If an error occurred or the following message in Japanese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id |
Japanese |
English |
1 | 単一の目的に使用される管理者以外のローカル アカウント SID |
Local non-adminstator account SID that is to be used for a single purpose |
2 | そのユーザーがログインしたときに読み込まれるモダン アプリケーション ID |
Modern Application ID to be launched when that user logs in |
3 | 最後の変更の状態 |
Status of last change |
4 | コンピューター上のユーザーが管理される方法についての設定 |
Settings on how a user is managed on the computer |
0x30000000 | 情報 |
Info |
0x50000002 | エラー |
Error |
0x700003E8 | 割り当てたアクセスの構成 |
Configuring Assigned Access |
0xB0002711 | ユーザーを構成できませんでした。指定された SID は、このシステムでは見つかりませんでした。 |
Could not configure user. The specified SID was not found on this system. |
0xB0002712 | ユーザーを構成できませんでした。指定された SID は、このシステムの管理者です。管理者ユーザーをロックダウンすると、デバイスを構成できなくなる可能性があります。 |
Could not configure user. The specified SID is an administrator on this system. Locking down administrator users could lead to unconfigurable devices. |
0xB0002713 | ユーザーを構成できませんでした。指定された SID は、ドメイン アカウントです。ローカル アカウントのみを使用できます。 |
Could not configure user. The specified SID is a domain account. Only local accounts can be used. |
0xB0002714 | アプリケーションを構成できませんでした。指定された AppID が無効な可能性があるか、このシステムにインストールされていません。指定されたユーザーは、まずログインしてこのアプリケーションをダウンロードすることが必要になる場合があります。 |
Could not configure application. The specified AppID may be invalid, or is not installed on this system. The specified user may need to log in and download this application first. |
0xB000271A | アプリケーションの起動を構成できませんでした。 |
Could not configure application launching. |
0xB0002724 | キーボードのフィルター処理を構成できませんでした。 |
Could not configure keyboard filtering. |
0xB0004E20 | 割り当てたアクセスが有効になりました。設定を有効にするには、ログオフし、このユーザーとしてもう一度ログインします。 |
Assigned Access is enabled. For settings to take effect, log off and log back in as this user. |
0xB0004E21 | 割り当てたアクセスは無効です。システムは元の設定に戻ります。 |
Assigned Access is disabled. System will return to original settings. |