG 評等: %s 顆星 AMG Rating: %s stars
2173顯示視訊和視覺效果視窗 Show Video and Visualization Window
2176顯示音量滑桿 Show Volume Slider
2180目前播放的內容清單 List of what's currently playing
2181使用上下方向鍵尋找清單 Use the up and down arrow keys to navigate the list
2183DVD 選單 DVD Menu
2185DVD 選單選項 DVD Menu Options
2190永遠顯示全螢幕控制項 Always show full-screen controls
2191自動隱藏全螢幕控制項 Hide full-screen controls automatically
2192鎖定全螢幕控制 Lock full-screen controls
2193永遠顯示或自動隱藏全螢幕控制項 (切換) Always show or autohide full-screen controls (toggle)
2194快速播放 (1.4x) Fast Play (1.4x)
2195更快速播放 (2x) Faster Play (2x)
2196向前快轉 (5x) Fast Forward (5x)
2199Alt+ENTER Alt+Enter
2200Ctrl+3 Ctrl+3
2201某些檔案已達可燒錄至 CD 的時間限制。

如需詳細資訊,按一下燒錄清單中檔案旁的圖示。
Some of the files have reached the limit of times they can be burned to a CD.

For more details, click the icon next to the files in the burn list.
2202Windows Media Player 無法燒錄某些檔案。
若要調查問題,按一下燒錄清單中檔案旁的圖示。
Windows Media Player cannot burn some of the files.
To investigate the problem, click the icon next to the files in the burn list.
2210最快 Fastest
2212適中 Medium
2216上一頁 Back
2217向後巡覽 Navigate Back
2218下一頁 Forward
2219向前巡覽 Navigate Forward
2242尋找網際網路上的線上商店 Find online stores on the Internet
2243廣播
調諧器
Radio
Tuner
2244廣播調諧器 Radio Tuner
2246線上商店(&O) &Online stores
2247[現正播放] 功能表 Now Playing Menu
2248[媒體櫃] 功能表 Library Menu
2249[擷取] 功能表 Rip Menu
2250隱私權 Privacy
2251[同步處理] 功能表 Sync Menu
2252[服務] 功能表 Service Menu
2253您即將變更隱私權設定,像 Windows Media Player 與其他依賴這些隱私權設定的程式,都會因此改變 Cookie 的處理方式。 You are about to change privacy settings that will affect the way cookies are handled in Windows Media Player and any other programs that rely on these privacy settings.
2254在對內容進行串流處理時,播放程式會使用網際網路平台與伺服器溝通連線與記錄資訊,內容提供者會使用播放程式提供服務。若修改 Cookie 設定,將會影響可以存取的資訊內容。 The Player uses the internet platform to communicate connection and logging information to servers when streaming content and is used by content providers to provide services. Modifying your cookie settings will affect the content you can access.
2255工作溢位 Task Overflow
2256[燒錄] 功能表 Burn Menu
2257以 %s Kbps 速度播放 Playing at %s Kbps
2258以 %2 Kbps 速度播放 '%1' Playing '%1' at %2 Kbps
2259Breadcrumb Bar Breadcrumb Bar
2260%s Dropdown %s Dropdown
2261Source Dropdown Source Dropdown
2262Overflow Dropdown Overflow Dropdown
2270安全性 Security
2273您即將變更安全性設定,將會影響指令碼與主動式內容在 Windows Media Player 以及其他使用「安全性區域」程式執行的方式。 You are about to change security settings that will affect the way scripts and active content can run in Windows Media Player and any other programs that use Security Zones.
2290您目前正以 %2!d! Kbps 取樣率將音樂擷取為 %1!.1023ls!。 You are currently ripping music to %1!.1023ls! at %2!d! Kbps.
2291您目前正以 %2!d! 至 %3!d! Kbps 的取樣率將音樂擷取為 %1!.1023ls!。 You are currently ripping music to %1!.1023ls! at %2!d! to %3!d! Kbps.
2292擷取選項 Rip Options
2293選取下列其中一個選項,然後按一下 [確定]: Select one of the following options, and then click OK:
2295無隱藏式輔助字幕。 Closed captioning not available.
2297旋轉中繼資料圖示 Rotate Metadata Icon
2298狀態圖示 Status Icon
2300正在尋找 %1!.1023ls! 伺服器... Locating %1!.1023ls! server...
2301正在連線至 %1!.1023ls! 伺服器... Connecting to %1!.1023ls! server...
2302正在下載 %1!.1023ls!... Downloading %1!.1023ls!...
2303下載 %1!.1023ls!: %2!d!%% 完成 Downloading %1!.1023ls!: %2!d!%% complete
2304正在安裝 %1!.1023ls!... Installing %1!.1023ls!...
2305正在傳送 %1!.1023ls! 的要求... Sending request for %1!.1023ls!...
2306下載 %1!.1023ls! 時發生錯誤 Error downloading %1!.1023ls!
2307轉碼器 codec
2308面板 skin
2310自 %1!.1023ls! 下載目錄:%2!d!%% 完成 Downloading catalog from %1!.1023ls!: %2!d!%% complete
2311自 %1!.1023ls! 下載目錄已完成。 Catalog download from %1!.1023ls! has completed.
2312自 %1!.1023ls! 下載目錄已失敗。 Catalog download from %1!.1023ls! has failed.
2319劇集描述 Episode description
2321頻道 Channel
2322廣播時間 Broadcast time
2323註解 Comment
2324寬度 Width
2325高度 Height
2329所有電視 All TV
2333已評等的歌曲 Rated songs
2334已評等的視訊 Rated videos
2335已評等的電視 Rated TV
2336已評等的圖片 Rated pictures
2337尚未檢視 Not yet viewed
2341演員 Actors
2350準備同步處理... Preparing to sync...
2351已在裝置上 Already on device
2352擱置自裝置中移除 Pending removal from device
2353自裝置中移除 Removed from device
2354無法再配合裝置 No longer fit on device
2355更新曲目資訊 Updated track info
2358自裝置複製 Copy from device
2360處理已完成。 Processing is completed.
2361已完成 Completed
2363正在檢查媒體檔案... Checking media files...
2370伺服器忙碌中,正在重試 Server is busy, retrying
2371類別 Category
2372已購買的音樂 Purchased Music
2373已購買的視訊 Purchased Videos
2374尚未儲存您對 '%s' 所做的變更。您是否要儲存變更? Your changes to '%s' have not been saved. Do you want to save the changes?
2382您新增的檔案 Files You Added
2383先前從裝置複製的內容 Previously Copied from Device
2391按下 [上一個] 或 Ctrl+B 以繼續播放 '%s'。 Press Previous or Ctrl+B to resume playing '%s'.
2392按下 [上一個] 或 Ctrl+B 以繼續上次使用的播放清單。 Press Previous or Ctrl+B to resume your last playlist.
2393各種內容類型 Various Genres
2396同步化評等 Sync ratings
2397如果您要將播放程式媒體櫃中的評等匯出到您的檔案,請按一下 [確定]。請注意,如此執行會覆寫檔案中目前的評等。如果您要個別保留媒體櫃中的評等,按一下 [取消]。 Click OK if you want to export the ratings in the Player library to your files. Note that doing so overwrites the current ratings in your files. Click Cancel if you want to keep the ratings in your library separate.
2399'%1!.1023ls!' 不是有效的播放清單名稱。請重試。 '%1!.1023ls!' is not a valid playlist name. Please try again.
2400NONE_MAGIC_STRING NONE_MAGIC_STRING
24022403 (空白) 2403 (Space)
2405- (連字符號) - (Dash)
2406. .
2407. (點) . (Dot)
2408_ _
2409_ (底線) _ (Underline)
2420曲目編號 Track number
2421歌曲標題 Song title
243001 01
2431範例歌曲名稱 Sample Song Name
2432範例演出者名稱 Sample Artist Name
2433範例專輯名稱 Sample Album Name
2434範例內容類型名稱 Sample Genre Name
2435128Kbps 128Kbps
2436每片 CD 約使用 %1!d! MB (%2!.1023ls!) Uses about %1!d! MB per CD (%2!.1023ls!)
2437每小時約使用 %1!d! MB (%2!.1023ls!) Uses about %1!d! MB per hour (%2!.1023ls!)
2439如果您關閉轉換,Windows Media Player 會同步超過裝置容量的檔案,或裝置不支援其格式的檔案。因此,檔案可能無法在裝置上播放。您確定要關閉轉換嗎? If you turn off conversion, Windows Media Player may sync files that either exceed the device's capabilities or are in a format that the device does not support. As a result, the files may not be playable on the device. Are you sure you want to turn off conversion?
2468音樂(&M) &Music
2469收音機(&R) &Radio
2470視訊(&V) &Video
2471新增選取項目到燒錄清單 Add selection to the Burn List
2472新增選取項目到同步處理清單 Add selection to the Sync List
2473新增選取項目到目前清單 Add selection to the current list
2474%size% %size%
2477Windows Media Player 無法儲存唯讀的播放清單。 Windows Media Player cannot save the read-only playlist.
2480%1!.1023ls![未授權] %1!.1023ls! [Not Authorized]
2490%d%% (%s) %d%% (%s)
2500檢視方式:%s View By: %s
2502演出者 \ 專輯 Artist \ Album
2504內容類型 \ 專輯 Genre \ Album
2505內容類型 \ 演出者 Genre \ Artist
2506內容類型 \ 演出者 \ 專輯 Genre \ Artist \ Album
2507自動播放清單 Auto Playlists
2508我的播放清單 My Playlists
2511其他媒體檔案 Other Media Files
2513電視 TV
2556此視窗包含目前播放項目的資訊,或擱置同步或燒錄作業的相關資訊。 This window contains information about the currently playing item or information related to a pending sync or burn operation.
2557立即執行 Now Doing
2558插入可寫入光碟片 Insert a writable disc
2559連線裝置 Connect a device
2561連線燒錄機並重新啟動播放程式 Connect a burner and restart the Player
2562下一個裝置 Next device
2563下一個光碟機 Next drive
2564%s 可用 %s free
2572DVD DVD
2573可重複寫入 Rewritable
2574資料 Data
2577最後一張光碟片剩下 %1 %1 remaining on last disc
2579沒有任何項目 No items
25801 個項目 1 item
25812 個項目 2 items
2582使用者 %d User %d
2585Windows Media Player 網路共用服務 Windows Media Player Network Sharing Service
2588音樂: Music:
2589圖片: Pictures:
2590錄製的電視: Recorded TV:
2591視訊: Video:
2592其他: Other:
2595%1!ld! 個檔案正在等候媒體資訊 / %2!ld! 個檔案正在等候更新 %1!ld! files waiting for media info / %2!ld! files waiting to be updated
2596所有下載的媒體資訊與所有更新的檔案 All media info downloaded and all files updated
2598媒體分享 (已被您的網路系統管理員停用) Media Sharing (Disabled by your network administrator)
2599插入空白 CD Insert a blank CD
2600其他項目 Other Items
2601需要轉換 Conversion required
2602需要下載 Download required
2603需要媒體使用權限 Media usage rights required
2604媒體使用權限檢視擱置中 Media usage rights review pending
2605同步化至裝置 Synced to device
2606不適合裝置 Did not fit on device
2608檢視媒體使用權限 Reviewing media usage rights
2609要自裝置中移除的項目 Items to be removed from device
2610將略過 Will be skipped
2611跳過 Skipped
2612下次將同步 Will sync next time
2613已在媒體櫃中 Already in library
2614正在進行同步 Syncing
2615轉換中 Converting
2616正在下載 Downloading
2617正在下載媒體使用權限 Downloading media usage rights
2618無法設定資訊安全時鐘 Can't Set Secure Clock
2619%1!.1023ls! %2!u! %1!.1023ls! %2!u!
2620從媒體櫃刪除 Deleted from library
2621隨機播放的檔案 Shuffled Files
2622已篩選 Filtered
2700Windows Media Player 無法將媒體使用權限備份至 %1!.1023ls! 資料夾。資料夾可能唯讀。 Windows Media Player cannot back up your media usage rights to the %1!.1023ls! folder. The folder might be read-only.
2701備份錯誤 Backup error
2750選取的檔案具有 Windows Media Player 無法辨識的副檔名 (.%s),但播放程式仍試圖播放。因為播放程式無法辯識副檔名,應確保檔案來自高可信度來源。 The selected file has an extension (.%s) that is not recognized by Windows Media Player, but the Player may still be able to play it. Because the extension is unknown by the Player, you should be sure that the file comes from a trustworthy source.
2751不要再問我這個副檔名 (.%s)(&D)。 &Don't ask me again for this extension (.%s).
2752您嘗試開啟或播放的 URL 或檔案可能有問題。如果嘗試開啟 URL,該 URL 可能無效。如果嘗試播放檔案,檔案類型無法由 Windows Media Player 辨識,但播放程式仍能播放該檔案。不過,應該只播放來自高可信度來源的檔案。 There is a problem with the URL or file you are trying to open or play. If you are trying to open an URL, the URL may not be valid. If you are trying to play a file, the file type is not recognized by Windows Media Player, but the Player may still be able to play the file. However, you should only play files from a trustworthy source.
2753不要再問我這個配置(&D)。 &Don't ask me again for this scheme.
2754您試圖播放的檔案副檔名 (.%s) 與檔案格式不符。播放此檔案也許會造成無法預期的行為。 The file you are attempting to play has an extension (.%s) that does not match the file format. Playing the file may result in unexpected behavior.
2901下一個 (長按以向前快轉) Next (press and hold to fast-forward)
2902長按以向前快轉 Press and hold to fast-forward
2904上一個 (長按以倒轉) Previous (press and hold to rewind)
2905長按以倒轉 Press and hold to rewind
2908顯示我的最愛功能表 Show Favorites Menu
3000插入 CD Insert CD
3010-16 -16
3011-8 -8
3012-6 -6
3013-4 -4
30150.5 0.5
30161.0 1.0
30171.4 1.4
30182.0 2.0
30206 6
302216 16
30237 7
3080\My Video \My Video
3081
選擇要儲存視訊的資料夾。

Choose a storage folder for video.
3200準備同步 Ready to sync
3201開始同步 Beginning sync
3202正在開啟播放清單 (%d%%) Opening playlists (%d%%)
3203正在設定裝置 Setting up device
3204正在查驗裝置上的檔案 (%d%%) Verifying files on device (%d%%)
3205正在決定要同步的檔案 (%d%%) Determining which files to sync (%d%%)
3206正在同步檔案至 '%1!.1023ls!' Synchronizing files to '%1!.1023ls!'
3207正在決定要移除的檔案 Determining which files to remove
3208正在將評等和播放次數與裝置同步 (%d%%) Synchronizing ratings and play counts with device (%d%%)
3209正在移除檔案 (%d%%) Removing files (%d%%)
3210正在嘗試移除優先順序較低的檔案 Attempting to remove lower priority files
3211正在等候轉換 Waiting for conversion
3212媒體使用權限下載擱置 Download pending for media usage rights
3213正在等候內容提供者核准 Waiting for content provider approval
3214正在等待下載 Waiting for download
3215正在移除資料夾 (%d%%) Removing folders (%d%%)
3216正在同步播放清單 (%d%%) Synchronizing playlists (%d%%)
3217正在更新裝置上的媒體使用權限 Updating media usage rights on device
3218正在要求內容提供者裝置更新 Requesting content provider device updates
3219同步處理完成 Sync is complete
3240普遍級 G
3241@ @
3242保護級 PG
3243輔導級 PG-13
3245限制級 R
3246NC-17 NC-17
3247未分級 Not rated
3251角度 %d Angle %d
3253曲目 %d Audio Track %d
3254樂曲 %d Track %d
3255(供視覺障礙者) (for visually impaired)
3256(導演註解 1) (director's comments 1)
3257(導演註解 2) (director's comments 2)
3258較大字型的輔助字幕 Caption with bigger size characters
3259給小孩看的輔助字幕 Caption for children
3260隱藏式輔助字幕 Closed Caption
3261較大字型的隱藏式輔助字幕 Closed Caption with bigger size characters
3262給小孩看的隱藏式輔助字幕 Closed Caption for children
3263強制性輔助字幕 Forced Caption
3264導演註釋 Director's comments
3265大字型導演註釋 Director's comments with bigger size characters
3266導演給兒童的註釋 Director's comments for children
3267功能無法使用 Feature not available
3268儲存擷取的影像 Save Captured Image
3269功能表 Menu
3270開啟功能表 (上層功能表) Open Menu (Top Menu)
3271關閉功能表 (繼續) Close Menu (Resume)
3272關閉功能表 Close Menu
3273若要檢視此區段,請輸入管理員的使用者名稱與密碼 To view this segment, type an administrator user name and password
3274Windows 登入 Windows Logon
3275您必須建立適當的 Windows 使用者帳戶及密碼,DVD 家長監護設定才能發揮效果。 You must set up appropriate Windows user accounts and passwords for the DVD parental control setting to take effect.
3276Windows Media Player 無法播放此 DVD 片段,因為這個片段的家長分級
高於授權給您的檢視分級。
Windows Media Player cannot play this DVD segment because the segment has a parental
rating higher than the rating you are authorized to view.
3278JPEG%c*.JPG%cWindows Bitmap%c*.BMP%c JPEG%c*.JPG%cWindows Bitmap%c*.BMP%c
3279此命令會覆寫您對所選光碟標題或章節名稱的變更。

您要繼續進行嗎?
This command overwrites any changes you have made to the selected disc's title or chapter names.

Do you want to continue?
3280您的系統設定為 DVD 區域%1!d!。若要播放這片 DVD,請將您的系統設定為區域 %2!.1023ls!。 Your system is set to DVD region %1!d!. To play this DVD, set your system to region %2!.1023ls!.
3281%d %d
3282%d 或區域 %d %d or region %d
3283%d、%d 或區域 %d %d, %d, or region %d
3284%d、%d、%d 或區域 %d %d, %d, %d, or region %d
3285%d、%d、%d、%d 或區域 %d %d, %d, %d, %d, or region %d
3286目前的分級限制: %s Current rating restriction: %s
3288擷取影像(&I) Ctrl+I Capture &Image Ctrl+I
3289使用者名稱或密碼不正確。請輸入管理員的使用者名稱與密碼。 The user name or password is incorrect. Type an administrator user name and password.
3291兩個聲道 Both channels
3292預設值(&D)... &Defaults...
3293(影片預設值) (Title Default)
3295(隱藏式輔助字幕) (Closed Captions)
3296%s [%s] %s [%s]
3297左聲道 Left channel
3298右聲道 Right channel
3299此檔案未受保護 This file is not protected
3301提供的內容受 %s 的保護 Protected content provided courtesy of %s
3302無法在此電腦上播放此檔案 This file cannot be played on this computer
3303只能在此電腦上播放此檔案 This file can be played only on this computer
3310此檔案無播放次數限制 This file can be played an unlimited number of times
3311您沒有播放此檔案的權限 You do not have the rights to play this file
3312此檔案只能再播放 %1!d! 次 This file can be played %1!d! more times
3313此檔案只能再播放一次 This file can be played once more
3314%1!.1023ls! 之後便無法播放此檔案 This file can be played until %1!.1023ls!
3315%1!.1023ls! 之後才能播放此檔案 This file can be played after %1!.1023ls!
3316此檔案在 %1!.1023ls! 之前可再播放 %2!d! 次 This file can be played %2!d! more times until %1!.1023ls!
3317此檔案在 %1!.1023ls! 之前只能再播放一次 This file can be played once more until %1!.1023ls!
3318在 %1!.1023ls! 之後,此檔案可播放 %2!d! 次 After %1!.1023ls!, this file can be played %2!d! times
3319在 %1!.1023ls! 之後,此檔案可再播放一次 After %1!.1023ls!, this file can be played once more
3320此檔案在第一次使用之後可播放 %1!d! 小時 This file can be played for %1!d! hours after first use
3325此檔案無同步次數限制 This file can be synchronized an unlimited number of times
3326此檔案無法同步 This file cannot be synchronized
3327此檔案可再同步 %1!d! 次 This file can be synchronized %1!d! more times
3328此檔案只能再同步一次 This file can be synchronized once more
3329%1!.1023ls! 之後便無法同步此檔案 This file can be synchronized until %1!.1023ls!
3330%1!.1023ls! 之後才能同步此檔案 This file can be synchronized after %1!.1023ls!
3331此檔案在 %1!.1023ls! 之前可再同步 %2!d! 次 This file can be synchronized %2!d! more times until %1!.1023ls!
3332此檔案在 %1!.1023ls! 之前只能再同步一次 This file can be synchronized once more until %1!.1023ls!
3333在 %1!.1023ls! 之後,此檔案只能再同步 %2!d! 次 After %1!.1023ls!, this file can be synchronized %2!d! times
3334在 %1!.1023ls! 之後,此檔案可再同步一次 After %1!.1023ls!, this file can be synchronized once more
3335此檔案在第一次使用之後可同步 %1!d! 小時 This file can be synchronized for %1!d! hours after first use
3340此檔案無燒錄次數限制 This file can be burned an unlimited number of times
3341無法燒錄此檔案 This file cannot be burned
3342此檔案可再燒錄 %1!d! 次 This file can be burned %1!d! more times
3343此檔案只能再燒錄一次 This file can be burned once more
3344%1!.1023ls! 之後便無法燒錄此檔案 This file can be burned until %1!.1023ls!
3345%1!.1023ls! 之後才能燒錄此檔案 This file can be burned after %1!.1023ls!
3346此檔案在 %1!.1023ls! 之前只能再燒錄 %2!d! 次 This file can be burned %2!d! more times until %1!.1023ls!
3347此檔案在 %1!.1023ls! 之前只能再燒錄一次 This file can be burned once more until %1!.1023ls!
3348在 %1!.1023ls! 之後,此檔案可燒錄 %2!d! 次 After %1!.1023ls!, this file can be burned %2!d! times
3349在 %1!.1023ls! 之後,此檔案可再燒錄一次 After %1!.1023ls!, this file can be burned once more
3350此檔案在第一次使用之後可以燒錄 %1!d! 小時 This file can be burned for %1!d! hours after first use
3361可以備份此檔案的媒體使用權限 The media usage rights for this file can be backed up
3362無法備份此檔案的媒體使用權限 The media usage rights for this file cannot be backed up
3380允許以共用播放清單方式播放 Collaborative play for this file is allowed
3381不允許以共用播放清單方式播放 Collaborative play for this file is not allowed
3382(需要可播放訂閱檔案的裝置) (Requires a device that can play subscription files)
3383此檔案遺失媒體使用權限 This file is missing media usage rights
3400若有的話開啟(&N) O&n if available
3401關閉(&F) O&ff
3402語系 %d Language %d
3403樣式 %d Style %d
3404%s Ctrl+Shift+C %s Ctrl+Shift+C
3411專輯(&A) &Albums
3412演出者(&T) Ar&tists
3413內容類型(&G) &Genres
3414我的播放清單(&P) My &playlists
3415廣播電台(&R) &Radio stations
3416自動播放清單(&U) A&uto playlists
3417所有音樂(&M) All &music
3418所有視訊(&V) All &videos
3420外掛程式 '%1!.1023ls!' 正忙碌中,原因如下:

%2!.1023ls!

如果現在結束的話,有些資料可能會遺失。

您是否要結束 Windows Media Player?
The plug-in '%1!.1023ls!' is busy for the following reason:

%2!.1023ls!

If you exit now, some data may be lost.

Are you sure you want to exit Windows Media Player?
3421外掛程式 '%1!.1023ls!' 正忙碌中,原因如下:

%2!.1023ls!

若要關閉外掛程式,請結束 Windows Media Player。
The plug-in '%1!.1023ls!' is busy for the following reason:

%2!.1023ls!

To close the plug-in, exit Windows Media Player.
3500Windows Media Player 內容 Windows Media Player Properties
3503未知的應用程式 Unknown Application
3504播放程式沒有內嵌任何控制項,只顯示視訊或視覺效果視窗。 Player is embedded without controls, and with only the video or visualization window displayed.
3505播放程式除了內嵌顯示視訊或視覺效果視窗之外,還有狀態視窗,以及播放/暫停、停止、靜音及音量控制。 Player is embedded with the status window, play/pause, stop, mute, and volume controls shown in addition to the video or visualization window.
3506播放程式除了內嵌視訊或視覺效果視窗之外,還有狀態視窗、搜尋列,以及播放/暫停、停止、靜音、上一個、下一個、向前快轉、快速倒轉及音量控制。 Player is embedded with the status window, seek bar, play/pause, stop, mute, next, previous, fast forward, fast reverse, and volume controls in addition to the video or visualization window.
3507播放程式沒有內嵌任何控制項,也不顯示任何視訊或視覺效果視窗,或任何使用者介面。 Player is embedded without controls, and with no video or visualization window, or any user interface displayed.
3508SAMI 檔 (*.smi)%c*.smi%c SAMI File (*.smi)%c*.smi%c
3509無法載入一或多個內容。 One or more properties could not be loaded.
3510無法儲存一或多個內容。 One or more properties could not be saved.
3700Windows Media Player 無法執行要求的動作,因為 [家長監護] 中的 [網站篩選] 已開啟。若要啟用此動作,請要求您的電腦系統管理員關閉您帳戶的 [網站篩選]。 Windows Media Player cannot perform the requested action because the Parental Controls Web Filter is turned on. To enable this action, ask your computer administrator to turn off the Web Filter for your user account.
3900移至 S.R.S. 網站 Go to S.R.S. website
3901True Bass 設定 True Bass setting
3903播放速度: Play speed:
3906開啟圖形等化器 Turn on graphic equalizer
3907關閉圖形等化器 Turn off graphic equalizer
3908啟用和停用圖形等化器 (切換) Enable and disable graphic equalizer (toggle)
3909預設設定 Presets
3930Invalid Args Invalid Args
3931Action Failed Action Failed
3932Invalid connection reference Invalid connection reference
3933Transition not available Transition not available
3934Transport is locked Transport is locked
3935Seek mode not supported Seek mode not supported
3936Resource not found Resource not found
3937Play speed not supported Play speed not supported
3938Invalid InstanceID Invalid InstanceID
3939Invalid Name Invalid Name
3941Unknown Error %1!d! Unknown Error %1!d!
4573開啟隨機播放與重複播放 Turn on shuffle and repeat
4574關閉隨機播放與重複播放 Turn off shuffle and repeat
4582正在同步處理 Synchronizing
4700瀏覽所有線上商店(&B) &Browse all online stores
4703線上
商店
Online
Stores
4704了解可用的線上商店 Learn about available online stores
4705新增目前服務至功能表(&A) &Add current service to menu
4706自功能表移除目前的服務(&R) &Remove current service from menu
4707線上商店說明(&H)... &Help with stores...
4708媒體導覽(&G) Media &Guide
4709下列線上商店要求您選取:

%s

您是否要立即選取它?
The following online store is requesting to be selected:

%s

Do you want to switch to it now?
4805繼續之前,請輸入您的裝置名稱。 Enter a name for your device before continuing.
4806Windows Media Player can sync automatically with up to 16 devices. Turn off automatic sync for an unused device before continuing. Windows Media Player can sync automatically with up to 16 devices. Turn off automatic sync for an unused device before continuing.
4807此裝置可以顯示圖片,但您必須先將圖片新增至媒體櫃,才能將它們同步到裝置。 This device can display pictures, but you must add them to the library before the pictures can be synchronized to the device.
4808您必須選取一或多個播放清單以同步。 You must select one or more playlists to sync.
4809您是否要新增圖片到媒體櫃? Do you want to add pictures to the library?
4810否(&O),我稍後會新增圖片 N&o, I will add pictures later
4811這個裝置的儲存容量少於執行自動同步所建議的最小大小,確定要繼續嗎? The storage capacity of this device is less than the minimum size that is recommended for automatic sync. Are you sure you want to continue?
4812已選擇此類別中所有的播放清單,或在您的媒體櫃中沒有此類型的播放清單。 All playlists in this category are already selected, or no playlists of this type are in your library.
4813播放清單的清單中至少必須有一個播放清單,才能夠同步處理。 At least one playlist must be in the list of playlists to sync.
4815同步播放清單 Sync playlists
4816個人播放清單 Personal playlists
4820此播放清單未包含項目。 This playlist contains no items.
4821您確定要刪除 '%s' (來自 '%s') 嗎? Are you sure you want to delete '%s' from '%s'?
4822您確定要刪除 %d 個選取項目 (來自 '%s') 嗎? Are you sure you want to delete the %d selected items from '%s'?
4823您要從裝置中刪除的數位媒體檔案可能尚未複製到您的電腦中。如果您繼續進行,這些檔案將永久從裝置中移除。您要繼續嗎? The digital media files you are about to delete from the device may not have been copied to your computer. If you continue, the files will be permanently removed from the device. Do you want to continue?
4824正在刪除檔案... Deleting files...
4826變更資料夾 Change Folder
4827繼續之前,請輸入 1 到 %ld MB 之間的大小 (磁碟大小)。 Enter a size between 1 and %ld MB (the size of disk) before continuing.
4830當您按一下 [完成] 時,會更新您的裝置,以反映您的 Windows Media Player 媒體櫃。日後只要您連線到電腦,便會更新該裝置。 When you click Finish, your device will be updated to mirror your Windows Media Player library. In the future, the device will be updated whenever you connect it to your computer.
4834在 [同步處理] 索引標籤中,建立您要新增到裝置中的項目清單,並按一下 [開始同步]。每次您要更新裝置時即重複此步驟。 On the Sync tab, create a list of items you want to add to your device, and then click Start Sync. Repeat this step every time you want to update your device.
4838%d%% 已滿 %d%% full
4839已填裝 Filled
4840計算中 ... Calculating ...
4841已填滿 (在同步之後) Filled (after sync)
4842正在進行同步... Sync in progress ...
4850(%1!d!%%) 正在進行同步 (%1!d!%%) Sync in progress
4851(%2!d!%%) 正在同步處理 '%1!.1023ls!' (%2!d!%%) Synchronizing '%1!.1023ls!'
4853正在同步處理 '%1!.1023ls!' Synchronizing '%1!.1023ls!'
4854偵測到 '%1!.1023ls!' Detected '%1!.1023ls!'
4855正在重新整理裝置 Refreshing devices
4856已完成裝置重新整理 Completed refreshing devices
4900此網頁來自未知的來源。 This web page is from an unknown source.
4901Windows Media Player 無法判斷下列網頁的網域。該網頁可能來自不受信任的來源。 Windows Media Player could not determine the domain of the web page below. It may originate from an untrusted source.
4902無此網頁的安全性加密。按一下此處以檢視數位憑證資訊。 There is no security encryption for this web page. Click here to view digital certificate information.
4903此網頁上有多個安全性加密方法。按一下此處以檢視數位憑證資訊。 There are multiple security encryption methods present for this web page. Click here to view digital certificate information.
4904此網頁的安全性加密層級不明。按一下此處以檢視數位憑證資訊。 The security encryption level for this web page is not known. Click here to view digital certificate information.
4905此網頁有 40 位元安全性加密。按一下此處以檢視數位憑證資訊。 There is 40-bit security encryption for this web page. Click here to view digital certificate information.
4906此網頁有 56 位元安全性加密。按一下此處以檢視數位憑證資訊。 There is 56-bit security encryption for this web page. Click here to view digital certificate information.
4907此網頁有 Fortezza 安全性加密。按一下此處以檢視數位憑證資訊。 There is Fortezza security encryption for this web page. Click here to view digital certificate information.
4908此網頁有 128 位元安全性加密。按一下此處以檢視數位憑證資訊。 There is 128-bit security encryption for this web page. Click here to view digital certificate information.
4920取消升級中... Cancelling upgrade...
4921正在連線到伺服器... Connecting to server...
4922已成功升級元件。 The component was upgraded successfully.
4923無法升級元件,因為已發生網路錯誤。若要再試一次,按一下 [重試]。 The component could not be upgraded because a network error occurred. To try again, click Retry.
4924無法升級元件。 The component could not be upgraded.
4925正在下載... Downloading...
4926已完成下載。 Downloading is complete.
4927升級中... Upgrading...
5100正在開啟... Opening...
5401新增到 %s(&A) &Add to %s
5402新增(&N) &New
5404'%1' - '%2' 已新增至清單 '%1' by '%2' added to list
5405'%1' 已新增至清單 '%1' added to list
5406現正播放清單 Now Playing list
5407燒錄清單 Burn list
5408同步處理清單 Sync list
5409現正播放清單(&L) Now Playing &list
5411新增到 '%s' Add to '%s'
5412%d 個項目已新增至清單 %d item added to list
5415上次播放 Last Played
5416使用核取方塊來選擇您要同步的項目。清除您不要同步的核取方塊。
按一下 [開始同步] 以傳送所選的項目。
Use the check boxes to choose the items you want to sync. Clear the check boxes of the items you do not want to sync.
Click Start Sync to transfer the selected items.
5417使用核取方塊來選擇您要燒錄的項目。清除您不要燒錄的核取方塊。
按一下 [開始燒錄] 以燒錄所選的項目。
Use the check boxes to choose the items you want to burn. Clear the check boxes of the items you do not want to burn.
Click Start Burn to burn the selected items to disc.
5418燒錄清單(&L) Burn &list
5419同步處理清單(&L) Sync &list
5420FPS FPS
5421視訊轉碼器 Video codec
5422視訊位元速率 Video bit rate
5423音訊轉碼器 Audio codec
5424音訊位元速率 Audio bit rate
5425單聲道 mono
5426立體聲 stereo
5427%lu 聲道 %lu channels
5428%1!.1023ls!,%2!.1023ls! kHz,%3!.1023ls! 位元,%4!.1023ls! %1!.1023ls!, %2!.1023ls! kHz, %3!.1023ls!-bit, %4!.1023ls!
5442新增到 '%s'(&A) &Add to '%s'
5443%s 清單 (僅我的最愛)(&F) %s list (&Favorites only)
5447錯誤選項(&S) Error Option&s
5451購買 %s Buy %s
5465共用視訊 Shared Videos
5466分享音樂 Shared Music
5467分享圖片 Shared Pictures
5468連絡遠端媒體櫃 ... Contacting the remote media library ...
5469正在喚醒遠端媒體櫃 ... Waking the remote media library ...
5470無燒錄權限。當您按一下 [開始燒錄] 時,會提示您購買此檔案。 No burn rights. When you click Start Burn, you will be prompted to buy this file.
5471無燒錄權限。當您嘗試將此檔案燒錄到音訊 CD 時,會提示您購買燒錄權限。 No burn rights. You will be prompted to buy burn rights when you try to burn this file to an audio CD.
5472當您按一下 [開始同步] 時,將驗證這些檔案的同步權限。 Sync rights for these files will be verified when you click Start Sync.
5473無同步權限。Windows Media Player 在同步期間會嘗試自動取得同步權限。 No sync rights. Windows Media Player will try to get sync rights automatically during sync.
5474無法聯繫遠端媒體櫃。按一下這裡從清單中移除該媒體櫃。 The remote media library could not be contacted. Click here to remove the media library from the list.
5500長條圖與波紋 Bars and Waves
5501長條圖 Bars
5502深海迷霧 Ocean Mist
5503烈火風暴 Fire Storm
5504領域 Scope
5505穗狀 Spikes
5507變形蟲 Amoeba
5508粒子 Particle
5510旋轉粒子 Rotating Particle
5511%d x %d 像素 %d by %d pixels
5512這個集合包括長條圖、深海迷霧及烈火風暴視覺效果。 This collection includes the Bars, Ocean Mist and Fire Storm visualizations.
5513這個集合包括穗狀與變形蟲視覺效果。 This collection includes the Spike and Amoeba visualizations.
5514這個集合包括粒子及旋轉粒子視覺效果。 This collection includes the Particle and Rotating Particle visualizations.
5516漩渦 Swirl
5517黑洞 Warp
5518風火輪 Anon
5519盛開 Falloff
5520水波 Water
5521泡沫 Bubble
5522暈眩 Dizzy
5523氣流 Windmill
5524大瀑布 Niagara
5525混合 Blender
5526X 點 X Marks the Spot
5527下漩 Down the Drain
5528氣氛 Ambience
5529這個集合包括隨機、漩渦、黑洞、風火輪、盛開、水波、泡沫、暈眩、氣流、大瀑布、混合、X 點、物件及下漩視覺效果。 This collection includes the Random, Swirl, Warp, Anon, Falloff, Water, Bubble, Dizzy, Windmill, Niagara, Blender, X Marks The Spot, Thingus and Down The Drain visualizations.
5530外型 Plenoptic
5531這個集合包括隨機、霧圈、霧線、聲調、火焰及噴泉視覺效果。 This collection includes the Random, Smokey Circles, Smokey Lines, Vox, Flame and Fountain visualizations.
5533霧圈 Smokey Circles
5534霧線 Smokey Lines
5535聲調 Vox
5536火焰 Flame
5537噴泉 Fountain
5538探測 Spyro
5539物件 Thingus
5600專輯封面(&B) Al&bum Art
5609重新整理 Refresh
5610首頁 Home
5700朝露嬉春 brightsphere
5701流星雨 cominatcha
5702蒲公英 dandelionaid
5703流逝 drinkdeep
5704電離雲 eletriarnation
5705放射星雲 cottonstar
5706綠寶迷宮 gemstonematrix
5707褐色漩渦 sepiaswirl
5708雪之舞 event horizon
5709迷惘 illuminator
5710洞悉 i see the truth
5711萬花筒 kaleidovision
5712綠色旋律 green is not your enemy
5713蓮花 lotus
5714靜湖漣漪 relatively calm
5715雪暴 sleepyspray
5716水霧 smoke or water?
5717遐想 back to the groove
5718蜘網終曲... spider's last moment...
5719莓紅繽紛 strawberryaid
5720太極 the world
5721夢幻拍檔 dance of the freaky circles
5722龍捲風 my tornado is resting
5723蘊育 hizodge
5724化學變化 chemicalnova
5800未知的外掛程式 Unknown Plug-in
5801這個外掛程式沒有任何描述 No description was given for this plug-in
58225823 這個外掛程式是用於顯示額外的媒體資訊。 5823 This plug-in is used for displaying additional media information.
5824背景下載管理員 Background Download Manager
5825這個外掛程式會顯示 Windows Media Player 以背景模式下載的檔案清單。 This plug-in lists files being downloaded in the background by Windows Media Player.
5900已排入佇列 Queued
5901正在連線 Connecting
5902正在下載 (%d / %d 位元組) Downloading (%d of %d bytes)
5904錯誤 - %s Error - %s
5907已複製 Copied
5909處理中 Processing
5911INVALID STATE INVALID STATE
5930來自 %2!.1023ls! 的網頁要求對您的數位媒體檔案與媒體櫃擁有「%1!.1023ls!」存取權限。 A Web page from %2!.1023ls! is requesting %1!.1023ls! access rights to your digital media files and library.
5931安裝在您電腦上的網頁或範本 %2!.1023ls! 要求對您的數位媒體檔案與媒體櫃擁有「%1!.1023ls!」存取權限。 The Web page or template %2!.1023ls! installed on your computer is requesting %1!.1023ls! access rights to your digital media files and library.
5932面板 %2!.1023ls! 要求對您的數位媒體檔案與媒體櫃擁有「%1!.1023ls!」存取權限。 The skin %2!.1023ls! is requesting %1!.1023ls! access rights to your digital media files and library.
5933安裝在您電腦上的應用程式要求對您的數位媒體檔案與媒體櫃擁有「%1!.1023ls!」存取權限。 An application installed on your computer is requesting %1!.1023ls! access rights to your digital media files and library.
5934您是否要允許網頁 %1!.1023ls! 存取您的數位媒體檔案與媒體櫃? Do you want to allow the Web page %1!.1023ls! to access your digital media files and library?
5935您是否要允許安裝於您電腦上的網頁或範本 %1!.1023ls! 存取您的數位媒體與媒體櫃? Do you want to allow the Web page or template installed on your computer %1!.1023ls! to access your digital media files and library?
5936您是否要允許面板 %1!.1023ls! 存取您的數位媒體檔案與媒體櫃? Do you want to allow the skin %1!.1023ls! to access your digital media files and library?
5937您是否要允許安裝於您電腦上的應用程式 %1!.1023ls! 存取您的數位媒體檔案與媒體櫃? Do you want to allow the application installed on your computer %1!.1023ls! to access your digital media files and library?
5938讀取 read
5939完整 full
5955您正在從 %2!.1023ls! 下載面板檔案: %1!.1023ls!。 You are downloading the skin file: %1!.1023ls! from %2!.1023ls!.
6500播放音樂檔案 Play the music files
6501播放視訊檔案 Play the video files
6503播放音訊 CD Play audio CD
6504播放 DVD 影片 Play DVD movie
6505燒錄音訊 CD Burn an audio CD
6507播放視訊 CD Play Video CD
6508播放超級視訊 CD Play Super Video CD
6594下一個裝置/光碟機 Next Device/Drive
65961 顆星 1 star
65972 顆星 2 stars
6598%s 顆星 %s stars
6599購買內容 Buy Content
6607連接燒錄機並 Connect a burner and
6608重新啟動播放程式 restart the player
6610總計 %s %s total
6612正在燒錄: %s% 已完成 Burning: %s% completed
6613商店 Shop
6614燒錄狀態 Burn status
6615同步狀態 Sync status
6616正在清除: %s% 已完成 Erasing: %s% completed
6617%1 可用 (共 %2 分鐘) %1 free of %2 mins
6618%1 可用,共 %2 %1 free of %2
6619評等: 1 顆星 Rate: 1 star
6620評等: %s 顆星 Rate: %s stars
6622同步裝置 Sync Device
6623燒錄磁碟機 Burn Drive
7000Skins Skins
7100正在連線到 %s Connecting to %s
7101正在連線到 Proxy 伺服器 %s Connecting to proxy server %s
7200 OR
7201 AND
7202 NOT
7204+ +
7205( (
7206) )
7207has: has:
7208is: is:
7209: :
7210之前: before:
7211之後: after:
7212" "
7213.. ..
7215計數 Count
7216%ds %ds
7220音訊 CD (%s) Audio CD (%s)
7221%d 首歌 %d Song
7223%1!.1023ls! 張專輯,%2!.1023ls! 首歌曲 %1!.1023ls! Albums, %2!.1023ls! Songs
7224%d 個項目 %d Item
7248Windows Media Player 找不到此檔案。檔案已被刪除或移除,或是路徑不正確。按一下以取得更選項。 Windows Media Player cannot locate this file. The file may have been deleted or moved, or the path may be incorrect. Click for more options.
7262少於 1 分鐘 Less than one minute
7263超過 15 分鐘 More than 15 minutes
7264少於 10 分鐘 Less than 10 minutes
7265超過 4 小時 More than four hours
7266少於 1 小時 Less than one hour
7267超過 24 小時 More than 24 hours
7271依 '%s' 排序(&S) &Sort by '%s'
7272依 '%s' 堆疊(&T) S&tack by '%s'
7283其他檢視 Additional Views
7284主要檢視 Primary Views
7285在此貼上圖片 Paste Art Here
7288少於 1 MB Less than one MB
7289超過 10 MB More than ten MB
7294繼續播放 '%s' Continuing playback of '%s'
7295檢視清單 to view the list
7297立即取得 %1!.1023ls!(&N) Get %1!.1023ls! &Now
7299免費 Free
7300?? ??
7302動作 Action
7311未知的年份 Unknown Year
7313%1!.1023ls!, %2!.1023ls! %1!.1023ls!, %2!.1023ls!
7314%1!.1023ls! 的媒體櫃 %1!.1023ls!'s Library
7315已選取 %1!.1023ls!,總計 %2!.1023ls! %1!.1023ls! selected, %2!.1023ls! total
7505服務選取器 Service Selector
7506檢視工具列 View Toolbar
7507搜尋字符 Search Glyph
7509詳細資料窗格 Details Pane
7510工具列右側的清單窗格 List Pane Right Toolbar
7511清單窗格命令列 List Pane Command Bar
7512搜尋編輯方塊 Search Edit Box
7513搜尋類別 Select a category
7514跳至 %1!.1023ls! Jump to %1!.1023ls!
7515檢視選項 View options
7516配置選項 Layout options
7517選擇清單窗格選項 Select list pane options
7518清除清單窗格 Clear list pane
7519儲存清單(&S) &Save list
7520開始燒錄(&S) &Start burn
7521擷取 CD(&I) R&ip CD
7522停止擷取(&I) Stop r&ip
7523取消燒錄(&A) C&ancel burn
7524以建立播放清單。 to create a playlist.
7525以建立燒錄清單。 to create a burn list.
7526以建立同步處理清單。 to create a list to sync.
7527命令工具列 Command Toolbar
7528擷取設定(&E) Rip s&ettings
7529按一下這裡 Click here
7530列出標題 List Title
7531到 '%1!.1023ls!'。 to '%1!.1023ls!'.
7532自 '%1!.1023ls!'。 from '%1!.1023ls!'.
7533此檔案無法燒錄至光碟片中。按一下圖示以取得更多資訊。 This file cannot be burned to a disc. Click the icon for more information.
7534此類型檔案無法燒錄至音訊 CD。按一下圖示以取得更多資訊。 This type of file cannot be burned to an audio CD. Click the icon for more information.
7536清除搜尋 Clear search
7537音訊品質(&U) A&udio Quality
7538%d Kbps (最小大小) %d Kbps (Smallest Size)
7541%d Kbps (最佳品質) %d Kbps (Best Quality)
7542儲存於位置編輯方塊 Save in Place Edit Box
7544燒錄 '%1!.1023ls!' 清單至光碟機 %2!.1023ls!(&B) &Burn '%1!.1023ls!' List to Drive %2!.1023ls!
7545燒錄 '%1!.1023ls!'(&B) &Burn '%1!.1023ls!'
7546自 %1!.1023ls! 取得檔案權限(&G) &Get Rights for File from %1!.1023ls!
7547自 %1!.1023ls! 取得清單中所有檔案的權限(&A) Get Rights from %1!.1023ls! for &All Files in List
7548從清單中移除全部有問題的 %1!.1023ls! 檔案(&F) Remove All %1!.1023ls! &Files with Problems from List
7549您必須先取得更多燒錄權限,再燒錄此檔案。按一下圖示以取得更多資訊。 You must get more burn rights before you can burn this file. Click the icon for more information.
7550您必須先取得更多同步權限,再同步此檔案。按一下圖示以取得更多資訊。 You must get more sync rights before you can sync this file. Click the icon for more information.
7551Windows Media Player 遇到錯誤。按一下圖示以取得更多資訊。 Windows Media Player encountered an error. Click the icon for more information.
7552擷取 '%1!.1023ls!' (%2!.1023ls!) Rip '%1!.1023ls!' (%2!.1023ls!)
7553顯示清單窗格 Show list pane
7554搜尋選項 Search options
7555您可以使用 [同步處理] 索引標籤來檢視裝置上的檔案,以及新增或刪除檔案。 You can use the Sync tab to view the files on your device and to add or delete files.
7556以便移至 [同步處理] 索引標籤。 to go to the Sync tab.
7557建立播放清單 Create playlist
7558輸入播放清單的名稱 Type a name for your playlist
7559播放音樂影片 Play music video
7560名為 '%s' 的播放清單已經存在。 A playlist named '%s' already exists.
7561以新檔案取代裝置上的音樂檔案 Replace the music files on your device with new files
7562將裝置中的檔案複製到電腦 Copy files from your device to the computer
7563編輯 '%1!.1023ls!'。 Edit '%1!.1023ls!'.
7564未命名的播放清單 Untitled playlist
7565名為 '%s' 的播放清單已存在。您要覆寫它嗎? A playlist named '%s' already exists. Do you want to overwrite it?
7566您選取的曲目具有不同的檔案類型。但是,專輯目前是依檔案類型分類。若要在欄位選擇器中停用此功能,請按一下 [確定]。 The tracks you have selected have different file types. However, albums are currently separated by file type. Click OK if you would like to disable this in the column chooser.
7567'%1!.1023ls!'
此路徑太長。
請嘗試較短的名稱。
'%1!.1023ls!'
The path is too long.
Try a shorter name.
7568編輯(&E) &Edit
7569空間不足,無法儲存此播放清單。 There is not enough space to save the playlist.
7570開始同步處理(&S) &Start sync
7571停止同步處理(&S) &Stop sync
7572立即隨機播放(&S) &Shuffle now
7573隨機播放(&H) S&huffle
7574同步之前略過的檔案(&P) Sync &previously skipped files
7575格式(&F) &Format
7576結束同步化合作關係(&E) &End sync partnership
7577設定同步(&C)... Set up syn&c...
7578選取設定(&G)... Select settin&gs...
7579同步 '%s'(&S) &Sync '%s'
7580停止同步至 '%s'(&S) &Stop sync to '%s'
7581隨機播放 '%s'(&U) Sh&uffle '%s'
7582同步 '%s' 與 '%s'(&Y) S&ync '%s' to '%s'
7583播放 '%1!.1023ls!' (%2!.1023ls!) Play '%1!.1023ls!' (%2!.1023ls!)
7584自裝置複製(&D) Copy from &device
7585隨機播放音樂 Shuffle music
7586同步完成。
您現在可以中斷 '%1!.1023ls!' 的連線。
Sync completed.
You can now disconnect '%1!.1023ls!'.
7587以建立 '%1!.1023ls!' 與您電腦之間的同步處理清單 to create a list to sync from '%1!.1023ls!' to your computer
7588上一個清單 Previous list
7589下一個清單 Next list
7590以建立播放清單 to create a playlist
7591以建立燒錄清單 to create a burn list
7592以建立 '%1!.1023ls!' 的同步處理清單 to create a list to sync to '%1!.1023ls!'
7593開啟(&O) &Open
7600匯入 '%1!.1023ls!'。 Import '%1!.1023ls!'.
7601同步 '%1!.1023ls!' Sync '%1!.1023ls!'
7602Now Playing Basket Left Toolbar Now Playing Basket Left Toolbar
7603Now Playing Basket Right Toolbar Now Playing Basket Right Toolbar
7604您目前正在播放此清單。您可以在 [播放] 索引標籤編輯此清單。 You are currently playing this list. You can edit the list in the Play tab.
7605拖曳項目到此處 Drag items here
7606以便將其新增至新的播放清單。 to add them to your new playlist.
7607此裝置上沒有播放清單。 There are no playlists on this device.
7608請稍候... Please wait...
7609正在抓取 %1!.1023ls! 的項目... Retrieving items from %1!.1023ls!...
7610未儲存的清單 Unsaved list
7611無法同時將內容同步到裝置並複製裝置中的檔案。按一下 [確定] 以清除目前同步清單的內容,並以選擇的項目取代。按一下 [取消] 以保留此同步清單,並忽略選擇的項目。 It is not possible to sync to a device and copy files from the device at the same time. Click OK to clear your current sync list and replace it with your selected items. Click Cancel to keep the sync list and ignore your selected items.
7612無法同時從多個裝置進行複製。按一下 [確定] 以清除目前同步清單的內容,並以選擇的項目取代。按一下 [取消] 以保留此同步清單,並忽略選擇的項目。 It is not possible to copy from multiple devices at the same time. Click OK to clear your current sync list and replace it with your selected items. Click Cancel to keep the sync list and ignore your selected items.
7613建立播放清單(&C) &Create playlist
7614%1!.1023ls! 中沒有最近新增的項目。 There are no recently added items in %1!.1023ls!.
7615您的 %1!.1023ls! 媒體櫃中沒有任何項目。 There are no items in your %1!.1023ls! library.
7616[其他媒體] 中沒有任何項目。 There are no items in Other media.
7617此裝置中沒有檔案。 There are no files on this device.
7618若要開始,將檔案與裝置同步化。 To begin, sync files to the device.
7619在這個遠端媒體櫃中找不到檔案。 No files have been found on this remote library.
7620播放這個媒體櫃中的項目之前,必須先取得這個媒體櫃的存取權限。 Before you can play items in this library, you must first be allowed to access the library.
7621按一下 [組合管理],然後按一下 [管理媒體櫃] 以在您的媒體櫃中包含資料夾。 Click Organize, and then click Manage libraries to include folders in your library.
7622若要開始,將光碟片放入光碟機。 To begin, insert a disc into the drive.
7623此媒體櫃中沒有播放清單。 There are no playlists in this library.
7625此光碟片是空白的。 This disc is empty.
7626需要有光碟機才能自 CD 擷取音樂。 A CD drive is needed in order to rip music from CDs.
7627如果您繼續進行,則當您要變更裝置上的檔案時,必須手動新增和移除檔案,但關於裝置的某些資訊會保留在 Windows Media Player 中。如果要從 Player 刪除所有與裝置相關的資訊,請按一下 [否] 中斷與裝置的連線,然後結束該同步化合作關係。
您確定要繼續嗎?
If you continue, it will be necessary to add and remove files manually when you want to change the files that are on the device, but some information about the device will remain in Windows Media Player. If you want to delete all information about the device from the Player, click No, disconnect the device, and then end the sync partnership.
Are you sure you want to continue?
7628如果您繼續進行,所有與裝置相關的資訊會自 Windows Media Player 刪除。
您確定要繼續進行嗎?
If you continue, all information about the device will be deleted from Windows Media Player.
Are you sure you want to continue?
7629此檢視中沒有符合 '%1!.1023ls!' 的項目。 There are no items matching '%1!.1023ls!' in this view.
7630正在搜尋... Searching...
7631沒有同步結果可顯示。 There are no sync results to show.
7632若要開始,連線您的裝置。 To begin, connect your device.
7633瀏覽媒體櫃以尋找要新增到播放清單的項目。將項目拖放到瀏覽窗格的播放清單名稱中,即可新增項目。 Browse the library for items to add to your playlist. You can add items by dropping them onto the playlist name in the Navigation Pane.
7634資料 CD(&D) &Data CD
7635資料 CD 或 DVD(&D) &Data CD or DVD
7636[搜尋] 功能表 Search Menu
7637%1!.1023ls! 中的 '%2!.1023ls!' 相符項目 Matches in %1!.1023ls! for '%2!.1023ls!'
7638媒體櫃中的 '%1!.1023ls!' 相符項目 Matches in your library for '%1!.1023ls!'
7642%d 個演出者 %d Artist
7644%d 個專輯 %d Album
7646音樂中的 %d 個項目 %d item in Music
7648%d 個視訊 %d Video
7650所錄製節目中的 %d 個項目 %d item in Recorded TV
7652無法燒錄 Cannot Burn
7653無法同步 Cannot Sync
7654燒錄發生錯誤 Burn Error
7656找不到檔案 File Not Found
7657同步錯誤 Sync Error
7660確認 Confirm
7661正在購買... Buying...
7662在媒體櫃 In Library
7663僅專輯 Album Only
7664下載 Download
7670%s %s
7671歌曲(&S) &Songs
7672歌曲 (%d)(&S) &Songs (%d)
7674演出者 (%d)(&T) Ar&tists (%d)
7676專輯 (%d)(&A) &Albums (%d)
7677所有 %s(&L) A&ll %s
7678所有 %s (%d)(&L) A&ll %s (%d)
7679尚未啟動上一個燒錄作業。如果您繼續進行,將會放棄舊清單,並在其位置上建立含有所選媒體項目的新清單。您要繼續嗎? The previous burn operation has not been started. If you continue, the old list will be discarded and a new list with the selected media items will be created in its place. Do you want to continue?
7680您已將要同步的項目新增至 '%1!.1023ls!',但是 '%2!.1023ls!' 已包含要同步的項目清單。如果您繼續進行,將不會儲存 '%3!.1023ls!' 的同步清單。您要繼續嗎? You have added items to sync to '%1!.1023ls!', but '%2!.1023ls!' already has a list of items to sync. If you continue, the sync list for '%3!.1023ls!' will not be saved. Do you want to continue?
7681堆疊 Stacked
7682由 '%s' 堆疊 Stacked by '%s'
7684購買清單中所有需要同步權限的 %1!.1023ls! 檔案(&L) Buy All %1!.1023ls! Files in &List That Need Sync Rights
7686我的評等 My Ratings
7687自動評等 Auto Ratings
7693未播放 Not Played
7694已播放一次 Played Once
7695已播放 %d 次 Played %d Times
7696低位元速率 Low Bit Rate
7697高位元速率 High Bit Rate
7698接近 %d Kbps Near %d Kbps
7699明確宣告 Explicit
7702已編輯 Edited
7703程式設計師 Programmer
7704訂閱 Subscription
7705僅限訂閱 Subscription Only
7710服務廣播 Service Radio
7711服務摘要 Service Feeds
7712播放清單順序 Playlist Order
7713%d) %d)
7717最近播放清單 Recent Playlists
7718購買專輯 Buy Album
7719找不到符合 '%1!.1023ls!' 的項目。 There are no items found matching '%1!.1023ls!'.
7720媒體櫃(&L) &Library
7721播放最愛項目 Play favorites
7722以建立要從 '%1!.1023ls!' 同步到電腦的同步處理清單。 to create a list to sync from '%1!.1023ls!' to your computer.
7723%1!.1023ls! 儲存到媒體櫃 %1!.1023ls! saved to library
7724以建立要同步到 '%1!.1023ls!' 的同步處理清單。 to create a list to sync to '%1!.1023ls!'.
7725找不到任何項目。 There are no items found.
7726此光碟片並未包含 %1!.1023ls!。 This disc does not contain %1!.1023ls!.
7727已存電台播放清單 Saved Radio Playlists
7750%1!.1023ls! 選項 %1!.1023ls! Options
7751正在連絡服務提供者... Contacting Service Provider...
7802此檔案沒有進行同步的權限。您是否要嘗試從內容提供者下載同步權限? This file does not have sync rights. Do you want to try downloading sync rights from the content provider?
7803此檔案的同步權限已到期。您是否要嘗試從內容提供者下載新的同步權限? The sync rights for this file have expired. Do you want to try downloading new sync rights from the content provider?
7804Windows Media Player 無法同步處理受保護的檔案,因為裝置的內部時鐘未正確設定。您是否要讓播放程式設定裝置的時鐘? Windows Media Player cannot sync the protected file because the device's internal clock is not set correctly. Do you want the Player to set the device's clock?
7805Windows Media Player 無法同步處理受保護的檔案,因為缺少必要的安全性升級。您是否要下載安全性升級? Windows Media Player cannot sync the protected file because a security upgrade is required. Do you want to download the security upgrade?
7806Windows Media Player 無法同步處理檔案。檔案必須轉換為其他檔案類型或品質等級,且缺少必要的轉碼器。您是否要嘗試下載轉碼器? Windows Media Player cannot sync the file. The file must be converted to another file type or quality level and the required codec is missing. Do you want to try downloading the codec?
7807您沒有播放此檔案的權限。您是否要嘗試從內容提供者下載新的播放權限? You do not have the rights to play this file. Do you want to try downloading new play rights from the content provider?
7808播放此檔案的權限已到期。您是否要嘗試從內容提供者下載新的播放權限? The play rights for this file have expired. Do you want to try downloading new play rights from the content provider?
7809Windows Media Player 無法播放受保護的檔案,因為缺少必要的安全性升級。您是否要下載安全性升級? Windows Media Player cannot play the protected file because a security upgrade is required. Do you want to download the security upgrade?
7810Windows Media Player 無法播放檔案,因為缺少必要的轉碼器。您是否要嘗試下載轉碼器? Windows Media Player cannot play the file because the required codec is missing. Do you want to try downloading the codec?
7820正在取消檢查您媒體櫃中的檔案... Cancelling inspection of files in your library...
7821正在取消檢查裝置上的檔案... Cancelling inspection of files on device...
7822正在取消檢查 CD 上的檔案... Cancelling inspection of files on CD...
7823正在取消檢查其他媒體櫃中的檔案... Cancelling inspection of files in another library...
7824正在停止同步... Stopping sync...
7825正在取消下載訂閱權限... Cancelling the download of subscription rights...
7826您必須重新整理裝置上的某些訂閱檔案。下次裝置連線到電腦 (且電腦上的 Windows Media Player 正在執行) 時會自動重新整理檔案。若目前裝置已連線,則會立即重新整理。

裝置:
%1!.1023ls!
Some of your subscription files on your devices need to be refreshed. The files will automatically be refreshed the next time your devices are connected while Windows Media Player is running or immediately if your devices are already connected.

Devices:
%1!.1023ls!
7827您必須重新整理 '%1!.1023ls!' 上的某些訂閱檔案。下次裝置連線到電腦 (且電腦上的 Windows Media Player 正在執行) 時會自動重新整理檔案。若目前裝置已連線,則會立即重新整理。 Some of your subscription files on '%1!.1023ls!' need to be refreshed. The files will automatically be refreshed the next time your device is connected while Windows Media Player is running or immediately if your device is already connected.
7828您已經取消燒錄。然而,您購買的檔案將繼續下載到媒體櫃中,因此如果您願意,可以稍後燒錄。 You have cancelled burning. However, the files you bought will continue to download to your library, and you can burn them later if you want.
7829正在從 '%1!.1023ls!' 更新檔案... Updating files from '%1!.1023ls!'...
7830您必須先安裝 '%1!.1023ls!' 提供的軟體,才能重新整理您的 '%1!.1023ls!' 檔案。
您是否要安裝此軟體?
Software from '%1!.1023ls!' needs to be installed before your '%1!.1023ls!' files can be refreshed.
Do you want to install the software?
7850擷取資料夾 Rip folder
7851已自動新增 Automatically added
7852已手動新增 Manually added
7853受監視的資料夾 Monitored Folders
7856移除(&E) R&emove
7857啟用(&E) &Enable
7858略過(&E) Ignor&e
7900選項(&O) &Options
7901[媒體櫃] 瀏覽窗格 Library Navigation Pane
7902[服務] 瀏覽窗格 Service Navigation Pane
7903內容(&P) &Properties
7905當專輯使用中時,無法變更專輯封面。請稍後再試一次。 Album art can't be changed when a song from the album is in use. Please try again later.
7906來查看同步結果。 to see sync results.
7910各種演出者 Various Artists
8000目前正在播放 %s 顆星評等的項目 (Ctrl+WindowsKey+%s) Currently playing item rated %s stars (Ctrl+WindowsKey+%s)
8001目前正在播放 1 顆星評等的項目 (Ctrl+WindowsKey+1) Currently playing item rated 1 star (Ctrl+WindowsKey+1)
8002已清除目前播放項目的評等(Ctrl+WindowsKey+0) Rating cleared from current playing item (Ctrl+WindowsKey+0)
801031 Hz,等化器滑桿 31 Hz, Equalizer Slider
801162 Hz,等化器滑桿 62 Hz, Equalizer Slider
8012125 Hz,等化器滑桿 125 Hz, Equalizer Slider
8013250 Hz,等化器滑桿 250 Hz, Equalizer Slider
8014500 Hz,等化器滑桿 500 Hz, Equalizer Slider
80151 kHz,等化器滑桿 1 kHz, Equalizer Slider
80162 kHz,等化器滑桿 2 kHz, Equalizer Slider
80174 kHz,等化器滑桿 4 kHz, Equalizer Slider
80188 kHz,等化器滑桿 8 kHz, Equalizer Slider
801916 kHz,等化器滑桿 16 kHz, Equalizer Slider
8020按兩下可切換至全螢幕,按住 Ctrl 然後按一下滑鼠左鍵可調整為視訊大小 Double-click to go to fullscreen, ctrl+click to snap to video size
8029清單大小調整控點 List Resize Handle
8030使用方向鍵來調整清單大小,按住 Shift 鍵和/或 Control 鍵進行較大幅度的調整 Use Arrow keys to resize list, hold down Shift key and/or Control key to resize by larger amounts
8031調整清單大小 (按兩下以關閉) Resize list (double-click to close)
8032顯示清單 Show list
8033隱藏清單 Hide list
8034播放清單切換 Playlist Toggle
8035顯示或隱藏播放清單 Show or hide the playlist
8041開始擷取 Start rip
8043匯入 CD 內容 Import CD Contents
8044已擷取此 CD CD Already Ripped
8045擷取 CD Rip CD
8046擷取 CD (%s) Rip CD (%s)
8048停止擷取 (%s) Stop rip (%s)
8049擷取按鈕 Rip Button
8050%1 - %2 %1 - %2
8100按目前演出者排序最愛曲目的佇列 Queue favorite songs by current artist
8150播放所有音樂 Play all music
8151隨機播放媒體櫃中的所有歌曲 Play all songs in your library shuffled
8152再次播放 Play again
8153再次播放目前載入的檔案 Replay the currently loaded file again
8154繼續 Resume
8155繼續播放目前的播放清單 Continue playing the current playlist
8156播放上一個清單 Play previous list
8157返回到先前播放的項目 Return to what you were playing previously
8158移至媒體櫃 Go to Library
8159切換到媒體櫃,瀏覽音訊與視訊的集合 Switch to Library, to browse your collection of audio and video
8160播放 DVD Play DVD
8161播放目前選取的 DVD。 Play the currently selected DVD
8180預覽 Preview
8190變更曲目時間格式 Change the track time format
8191曲目時間格式按鈕 Track time format button
8234按兩下可切換至全螢幕,按住 Ctrl 然後按一下滑鼠左鍵可根據播放程式調整視訊大小 Double-click to go fullscreen, ctrl+click to resize to fit
824110 10
8250狀態與命令列檢視 Status and Command Bar View
8251建議檢視 Suggestions View
8252播放控制檢視 Playback Controls View
8555即將播放: %1!.1023ls! Up Next: %1!.1023ls!
13000其他資訊(&I) More &Info
13001隱藏專輯資訊(&A) Hide &Album Information
13004隱藏搜尋(&S) Hide &Search
13005搜尋結果 Search Results
13008這個搜尋找不到任何項目。請修改搜尋條件,然後再試一次。 No items found for this search. Please modify your search criteria and try again.
13020您是否確定要將所有選取項目的內容類型變更為 '%1!.1023ws!'? Are you sure you want to change the genre of all selected items to '%1!.1023ws!'?
13021您是否確定要將所有選取項目的專輯變更為 '%1!.1023ws!'? Are you sure you want to change the album of all selected items to '%1!.1023ws!'?
13022您是否確定要將所有選取項目的演出者變更為 '%1!.1023ws!'? Are you sure you want to change the artist of all selected items to '%1!.1023ws!'?
13023您是否確定要將所有選取項目的演員變更為 '%1!.1023ws!'? Are you sure you want to change the actor of all selected items to '%1!.1023ws!'?
13024您是否確定要將所有選取項目的導演變更為 '%1!.1023ws!'? Are you sure you want to change the director of all selected items to '%1!.1023ws!'?
13025您是否確定要將 '%1!.1023ws!' 內容類型新增到所有選取的項目? Are you sure you want to add the '%1!.1023ws!' genre to all selected items?
13026您是否確定要將 '%1!.1023ws!' 內容類型的所有項目變更為 '%2!.1023ws!'? Are you sure you want to change all items with the '%1!.1023ws!' genre to '%2!.1023ws!'?
13027您是否確定要將所有項目從 '%1!.1023ws!' 專輯變更為 '%2!.1023ws!' 專輯? Are you sure you want to change all items from the '%1!.1023ws!' album to the '%2!.1023ws!' album?
13028您是否確定要將所有項目從 '%1!.1023ws!' 演出者變更為 '%2!.1023ws!' 演出者? Are you sure you want to change all items from the '%1!.1023ws!' artist to the '%2!.1023ws!' artist?
13029您是否確定要將所有項目從 '%1!.1023ws!' 演員變更為 '%2!.1023ws!' 演員? Are you sure you want to change all items from the '%1!.1023ws!' actor to the '%2!.1023ws!' actor?
13030您是否確定要將所有項目從 '%1!.1023ws!' 導演變更為 '%2!.1023ws!' 導演? Are you sure you want to change all items from the '%1!.1023ws!' director to the '%2!.1023ws!' director?
13031您是否確定要將 '%1!.1023ws!' 內容類型的所有項目移出媒體櫃? Are you sure you want to remove all items with the '%1!.1023ws!' genre from your library?
13032您是否確定要將 '%1!.1023ws!' 專輯中的所有項目移出媒體櫃? Are you sure you want to remove all items in the '%1!.1023ws!' album from your library?
13033您是否確定要將符合 '%1!.1023ws!' 演出者的所有項目移出媒體櫃? Are you sure you want to remove all items matching the '%1!.1023ws!' artist from your library?
13034您是否確定要將符合 '%1!.1023ws!' 演員的所有項目移出媒體櫃? Are you sure you want to remove all items matching the '%1!.1023ws!' actor from your library?
13035您是否確定要將符合 '%1!.1023ws!' 導演的所有項目移出媒體櫃? Are you sure you want to remove all items matching the '%1!.1023ws!' director from your library?
13036您是否確定要將 '%1!.1023ws!' 播放清單移出媒體櫃? Are you sure you want to remove the '%1!.1023ws!' playlist from your library?
13037您是否確定要將所有項目的內容類型從 '%1!.1023ws!' 專輯變更為 '%2!.1023ws!'? Are you sure you want to change the genre of all items from the '%1!.1023ws!' album to '%2!.1023ws!'?
13038您是否確定要將所有項目的內容類型從 '%1!.1023ws!' 演出者變更為 '%2!.1023ws!'? Are you sure you want to change the genre of all items from the '%1!.1023ws!' artist to '%2!.1023ws!'?
13039您是否要停止同步 '%1!.1023ws!' 播放清單? Are you sure you want stop synchronizing the '%1!.1023ws!' playlist?
13050您是否要將所有選取項目的作曲者變更為 '%1!.1023ws!'? Are you sure you want to change the composer of all selected items to '%1!.1023ws!'?
13051您是否要將所有項目的作曲者從 '%1!.1023ws!' 變更為 '%2!.1023ws!'? Are you sure you want to change all items from the '%1!.1023ws!' composer to the '%2!.1023ws!' composer?
13052您是否要將所有項目的內容類型從 '%1!.1023ws!' 作曲者變更為 '%2!.1023ws!'? Are you sure you want to change the genre of all items from the '%1!.1023ws!' composer to '%2!.1023ws!'?
13053您是否要從媒體櫃移除所有作曲者為 '%1!.1023ws!' 的項目? Are you sure you want to remove all items matching the '%1!.1023ws!' composer from your library?
14161[按這裡以新增條件] [Click here to add criteria]
14162[按一下以設定] [click to set]
14163未命名的自動播放清單 Untitled Auto Playlist
14164編輯自動播放清單 Edit Auto Playlist
14168建立包含下列內容的自動播放清單: Create an auto playlist that includes the following:
14169並同時包含下列內容: And also include:
14170並對自動播放清單套用下列限制: And apply the following restrictions to the auto playlist:
14175立即尋找(&N) Find &Now
14176自動播放清單名稱: Auto Playlist name:
17300線上商店發生錯誤。按一下圖示以取得更多資訊。 The online store encountered an error. Click the icon for more information.
17301之前 before
17302之後 after
17303此檔案屬於可能無法在 Windows Media Player 中播放的未知類型。 This file is of an unrecognized type which may not playable in Windows Media Player.
17304未知的檔案類型 Unknown File Type
17305PlayHistory Back Toolbar PlayHistory Back Toolbar
17306PlayHistory Forward Toolbar PlayHistory Forward Toolbar
17307組合管理(&O) &Organize
17308清除清單(&L) Clear &list
17310CD 與資料光碟 CDs, and data discs
17311自訂瀏覽窗格(&Z)... Customi&ze navigation pane...
17312最近 5 個 Recent 5
17313全部 All
17314平均 %s 顆星 %s Star Average
17316說明按鈕 Help Button
17317說明 Help
17318串流(&R) St&ream
17319播放裝置(&T) Play &to
17320開啟 [燒錄] 索引標籤 Open the Burn tab
17321建立要燒錄到光碟的項目清單。 to create a list of items to burn to disc.
17322顯示其他的命令 Display additional commands
17324全部加評等(&R) &Rate all
17325不明的劇集 Unknown Episode
17326# #
17327清單選項 List options
17328燒錄選項 Burn options
17329同步選項 Sync options
17350%1!.1023ls! - '%2!.1023ls!' %1!.1023ls! - '%2!.1023ls!'
17353我的最愛 %1!.1023ls! Favorite %1!.1023ls!
17354此捷徑指向的內容 "%1!.1023ls!" 目前無法使用。

是否要刪除此捷徑?
The content "%1!.1023ls!" that this shortcut refers to is not currently available.

Do you want to delete this shortcut?
17356繼續上一個清單 Resume previous list
17358%1!.1023ls! [%2!.1023ls!] %1!.1023ls! [%2!.1023ls!]
17359載入內容 Loading content
17360尋找遠端媒體櫃 Looking for remote library
17361開啟 '%1!.1023ls!' Opening '%1!.1023ls!'
19103這台電腦(&C) This &Computer
19104在以下位置執行遠端播放 Play Remotely At
19105切換到裝置 Switch to Device
19304%d 個曲目 %d track
19305%d 首曲目 %d tracks
19307新增專輯封面 Add album art
19308與 %1 結合 Combine with %1
19309新增到清單 Add to list
19310重新排序 Reorder
19311建立自動播放清單 Create auto playlist
19312新增到 %1 Add to %1
19313新增到同步處理清單 Add to Sync list
19314新增至燒錄清單 Add to Burn list
19316加入至 %1!.1023ls! 媒體櫃 Include in %1!.1023ls! library
20300未知的視訊 CD Unknown Video CD
20301視訊播放軌 %d Video Track %d
20302音樂曲目 %d Music Track %d
20781(其中 %d 個僅能讀取) (%d of which is read-only)
20783未選取任何項目 No items selected
20784己選取 %d 個項目 %d item selected
20786要儲存您做的變更嗎? Do you want to save your changes?
20787您的一首或多首歌詞並未儲存。所有未指定獨特語系的歌詞都會被略過。 One or more of your lyrics were not saved. All lyrics not assigned a unique language were ignored.
20788您的一首或多首歌詞並未儲存。所有未指定獨特語系的歌詞都會被略過。

仍然要關閉 [進階標籤編輯器] 嗎?
One or more of your lyrics were not saved. All lyrics not assigned a unique language were ignored.

Do you still want to close the Advanced Tag Editor?
20789升 A 調 A sharp
20790A A
20791降 A 調 A flat
20792升 B 調 B sharp
20793B B
20794降 B 調 B flat
20795升 C 調 C sharp
20796C 調 C
20797降 C 調 C flat
20798升 D 調 D sharp
20799D 調 D
20800降 D 調 D flat
20801升 E 調 E sharp
20802E 調 E
20803降 E 調 E flat
20804升 F 調 F sharp
20805F 調 F
20806降 F 調 F flat
20807升 G 調 G sharp
20808G 調 G
20809降 G 調 G flat
20810升 A 小調 A sharp (minor)
20811A 小調 A (minor)
20812降 A 小調 A flat (minor)
20813升 B 小調 B sharp (minor)
20814B 小調 B (minor)
20815降 B 小調 B flat (minor)
20816升 C 小調 C sharp (minor)
20817C 小調 C (minor)
20818降 C 小調 C flat (minor)
20819升 D 小調 D sharp (minor)
20820D 小調 D (minor)
20821降 D 小調 D flat (minor)
20822升 E 小調 E sharp (minor)
20823E 小調 E (minor)
20824降 E 小調 E flat (minor)
20825升 F 小調 F sharp (minor)
20826F 小調 F (minor)
20827降 F 小調 F flat (minor)
20828升 G 小調 G sharp (minor)
20829G 小調 G (minor)
20830降 G 小調 G flat (minor)
20831走調 Off key
20850使用者定義 User Defined
20851封面 (正面) Cover (front)
20852封面 (背面) Cover (back)
20853文案內頁 Leaflet Page
20854媒體標籤 Media Label
20855主角 Lead Artist
20860作詞者 Lyricist
20861錄製地點 Recording Location
20862錄製過程中 During Recording
20863演出過程中 During Performance
20864擷取螢幕視訊 Video Screen Capture
20865插圖 Illustration
20866樂團商標 Band Logotype
20867發行者商標 Publisher Logotype
20868影像檔%c*.jpg;*.bmp;*.png;*.gif%c所有檔案%c*.*%c%c Image Files%c*.jpg;*.bmp;*.png;*.gif%cAll Files%c*.*%c%c
20869選擇影像檔 Select image file
20876曲目資訊 Track Info
20877演出者資訊 Artist Info
21337樂章 Movement
21338事件 Events
21339弦樂 Chord
21340雜項 Trivia
21341網頁 Webpage
21342影像 Images
21345老搖滾 Classic Rock
21348迪斯可 Disco
21349放克 Funk
21351嘻哈 Hip-Hop
21357流行音樂 Pop
21358節奏藍調(&B) R&B
21363工業 Industrial
21364另類 Alternative
21365斯卡 Ska
21366死亡金屬 Death Metal
21367搞笑 Pranks
21368電影原聲帶 Soundtrack
21369歐洲電子舞曲 Euro-Techno
21370環境 Ambient
21371迷幻電子嘻哈 Trip-Hop
21372聲樂 Vocal
21373爵士加放克 Jazz+Funk
21374融合樂 Fusion
21375出神電子舞曲 Trance
21377演奏曲 Instrumental
21378迷幻 Acid
21379浩室 House
21380遊戲 Game
21381音訊剪輯 Sound Clip
21382福音音樂 Gospel
21383噪音 Noise
21384另類搖滾 AlternRock
21385低音 Bass
21386靈魂樂 Soul
21387龐克風 Punk
21388太空搖滾 Space
21389冥想 Meditative
21390流行演奏曲 Instrumental Pop
21391搖滾演奏曲 Instrumental Rock
21392民族風 Ethnic
21393歌德文 Gothic
21394黑潮 Darkwave
21395工業科技舞曲 Techno-Industrial
21396電子音樂 Electronic
21397流行民歌 Pop-Folk
21398歐洲舞曲 Eurodance
21399夢幻音樂 Dream
21400南方搖滾 Southern Rock
21401喜歌劇 Comedy
21402異教搖滾 Cult
21403幫派饒舌 Gangsta
21404排行榜前 40 Top 40
21405福音饒舌 Christian Rap
21406流行/放克 Pop/Funk
21407叢林 Jungle
21408美洲原住民 Native American
21409小酒館音樂 Cabaret
21410新浪潮 New Wave
21411幻覺 Psychedelic
21412瑞舞 Rave
21413輕音樂流行曲 Showtunes
21414預告片 Trailer
21415低傳真搖滾 Lo-Fi
21416部落電子舞曲 Tribal
21417迷幻龐克 Acid Punk
21418迷幻爵士 Acid Jazz
21419波爾卡舞曲 Polka
21420復古 Retro
21421音樂劇 Musical
21422舊式搖滾 Rock & Roll
21423硬式搖滾 Hard Rock
21425民謠搖滾 Folk-Rock
21426民族歌謠 National Folk
21428快版融合樂 Fast Fusion
21429咆勃爵士樂 Bebop
21430拉丁音樂 Latin
21431舊曲風復興 Revival
21432塞爾特音樂 Celtic
21433藍調草根 Bluegrass
21434前衛 Avantgarde
21435歌德搖滾 Gothic Rock
21436前衛搖滾 Progressive Rock
21437幻覺搖滾 Psychedelic Rock
21438交響樂搖滾 Symphonic Rock
21439慢板搖滾 Slow Rock
21440大樂團 Big Band
21441合唱 Chorus
21442輕音樂 Easy Listening
21444幽默 Humour
21446香頌 Chanson
21448室內樂 Chamber Music
21449奏鳴曲 Sonata
21450交響樂 Symphony
21451煽情貝斯 Booty Bass
21452Primus 式曲風 Primus
21453煽情 Porn Groove
21454諷刺 Satire
21455柔緩節奏藍調 Slow Jam
21456俱樂部 Club
21457探戈 Tango
21458森巴 Samba
21459傳統歌謠 Folklore
21460抒情曲 Ballad
21461搖滾抒情曲 Power Ballad
21462節奏靈魂樂 Rhythmic Soul
21463自由式饒舌 Freestyle
21464二重奏 Duet
21465龐克搖滾 Punk Rock
21466鼓獨奏 Drum Solo
21467清唱 A capella
21468歐洲浩室 Euro-House
21469舞廳 Dance Hall
21473正在載入資料... Loading Data...
21474憤怒 Angry
21475時髦 Groovy
21476快樂 Happy
21477反覆無常 Quirky
21478搖滾 Rockin
21479憂傷 Sad
21480撫慰 Soothing
21481輕快舞曲 Trippy
21482周日早午餐 Sunday Brunch
21483公司 Work
21484宴會 Party
21485恐怖 Spooky
21493正在更新 %s 的中繼資料 Updating metadata for %s
21502音訊: 新聞 Audio: News
21503音訊: 脫口秀 Audio: Talk Show
21504音訊: 有聲書 Audio: Audio Books
21505音訊: 話語 Audio: Spoken Word
21506視訊: 新聞 Video: News
21507視訊: 脫口秀 Video: Talk Show
21508視訊: 家用錄影帶 Video: Home Video
21509視訊: 影片 Video: Movie / Film
21510視訊: 電視節目 Video: TV show
21511視訊: 企業錄影帶 Video: Corporate Video
21512視訊: 音樂錄影帶 Video: Music Video
21514搜尋檔案 %s Searching for file %s
21515正在同步處理檔案與媒體櫃... Syncing file and library...
21516正在下載中繼資料... Loading metadata...
21928位址 Address
21963 Value
21970正在升級資料庫 - 音樂 Upgrading Database - Music
21971正在升級資料庫 - 視訊 Upgrading Database - Video
21972正在升級資料庫 Upgrading Database
25500Now Playing Basket Window Now Playing Basket Window
27999(檔案錯誤 – 錯誤的檔案格式) (File Error - Improperly Formatted File)
28600我媒體櫃中的音樂 Music in my library
28601我媒體櫃中的視訊 Video in my library
28605我媒體櫃中的圖片 Pictures in my library
28606我媒體櫃中的電視節目 TV shows in my library
28607Microsoft 自動播放清單過濾器 -- 以播放次數、大小或持續時間限制自動播放清單 Microsoft Auto Playlist Filter -- Limits auto playlists by count, size or duration
28608媒體櫃資料庫已損毀。此問題並不會影響您的數位媒體檔案,或是 Windows Media Player 播放這些檔案的能力。當您結束並重新啟動播放程式時,將會建立一個新的資料庫,之後您就能再將檔案新增至媒體櫃。

請按一下 [確定] 結束播放程式。
The library database is corrupted. The problem does not affect your digital media files or the ability of Windows Media Player to play the files. When you exit and restart the Player, a new database will be created after which you can add your files to the library again.

Click OK to exit the Player.
28609Windows Media Player 資料庫損毀 Windows Media Player Database Corrupted
28610大小總計限制為 Limit Total Size To
28611大小總計限制為 %Number% %Format% Limit total size to %Number% %Format%
28612Number Number
28613Format Format
28720KB Kilobytes
28721MB Megabytes
28722GB Gigabytes
28723總持續期間限制為 Limit Total Duration To
28724總持續期間限制為 %Number% %Format% Limit total duration to %Number% %Format%
28730 Seconds
28731分鐘 Minutes
28732小時 Hours
28733 Days
28740限制項目個數 Limit Number Of Items
28741項目個數限制為 %MaxNumberOfItems% Limit number of items to %MaxNumberOfItems%
28742MaxNumberOfItems MaxNumberOfItems
2874320 20
28801等於 Equals
28802包含 Contains
28803不包含 Does Not Contain
28804小於 Is Less Than
28805大於 Is Greater Than
28807不是 Is Not
28808早於 Is Before
28809更近於 Is More Recent Than
28810之上 Above
28811之下 Below
28812不等於 Does Not Equal
28813遞增 Ascending
28814遞減 Descending
28816晚於 Is After
28817至少 Is At Least
28818不多於 Is No More Than
28890condition condition
28891value value
28892value1 value1
28893value2 value2
28895子內容類型 %condition% %value% Subgenre %condition% %value%
28901參與演出者 %condition% %value% Contributing Artist %condition% %value%
28903演員 %condition% %value% Actor %condition% %value%
28905內容類型 %condition% %value% Genre %condition% %value%
28907新增至媒體櫃的日期 %condition% %value% Date added To Library %condition% %value%
28909位元速率 (以 Kbps 為單位) %condition% %value% Bit rate (in Kbps) %condition% %value%
28911標題 %condition% %value% Title %condition% %value%
28913上次播放日期 %condition% %value% Date last played %condition% %value%
28915自動評等 %condition% %value% Auto rating %condition% %value%
28916專輯標題 Album Title
28917專輯標題 %condition% %value% Album title %condition% %value%
28918播放次數:全部總數 Play Count : Total Overall
28919播放次數:全部總數 %condition% %value% Play count : Total overall %condition% %value%
28920播放次數:非周末總數 Play Count : Total Weekday
28921播放次數:非周末總數 %condition% %value% Play count : Total weekday %condition% %value%
28922播放次數:周末總數 Play Count : Total Weekend
28923播放次數:周末總數 %condition% %value% Play count : Total weekend %condition% %value%
28924索引鍵欄位 Key Fields
28925索引鍵欄位 %condition% %value% Key Fields %condition% %value%
28927作者 %condition% %value% Author %condition% %value%
28931情境 %condition% %value% Mood %condition% %value%
28932拍攝年份 Year taken
28933拍攝年份 %condition% %value% Year taken %condition% %value%
28934拍攝月份 Month taken
28935拍攝月份 %condition% %value% Month taken %condition% %value%
28937電台名稱 %condition% %value% Station name %condition% %value%
28939頻道 %condition% %value% Channel %condition% %value%
28941專輯演出者 %condition% %value% Album artist %condition% %value%
28942內容提供者內容類型 Content Provider Genre
28943內容提供者內容類型 %condition% %value% Content provider genre %condition% %value%
28945作曲者 %condition% %value% Composer %condition% %value%
28947指揮 %condition% %value% Conductor %condition% %value%
28949製作人 %condition% %value% Producer %condition% %value%
28951導演 %condition% %value% Director %condition% %value%
28955家長分級 %condition% %value% Parental rating %condition% %value%
28957期間 %condition% %value% Period %condition% %value%
28959字幕 %condition% %value% Subtitle %condition% %value%
28960內容提供者分級 Content Provider Rating
28961內容提供者分級 %condition% %value% Content provider rating %condition% %value%
28963錄製日期 %condition% %value% Date recorded %condition% %value%
28965發行年份 %condition% %value% Release Year %condition% %value%
28966基調 Key
28967基調 %condition% %value% Key %condition% %value%
28969標籤 %condition% %value% Tags %condition% %value%
28971廣播時間 %condition% %value% Broadcast time %condition% %value%
28972劇集 %condition% %value% Episode %condition% %value%
28973系列 %condition% %value% Series %condition% %value%
28974輔助字幕 %condition% %value% Caption %condition% %value%
28975事件 %condition% %value% Event %condition% %value%
28977拍攝日期 %condition% %value% Date taken %condition% %value%
29000編碼日期 Date Encoded
29001編碼日期 %condition% %value% Date encoded %condition% %value%
29002著作權文字 Copyright Text
29003著作權文字 %condition% %value% Copyright text %condition% %value%
29008檔案大小 (以 KB 為單位) File Size (in KB)
29009檔案大小 (以 KB 為單位) %condition% %value% File size (in KB) %condition% %value%
29011檔案名稱 %condition% %value% File name %condition% %value%
29013語系 %condition% %value% Language %condition% %value%
29014保護 Protection
29015有保護 %condition% Protection %condition% present
29017發行者 %condition% %value% Publisher %condition% %value%
29019內容提供者 %condition% %value% Content provider %condition% %value%
29020提供者 Provider
29021提供者 %condition% %value% Provider %condition% %value%
29022自訂欄位 #1 Custom Field #1
29023自訂欄位 #1 %condition% %value% Custom Field #1 %condition% %value%
29024自訂欄位 #2 Custom Field #2
29025自訂欄位 #2 %condition% %value% Custom Field #2 %condition% %value%
29026播放次數:上午總數 Play Count : Morning Totals
29027播放次數:上午總數 %condition% %value% Play count : Morning total %condition% %value%
29028播放次數:下午總數 Play Count : Afternoon Totals
29029播放次數:下午總數 %condition% %value% Play count : Afternoon total %condition% %value%
29030播放次數:夜晚總數 Play Count : Evening Totals
29031播放次數:夜晚總數 %condition% %value% Play count : Evening total %condition% %value%
29032播放次數:深夜總數 Play Count : Night Totals
29033播放次數:深夜總數 %condition% %value% Play count : Night total %condition% %value%
29040檔案類型 File Type
29041檔案類型 %condition% %value% File type %condition% %value%
29042媒體類型 Media Type
29043媒體類型 %condition% %value% Media type %condition% %value%
29045長度 (秒數) %condition% %value% Length (in seconds) %condition% %value%
29047我的評等 %condition% %value% My rating %condition% %value%
29048參與音樂家 Musician Credits
29049參與音樂家 %condition% %value% Musician credits %condition% %value%
29053歌詞 %condition% %value% Lyrics %condition% %value%
29055註解 %condition% %value% Comments %condition% %value%
29080排序方式 Sort By
29081依 %value% %condition% 順序排序 Sort by %value% %condition% order
29082隨機安排播放順序 Randomize Playback Order
29084主要媒體類型 Primary Media Type
29085主要媒體類型 %condition% %value% Primary media type %condition% %value%
29086次要媒體類型 Secondary Media Type
29087次要媒體類型 %condition% %value% Secondary media type %condition% %value%
29088影像寬度 Image width
29089影像寬度 %condition% %value% Image width %condition% %value%
29090影像高度 Image height
29091影像高度 %condition% %value% Image height %condition% %value%
29150昨天 Yesterday
29151最近 7 日 Last 7 Days
29152最近 30 日 Last 30 Days
291536 個月 6 months
291541 年 1 year
291552 年 2 years
291565 年 5 years
291571990 年代 1990s
291581980 年代 1980s
291591970 年代 1970s
291601960 年代 1960s
291611950 年代 1950s
291621940 年代 1940s
291632000 年代 2000s
29164今天 Today
291703 顆星 3 stars
291714 顆星 4 stars
291725 顆星 5 stars
29173平均 1 顆星 1 star average
29174平均 2 顆星 2 star average
29175平均 3 顆星 3 star average
29176平均 4 顆星 4 star average
29177平均 5 顆星 5 star average
29178未定義 Undefined
29185我的 1 顆星 My 1 star
29186我的 2 顆星 My 2 stars
29187我的 3 顆星 My 3 stars
29188存在 Present
29189我的 4 顆星 My 4 stars
29190為了能夠輕鬆地尋找並播放您的數位媒體檔案,您可以將它們新增至 Player 的媒體櫃。是否要選取磁碟機 %1!.1023ls! to 上的資料夾,以掃描要新增至媒體櫃的檔案? To make it easy to find and play your digital media files, you can add them to your Player library. Do you want to select folders on drive %1!.1023ls! to scan for files to add to the library?
29191我的 5 顆星 My 5 stars
2919230 30
2919360 60
29195180 180
29196240 240
29197300 300
29198360 360
2920048 48
2920296 96
29203128 128
29204160 160
29205192 192
29206256 256
29208500 500
29209750 750
292101000 1000
292111500 1500
292123000 3000
292134500 4500
292146000 6000
292157500 7500
29250一月 January
29251二月 February
29252三月 March
29253四月 April
29254五月 May
29255六月 June
29256七月 July
29257八月 August
29258九月 September
29259十月 October
29260十一月 November
29261十二月 December
29262第十三個月 13th Month
29291裝置不支援同步處理訂閱內容。 The device does not support synchronization of subscription content.
29292'%1!.1023ls!' - '%2!.1023ls!' '%1!.1023ls!' - '%2!.1023ls!'
29293true true
29294光碟機忙碌中 Drive busy
29295此裝置忙碌中。 This drive is busy.
29296正在取消燒錄 Cancelling burn
29297沒有光碟 No Disc
29298%1!.1023ls! (%2!c!:) %1!.1023ls! (%2!c!:)
29299已取消燒錄 Burn cancelled
29300將數位音樂檔案同步到此裝置 Sync digital media files to this device
29301開啟媒體播放機 Open Media Player
29302開啟媒體共用 Open Media Sharing
29400Windows Media Player 是您的數位音樂軟體,可以讓您自由自在體驗音樂。 Windows Media Player is your digital music software that puts you in control of your music experience.
30000已取消連線至遠端媒體櫃。 Cancelled connecting to the remote library.
30001無法連線至遠端媒體櫃。 Failed to connect to the remote library.
30002取消 Cancel
30003尋找問題 Find the problem
30005網際網路存取 Internet access
30006Teredo Teredo
30007確定 OK
30008失敗 Failed
30009分隔符號 SEPARATOR
30010名稱解析 Name resolution
30011連線 Connection
300121. 網際網路存取 1. INTERNET ACCESS
300132. TEREDO 狀態 2. TEREDO STATUS
300143. %1 的探索 3. DISCOVERY FOR %1
300154. 已探索 (%1) 4. DISCOVERED (%1)
300165. 解析 (%1) 5. RESOLUTION (%1)
300176. 連線 (%1) 6. CONNECTION (%1)
30018遠端主機探索 Remote host discovery
30019正在測試... Testing...
30020編輯位置 Edit Locations
30021請選取位置 Please select locations
30022繼續進行將會清空您的媒體櫃並關閉 Windows Media Player。

您要繼續嗎?
Continuing will empty your media library and close the Windows Media Player.

Do you wish to continue?
30023正在更新媒體櫃: %1!.1023ls! Updating media library: %1!.1023ls!
30024更新完成 Update complete
30025正在抓取下列項目的媒體資訊: %1!.1023ls! Retrieving media info for: %1!.1023ls!
30026媒體資訊抓取完成 Media info retrieval complete
30027正在抓取未知專輯的媒體資訊 Retrieving media info for an unknown album
30028音量大小: %1!.1023ls! Volume leveling: %1!.1023ls!
30029繼續執行會將媒體項目還原到仍以媒體檔案形式存在的媒體櫃。

是否要繼續?
Continuing will restore media items to your library that still exist as media files.

Do you wish to continue?
30030正在還原刪除的項目到您的媒體櫃 Restoring deleted items to your library
30052遠端媒體櫃不允許連線。如需詳細資訊,請連絡裝置製造商。 The remote media library did not allow the connection. Please contact the device manufacturer for more information.
30053Windows Media Player 無法播放檔案。可能是不支援該檔案類型,或您的網路或伺服器有問題。 Windows Media Player cannot play the file. Either the file type is not supported or there is a problem with your network or server.
30100允許所有媒體裝置 Allow All Media Devices
30101是否自動允許裝置播放您的媒體? Do you want to automatically allow devices to play your media?
30102若您自動允許對您媒體的存取,則連線至您網路的任何電腦或裝置都可以播放您共用的音樂、圖片以及視訊。

顯示設定網際網路家用媒體存取的詳細資訊
If you automatically allow access to your media, any computer or device that connects to your network can play your shared music, pictures, and videos.

Tell me more about setting up Internet home media access
30103自動允許所有電腦與媒體裝置。(&A) &Automatically allow all computers and media devices.
30104否,不要自動允許電腦與媒體裝置。(&D) &Do not automatically allow computers and media devices.
30105安全的網路才建議自動允許裝置進行串流處理。 Automatically allowing devices to stream is recommended only on secure networks.
30106允許遠端控制 Allow Remote Control
30107是否允許遠端控制您的播放程式? Do you want to allow remote control of your Player?
30108若您允許遠端控制,則其他電腦與裝置可以將音樂、圖片以及視訊推入到您的播放程式。

顯示家用媒體串流處理的詳細資訊
If you allow remote control, other computers and devices can push music, pictures, and videos to your Player.

Tell me more about home media streaming
30109允許這個網路的遠端控制(&A) &Allow remote control on this network
30110不允許這個網路的遠端控制(&D) &Do not allow remote control on this network
30111根據預設值,當您加入新網路時不會允許遠端控制。 By default, remote control is not allowed when you join a new network.
30115顯示媒體串流處理的詳細資訊 Tell me more about media streaming
30122下列 Microsoft 帳戶可透過網際網路存取您共用的音樂、圖片和視訊。 The following Microsoft accounts can access your shared music, pictures and videos over the Internet.
30123若遠端媒體連線已啟動,則下列 Microsoft 帳戶便可透過網際網路存取您共用的音樂、圖片和視訊。 If remote media connection is turned on, the following Microsoft accounts will be able to access your shared music, pictures and videos over the Internet.
30124您的媒體未透過網際網路共用。若要透過網際網路啟動遠端媒體連線,您需要 Microsoft 帳戶 (電子郵件地址和密碼)。 Your media is not shared over the Internet. To activate remote media connection over the Internet, you need your Microsoft account (e-mail address and password).
30125我的 Microsoft 帳戶 My Microsoft accounts
30126家用群組電腦上的 Microsoft 帳戶 Microsoft accounts on homegroup computers
30127找不到 Microsoft 帳戶 No Microsoft account found
30130元件 Component
30132遠端主機 Remote hosts
30133網際網路串流處理診斷報告 Internet Streaming Diagnostic Report
30134%1: %2 %1: %2
30140網際網路家用媒體存取 Internet Home Media Access
30141是否允許透過網際網路存取您的家用媒體? Do you want to allow Internet access to home media?
30142透過網際網路存取家用媒體的方式,可以讓您從家用電腦將音樂、圖片以及視訊串流處理至家中以外的電腦。若此電腦是在家中,它可以透過網際網路傳送媒體。若此電腦不在家中,則可以接收來自家用電腦的媒體。

請注意,公司網路通常會封鎖家用媒體串流處理。

顯示透過網際網路存取家用媒體的詳細資訊
Internet access to home media lets you stream music, pictures, and videos from a home computer to a computer outside your home. If this computer is at home, it can send media over the Internet. If this computer is away from home, it can receive media from a home computer.

Please note that corporate networks often block home media streaming.

Tell me more about accessing home media over the Internet
30143透過網際網路存取家用媒體的方式,可以讓您從家用電腦將音樂、圖片以及視訊串流處理至家中以外的電腦。因為這台電腦已加入網域,所以無法透過網際網路傳送媒體,但可以接收家用媒體。

請注意,公司網路通常會封鎖家用媒體串流處理。

顯示透過網際網路存取家用媒體的詳細資訊
Internet access to home media lets you stream music, pictures, and videos from a home computer to a computer outside your home. Because this computer is joined to a domain, it can't send media over the Internet, but it can receive home media.

Please note that corporate networks often block home media streaming.

Tell me more about accessing home media over the Internet
30144允許透過網際網路存取家用媒體(&A) &Allow Internet access to home media
30145診斷連線(&D) &Diagnose connections
30146變更 Microsoft 帳戶(&C)
變更 Microsoft 帳戶之後,必須重新啟動播放程式。
&Change Microsoft account
You must restart the Player after you change your Microsoft account.
30147不允許透過網際網路存取家用媒體(&N) Do ¬ allow Internet access to home media
30148顯示可以存取我的媒體的使用者(&U) Show &users who can access my media
30151連結您的 Microsoft 帳戶(&C)
您的網域帳戶必須連結至您的 Microsoft 帳戶,以便安全地透過網際網路存取家用媒體。
&Connect your Microsoft account
Your domain account must be connected to your Microsoft account for secure Internet access to home media.
30152您已經成功允許透過網際網路存取家用媒體 You have successfully allowed Internet access to home media
30153若此電腦在家裡,授權的使用者可以透過網際網路存取其媒體。

若此電腦不在家裡,您可以存取家用電腦上的媒體。家用電腦將列在您播放程式的 [其他媒體櫃] 之下。
If this computer is at home, authorized users can access its media over the Internet.

If this computer is away from home, you can access media on home computers. Home computers will be listed under Other Libraries in your Player.
30154若此電腦不在家裡,您可以存取家用電腦上的媒體。家用電腦將列在您播放程式的 [其他媒體櫃] 之下。

因為此電腦已加入網域,所以無法透過網際網路傳送媒體。
If this computer is away from home, you can access media on home computers. Home computers will be listed under Other Libraries in your Player.

Because this computer is joined to a domain, it can't send media over the Internet.
30155家用電腦與遠端電腦都必須允許存取。 Access must be allowed on both home and remote computers.
30156允許透過網際網路存取家用媒體 Internet access to home media is allowed
30157這台電腦不在家中。您無法透過網際網路傳送媒體。 This computer is away from home. You cannot send media over the Internet.
30158這台電腦已加入公司網域。您無法透過網際網路傳送媒體。 This computer is joined to a corporate domain. You cannot send media over the Internet.
30159允許家用媒體的網際網路存取將使這台電腦無法進入睡眠模式。 Allowing Internet access to home media will prevent this computer from sleeping.
30160您的帳戶未連接 Your account is not connected
30161您的網域帳戶必須先連線至您的 Microsoft 帳戶,才能允許透過網際網路安全地存取家用媒體。 Your domain account must be connected to your Microsoft account before you can allow secure Internet access to home media.
30162切換至 Microsoft 帳戶(&S)
您的使用者帳戶必須切換至 Microsoft 帳戶,才能透過網際網路安全地存取家用媒體。
&Switch to a Microsoft account
Your user account must be switched to a Microsoft account for secure Internet access to home media.
30163您的使用者帳戶不是 Microsoft 帳戶 Your user account is not a Microsoft account
30164您必須將使用者帳戶切換至 Microsoft 帳戶,才能允許透過網際網路安全地存取家用媒體。 You must switch your user account to a Microsoft account before you can allow secure Internet access to home media.
31001使用者 %s User %s
31002這個電腦的其他使用者 Other users of this PC
31003媒體櫃名稱 Library Name
31500\My Playlists \My Playlists
31501因為電腦的可用儲存空間不足,無法新增檔案到媒體櫃。請刪除硬碟上部分不需要的檔案,然後再試一次。 It is not possible to add files to the library because there is not enough storage space on your computer. Delete some unneeded files on your hard disk, and then try again.

EXIF

File Name:wmploc.DLL.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-m..ayer-core.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_zh-tw_98124422ff035b96\
File Size:238 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:243712
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:12.0.15063.0
Product Version Number:12.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Chinese (Traditional)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Windows Media Player 資源
File Version:12.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:wmploc.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. All rights reserved.
Original File Name:wmploc.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:12.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-m..ayer-core.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_zh-tw_a266ee7533641d91\

What is wmploc.DLL.mui?

wmploc.DLL.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Chinese (Traditional) language for file wmploc.DLL (Windows Media Player 資源).

File version info

File Description:Windows Media Player 資源
File Version:12.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:wmploc.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. All rights reserved.
Original Filename:wmploc.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:12.0.15063.0
Translation:0x404, 1200