0x10000001 | Hyper-V-suorituskyvyn seurannat |
Hyper-V performance traces |
0x10000002 | Hyper-V-suorituskyvyn seurannat (ulommat toiminnot) |
Hyper-V performance traces (outer operations) |
0x10000003 | Hyper-V-suorituskyvyn seurannat (sisemmät toiminnot) |
Hyper-V performance traces (inner operations) |
0x10000004 | Hyper-V-suorituskyvyn seurannat (yksityiskohtaiset tiedot) |
Hyper-V performance traces (verbose) |
0x10000031 | Vasteaika |
Response Time |
0x30000001 | Aloita |
Start |
0x30000002 | Lopeta |
Stop |
0x50000001 | Kriittinen |
Critical |
0x50000002 | Virhe |
Error |
0x50000003 | Varoitus |
Warning |
0x50000004 | Tiedot |
Information |
0x70000300 | Dynaaminen muisti – lisää muistia |
Dynamic memory - add memory |
0x70000301 | Dynaaminen muisti – poista muistia |
Dynamic memory - remove memory |
0x70000302 | Dynaaminen muisti – lisää muistia (SLP) |
Dynamic memory - add memory (SLP) |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Hyper-V-Compute |
Microsoft-Windows-Hyper-V-Compute |
0xB0000064 | %1 |
%1 |
0xB00001F4 | Muistin lisäämisen DM-toiminto aloitettiin. Tasapainotus pyysi %2 sivun lisäämistä. (Virtuaalikonetunnus %1) |
Started DM operation add memory. Balancer requested to add %2 pages. (Virtual machine ID %1) |
0xB00001F5 | Muistin lisäämisen DM-toiminto päättyi, lisättiin %3 sivua, aika %2 s. (Virtuaalikonetunnus %1) |
DM operation add memory completed %3 pages were added, time %2 s. (Virtual machine ID %1) |
0xB00001F6 | Muistin poistamisen DM-toiminto aloitettiin. Tasapainotus pyysi %2 sivun poistamista. (Virtuaalikonetunnus %1) |
Started DM operation remove memory. Balancer requested to remove %2 pages. (Virtual machine ID %1) |
0xB00001F7 | Muistin poistamisen DM-toiminto päättyi, poistettiin %3 sivua, aika %2 s. (Virtuaalikonetunnus %1) |
DM operation remove memory completed %3 pages were removed, time %2 s. (Virtual machine ID %1) |
0xB00001F8 | Muistin lisäämisen DM-toiminto (SLP) aloitettiin. Tasapainotus pyysi %2 sivun lisäämistä. (Virtuaalikonetunnus %1) |
Started DM operation add memory (SLP). Balancer requested to add %2 pages. (Virtual machine ID %1) |
0xB00001F9 | Muistin lisäämisen DM-toiminto (SLP) päättyi, lisättiin %3 sivua, aika %2 s. (Virtuaalikonetunnus %1) |
DM operation add memory (SLP) completed %3 pages were added, time %2 s. (Virtual machine ID %1) |
0xB00001FA | Virtuaalikonetunnus %1: muistin käyttö %2. |
Virtual machine ID %1 : memory pressure %2. |
0xB00001FB | Virtuaalikonetunnus %1: varattu muisti %2. |
Virtual machine ID %1 : committed memory %2. |
0xB00001FC | Virtuaalikonetunnus %1: käytettävissä oleva muisti %2. |
Virtual machine ID %1 : available memory %2. |
0xB00001FD | Virtuaalikonetunnus %1: todellinen fyysisen muistin kokonaismäärä %2. |
Virtual machine ID %1 : actual total physical memory %2. |
0xB00001FE | Virtuaalikonetunnus %1: vieraalle näkyvä fyysinen muisti %2. |
Virtual machine ID %1 : guest visible physical memory %2. |
0xB00001FF | NUMA-solmu %1: järjestelmän käytön keskiarvo: %2. |
NUMA node %1: system average pressure: %2. |
0xB0000200 | NUMA-solmu %1: järjestelmän käytettävissä oleva muisti: %2 Mt. |
NUMA node %1: system available memory: %2 MB. |
0xB00003E8 | Isäntälaskentapalvelu käynnistyy. |
The Host Compute Service is starting. |
0xB00003E9 | Isäntälaskentapalvelun käynnistäminen onnistui. |
The Host Compute Service started successfully. |
0xB00003EA | Isäntälaskentapalvelua suljetaan. |
The Host Compute Service is shutting down. |
0xB00003EB | Isäntälaskentapalvelun sulkeminen onnistui. |
The Host Compute Service shut down successfully. |
0xB00007D0 | [%1] Luo laskentajärjestelmä, tulos %2 |
[%1] Create compute system, result %2 |
0xB00007D1 | [%1] Käynnistä laskentajärjestelmä, tulos %2 |
[%1] Start compute system, result %2 |
0xB00007D2 | [%1] Sammuta laskentajärjestelmä, tulos %2 |
[%1] Shut down compute system, result %2 |
0xB00007D3 | [%1] Lopeta laskentajärjestelmä, tulos %2 |
[%1] Terminate compute system, result %2 |
0xB00007D4 | [%1] Keskeytä laskentajärjestelmä, asetukset '%3', tulos %2 |
[%1] Pause compute system, options '%3', result %2 |
0xB00007D5 | [%1] Jatka laskentajärjestelmää, asetukset '%3', tulos %2 |
[%1] Resume compute system, options '%3', result %2 |
0xB00007D6 | [%1] Hae laskentajärjestelmän ominaisuudet, kysely '%3', tulos %2 |
[%1] Get compute system properties, query '%3', result %2 |
0xB00007D7 | [%1] Muokkaa laskentajärjestelmää, asetukset '%3', tulos %2 |
[%1] Modify compute system, settings '%3', result %2 |
0xB00007D8 | [%1] Kyselyn laskentajärjestelmäilmoitus, tulos %2, ilmoitus %3 / %4 |
[%1] Query compute system notification, result %2, notification %3 / %4 |
0xB00007D9 | [%1] Jonon järjestelmäilmoitus: %2 / %3 |
[%1] Queue system notification: %2 / %3 |
0xB00007DA | [%1] Luo säilö, tyyppi %2, asetukset '%3' |
[%1] Create Container, type '%2', settings '%3' |
0xB00007DB | [%1] Luo säilön virtuaalikone; virtuaalikonetunnus %3, tulos %2 |
[%1] Create Container VM, VM ID %3, result %2 |
0xB00007DC | [%1] Luo säilömallin virtuaalikone, kuvan polku '%4', VP-määrä %2, muisti %3 Mt |
[%1] Create Container template VM, image path '%4', VP count %2, memory %3 MB |
0xB00007DD | [%1] Käytä mallin virtuaalikonetta %2 |
[%1] Using template VM '%2' |
0xB00007DE | [%1] Luo virtuaalikone |
[%1] Create Virtual Machine |
0xB00007DF | [%1] Lisää laskentajärjestelmäresurssi, sijainti '%3', resurssi '%4, tulos %2 |
[%1] Add compute system resource, location '%3', resource '%4', result %2 |
0xB00007E0 | [%1] Muokkaa laskentajärjestelmäresurssia, sijainti '%3', resurssi '%4, tulos %2 |
[%1] Modify compute system resource, location '%3', resource '%4', result %2 |
0xB00007E1 | [%1] Poista laskentajärjestelmä, sijainti '%3', tulos %2 |
[%1] Remove compute system, location '%3', result %2 |
0xB00009C4 | [%1] Luo prosessi, parametrit '%4', tulos %2, prosessitunnus %3 |
[%1] Create process, parameters '%4', result %2, process ID %3 |
0xB00009C5 | [%1] Lopeta prosessi, prosessitunnus %3, tulos %2 |
[%1] Terminate process, process ID %3, result %2 |
0xB00009C6 | [%1] Kyselyn prosessi-ilmoitus, prosessitunnus %3, tulos %2, ilmoitus %4 / %5 |
[%1] Query process notification, process ID %3, result %2, notification %4 / %5 |
0xB00009C7 | [%1] Jonon prosessi-ilmoitus %3 / %4, prosessitunnus %2 |
[%1] Queue process notification %3 / %4, process ID %2 |
0xB0002710 | Isäntälaskentapalvelun käynnistäminen epäonnistui: %1 (%2) |
The Host Compute Service failed to start: %1 (%2) |
0xB0002711 | Dynaaminen muistin tasapainotus ei käynnistynyt, koska isäntäjärjestelmää ei tueta. |
The dynamic memory balancer failed to start because the host system is not supported. |
0xB0002712 | Virtuaalikonetta %1 ei voi käynnistää tässä palvelimessa. Palvelimen NUMA-topologia ei täytä virtuaalikoneen NUMA-topologiavaatimuksia. Kokeile käyttää palvelimen NUMA-topologiaa tai ota käyttöön NUMA-koonti. (Virtuaalikonetunnus %2). |
Virtual machine '%1' cannot be started on this server. The virtual machine NUMA topology requirements cannot be satisfied by the server NUMA topology. Try to use the server NUMA topology, or enable NUMA spanning. (Virtual machine ID %2). |
0xB0002713 | Virtuaalikonetta %1 ei voi käynnistää tässä palvelimessa. |
Virtual machine '%1' cannot be started on this server. |
0xB0002714 | %1 epäonnistui työprosessin käynnistämisessä: %3 (%4). (Virtuaalikonetunnus %2) |
'%1' failed to start worker process: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002715 | Työprosessin käynnistäminen epäonnistui: %3 (%4). (Virtuaalikonetunnus %2) |
Failed to start worker process: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002716 | %3 megatavua muistia vaativan virtuaalikoneen %1 uudelleenkäynnistys epäonnistui, koska muisti ei riittänyt. Hyper-V:lle on käytettävissä yhteensä %4 megatavua muistia virtuaalikoneiden käynnistämisessä tarvittavia muisti- ja tukipalveluita varten. (Virtuaalikonetunnus %2). |
The virtual machine '%1' with RAM size %3 MB failed to reset due to insufficient memory. %4 MB of memory is currently available to Hyper-V to provide both memory and supporting services to starting virtual machines. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002717 | Virtuaalikonetta %1 ei voitu palauttaa (virtuaalikonetunnus %2). |
Failed to reset the virtual machine '%1' (Virtual machine ID %2). |
0xB0002718 | %3 megatavua muistia vaativan virtuaalikoneen %1 käynnistäminen epäonnistui, koska muisti ei riittänyt. Hyper-V:lle on käytettävissä yhteensä %4 megatavua muistia virtuaalikoneiden käynnistämisessä tarvittavia muisti- ja tukipalveluita varten. (Virtuaalikonetunnus %2). |
The virtual machine '%1' with RAM size %3 MB failed to start due to insufficient memory. %4 MB of memory is currently available to Hyper-V to provide both memory and supporting services to starting virtual machines. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002719 | Virtuaalikonetta %1 ei voitu käynnistää (virtuaalikonetunnus %2). |
Failed to start the virtual machine '%1' (Virtual machine ID %2). |
0xB000271A | Päämuistin varausavaimen (HKLM\\Software\\Microsoft\\Windows NT\\CurrentVersion\\Virtualization\\MemoryReserve) arvo on liian pieni. |
The root memory reserve key (HKLM\\Software\\Microsoft\\Windows NT\\CurrentVersion\\Virtualization\\MemoryReserve) is set too low. |
0xB000271D | DM-toiminnon lisääminen virtuaalikoneelle %1 kesti yli %3 sekuntia (virtuaalikonetunnus %2). |
DM operation add for the virtual machine '%1' took more than %3 seconds (Virtual machine ID %2). |
0xB000271E | Virtuaalikoneen %1 DM-toiminnon poistaminen kesti yli %3 sekuntia (virtuaalikonetunnus %2). |
DM operation remove for the virtual machine '%1' took more than %3 seconds (Virtual machine ID %2). |
0xB000271F | Dynaaminen muistin tasapainotus ei voinut tasapainottaa järjestelmää liian suuren muistin käytön vuoksi. |
The dynamic memory balancer could not balance the system due to high memory pressure. |
0xB0002720 | Älykäs sivutus oli aktiivisena virtuaalikoneessa %1 yli %3 sekunnin ajan (virtuaalikonetunnus %2). |
Smart Paging was active for the virtual machine '%1' more than %3 seconds (Virtual machine ID %2). |
0xB0002721 | Virtuaalikone %1 pysähtyi %3 sekunnin jälkeen, kun käytössä oli älykäs sivutus (virtuaalikonetunnus %2). |
The virtual machine '%1' stopped using Smart Paging after %3 seconds (Virtual machine ID %2). |
0xB0002722 | Virtuaalikoneen %1 DM-toiminnon lisääminen epäonnistui. Virhe: %3 (%4) (Virtuaalikonetunnus %2). |
DM operation add for the virtual machine '%1' failed with error: %3 (%4) (Virtual machine ID %2). |
0xB0002723 | Virtuaalikoneen %1 DM-toiminnon poistaminen epäonnistui. Virhe: %3 (%4) (Virtuaalikonetunnus %2). |
DM operation remove for the virtual machine '%1' failed with error: %3 (%4) (Virtual machine ID %2). |
0xB0002724 | Dynaaminen muistin tasapainotus ei voinut lisätä muistia virtuaalikoneeseen %1, koska määritetty enimmäismäärä on saavutettu (virtuaalikonetunnus %2). |
The dynamic memory balancer could not add memory to the virtual machine '%1' because its configured maximum has been reached (Virtual machine ID %2). |
0xB0002726 | Tämä isäntä ei pysty tukemaan virtuaalikoneelle määritettyä muistia. Näin voi tapahtua esimerkiksi silloin, kun virtuaalikoneen käynnistysmuistin määrä ylittää isännän muistin kokonaismäärän. |
The memory specified for the virtual machine cannot be supported by this host. For instance, this can happen when the startup memory for the virtual machine exceeds the total memory on the host. |
0xB0002AF8 | Määritetty laskentajärjestelmän määritys ei kelpaa: %1 (%2, '%3'). |
The specified compute system configuration is invalid: %1 (%2, '%3'). |
0xB0002AF9 | Määritetty ominaisuuskysely on virheellinen: %1 (%2, '%3'). |
The specified property query is invalid: %1 (%2, '%3'). |
0xB0002AFA | Määritetty asetustiedosto ei kelpaa: %1 (%2, '%3'). |
The specified options document is invalid: %1 (%2, '%3'). |
0xB0002AFC | Laskentajärjestelmän palauttaminen epäonnistui (%1): %2 (%3). |
Failed to recover compute system (%1): %2 (%3). |
0xB0002AFD | [%1] Määritetty asetustiedosto on virheellinen. Pakollinen kenttä %4 puuttuu. |
[%1] The specified settings document is invalid: A required field '%4' is not present. |
0xB0002AFE | [%1] Määritetty asetustiedosto on virheellinen. Kenttä %4 sisältää virheellisen arvon. |
[%1] The specified settings document is invalid: A field '%4' contains an invalid value. |
0xB0002CEC | Järjestelmä ei tue määritettyä suorittimien määrää (%3). |
The specified number of processors is not supported by the system (%3). |
0xB0002CED | Määritetty suhteellinen suoritinpaino on kelvollisen alueen ulkopuolella (%3). |
The specified relative processor weight is out of valid range (%3). |
0xB0002CEE | Suorittimien käytölle määritetty raja-arvo on kelvollisen alueen ulkopuolella (%3). |
The specified limit for the processors usage is out of valid range (%3). |
0xB0002CEF | Data-asema ei tue määritettyjä tallennustilan Quality of Service -asetuksia '%4': %2 (%3) (Säilötunnus %1) |
The specified Storage Quality of Service settings are not supported on Data Volume '%4': %2 (%3) (Container ID %1) |
0xB0002CF0 | Tallennustilan Quality of Service -käytäntö on otettu käyttöön yhdelle tai usealle data-asemalle, jotka ovat samalla levyllä. Kokoonpanolle käytettyjä Tallennustilan Quality of Service -asetuksia ei välttämättä pakoteta tarkasti. Tallennustilan Quality of Service -asetusten parhaat käytännöt suosittelevat, että data-asemat olisivat eri levyillä kuin säilökomponentit (mukaan lukien sivutustiedosto). (Säilön tunnus %1) |
Storage Quality of Service has been applied to a Container and to one or mode Data Volumes that reside on the same disk. Storage Quality of Service settings applied to this configuration may not be accurately enforced. Storage Quality of Service best practices recommend that Data Volumes reside on different disks than the Container components, including the Page File. (Container ID %1) |
0xB0002CF1 | Määritetty muistin määrä on sallitun alueen ulkopuolella (%3). |
The specified memory amount is out of valid range (%3). |
0xB0002CF2 | Määritetyt prosessiparametrit eivät kelpaa: %1 (%2, '%3'). |
The specified process parameters are invalid: %1 (%2, '%3'). |
0xB0002CF3 | Ulkoisia tunnistetietoja ei voitu määrittää säilölle %1: %2 (%3). |
Failed to setup the external credentials for Container '%1': %2 (%3). |
0xB0002EE0 | Virtuaalikonetta ei voitu luoda Hyper-V-säilölle %1: %2 (%3). |
Failed to create the Virtual Machine for Hyper-V Container '%1': %2 (%3). |
0xB0002EE1 | Hyper-V-säilön %1 aloitus ei onnistunut, koska hypervisor ei ole käynnissä isännässä. |
Cannot start Hyper-V Container '%1' since the hypervisor is not running in the host. |
0xB0002EE2 | Virtuaalikonetta ei voitu luoda Hyper-V-säilömallille %1: %2 (%3). |
Failed to create the Virtual Machine for Hyper-V Container template '%1': %2 (%3). |
0xB0002EE3 | Hyper-V-säilölle ei voi luoda mallia, mallien enimmäismäärä saavutettu. |
Cannot create a template for a Hyper-V Container, reached the maximum number of templates. |
0xB0002EE4 | Mallia ei voitu määrittää Hyper-V-säilölle: %2 (%3). |
Failed to setup the template for a Hyper-V Container: %2 (%3). |
0xB0002EE5 | Windows Defenderin määrittäminen säilöön epäonnistu '%1', Windows Defender ei ole käytettävissä isännässä. |
Failed to setup Windows Defender for Container '%1', Windows Defender is not available on the host. |
0xB0002EE6 | Hyper-V-säilössä %1 tapahtui protokollavirhe ja se lopetettiin. Saatiin odottamaton ilmoitus (%4). |
The Hyper-V Container '%1' encountered a protocol error and was terminated. An unexpected notification (%4) was received. |
0xB0002F44 | Verkon päätepistettä ei voitu luoda säilölle %1: %2 (%3). |
Failed to create network endpoint for Container '%1': %2 (%3). |
0xB0002F45 | Verkon päätepisteen poistaminen säilöstä %1 epäonnistui, verkon päätepisteen tunnus %4: %2 (%3). |
Failed to delete network endpoint for Container '%1', network endpoint ID '%4': %2 (%3). |
0xB0002F46 | Verkon päätepisteen liittäminen säilöön %1 epäonnistui, verkon päätepisteen tunnus %4: %2 (%3). |
Failed to attach network endpoint to Container '%1', network endpoint ID '%4': %2 (%3). |
0xB0002F47 | Verkon päätepisteen irrottaminen säilöstä %1 epäonnistui, verkon päätepisteen tunnus %4: %2 (%3). |
Failed to detach network endpoint from Container '%1', network endpoint ID '%4': %2 (%3). |
0xB0002F48 | Säilön %1 verkon päätepisteen ominaisuuksien kysely epäonnistui, verkon päätepisteen tunnus %4: %2 (%3). |
Failed to query network endpoint properties for Container '%1', network endpoint ID '%4': %2 (%3). |
0xB0002F49 | Verkkosovittimen luonti säilölle %1 ei onnistunut, verkon päätepisteen tunnus %4: %2 (%3). |
Failed to create network adapter for Container '%1', network endpoint ID '%4': %2 (%3). |
0xB000FFFA | -- |
-- |
0xB000FFFC | %1|%2|%3 |
%1|%2|%3 |
0xB000FFFD | %1|%2|%3|%4 |
%1|%2|%3|%4 |