ActionCenter.dll.mui Suojaus ja ylläpito d8ca2e015156f80e17d4ac2ea5684bda

File info

File name: ActionCenter.dll.mui
Size: 47104 byte
MD5: d8ca2e015156f80e17d4ac2ea5684bda
SHA1: 736002157b7c9a47e7e0740c03be7e810b99f7c0
SHA256: 779f2f0e8875239cfeba13754e95749a7220e6ae75eba6d247508eabdf7fb6d8
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Finnish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Finnish English
1000Varmuuskopioi Backup
1001Ei asennettu Not set up
1002Tarkista verkon tunnistetiedot Check your network credentials
1003Varmuuskopioi tiedostot Back up your files
1004Tarkista varmuuskopio Check your backup
1005Luo uusi, täydellinen varmuuskopio Create a new, full backup
1006Varmuuskopiointi onnistui Backup succeeded
1007Muuta varmuuskopiosijaintia Change backup location
1008Tarkista varmuuskopioinnin levytila Check backup disk space
1009Tarkista varmuuskopiointiasetukset Check backup settings
1010Varmuuskopiointi käynnissä Backup in progress
1015Varmuuskopiointia ei valvota Backup is not being monitored
1017Aseta siirrettävä tietoväline Insert removable media
1019Tarkista varmuuskopioinnin tulokset Check your backup results
1031Tiedostojasi ei varmuuskopioida. Your files are not being backed up.
1032Verkon käyttäjänimi tai salasana on vanhentunut.
Varmuuskopioinnin päivämäärä: %2
Your network user name or password has expired.
Backup date: %2
1033Edellistä aikataulun mukaista varmuuskopiointia ei suoritettu. The last scheduled backup did not run.
1034Edellinen varmuuskopiointi ei onnistunut.
Varmuuskopioinnin päivämäärä: %2
The last backup did not complete successfully.
Backup date: %2
1035Tilan säästämiseksi vain uudet tiedostot ja tiedostot, jotka ovat muuttuneet edellisen varmuuskopioinnin jälkeen, varmuuskopioidaan. Sinun kannattaa kuitenkin ottaa uusi täydellinen varmuuskopio säännöllisesti siltä varalta, että vanhat varmuuskopiot katoavat tai vioittuvat. To save disk space, only files that are new or have changed since the last backup are backed up. You should create a new, full backup from time to time in case your old backups are lost or corrupted.
1036Varmuuskopion päivämäärä: %2 Backup date: %2
1037Levyssä, johon varmuuskopio on tallennettu, ilmenee pian vika. The disk that your backup is saved on is about to fail.
1038Levyllä, johon varmuuskopiosi on tallennettu, ei ole tarpeeksi tilaa.
Varmuuskopioinnin päivämäärä: %2
The disk that your backup is saved on doesn't have enough free space.
Backup date: %2
1039Windowsin varmuuskopiointi suoritettiin, mutta yksi asemista ohitettiin
Varmuuskopioinnin päivämäärä: %2
Backup completed but one of the drives was skipped.
Backup date: %2
1040Windowsin varmuuskopiointi on käynnissä Windows Backup is running
1041Edellinen varmuuskopiointi peruutettiin.
Varmuuskopioinnin päivämäärä: %2
The last backup was cancelled.
Backup date: %2
1042Edellisestä varmuuskopioinnista on ainakin %2 päivää. At least %2 days have passed since your last backup.
1043Windows ei löydä levyä tai verkkosijaintia, johon varmuuskopiot on tallennettu.
Varmuuskopioinnin päivämäärä: %2
Windows cannot find the disk or network location where your backups are being saved.
Backup date: %2
1044Edellinen varmuuskopiointi ei onnistunut. Tiedostojasi ei ole varmuuskopioitu.
Varmuuskopioinnin päivämäärä: %2
Your last backup did not complete successfully. Your files have not been backed up.
Backup date: %2
1045Järjestelmänvalvoja tai jokin toinen sovellus on poistanut käytöstä Windowsin varmuuskopioinnin Suojaus ja ylläpito -toiminnon kautta tehtävän valvonnan. Monitoring Windows Backup through Security and Maintenance has been turned off by an administrator or another program.
1046Järjestelmän asetukset on palautettu aiempaan tilaan. Suosittelemme, että tarkistat varmuuskopiointiasetukset. Your system settings have been restored to an earlier point in time. We recommend that you review your backup settings.
1047Windowsin varmuuskopiointi tarvitsee CD- tai DVD-levyn tai USB-aseman voidakseen jatkaa. Windows backup needs a CD\DVD or USB drive to continue.
1048Tietokoneesi on palautettu aiempaan tilaan. Tästä johtuen varmuuskopiointiasetuksesi saattavat olla vanhentuneet. Your computer has been restored to an earlier point in time. As a result, your backup settings might be out of date.
1049Tietokoneesi on päivitetty uuteen Windows-versioon. Tämän vuoksi sinun on määritettävä varmuuskopiointiasetukset uudelleen. Your computer has been upgraded to a new version of Windows. As a result you need to re-configure your backup settings.
1050Varmuuskopiointi suoritettiin, mutta jotkin tiedostot ohitettiin. The backup completed but some files were skipped.
1051Viimeisintä varmuuskopiointia ei suoritettu loppuun, koska varmuuskopiosijainti on lukittu BitLockerilla. The last backup did not complete because the backup location is locked by BitLocker.
1061Verkon käyttäjänimi tai salasana on vanhentunut. Vaihda tunnistetiedot napsauttamalla tätä. Your network user name or password has expired. Click to change credentials.
1062Edellinen varmuuskopiointi ei onnistunut. Aloita vianmääritys napsauttamalla tätä. The last backup did not complete successfully. Click to troubleshoot.
1063Levyllä, johon varmuuskopiosi on tallennettu, ei ole tarpeeksi vapaata tilaa. Hallitse levytilaa napsauttamalla tätä. The disk that your backup is saved on doesn't have enough free space. Click to manage backup disk space.
1064Windowsin varmuuskopiointi suoritettiin, mutta yksi asema ohitettiin. Tarkista varmuuskopiointiasetukset napsauttamalla tätä. Backup completed but one of the drives was skipped. Click to check backup settings.
1065Edellisestä varmuuskopioinnista on ainakin %2 päivää. Ota varmuuskopio nyt napsauttamalla tätä. At least %2 days have passed since your last backup. Click to run backup now.
1066Windows ei löydä levyä tai verkkosijaintia, johon varmuuskopiosi on tallennettu. Tarkista varmuuskopiointiasetukset napsauttamalla tätä. Windows cannot find the disk or network location where your backups are being saved. Click to check backup settings.
1067Windowsin varmuuskopiointi tarvitsee CD- tai DVD-levyn tai USB-aseman voidakseen jatkaa. Aseta CD- tai DVD-levy tai liitä USB-asema. Windows backup needs a CD\DVD or USB drive to continue. Insert the required one.
1068Tiedostojasi ei varmuuskopioida. Määritä varmuuskopiointi napsauttamalla tätä. Your files are not being backed up. Click to set up backup.
1081Määritä varmuuskopiointi Set up backup
1082&Asetukset Optio&ns
1083S&uorita varmuuskopiointi nyt R&un backup now
1084Vaih&da sijainti Chan&ge location
1086Tarkista asetukset Check settings
1087Tiedot Details
1089&Muuta tunnistetietoja Chan&ge credentials
1090Mää&ritä varmuuskopiointi Set &up backup
1092T&iedot Det&ails
1093Luo uusi &varmuuskopio Create &new backup
1094&Lisätietoja M&ore information
1100Windowsin vianmääritys: järjestelmän ylläpito Troubleshooting: System Maintenance
1101Edellyttää toimia Action needed
1102Ei edellytä toimia No action needed
1103Windows löysi ongelmia, jotka vaativat huomiotasi. Windows found issues requiring your attention.
1104Windows tarkistaa järjestelmäsi ja ilmoittaa, jos ylläpito-ongelmia ilmenee. Windows is actively checking your system for maintenance problems.
1105Järjestelmän ylläpito System Maintenance
1106Uudelleenjärjestä levy tilan vapauttamiseksi, korjaa vialliset pikakuvakkeet ja suorita muita ylläpito-ongelmia. Clean up disk space, fix broken shortcuts and perform other maintenance tasks.
1107Suorita &järjestelmän ylläpito Perform system mai&ntenance
1108Muuta vianmäärityksen asetuksia Change troubleshooting settings
1109Ei käytössä Off
1110Windows ei tarkista järjestämäsi ylläpito-ongelmia. Windows is not checking your system for maintenance problems.
1300Windows Defender Windows Defender
1301Ei käytettävissä Not available
1302Näytä View
1304Windows Defenderissä on kohteita, jotka edellyttävät toimia. Windows Defender has items that need your attention.
1305Windows Defender ei suojaa tietokonettasi aktiivisesti. Windows Defender is not actively protecting your computer.
1306Palvelu pysäytetty Service stopped
1307Windows Defender suorittaa aikataulun mukaista tarkistusta, jolla se suojaa tietokonettasi. To help protect your computer, Windows Defender is running its scheduled scan.
1308Käytössä On
1309Windows Defender -palvelu pysähtyi Windows Defender service stopped
1310Windows Defender -palvelu on suoritettava tietokoneesi suojaamiseksi. Windows Defender service needs to run to help protect your computer.
1311Näytä &tiedot View det&ails
1312Aikataulun mukainen tarkistus Scheduled Scan
1313Aikataulun mukainen tarkistus on käynnissä. Scheduled Scan in progress.
1314Näytä t&ila View &progress
1315Havaittiin mahdollisesti haitallinen ohjelmisto Potentially harmful software detected
1316Jos haluat poistaa kohteet, valitse Puhdista järjestelmä. Jos haluat lisätietoja, valitse Näytä tiedot. Click Clean system to remove the items or View details for more information.
1318Napsauta tätä, jos haluat tarkastella kohteita ja valita niille tehtävät toimet Click to review and take action
1320Puhdista järjestelmä Clean System
1324Windows Defenderin on tarkistettava tietokoneesi Windows Defender needs to scan your computer
1325Säännöllinen tarkistaminen parantaa tietokoneesi tietoturvaa. Scanning on a regular basis helps improve the security of your computer.
1326T&arkista nyt Sc&an now
1327Microsoft tarvitsee lisätietoja tästä ohjelmistosta Microsoft needs more information about this software
1328Lähettämällä nämä tiedostot autat Windows Defenderiä tietokoneesi turvaamisessa. Sending this information can improve how Windows Defender protects the security of your computer.
1330Lähetä tiedot Send information
1331Edellyttää uudelleenkäynnistyksen Restart required
1332Tietokone on käynnistettävä uudelleen puhdistamisen viimeistelemiseksi. To complete the cleaning process you need to restart your computer.
1333Käynnistä &uudelleen Rest&art
1334Tarkista tiedostot, jotka Windows Defender lähettää Microsoftille Review files that Windows Defender will send to Microsoft
1335Lähettämällä nämä tiedostot autat Windows Defenderiä tietokoneesi turvaamisessa. Näet lisätietoja napsauttamalla tätä. Sending this information can improve how Windows Defender protects the security of your computer. Click to view details.
1336Vaaditaan täysi tarkistus Full scan required
1337Viimeistele puhdistaminen ja tarkista, että tämä uhka on poistettu kokonaan, suorittamalla täysi tarkistus To complete the cleaning process you need to run a full scan to check for any remains of this threat.
1339Tarkista, että tämä uhka on poistettu kokonaan, suorittamalla täysi tarkistus. Tietokoneesi tietoturva saattaa olla vaarassa, kunnes olet suorittanut täyden tarkistuksen. You should run a full scan to check for any remains of this threat. Until you run a full scan, your PC might be at risk.
1341Tarvitaan lisäpuhdistusta Additional cleaning required
1342Havaittuja uhkia ei voitu puhdistaa. Viimeistele puhdistusprosessi lataamalla Windows Defender Offline ja suorittamalla se tietokoneessa. Detected threats could not be cleaned. To complete the cleaning process you need to download and run Windows Defender Offline on your PC.
1344Lataa Windows Defender Offline ja suorita se tietokoneessa. Download and run Windows Defender Offline on your PC.
1345Lataa Download
1346Windows Defender edellyttää käyttäjän toimia Windows Defender requires your attention
1347Windows Defender edellyttää käyttäjän toimia tietokoneen suojaamiseksi. Windows Defender requires your attention to protect your PC.
1349Windows Defender edellyttää käyttäjän toimia. Saat lisätietoja napsauttamalla tätä. Windows Defender requires your attention. Click to view details.
1500Kotiryhmä HomeGroup
1501Kotiryhmän salasana asetettiin uudelleen Homegroup password was reset
1502Muodosta yhteys kotiryhmään uudelleen kirjoittamalla uusi salasana. To reconnect to the homegroup, type the new password.
1503Kirjoita salasana Type the password
1504Kotiryhmä jakaa tiedostoja HomeGroup is sharing files
1505Jakamisen asetuksia käytetään kotiryhmän tiedostoihin ja kansioihin. Sharing settings are being applied to your homegroup files and folders.
1506Näytä kotiryhmän asetukset View homegroup settings
1507Kuulut kotiryhmään You belong to a homegroup
1508Tämä tietokone kuuluu kotiryhmään. This computer belongs to a homegroup.
1510Kotiryhmä on käytettävissä A homegroup is available
1511Jaa tiedostojasi ja tulostimiasi muiden verkkosi käyttäjien kanssa. Share your files and printers with other people on your network.
1512Liity nyt Join now
1513Kotiryhmän voi luoda A homegroup can be created
1515Luo kotiryhmä Create a homegroup
1516Kotiryhmä ei ole käytettävissä HomeGroup isn't available
1517Et voi käyttää tai luoda kotiryhmää juuri nyt. You can't access or create a homegroup right now.
1519Tulostin, johon ei luoteta Untrusted printer
1520Kotiryhmän kautta ei voi jakaa tulostinta, johon ei luoteta. An untrusted printer can't be shared through HomeGroup.
1700Tiedostohistoria File History
1703Poistettu käytöstä ryhmäkäytännön perusteella Disabled by Group Policy
1704Toimia tarvitaan Action needed
1706Suoritetaan Running
1710Tiedostohistoria ei ole käytössä. File History is off.
1711Valitse tiedostohistorian asema uudelleen Reselect your File History drive
1712Tiedostohistorian asetuksista löytyi virheitä. Valitse asema uudelleen. We found errors in your File History settings. Reselect your drive.
1713Valitse eri tiedostohistorian asema Select a different File History drive
1714Tiedostohistorian asema on täynnä. Valitse toinen asema, jotta voit jatkaa tiedostojen kopioiden tallentamista. Your File History drive is full. Select a different drive to keep saving copies of your files.
1716Tiedostoja on kopioitu viimeksi %2
Tiedostohistorian asema on täynnä. Valitse toinen asema, jotta voit jatkaa tiedostojen kopioiden tallentamista.
Files last copied on: %2
Your File History drive is full. Select a different drive to keep saving copies of your files.
1717Muuta tiedostohistorian tiedostojen säilyttämisen kestoa Change how long File History keeps files
1718Tiedostohistorian asema on melkein täynnä. Valitse toinen asema, jotta voit jatkaa tiedostojen kopioiden tallentamista. Your File History drive is almost full. Select a different drive to keep saving copies of your files.
1720Tiedostoja on kopioitu viimeksi %2
Tiedostohistorian asema on melkein täynnä. Valitse toinen asema, jotta voit jatkaa tiedostojen kopioiden tallentamista.
Files last copied on: %2
Your File History drive is almost full. Select a different drive to keep saving copies of your files.
1721Yhdistä asema uudelleen Reconnect your drive
1722Tiedostohistorian aseman yhteys oli katkaistuna liian kauan. Yhdistä asema uudelleen, jotta voit jatkaa tiedostojen kopioiden tallentamista, ja suorita sitten varmuuskopiointi. Your File History drive was disconnected for too long. To keep saving copies of your files, reconnect your drive and then run a backup.
1724Tiedostoja on kopioitu viimeksi %2
Tiedostohistorian aseman yhteys oli katkaistuna liian kauan. Yhdistä asema uudelleen, jotta voit jatkaa tiedostojen kopioiden tallentamista, ja suorita sitten varmuuskopiointi.
Files last copied on: %2
Your File History drive was disconnected for too long. To keep saving copies of your files, reconnect your drive and then run a backup.
1726Tiedostoja on kopioitu viimeksi %2 Files last copied on: %2
1727Tiedostohistorian asema on täynnä. Lyhennä aikaa, jonka tiedostohistoria säilyttää tiedostojen kopioita. Your File History drive is full. Reduce the time File History keeps copies of your files.
1729Tiedostoja on kopioitu viimeksi %2
Tiedostohistorian asema on täynnä. Lyhennä aikaa, jonka tiedostohistoria säilyttää tiedostojen kopioita.
Files last copied on: %2
Your File History drive is full. Reduce the time File History keeps copies of your files.
1730Tiedostohistorian asema on melkein täynnä. Lyhennä aikaa, jonka tiedostohistoria säilyttää tiedostojen kopioita. Your File History drive is almost full. Reduce the time File History keeps copies of your files.
1732Tiedostoja on kopioitu viimeksi %2
Tiedostohistorian asema on melkein täynnä. Lyhennä aikaa, jonka tiedostohistoria säilyttää tiedostojen kopioita.
Files last copied on: %2
Your File History drive is almost full. Reduce the time File History keeps copies of your files.
1735Tarkista tiedostohistorian aseman virheet Check your File History drive for errors
1736Tiedostohistorian asemasta löytyi virheitä, joten tiedostojen kopioita ei voi tallentaa. Korjaa asema. We found errors on your File History drive, and can't save copies of your files. Repair your drive.
1738Tiedostoja on kopioitu viimeksi %2
Tiedostohistorian asemasta löytyi virheitä, joten tiedostojen kopioita ei voi tallentaa. Korjaa asema.
Files last copied on: %2
We found errors on your File History drive, and can't save copies of your files. Repair your drive.
1740Anna verkon tunnistetiedot uudelleen Reenter your network credentials
1741Verkkosijainnin käyttämiseen käytetyt tunnistetiedot eivät ole kelvolliset, joten tiedostojen kopioita ei voi tallentaa. Anna tunnistetiedot uudelleen. The credentials used to access your network location aren't valid, and we can't save copies of your files. Reenter your credentials.
1743Tiedostoja on kopioitu viimeksi: %2
Verkkosijainnin käyttämiseen käytetyt tunnistetiedot eivät ole kelvolliset, joten tiedostojen kopioita ei voi tallentaa. Anna tunnistetiedot uudelleen.
Files last copied on: %2
The credentials used to access your network location aren't valid, and we can't save copies of your files. Reenter your credentials.
1744Siirretään tiedostoja... Moving your files...
1745Tiedostohistoria ei pysty tallentamaan kaikkien tiedostojesi kopioita tiedostohistorian aseman tiedostojärjestelmän rajoitusten vuoksi. Valitse eri asema. File History can't save copies of all of your files because of limitations with your File History drive's file system. We recommend you select a different drive.
1746Tiedostot on viimeksi kopioitu %2
Tiedostohistoria ei pysty tallentamaan kaikkien tiedostojesi kopioita tiedostohistorian aseman tiedostojärjestelmän rajoitusten vuoksi. Valitse eri asema.
Files last copied on: %2
File History can't save copies of all of your files because of limitations with your File History drive's file system. We recommend you select a different drive.
1747Tiedostohistoria palauttaa tiedostojasi. (%2 %%) File History is restoring your files. (%2%%)
1748Kirjastojesi ja kansioidesi palauttaminen on parhaillaan keskeytettynä, ja sitä jatketaan heti, kun Tiedostohistoria-asemasi on käytettävissä.
%2 %% palautettu. Palautusta jatketaan, kun asema on käytettävissä.
Restoring your libraries and folders is currently suspended and will resume as soon as your File History drive is available.
%2%% restored. Restore will continue when the drive becomes available.
1749Yhdistä Tiedostohistoria Connect File History
1750Ota käyttöön Turn on
1751Korjaa Repair
1752Vaihda asemaa Change drive
1753Tiedostohistoria on ajoitettu palauttamaan tiedostosi automaattisesti. Jos asemasi on yhdistettynä, voit aloittaa tiedostojen palauttamisen nyt. File History is scheduled to automatically restore your files. If your drive is connected, you can start restoring files now.
1754Suorita nyt Run now
1755Muuta asetuksia Change settings
1756Palauta henkilökohtaisia tiedostoja Restore personal files
1757Pysäytä Stop
1758Anna tunnistetiedot Enter credentials
1759Valitse asema uudelleen Reselect drive
1760Palauta Restore now
1770Tiedostohistorian asetuksista löytyi virheitä. Valitse asema uudelleen napauttamalla tai napsauttamalla. We found errors in your File History settings. Tap or click to reselect your drive.
1771Verkkosijainnin käyttämiseen käytetyt tunnistetiedot eivät ole kelvolliset, joten tiedostojen kopioita ei voi tallentaa. Anna tunnistetiedot uudelleen napauttamalla tai napsauttamalla. The credentials used to access your network location aren't valid, and we can't save copies of your files. Tap or click to reenter your credentials.
1772Tiedostohistorian asemasta löytyi virheitä, joten tiedostojen kopioita ei voi tallentaa. Korjaa asema napauttamalla tai napsauttamalla. We found errors on your File History drive, and can't save copies of your files. Tap or click to repair your drive.
1773Tiedostohistorian asema on täynnä. Valitse napauttamalla tai napsauttamalla eri asema, jotta voit jatkaa tiedostojen kopioiden tallentamista. Your File History drive is full. Tap or click to select a different drive to keep saving copies of your files.
1774Tiedostohistorian asema on täynnä. Lyhennä napauttamalla tai napsauttamalla aikaa, jonka tiedostohistoria säilyttää tiedostojen kopioita. Your File History drive is full. Tap or click to reduce the time File History keeps copies of your files.
1775Tiedostohistorian asema on melkein täynnä. Valitse napauttamalla tai napsauttamalla eri asema, jotta voit jatkaa tiedostojen kopioiden tallentamista. Your File History drive is almost full. Tap or click to select a different drive to keep saving copies of your files.
1776Tiedostohistorian asema on melkein täynnä. Lyhennä napauttamalla tai napsauttamalla aikaa, jonka tiedostohistoria säilyttää tiedostojen kopioita. Your File History drive is almost full. Tap or click to reduce the time File History keeps copies of your files.
1777Tiedostohistorian aseman yhteys oli katkaistuna liian kauan. Yhdistä se uudelleen ja jatka sitten tiedostojen kopioiden tallentamista napauttamalla tai napsauttamalla. Your File History drive was disconnected for too long. Reconnect it and then tap or click to keep saving copies of your files.
1778Tiedostohistoria ei pysty tallentamaan kaikkien tiedostojesi kopioita tiedostohistorian aseman tiedostojärjestelmän rajoitusten vuoksi. Valitse eri asema napauttamalla tai napsauttamalla. File History can't save copies of all of your files because of limitations with your File History drive's file system. Tap or click to select a different drive.
1779Tiedostojesi palauttaminen on ollut keskeytettynä jonkin aikaa, koska Tiedostohistoria-asemasi ei ole yhdistettynä. Restoring your files has been suspended for a while because your File History drive isn’t connected.
1780Kirjastojesi ja kansioidesi palauttaminen on parhaillaan keskeytettynä, ja sitä jatketaan heti, kun Tiedostohistoria-asemasi on käytettävissä. Restoring your libraries and folders is currently suspended and will resume as soon as your File History drive is available.
1800Automaattinen ylläpito Automatic Maintenance
1801Toimia ei tarvita No action needed
1803Ylläpito on meneillään Maintenance in progress
1804Ylläpitoa lopetetaan Maintenance is stopping
1805Edellinen suorituspäivämäärä: tuntematon
Windows ei pystynyt selvittämään, minä päivämääränä ylläpito on viimeksi suoritettu.
Last run date: Unknown
Windows was unable to determine the last date maintenance was run.
1806Edellinen suorituspäivämäärä: %2
Windows ajoittaa automaattisesti tietokoneessa suoritettavat ylläpitotoiminnot.
Last run date: %2
Windows automatically schedules maintenance activities to run on your computer.
1807Edellinen suorituspäivämäärä: %2 Last run date: %2
1809Aloita ylläpito Start maintenance
1810Muuta ylläpidon asetuksia Change maintenance settings
1811Lopeta ylläpito Stop maintenance
1813Automaattista ylläpitoa viivästettiin. Ylläpitotehtävät suoritetaan seuraavana ajoitettuna ajankohtana. Voit myös halutessasi aloittaa ylläpidon nyt. Automatic Maintenance was delayed. Maintenance tasks will run at the next scheduled time, or you can start maintenance now.
1814Suorita automaattinen ylläpito nyt tietokoneen optimoimiseksi Run Automatic Maintenance now to optimize your computer
1815Suorita ylläpito Run maintenance
1900Aseman tila Drive status
1901OK OK
1902Kaikki asemat toimivat oikein. All drives are working properly.
1903Tarvitaan online-tarkistus Online Scan Needed
1904Asemasta löytyi mahdollisia virheitä, ja asema on tarkistettava. Voit jatkaa aseman käyttämistä tarkistuksen aikana. We found potential errors on a drive, and need to scan it. You can keep using the drive during the scan.
1905Suorita tarkistus Run scan
1907Etsi virheitä asemasta Scan drive for errors
1909Aloita tarkistus napsauttamalla Click to start scan
1910Tarvitaan uudelleenkäynnistys Restart Needed
1911Asemasta löytyi virheitä. Korjaa virheet ja estä tietojen menettäminen käynnistämällä tietokone nyt uudelleen. We found errors on a drive. To repair these errors and prevent loss of data, restart your PC now.
1912Käynnistä uudelleen Restart
1914Korjaa aseman virheet käynnistämällä uudelleen Restart to repair drive errors
1916Käynnistä tietokone uudelleen napsauttamalla Click to restart your PC
1918Asemasta löytyi virheitä. Korjaa virheet ja estä tietojen menettäminen käynnistämällä tietokone nyt uudelleen. Korjaaminen saattaa kestää jonkin aikaa. We found errors on a drive. To repair these errors and prevent loss of data, restart your PC now. The repair could take a while to complete.
1924Tarkistetaan asemaa Scanning drive
1925Voit jatkaa aseman käyttämistä tarkistuksen aikana. You can keep using the drive during the scan.
2000Microsoft-tili Microsoft account
2002Kirjaudu sisään uusimmalla Microsoft-tilin tunnistetiedolla. Sign in with your most recent Microsoft account credential.
2003Kirjaudu sisään Sign in
2004Anna uusin tunnistetieto napsauttamalla tätä Click here to enter your most recent credential
2005Sinun on kirjauduttava Microsoft-tiliisi uudelleen. Your Microsoft account needs you to sign in again.
2007Sähköpostiosoitteesi on muuttunut. Kirjaudu sisään uudelleen uudella sähköpostiosoitteellasi, jotta voit päivittää Microsoft-tilisi tässä tietokoneessa. Your email address has changed. Sign in again with your new email address to update your Microsoft account on this PC.
2008Kirjaudu ulos Sign out
2009Kirjaudu sisään uudella sähköpostiosoitteellasi Sign in with your new email address
2012Tarvitset käytönvalvojan luvan, jotta voit suorittaa tämän Microsoft-tilin määrittämisen loppuun. To finish setting up this Microsoft account, you need a parent's permission.
2013Kysy käytönvalvojalta Ask a parent
2014Pyydä lupaa Ask for permission
2017Et ole käyttänyt Microsoft-tiliäsi vähään aikaan, joten se on vanhentunut. Voit luoda uuden Microsoft-tilin ja kirjautua sisään sillä tai voit luoda tilin vain tätä tietokonetta varten. You didn't use your Microsoft account for a while, so it expired. Sign in with a different Microsoft account-you can make a new one-or create an account only for this PC.
2018Päivitä tili Update your account
2020Et ole käyttänyt Microsoft-tiliäsi vähään aikaan, joten se on vanhentunut. You didn't use your Microsoft account for a while, so it expired.
2022Jotta tämä tili pysyy turvallisena, meidän on varmistettava, että tili on sinun. To help keep this account secure, we need to verify that it's yours.
2023Vahvista Verify
2024Palaa Microsoft-tiliisi Get back into your Microsoft account
2027Meidän täytyy varmistaa, että tämä sähköpostiosoite on sinun. Etsi sähköpostistasi viestiä Microsoft-tilitiimiltä. We need to verify that this email address is yours. Check your email for the message from the Microsoft account team.
2028Lisätietoja More info
2029Viimeistele tilin määrittäminen Finish setting up your account
2032Sinun on päivitettävä joitakin Microsoft-tilisi tietoja. You need to update some info for your Microsoft account.
2033Päivitä tiedot Update info
2034Lisää puuttuvat Microsoft-tilin tiedot Add missing Microsoft account info
2036Ei valmis Not complete
2037Sinun täytyy vahvistaa Microsoft-tiliisi tehdyt muutokset. You need to verify changes to your Microsoft account.
2039Vahvista, että olet tehnyt muutoksia tiliisi Verify that you changed your account
2042Sinun täytyy lisätä suojaustietoja, jotka auttavat sinua palaamaan Microsoft-tiliisi. You need to add security info to help you get back into your Microsoft account.
2043Lisää tietoja Add info
2044Lisää suojaustietoja Add security info
2045Lisäämällä tietoja tiliisi voit helpottaa sen takaisin saamista tilanteissa, joissa unohdat tunnistetietosi tai menetät tiliin pääsyn muilla tavoin. Adding some more info to your account can help you get it back if you forget your credential or lose access some other way.
2047Sovelluksia, sivustoja ja verkkoja varten tallentamiasi tunnistetietoja ei synkronoida, ennen kuin vahvistat henkilöllisyytesi tässä tietokoneessa. Your saved credentials for apps, websites, and networks won't sync until you verify your identity on this PC.
2049Vahvista henkilöllisyytesi tässä tietokoneessa Verify your identity on this PC
2052Sinun on annettava uusin Microsoft-tilin tunnistetietosi, jotta synkronointi toimii. You need to enter your most recent Microsoft account credential to stay in sync.
2053Anna tunnistetieto Enter credential
2054Kirjoita Microsoft-tilin tunnistetietosi Enter your Microsoft account credential
2057Microsoft-tilisi toimii oikein. Your Microsoft account is working properly.
2099Näytä Microsoft-tilin asetukset View Microsoft account settings
2100Laiteohjelmisto Device software
2102Yhdenkään tietokoneeseen yhdistetyn laitteen oikea toiminta ei edellytä lisäohjelmistoa. No devices connected to your PC need additional software to work properly.
2104Joidenkin tietokoneeseen yhdistettyjen laitteiden oikea käyttö edellyttää lisäohjelmistoa. One or more devices connected to your PC needs additional software to work properly.
2105Viimeistele laiteohjelmiston asennus Finish installing device software
2107Asenna Install
2108Asenna laiteohjelmisto Install device software
2200Tallennustilat Storage Spaces
2201Tarkista, onko tallennustiloissa ongelmia Check Storage Spaces for issues
2202Tallennustilasta löytyi vähintään yksi ongelma. Korjaa ongelmat avaamalla tallennustilat. There are one or more issues with your storage. Open Storage Spaces to address these issues.
2204Tallennustilasta löytyi vähintään yksi ongelma. Sinun on ehkä lisättävä tai vaihdettava vähintään yksi asema. Avaa tallennustilat ja tarkista, missä asemissa on ongelmia. There are one or more problems with your storage. You might need to add or replace one or more drives. Open Storage Spaces to see which drives have problems.
2205Avaa tallennustilat Open Storage Spaces
2206Avaa Palvelinten hallinta Open Server Manager
2300Työkansiot Work Folders
2301Työkansioiden kirjautumistietosi eivät toimineet Your Work Folders sign-in info didn't work
2302Kokeile antaa uusin salasanasi. Korjaa tämä ongelma avaamalla työkansiotoiminto. Try entering your latest password. Open Work Folders to address this issue.
2303Työkansioidesi levytila on loppunut Your Work Folders is out of drive space
2304Työkansiotoiminto ei enää synkronoi tiedostojasi, koska sen levytila on loppunut. Saat lisätietoja avaamalla työkansiotoiminnon. Work Folders is no longer syncing your files because it's out of drive space. Open Work Folders for more information.
2305Työkansiopalvelimen tila on loppu. You're out of space on the Work Folders server.
2306Voit korjata tämän ongelman poistamalla joitakin tiedostoja työkansioista tai pyytämällä lisää tilaa organisaatioltasi. Saat lisätietoja avaamalla työkansiotoiminnon. To fix this problem, remove some files from Work Folders or ask your organization for more space. Open Work Folders for more information.
2307Jotkin tiedostosi ovat liian suurikokoisia synkronoitaviksi työkansioiden kanssa. Some of your files are too big to sync with Work Folders.
2308Voit korjata tämän ongelman poistamalla tiedostoja työkansioista. Saat lisätietoja avaamalla työkansiotoiminnon. To fix this problem, remove the files from Work Folders. Open Work Folders for more information.
2309Joitakin tiedostotyyppejä ei sallita työkansioissasi, eikä niitä synkronoida. Some types of files aren't allowed in your Work Folders and will not be synced.
2311%2 ei pysty muodostamaan yhteyttä organisaatiosi työkansiopalvelimeen. %2 can't connect to your organization's Work Folders server.
2312Avaa työkansiot Open Work Folders
2313%2 %2
2314Tarkista työkansiot ongelmien varalta Check Work Folders for problems
2315Tietokoneesi ei ole organisaatiosi suojauskäytäntöjen mukainen. Saat lisätietoja avaamalla työkansiot. Your PC doesn't comply with your organization's security policies. Open Work Folders to learn more.
2316Työkansiot on poistettu Work Folders deleted
2317Organisaatiosi poisti työkansiosi tässä tietokoneessa etäkäytön välityksellä. Your organization remotely deleted your Work Folders on this PC.
2319Tietokoneesi ei ole organisaatiosi suojauskäytäntöjen mukainen. Korjaa nämä ongelmat avaamalla työkansiotoiminto. Your PC doesn't comply with your organization's security policies. Open Work Folders to address these issues.
2321Korjaa nämä ongelmat avaamalla työkansiotoiminto. Open Work Folders to address these issues.
0x10000031Vasteaika Response Time
0x30000000Tietoja Info
0x30000001Käynnistä Start
0x50000002Virhe Error
0x50000003Varoitus Warning
0x50000005Sanallinen Verbose
0x90000001Microsoft-Windows-HealthCenter Microsoft-Windows-HealthCenter
0xB0000001Tarkistuspalvelu %1 on poistettu käytöstä. HRESULT=%2. The check provider %1 has been disabled. HRESULT=%2.
0xB0000002Vastaanotettu kuvakesanoma: %1. Icon message received: %1.
0xB0000003Ilmoitus on jo olemassa: %1. Notification already exists: %1.
0xB0000004Tuntemattoman tarkistuksen %1 (versio %2) määrittävä tapahtuma löytyi kanavasta %3 An event specifying unknown check %1 (version %2) was found in the channel %3
0xB0000005Löytyi tapahtuma, joka määrittää kanonista nimeä %2 käyttävälle tarkistukselle tuntemattoman tilan %1 An event specifying unknown state %1 for check with canonical name %2 was found
0xB0000006Kanonista nimeä %2 käyttävälle tarkistukselle ei voitu määrittää tilaa (%1): HRESULT=%3. Failed to set state (%1) for check with canonical name %2: HRESULT = %3.
0xB0000007Työsäievirhe alustuksen aikana: HRESULT=%1. Worker thread failure during initialization: HRESULT=%1.
0xB0000008Kuvakkeen tilaa ei voitu määrittää uuden ilmoituksen lisäämisen yhteydessä: HRESULT=%1. Failed to set icon state when adding new notification: HRESULT=%1.
0xB0000009Uuden ilmoituksen kuvakkeen käsittely epäonnistui: HRESULT=%1. Icon processing of new notification failed: HRESULT=%1.
0xB000000AIlmoituksen poistamisen kuvakekäsittely epäonnistui: HRESULT=%1. Icon processing of notification removal failed: HRESULT=%1.
0xB000000BTarkistuspalvelun %1 välimuisti luettiin: HRESULT=%2. Cache read for check provider %1: HRESULT=%2.
0xB000000CTarkistuspalvelun %1 välimuisti kirjoitettiin: HRESULT=%2. Cache written for check provider %1: HRESULT=%2.
0xB000000DKanavan %1 uuden crimson-tapahtuman käsittely epäonnistui: HRESULT=%2. Failed to process new crimson event from channel %1: HRESULT=%2.
0xB000000EKanavan %1 kirjanmerkin määrittäminen epäonnistui. HRESULT=%2. Failed to set bookmark for channel %1: HRESULT=%2.
0xB000000FVirhetapahtuma kanavassa %1. Error event in channel %1.
0xB0000010Kanavan %1 aiemmin luotua tapahtumaa ei voitu käsitellä: HRESULT=%2. Failed to process an existing event for channel %1: HRESULT=%2.
0xB0000011Kanavan %1 aiemmin luotujen tapahtumien lukeminen epäonnistui: HRESULT=%2. Failed failed while reading existing events for channel %1: HRESULT=%2.
0xB0000012Kohteen %1 ratkaiseminen epäonnistui: HRESULT=%2. Failed to resolve %1: HRESULT=%2.
0xB0000013Kanonista nimeä %1 käyttävän tarkistuksen asetusten lataaminen epäonnistui: HRESULT=%2. Failed to load settings for check with canonical name %1: HRESULT=%2.
0xB0000014Lisättiin ilmoitus, jolla on kanoninen nimi %1. Added notification with canonical name %1.
0xB0000015Poistettiin ilmoitus, jolla on kanoninen nimi %1. Removed notification with canonical name %1.

EXIF

File Name:ActionCenter.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-healthcenter.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_fi-fi_9f18357024ea53c3\
File Size:46 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:46592
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Finnish
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Suojaus ja ylläpito
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:ACTIONCENTER
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Kaikki oikeudet pidätetään.
Original File Name:ACTIONCENTER.DLL.MUI
Product Name:Microsoft® Windows® -käyttöjärjestelmä
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-healthcenter.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_fi-fi_42f999ec6c8ce28d\

What is ActionCenter.dll.mui?

ActionCenter.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Finnish language for file ActionCenter.dll (Suojaus ja ylläpito).

File version info

File Description:Suojaus ja ylläpito
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:ACTIONCENTER
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Kaikki oikeudet pidätetään.
Original Filename:ACTIONCENTER.DLL.MUI
Product Name:Microsoft® Windows® -käyttöjärjestelmä
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x40B, 1200