| 100 | Този пръстов отпечатък вече е настроен за този акаунт. Опитайте с друг пръст. |
That fingerprint has already been set up on this account. Try a different finger. |
| 101 | Този пръстов отпечатък е вече регистриран за друг акаунт. Използвайте друг пръст. |
That fingerprint has already been set up on another account. Try a different finger. |
| 102 | Този пръстов отпечатък е вече регистриран. Използвайте друг пръст. |
That fingerprint has already been set up. Try a different finger. |
| 103 | Този пръстов отпечатък е подобен на друг, който вече е регистриран. Използвайте друг пръст. |
That fingerprint is too similar to one that's already set up. Try a different finger. |
| 104 | Вече сте достигнали ограничението от максимум 10 пръстови отпечатъка за този акаунт. |
You’ve reached the 10 fingerprint max for this account. |
| 105 | Пръстовият ви отпечатък не беше сканиран успешно. Проверете дали сензорът е чист и сух и ако проблемът продължава, опитайте с друг пръст. |
Your fingerprint couldn't be scanned. Make sure the sensor is clean and dry, and if the problem continues, try a different finger. |
| 111 | Този компютър не разполага с подходящ четец на пръстови отпечатъци. |
This PC doesn’t have a suitable fingerprint reader. |
| 112 | Връзката с четеца на пръстови отпечатъци е прекъсната. Свържете го повторно и опитайте отново. |
The fingerprint reader is disconnected. Reconnect it and try again. |
| 113 | Ще имаме нужда от няколко сканирания на пръстовия ви отпечатък, за да настроим Windows Hello. |
We’ll need to scan your fingerprint a few times to set up Windows Hello. |
| 114 | Само още няколко сканирания, за да сме сигурни, че пръстовият ви отпечатък ще се разпознава. |
Just a few more scans to make sure your fingerprint is recognizable. |
| 116 | За съжаление, възникна грешка. |
Sorry, something went wrong. |
| 117 | В момента влизането с пръстов отпечатък е забранено от администратора ви. |
Fingerprint sign in is currently disabled by your administrator. |
| 119 | За да използвате Windows Hello, защитете вашия компютър с помощта на BitLocker или подобен софтуер за шифроване. |
To use Windows Hello, first protect your device using BitLocker or similar encryption software. |
| 120 | Сканирайте пръста си върху четеца на пръстови отпечатъци. |
Scan your finger on the fingerprint reader. |
| 121 | Сканирайте същия пръст върху четеца на пръстови отпечатъци. |
Scan the same finger on the fingerprint reader. |
| 122 | Плъзнете пръста си върху четеца на пръстови отпечатъци. |
Swipe your finger on the fingerprint reader. |
| 124 | Плъзнете същия пръст върху четеца на пръстови отпечатъци. |
Swipe the same finger on the fingerprint reader. |
| 125 | Натиснете с пръст сензора за пръстови отпечатъци и след това го повдигнете. |
Press your finger against the fingerprint sensor, and then lift it. |
| 129 | Придвижете пръста си малко по-надолу. |
Move your finger slightly lower. |
| 130 | Придвижете пръста си малко по-нагоре. |
Move your finger slightly higher. |
| 131 | Придвижете пръста си малко по-надясно. |
Move your finger slightly to the right. |
| 132 | Придвижете пръста си малко по-наляво. |
Move your finger slightly to the left. |
| 133 | Придвижете пръста си по-бавно върху четеца. |
Move your finger more slowly across the reader. |
| 134 | Придвижете пръста си по-бързо върху четеца. |
Move your finger more quickly across the reader. |
| 135 | Устройството ви не успява да ви разпознае. Проверете дали сензорът е чист. |
Your device is having trouble recognizing you. Make sure your sensor is clean. |
| 136 | Дръжте пръста си в равно и изправено положение, когато използвате четеца за пръстови отпечатъци. |
Try holding your finger flat and straight when using the fingerprint reader. |
| 137 | Опитайте да използвате по-широк жест върху четеца на пръстови отпечатъци. |
Try using a longer stroke across the fingerprint reader. |
| 138 | Устройството ви не успява да ви разпознае. Опитайте отново. |
Your device is having trouble recognizing you. Please try again. |
| 139 | Продължете да натискате и повдигате пръста си, докато сканирането не приключи. |
Continue to press and lift your finger until the scan is complete. |
| 174 | Настройка на Windows Hello |
Windows Hello setup |
| 175 | В момента функцията Windows Hello е забранена от администратора ви. |
Windows Hello is currently disabled by your administrator. |
| 176 | Затворете Windows Hello, след което се опитайте да преминете през настройката отново. |
Close Windows Hello, and then try going through the setup again. |
| 177 | Нещо се обърка. Възможно е наличната ви системна памет да се изчерпва. Освободете място и опитайте отново. |
Something went wrong. Your available system memory might be running low. Clear up some space and try again. |
| 178 | Настройката на Windows Hello не работи с връзка с отдалечен работен плот. |
The Windows Hello setup doesn't work over a remote desktop connection. |
| 200 | Неуспешно разпознаване на очите ви. |
Couldn't detect your eyes. |
| 201 | Твърде ярко! Намалете светлината или влезте на закрито. |
Too bright! Turn off some lights or go inside. |
| 202 | Отворете очи малко по-широко. |
Open your eyes a little wider. |
| 203 | Дръжте устройството точно пред очите си. |
Hold your device straight in front of your eyes. |
| 204 | Преместете се по-далеч. |
Move farther away. |
| 205 | Преместете се по-близо. |
Move closer. |
| 206 | Придвижване леко, за да се избегне отражението от очите. |
Moving slightly to avoid reflection off your eyes. |
| 207 | Устройството ви не успява да ви разпознае. Уверете се, че обективът на камерата е чист. |
Your device is having trouble detecting you. Make sure your camera lens is clean. |
| 209 | Твърде тъмно! Увеличете светлината или отидете на по-светло място. |
Too dark! Turn on some lights or move somewhere brighter. |
| 220 | Научаване как изглеждате... |
Learning what you look like... |
| 275 | Акаунтът ви не беше проверен успешно. |
Your account couldn’t be verified. |
| 276 | Докоснете сензора за пръстови отпечатъци |
Touch the fingerprint sensor |
| 277 | Повдигайте и поставяйте многократно пръста си върху сензора в предната част на устройството до завършване на настройката. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the front of your device until setup is complete. |
| 278 | Повдигайте и поставяйте многократно пръста си върху сензора в задната част на устройството до завършване на настройката. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the back of your device until setup is complete. |
| 279 | Повдигайте и поставяйте многократно пръста си върху сензора от дясната страна на устройството до завършване на настройката. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the right side of your device until setup is complete. |
| 280 | Повдигайте и поставяйте многократно пръста си върху сензора от лявата страна на устройството до завършване на настройката. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the left side of your device until setup is complete. |
| 281 | Повдигайте и поставяйте многократно пръста си върху сензора в най-горната част на устройството до завършване на настройката. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the top of your device until setup is complete. |
| 282 | Докоснете бутона за захранването |
Touch the power button |
| 283 | Повдигайте и поставяйте многократно пръста си върху бутона за захранване до завършване на настройката. |
Repeatedly lift and rest your finger on the power button until setup is complete. |
| 284 | Повдигайте и поставяйте многократно пръста си върху сензора до завършване на настройката. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor until setup is complete. |
| 285 | Плъзнете бързо пръста си върху сензора за пръстови отпечатъци |
Swipe your finger on the fingerprint sensor |
| 286 | Продължете да плъзгате бързо, докато настройката на Windows Hello завърши. |
Continue swiping until Windows Hello setup is complete. |
| 287 | Сега опитайте друг ъгъл |
Now try another angle |
| 288 | Поставете и повдигнете пръста си под различни ъгли, за да уловите краищата на разпечатката. |
Rest and lift your finger at different angles to capture the edges of your print. |
| 289 | Сега плъзнете бързо със страничните части на вашия пръст |
Now swipe with the sides of your finger |
| 290 | Продължете да плъзгате бързо, за да уловите краищата на разпечатката. |
Continue swiping to capture the edges of your print. |
| 291 | Отлично, докоснете сензора отново |
Great, touch sensor again |
| 292 | Продължете да поставяте и повдигате пръста си |
Keep resting and lifting your finger |
| 293 | Повдигнете и докоснете отново |
Lift and touch again |
| 294 | Вдигнете пръста си и докоснете отново сензора |
Lift your finger and touch the sensor again |
| 295 | Отлично, опитайте различен ъгъл |
Great, try a different angle |
| 297 | Премествайте пръста си с всяко докосване |
Move your finger with each touch |
| 298 | Плъзнете бързо отново |
Swipe again |
| 299 | Отлично, продължете да плъзгате бързо |
Great, keep swiping |
| 300 | Плъзнете бързо пръста си |
Swipe your finger |