File name: | inetmgr.dll.mui |
Size: | 128000 byte |
MD5: | d825cb5fc783a66519e1924d0cbabba5 |
SHA1: | d45165e99419dc8b1c2dabb558254550fd5aed9b |
SHA256: | ea2c2f6dadc8d8972bc253480cb38c711b1e55a567f265b63cded0fdd58a7eb3 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Dutch language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Dutch | English |
---|---|---|
100 | IIS | IIS |
101 | Met deze invoegtoepassing kunt u Microsoft Internet Information Services (IIS) 6.0 beheren | This snap-in administers the Microsoft Internet Information Services (IIS) 6.0 |
102 | Microsoft Corporation | Microsoft Corporation |
103 | Pad naar uitvoerbaar bestand | Executable Path |
104 | Beheer van Internet Information Services (IIS) 6.0 | Internet Information Services (IIS) 6.0 Manager |
105 | %s (lokale computer) | %s (local computer) |
106 | Websites | Web Sites |
107 | FTP-sites | FTP Sites |
108 | Onbekend | Unknown |
109 | IIS6-beheer | IIS6 Manager |
110 | Automatische back-up | Automatic Backup |
111 | F&TP-site (uit bestand)... | FTP &Site (from file)... |
112 | Virtu&ele map (uit bestand)... | Virtual &Directory (from file)... |
113 | Website (&uit bestand)... | Web &Site (from file)... |
114 | Virtuele &map (uit bestand)... | Virtual &Directory (from file)... |
115 | Nieuwe FTP-site maken vanuit bestand | Create new FTP site from file |
116 | Nieuwe virtuele FTP-map maken vanuit bestand | Create new FTP Virtual Directory from file |
117 | Doordat de map op een FAT-bestandssysteem is geconfigureerd kunt u de map niet beveiligen met behulp van machtigingen. Als u de map wilt beveiligen met behulp van machtigingen, wordt aangeraden om de het bestandssysteem naar NTFS te converteren. | Because this directory is configured on a FAT file system, you cannot secure the directory using permissions. If you want to secure your content directories using permissions, you should consider converting your file system to NTFS. |
118 | Er zijn geen nieuwe configuratiewijzigingen die moeten worden opgeslagen. | There are no new configuration changes that need to be saved. |
119 | Woorden | Verbs |
120 | Alle | All |
121 | Webservice-extensies | Web Service Extensions |
122 | 123 Webservice-extensie | 123 Web Service Extension |
124 | Toegestaan | Allowed |
125 | Niet toegestaan | Prohibited |
126 | Aanpassen | Custom |
127 | In gebruik | In use |
128 | Niet in gebruik | Not in use |
129 | To&estaan | &Allow |
130 | De server die u beheert, heeft een vastgelegde limiet van 10 verbindingen. De limiet is ingesteld op 10. | The server you are administering has a hard coded limit of 10 connections. Limit set to 10. |
131 | Waarschuwing: de server die u beheert, heeft een vastgelegde limiet van 10 verbindingen. Het instellen van een limiet hoger dan 10 is niet in overeenstemming met uw gebruiksrechtovereenkomst. | Warning: the server you are administering has a hard coded limit of 10 connections. Setting a limit higher than 10 is a violation of your license agreement. |
132 | &Groep van toepassingen: | Applicatio&n pool: |
133 | De computer ondersteunt geen computereigenschappen | The machine does not support machine properties |
134 | Weet u zeker dat u de geselecteerde items wilt verwijderen? | Are you sure you want to delete the selected items? |
135 | De bewerking is voltooid | Operation Completed Successfully |
136 | De verbinding met de server %s is verbroken. Wilt u proberen opnieuw verbinding te maken?" |
The connection to the server '%s' was lost. Do you want to attempt to reconnect?" |
137 | Weet u zeker dat u de verbinding van %s wilt verbreken? | Are you sure you want to disconnect %s? |
138 | Ja | Yes |
139 | Nee | No |
140 | Internetservices starten op %s | Start Internet Services on %s |
141 | Internetservices stoppen op %s | Stop Internet Services on %s |
142 | %s opnieuw opstarten | Restart %s |
143 | Internetservices opnieuw starten op %s | Restart Internet Services on %s |
144 | Hiermee worden alle internetservices gestart. Voor het starten van afzonderlijke internetservices dient u de toepassing voor computerbeheer van Microsoft Management Console te gebruiken. Kies deze optie als u de internetservices hebt gestopt en deze nu opnieuw wilt starten. |
Starts all Internet services. To start individual Internet services, use the Computer Management application in the Microsoft Management Console. Choose this option if you have previously stopped the Internet services and want to restart them. |
145 | Hiermee worden alle internetservices gestopt. Alle huidige sessies gaan verloren en alle internetsites worden pas weer bereikbaar zodra u de internetservices opnieuw start. Kies deze optie als u bestanden of onderdelen wilt installeren die vergrendeld zijn zolang de internetservices actief zijn. |
Stops all Internet services. You will lose all current sessions, and all Internet sites will be unavailable until the Internet services are restarted. Choose to stop all the Internet services if you need to install files or components that are locked while the Internet services are running. |
146 | Hiermee wordt de computer opnieuw gestart. Alle huidige sessies gaan verloren en alle internetsites worden pas weer bereikbaar zodra u de internetservices opnieuw start. Start de computer alleen opnieuw op als er sprake is van een ernstig probleem met deze computer dat niet kan worden opgelost door de internetservices opnieuw te starten. |
Restarts the computer. You will lose all current sessions, and all Internet sites will be unavailable until the Internet services are restarted. Choose to restart the computer only if there is a serious problem that cannot be resolved by restarting the Internet services. |
147 | Hiermee worden alle internetservices opnieuw gestart. Alle actieve sessies gaan verloren en alle internetsites blijven onbereikbaar totdat de internetservices opnieuw zijn gestart. Start de internetservices opnieuw wanneer er ernstige problemen optreden. U hoeft de computer niet opnieuw op te starten om de internetservices opnieuw te starten. |
Restarts all Internet services. You will lose all current sessions, and all Internet sites will be unavailable until the Internet services are restarted. Choose to restart the Internet services for serious problems. You do not need to restart the computer restart the Internet services. |
148 | De wijzigingen in de configuratie zijn opgeslagen. | Configuration changes have been saved. |
149 | Nieuwe website maken vanuit bestand | Create new Web site from file |
150 | Locatie | Location |
151 | Versie | Version |
152 | Datum en tijd | Date/Time |
153 | Het terugzetten van een metabase-back-up is een langdurige procedure die alle huidige instellingen wist en alle internetservices beëindigt. Zodra de procedure is voltooid, start IIS deze service opnieuw. Wilt u doorgaan? |
Restoring a metabase backup is a lengthy procedure that deletes all your current settings and causes all Internet services to be stopped. When the procedure completes, IIS then restarts these services. Are you sure you want to continue? |
154 | De naam van de back-up van de configuratie bevat ongeldige tekens. | The configuration backup name contains invalid characters. |
155 | Actief | Running |
156 | Gestopt | Stopped |
157 | Onderbroken | Paused |
158 | * Alle niet-toegewezen * | * All Unassigned * |
159 | Wachtwoord opgeven | Enter password |
160 | Er wordt geprobeerd de internetservices af te sluiten. %d seconden... | Attempting to shut down Internet Services. %d Seconds... |
161 | U hebt de laatste keer verbinding gemaakt met de server %s met behulp van een bepaalde gebruikersnaam en een bepaald wachtwoord. Geef het wachtwoord op of druk op Annuleren om verbinding te maken met behulp van de gebruikersgegevens die u nu hebt opgegeven. | You last connected to the server '%s' using a specific username and password. Enter the password or press cancel to connect using the currently logged-in user context. |
162 | Geef de gebruikersnaam en het wachtwoord op om verbinding te maken met de server %s. | Enter the username and password to connect to the server '%s' . |
163 | Imitatieparameters instellen | Set Impersonation Parameters |
164 | Imitatieparameters verwijderen | Remove Impersonation Parameters |
165 | De imitatieparameters verwijderen en in plaats daarvan de huidige gebruikerscontext gebruiken. | Remove impersonation parameters and use current user context instead. |
166 | Wilt u de imitatie verwijderen en in plaats daarvan de huidige gebruikerscontext gebruiken? | Do you want to remove the impersonation and use the current user context instead? |
167 | IIS V%d.%0d | IIS V%d.%0d |
168 | &Configuratie opslaan op schijf | &Save Configuration to Disk |
169 | Nieuwe virtuele webmap maken vanuit bestand | Create new Web Virtual Directory from file |
170 | Ver&bieden | &Prohibit |
171 | Als u %s niet toestaat, kunnen de volgende toepassingen niet op de IIS-webserver worden uitgevoerd. | If you prohibit %s, the following applications will be prevented from running on your IIS Web server. |
172 | Bestandsnaam | File Name |
173 | ||
178 | %s | %s |
180 | Momenteel is/zijn %d gebruiker(s) verbonden. | %d user(s) currently connected. |
181 | Verbonden gebruikers | Connected Users |
182 | Van | From |
183 | Tijd | Time |
184 | Fout bij het verbreken van de verbinding met %s %h Wilt u doorgaan met het verwijderen van geselecteerde gebruikers? |
Error disconnecting '%s' %h Continue deleting selected users? |
185 | Weet u zeker dat u de verbinding met alle geselecteerde gebruikers wilt verbreken? | Are you sure you want to disconnect all selected users? |
186 | Weet u zeker dat u de verbinding van alle gebruikers wilt verbreken? | Are you sure you want to disconnect all connected users? |
187 | De FTP-service wordt niet gestart op de computer. | The FTP service is not started on the machine. |
188 | Wachtwoordsynchronisatie wordt niet ondersteund voor niet-lokale gebruikersaccounts. Weet u zeker dat u wilt doorgaan? |
Password synchronization is not supported with non-local user accounts. Are you sure you want to continue? |
189 | De tijdelijke map die u hebt geselecteerd, bevindt zich niet op de lokale computer. | The temporary folder you have selected does not exist on the local computer. |
190 | U hebt gekozen voor een locatie van de tijdelijke map op een volumetype (zoals FAT) dat geen ACL's opslaat. Bestanden die wel ACL's bevatten, kunnen niet worden gecomprimeerd. Wilt u toch doorgaan? | The temporary folder location you have chosen is on a volume type (such as FAT) that does not store ACLs. Therefore, any files that do contain ACLS cannot be compressed. Are you sure you want to do this? |
191 | U hebt gekozen voor een locatie van de tijdelijke map op een gecomprimeerd volume of voor een locatie die is gemarkeerd voor compressie. Hieronder lijden de prestaties van de HTTP-compressie. Wilt u toch doorgaan? | The temporary folder location you have chosen is on a compressed volume or is itself marked for compression. This causes HTTP compression performance to suffer. Are you sure you want to do this? |
192 | Ma&chtigingen | Perm&issions |
195 | Als u %s toestaat, kan elke CGI-toepassing op uw webserver worden uitgevoerd. Dit is een mogelijk beveiligingsrisico. Wilt u %s toestaan? |
If you allow %s, any CGI application can run on your Web server. This is a potential security risk. Do you want to allow %s? |
196 | Als u %s toestaat, kan elke ISAPI-extensie op uw webserver worden uitgevoerd. Dit is een mogelijk beveiligingsrisico. Wilt u %s toestaan? |
If you allow %s, any ISAPI extension can run on your Web server. This is a potential security risk. Do you want to allow %s? |
198 | Het item kan niet worden verwijderd. | The item is not removable. |
201 | Taken | Tasks |
202 | Webservice-extensie: %s | Web Service Extension - %s |
203 | Wilt u %s verbieden? | Do you want to prohibit %s? |
204 | Het bestand is al voor %s nodig. | This file is already required by %s. |
205 | U dient een andere bestandsnaam op te geven. De volgende tekens mogen niet voorkomen in bestandsnamen: %s |
You must enter another file name. File names cannot contain the following characters: %s |
206 | Geldige indeling voor bestandspaden: :\\ of \\\\. |
File paths must be in the form :\\ or \\\\. |
207 | ,|?/*
|
,|?/*
|
208 | Eigenschappen van webservice-extensie: %s | Web Service Extension Properties - %s |
209 | De totale hoeveelheid &bandbreedte voor alle websites op deze server beperken | &Limit the total network bandwidth available for all Web sites on this server |
210 | U dient het eigenschappenblad voor dit item te sluiten voordat u het kunt verwijderen. | You must close the property page for this item before you can delete it. |
211 | Service uitgeschakeld | Service is disabled |
212 | Service is actief | Service is running |
213 | Service is gestopt | Service is stopped |
214 | Service is onderbroken | Service is paused |
215 | Service wordt gestopt | Service is stopping |
216 | Onderbreken van service in behandeling | Service pause is pending |
217 | Doorgaan van service in behandeling | Service continue is pending |
218 | Service wordt gestart | Service is starting |
219 | Service starten | Start service |
220 | Service stoppen | Stop service |
221 | Service inschakelen | Enable service |
225 | Kan de status van de site niet wijzigen. De %1-service is uitgeschakeld. Klik op Ja om de service in te schakelen. |
Cannot change state of the site. %1 service is disabled. Click Yes to enable the service. |
226 | Kan de status van de site niet wijzigen. De %1-service is niet gestart en bevindt zich in de handmatige startmodus. Klik op Ja als u de service en deze site wilt starten. |
Cannot change state of the site. %1 service is not started and is in manual start mode. Click Yes to start the service and this site. |
227 | U dient het eigenschappenblad voor de webservice-extensie te sluiten voordat u het kunt verwijderen. | You must close the property page for the Web service extension before you can delete it. |
228 | Toestaan | Allow |
229 | Verbieden | Prohibit |
230 | IIS kan de site niet starten. Een andere site maakt mogelijk al gebruik van de poort die u voor deze site hebt geconfigureerd. Selecteer een niet-gebruikte poort voor deze site. | IIS was unable to start the site. Another site may already be using the port you configured for this site. Please select a unused port for this site. |
231 | Vermeldingen met spaties dienen aanhalingstekens rond het bestands-/padgedeelte te hebben | Entries containing spaces need quotes around the file/path portion |
232 | Ongeldige host-header. | Invalid Host header. |
233 | De host-header-waarde mag niet volledig numeriek zijn. | You cannot have an all numeric host header value. |
234 | U dient alle open eigenschappenvensters te sluiten voordat u de verbinding met de betreffende computer verbreekt. | You must close all open property sheets before disconnecting the specified computer. |
235 | U dient een geldige groep toepassingen te selecteren. | You must select a valid application pool. |
236 | %s (service is uitgeschakeld) | %s (Service is disabled) |
237 | ISAPI-dll-bestanden (*.dll)!*.dll!CGI Exe-bestanden (*.exe)!*.exe!Alle bestanden (*.*)|*.*|| | ISAPI dll files (*.dll)|*.dll|CGI exe files (*.exe)|*.exe|All files (*.*)|*.*|| |
238 | U dient het eigenschappenblad voor de webservice-extensie te sluiten voordat u deze extensie kunt toestaan of verbieden. | You must close the property page for the Web service extension before you can allow or prohibit it. |
239 | Ongeldige vermelding. Kan de volgende tekens niet bevatten:%s |
Invalid entry. Cannot contain the following characters:%s |
240 | U kunt de standaardgroep van toepassingen niet verwijderen. | You cannot delete the Default application pool. |
300 | &Verbinding maken... | &Connect... |
301 | Ontdekken | Discover |
302 | Eigenschappen | Properties |
303 | &Starten | &Start |
304 | &Stoppen | Sto&p |
305 | O&nderbreken | P&ause |
307 | &Verkennen | &Explore |
308 | &Openen | &Open |
309 | Bla&deren | &Browse |
310 | Site | Site |
311 | Virtuele map... | Virtual Directory... |
312 | %s-site... | %s Site... |
313 | Gebruikersnaam en wachtwoord wijzigen die worden gebruikt voor het beheren van deze computer. | Change username and password used to manage this computer. |
314 | Takenlijstweergave van IIS | IIS Taskpad View |
315 | V&erbinding verbreken | &Disconnect |
317 | &Back-up van configuratie maken of terugzetten... | &Backup/Restore Configuration... |
318 | &IIS opnieuw starten... | &Restart IIS... |
320 | Een computer aan de lijst toevoegen | Add a computer to the list |
321 | Internetservers zoeken | Find Internet servers |
322 | Eigenschappen voor het geselecteerde item | Properties for the selected item |
323 | Item starten | Start item |
324 | Item stoppen | Stop item |
325 | Item onderbreken | Pause item |
327 | Item verkennen | Explore item |
328 | Item openen | Open item |
329 | In item bladeren | Browse item |
330 | Nieuwe site maken | Create new site |
331 | Een nieuwe virtuele map maken | Create new virtual directory |
332 | Nieuwe %s-site | New %s site |
333 | De geselecteerde computer uit de lijst verwijderen | Remove selected computer from the list |
334 | U hebt de wizard IIS-machtigingen voltooid. | You have successfully completed the permissions wizard. |
335 | Back-up van configuratiegegevens maken of terugzetten | Backup and restore configuration information |
336 | Overschakelen naar/van de takenlijstweergave | Switch to/from taskpad view |
338 | Internet Information Services afsluiten en/of opnieuw starten... | Shutdown, and/or restart Internet Information Services... |
339 | De wizard Website maken starten | Launch the new site wizard |
340 | De wizard Nieuwe virtuele map starten | Launch the new virtual directory wizard |
341 | Machtigingen instellen | Set Permissions |
342 | Hierdoor worden de configuratiegegevens onmiddellijk op schijf opgeslagen | Forces a save of configuration information to disk |
343 | Groep van &toepassingen (uit bestand)... | Application &Pool (from file)... |
344 | &Configuratie in een bestand opslaan... | &Save Configuration to a File... |
345 | Standaard wordt aan alle gebruikers toegang verleend | By default, all access is granted |
346 | Standaard wordt alle gebruikers de toegang geweigerd | By default, all access is denied |
347 | Groep van toepassingen maken vanuit bestand | Create Application Pool from file |
348 | De configuratie exporteren naar een bestand | Exports Configuration to a file |
349 | Aan %s wordt toegang verleend | %s is granted access |
350 | %s wordt de toegang geweigerd | %s is denied access |
352 | Er zijn geen beveiligingssjablonen gevonden in de metabase. | No security templates found in the metabase. |
370 | Computer | Computer |
371 | Lokaal | Local |
373 | Beschrijving | Description |
374 | Naam van host-header | Host header value |
375 | IP-adres | IP address |
376 | Poort | Port |
377 | Status | State |
378 | Naam | Name |
379 | Pad | Path |
380 | Kenmerken | Attributes |
383 | Er bestaat reeds een MIME-toewijzing voor de opgegeven extensie. Wilt u deze vervangen? | A mime mapping already exists for the given extension. Do you want to replace it? |
384 | Weet u zeker dat u de geselecteerde bestandstypen wilt verwijderen? | Are you sure you want to remove the selected file types? |
385 | Basismap | Home Directory |
386 | Virtuele map | Virtual Directory |
387 | Lo&kaal pad: | L&ocal path: |
388 | &Netwerkshare: | Netw&ork share: |
392 | 393 \\{server}\{share} | 393 \\{server}\{share} |
394 | Toegang | Access |
395 | IP-adres (subnetmasker) | IP address (Subnet mask) |
396 | Toegang weigeren | Deny Access |
397 | Toegang verlenen | Grant Access |
398 | Netwerk-&id: | Network &ID: |
399 | &IP-adres: | &IP address: |
400 | D&omeinnaam: | Doma&in name: |
401 | Waarschuwing: beperken van de toegang aan de hand van domeinnamen vereist een achterwaartse DNS-zoekopdracht bij elke verbinding. Dit is een uiterst kostbare bewerking, die de prestaties van de server dramatisch aantast. | Warning: Restricting access by domain name requires a DNS reverse lookup on each connection. This is a very expensive operation and will dramatically affect server performance. |
402 | Ongeldig IP-adres | Invalid IP address |
403 | De domeinnaam is ongeldig. | The domain name is not valid. |
404 | Er bestaat al een dubbele ingang in de lijst. | A duplicate entry already exists in the list. |
405 | In behandeling... | Pending... |
406 | De naam van de alias bevat ongeldige tekens. | There are invalid characters in the alias name. |
407 | Geweigerd | Denied |
409 | (Geen) | (None) |
410 | Toegangsmachtigingen | Access permissions |
411 | Bestanden kunnen worden weergegeven | Files can be viewed |
412 | Bestanden kunnen worden geschreven | Files can be written |
413 | Scripts kunnen worden uitgevoerd | Scripts can be run |
414 | Uitvoerbare bestanden kunnen worden uitgevoerd | Executables can be run |
415 | Er kan geen komma in een omleidingspad worden gebruikt. | Comma cannot be used in redirect path. |
424 | De SSL-poort mag niet dezelfde zijn als de TCP-poort. | The SSL port cannot be the same as the TCP port. |
425 | Binding is niet uniek. | Binding is not unique. |
427 | TCP-poort | TCP port |
428 | Waarde van host-header | Host header value |
429 | SSL-poort | SSL port |
431 | Standaard | Default |
432 | Website-identificatie toevoegen/bewerken | Add/Edit Web Site Identification |
433 | Website-SSL-identificatie toevoegen/bewerken | Add/Edit Web Site SSL Identification |
434 | TC&P-poort: | TCP p&ort: |
435 | SS&L-poort: | SSL p&ort: |
436 | Geen poort opgegeven. | No port specified. |
437 | De opgegeven poort is al in gebruik als TCP-poort voor het opgegeven IP-adres. | The given port is already in use as a TCP port for the given IP address. |
438 | De opgegeven poort is al in gebruik als SSL-poort voor het opgegeven IP-adres. | The given port is already in use as a SSL port for the given IP address. |
441 | &Uitschakelen | Disabl&e |
442 | &Inschakelen | &Enable |
443 | Mak&en | Cr&eate |
444 | Ver&wijderen | R&emove |
445 | Map | Directory |
446 | Bestand | File |
448 | Netwer&kmap: | Network dire&ctory: |
449 | Omleiden naa&r: | Redire&ct to: |
451 | Fout bij het maken/verwijderen van de toepassing. %h |
Error creating/removing application. %h |
454 | Standaardtoepassing | Default Application |
455 | WAARSCHUWING: door zowel de machtigingen voor schrijven als voor uitvoeren in te stellen, stelt u deze website potentieel bloot aan een kwaadwillige aanval. Iemand zou een destructief programma kunnen uploaden en vervolgens uitvoeren. Wilt u doorgaan? |
WARNING -- By setting both the Write and Execute permissions, you are potentially exposing this site to malicious attack. A destructive or intrusive program could be uploaded and then executed. Are you sure you want to do this? |
456 | Als u deze toepassing uit het geheugen verwijdert, worden alle toepassingen van deze groep verwijderd. Wilt u toch doorgaan? |
Unloading this application will unload all applications in the application pool. Are you sure you want to continue? |
457 | Laag (IIS-proces) | Low (IIS Process) |
458 | Normaal (gegroepeerd) | Medium (Pooled) |
459 | Hoog (geïsoleerd) | High (Isolated) |
460 | Geen | None |
461 | Alleen scripts | Scripts only |
462 | Scripts en uitvoerbare bestanden | Scripts and Executables |
463 | Het &aangewezen bestand | The &designated file |
464 | Een &map op deze computer | A &directory located on this computer |
465 | De aange&wezen map | The &designated directory |
466 | Bestandsbeveiliging | File Security |
467 | Mapbeveiliging | Directory Security |
468 | Samenvattingsverificatie werkt alleen onder domeinaccounts van Active Directory. Klik op Help voor meer informatie over het configureren van Active Directory-domeinaccounts om samenvattingsverificatie toe te staan. Wilt u toch doorgaan? |
Digest authentication only works with Active Directory domain accounts. For more information about configuring Active Directory domain accounts to allow digest authentication, click Help. Are you sure you wish to continue? |
469 | Met de verificatieopties die u hebt geselecteerd, wordt alle toegang geweigerd.
Weet u zeker dat u door wilt gaan? |
The authentication options you have selected will result in all access being denied.
Are you sure you want to do this? |
470 | Bewerke&n... | E&dit... |
471 | U moet bezig zijn met het bewerken van de lokale computer als u de CTL-gegevens wilt instellen. | You must be editing the local machine to set the CTL information. |
472 | Nieuwe CTL van IIS | New IIS CTL |
473 | Deze CTL moet worden gebruikt als de lijst met vertrouwde hoofdmappen voor virtuele websites van IIS. | This CTL is to be used as the list of trusted roots for IIS virtual web sites. |
474 | Naamloze CTL | Unnamed CTL |
476 | Filternaam | Filter Name |
477 | Uitvoerbaar filter | Filter Executable |
478 | Prioriteit | Priority |
479 | Hoog | High |
480 | Gemiddeld | Medium |
481 | Laag | Low |
482 | * Onbekend * | * Unknown * |
483 | Uitgeschakeld | Disabled |
484 | Geladen | Loaded |
485 | Niet geladen | Not Loaded |
486 | * Gewijzigd * | * Changed * |
488 | De volgende filters zijn actief voor alle websites op deze computer en worden uitgevoerd in de onderstaande volgorde. Deze filters zijn alleen zichtbaar op deze pagina met eigenschappen en ze kunnen niet worden weergegeven op de pagina's met eigenschappen van individuele websites. | The following filters are active for all Web sites on this computer and executed in the order listed below. These filters are visible only from this property page, and cannot be viewed on the property pages of individual Web sites. |
489 | De volgende filters zijn alleen actief voor deze website en worden uitgevoerd in de onderstaande volgorde. Deze lijst geeft geen filters weer die voor alle websites op deze server zijn geconfigureerd. | The following filters are active only for this Web site and executed in the order listed below. This list does not show filters configured for all the Web sites on this server. |
490 | Uitvoerbare bestanden |*.exe|Alle bestanden (*.*)|*.*|| | Executable files|*.exe|All files (*.*)|*.*|| |
491 | ISAPI DLL-bestanden (*.dll)|*.dll|CGI EXE-bestanden (*.exe)|*.exe|Alle bestanden (*.*)|*.*|| | ISAPI dll files (*.dll)|*.dll|CGI exe files (*.exe)|*.exe|All files (*.*)|*.*|| |
492 | ISAPI-filters (*.dll)|*.dll|Alle bestanden (*.*)|*.*|| | ISAPI filters (*.dll)|*.dll|All files (*.*)|*.*|| |
493 | De filternaam is niet uniek. | The filter name is not unique. |
494 | &Bestand: | Fil&e: |
495 | &URL: | &URL: |
496 | Het pad is geen lokaal absoluut URL-pad. | The path is not a local absolute URL path. |
499 | URL | URL |
500 | HTTP-fout | HTTP Error |
501 | Type | Type |
502 | Inhoud | Contents |
503 | Er is een ongeldig aangepast foutbericht aangetroffen. De ingang wordt overgeslagen Foutcode: %d Subcode: %d |
An invalid custom error message was found. Entry will be skipped Error Code: %d Sub Code: %d |
504 | Uw configuratie is ongeldig: er zijn geen HTTP-foutbeschrijvingen. | Your configuration is invalid: there are no HTTP error descriptions. |
505 | De verloopdatum van de inhoud valt buiten het bereik. De waarde is aangepast. | The content expiration value is out of range. The value has been adjusted. |
506 | De aangepaste header komt al in de lijst voor. | The custom header already exists in the list. |
507 | minuten | Minute(s) |
508 | dagen | Day(s) |
509 | [Site #%d] | [Site #%d] |
510 | %s:%d | %s:%d |
511 | Groepen van toepassingen | Application Pools |
512 | &FTP-site... | &FTP Site... |
513 | &Website... | &Web Site... |
514 | &Groep van toepassingen... | &Application Pool... |
515 | Nieuwe FTP-site maken | Create new FTP site |
516 | Nieuwe website maken | Create new Web site |
517 | Groep van toepassingen maken | Create Application Pool |
518 | De wizard Nieuwe FTP-site starten | Launch the new FTP site wizard |
519 | De wizard Nieuwe website starten | Launch the new Web site wizard |
520 | De wizard Nieuwe groep van toepassingen starten | Launch the new Application Pool wizard |
521 | Weet u zeker dat u dit item wilt verwijderen? | Are you sure you want to delete this item? |
522 | Wizard FTP-site maken | FTP Site Creation Wizard |
523 | Wizard Virtuele map maken | Virtual Directory Creation Wizard |
524 | Welkom bij de wizard FTP-site maken | Welcome to the FTP Site Creation Wizard |
525 | Met deze wizard kunt u een nieuwe FTP-site op deze computer maken. | This wizard helps you create a new FTP site on this computer. |
526 | U hebt de wizard FTP-site maken voltooid. | You have successfully completed the FTP Site Creation Wizard. |
527 | De wizard FTP-site maken is niet voltooid. | The FTP Site Creation Wizard did not complete successfully. |
528 | Toegangsmachtigingen voor FTP-site | FTP Site Access Permissions |
529 | De toegangsmachtigingen voor deze FTP-site instellen. | Set the access permissions for this FTP site. |
530 | Beveiligingsreferenties voor FTP-site | FTP Site Security Credentials |
531 | Geef de beveiligingsreferenties op die moeten worden gebruikt om vanaf deze FTP-site toegang tot de netwerkmap te krijgen. | Specify the security credentials that should be used to access the network directory from this FTP site. |
532 | &Recyclen | Re&cycle |
533 | Deze groep van toepassingen recyclen | Recycle this Application Pool |
534 | Bepaalde eigenschappen die in dit dialoogvenster zijn gewijzigd, worden pas van kracht als IIS opnieuw wordt opgestart. Wilt u IIS nu opnieuw opstarten? | Some properties changed on this dialog require IIS restart to have effect. Do you want to restart IIS now? |
535 | Lokaal systeem | Local System |
536 | Lokale service | Local Service |
537 | Netwerkservice | Network Service |
538 | Wizard Website maken | Web Site Creation Wizard |
540 | Geef de beveiligingsreferenties op die moeten worden gebruikt om vanaf deze website toegang tot de netwerkmap te krijgen. | Specify the security credentials that should be used to access the network directory from this Web site. |
541 | Beveiligingsreferenties van de website | Web Site Security Credentials |
542 | Toegangsmachtigingen van de website | Web Site Access Permissions |
543 | De toegangsmachtigingen voor deze website instellen. | Set the access permissions for this Web site. |
544 | De combinatie van machtigingen voor schrijven en uitvoeren kan gevaarlijk zijn. Weet u zeker dat u beide machtigingen wilt selecteren? |
Selecting both Write and Execute permissions could be dangerous. Are you sure you want to select both these permissions? |
545 | De opgegeven alias is niet uniek. | The alias you have given is not unique. |
546 | Welkom bij de wizard Website maken | Welcome to the Web Site Creation Wizard |
547 | Met deze wizard kunt u een nieuwe website maken op deze computer. | This wizard helps you create a new Web site on this computer. |
548 | U hebt de wizard Website maken voltooid | You have successfully completed the Web Site Creation Wizard. |
549 | De wizard Website maken is niet voltooid | The Web Site Creation Wizard did not complete successfully. |
550 | Welkom bij de wizard Virtuele map maken | Welcome to the Virtual Directory Creation Wizard |
551 | Met deze wizard kunt u een nieuwe virtuele map maken op deze website. | This wizard helps you create a new virtual directory on this Web site. |
552 | &Virtuele map... | &Virtual Directory... |
553 | Nieuwe virtuele FTP-map maken | Create new FTP Virtual Directory |
554 | De wizard Nieuwe virtuele FTP-map starten | Launch the new FTP Virtual Directory wizard |
556 | Met deze wizard kunt u een nieuwe virtuele map op deze FTP-site maken. | This wizard helps you create a new virtual directory on this FTP site. |
557 | U hebt de wizard Virtuele map maken voltooid | You have successfully completed the Virtual Directory Creation Wizard. |
558 | De wizard Virtuele map maken is niet voltooid | The Virtual Directory Creation Wizard did not complete successfully. |
560 | Nieuwe virtuele webmap maken | Create new Web Virtual Directory |
561 | De wizard Nieuwe virtuele webmap starten | Launch the new Web Virtual Directory wizard |
564 | U dient alle open eigenschappenvensters te sluiten voordat u het computerknooppunt vernieuwt. | You must close all open property sheets before refreshing computer node. |
568 | Verificatiemethoden | Authentication Methods |
569 | Anonieme gebruikers zijn toegestaan | Anonymous users allowed |
570 | Als %s op de IIS-webserver wilt uitvoeren, dienen de volgende bestanden te worden ingeschakeld. Door het uitschakelen of verwijderen van een bestand kan %s (of andere webservice-extensies) mogelijk niet meer juist worden uitgevoerd. | In order for %s to run on your IIS Web server, the following files must be enabled. Disabling or removing a file might cause %s (or another Web service extension) to stop running correctly. |
572 | Basisverificatie (alleen tekst) | Basic authentication (clear text) |
573 | Geïntegreerde Windows-verificatie | Windows Integrated authentication |
574 | Verificatiesamenvatting | Digest authentication |
575 | IP-adresbeperkingen | IP Address Restrictions |
576 | Beheerders hebben volledige toegang tot de bestanden | Administrators have full access to files |
577 | Iedereen mag bestanden lezen | Everyone can read files |
578 | Iedereen mag bestanden schrijven | Everyone can write files |
579 | Iedereen mag bestanden uitvoeren | Everyone can execute files |
580 | ACL's voor bestanden | File ACLs |
581 | ACL's voor bestanden worden niet gewijzigd. | File ACLs will not be changed. |
582 | De volgende ACL's vervangen bestaande ACL's: | The following ACLs will replace existing file ACLs: |
583 | De volgende ACL's worden toegevoegd aan bestaande ACL's voor bestanden: | The following ACLs will be added to existing file ACLs: |
584 | Beheerders hebben volledig beheer | Administrators have full control |
585 | Iedereen heeft de volgende toegangsmachtigingen: | Everyone has the following access permissions: |
586 | Lezen | Read |
587 | Leesbeheer | Read Control |
588 | Leeskenmerken | Read Attributes |
589 | Leeseigenschappen | Read Properties |
590 | Schrijven | Write |
591 | Toevoegen | Append |
592 | Verwijderen | Delete |
593 | Schrijfkenmerken | Write Attributes |
594 | Schrijfeigenschappen | Write Properties |
595 | Uitvoeren | Execute |
596 | Object weergeven | List Object |
597 | Uur | Hour(s) |
598 | Host is onbekend. | No such host is known. |
599 | In de map kan worden gebladerd | Directory can be browsed |
600 | In de map kan niet worden gebladerd | Directory cannot be browsed |
601 | Standaarddocumenten inschakelen | Enable default documents |
602 | Standaarddocumenten uitschakelen | Disable default documents |
603 | Bladeren door mappen | Directory browsing |
604 | * Omgeleid naar %s * | * Redirected to %s * |
605 | Geef alleen de tekens A tot en met Z, a tot en met z, cijfers, '.' en '-' op | Please enter only characters A to Z, a to z, digits, '.' and '-' |
606 | %s (Gestopt) | %s (Stopped) |
607 | %s (Onderbroken) | %s (Paused) |
608 | help\iismmc.chm | help\iismmc.chm |
609 | Een groep van toepassingen die nog toepassingen bevat, kan niet worden verwijderd. Wijs alle toepassingen in deze groep van toepassingen aan een andere groep van toepassingen aan of verwijder de toepassingen. |
You cannot delete an application pool that contains applications. You need to reassign all applications in this application pool to another application pool or delete the applications. |
610 | Extern beheer van IIS 6.0 vanaf IIS 5.1 wordt niet ondersteund. Voer een upgrade uit naar IIS 6.0 Administration Pack. |
Remote administration of IIS 6.0 from IIS 5.1 is not supported. Please upgrade to IIS 6.0 Administration Pack. |
611 | Totaal aantal websiteverbindingen: | Total Web site connections: |
612 | AppPool | AppPool |
613 | Groep van toepassingen | Application Pool |
614 | Het opgegeven pad bevat ongeldige tekens. | The path specified contains invalid characters. |
615 | De filternaam is ongeldig of leeg. | The filter name is invalid or empty. |
616 | Toepassingsconfiguratie | Application Configuration |
617 | Wilt u de geselecteerde scripttoewijzing(en) verwijderen? | Remove the selected script mapping(s)? |
618 | UNC-opmaak kan niet in dit veld worden gebruikt. | UNC format cannot be used in this field. |
619 | Naam van extern bestand kan niet in dit veld worden gebruikt. | Remote file name cannot be used in this field. |
620 | Geef een bestandsnaam op, geen mapnaam. | Please enter file name, not a directory name. |
621 | Deze extensie wordt al gebruikt. Geef een andere extensie op. | This extension is already used. Please, enter another extension. |
622 | Extensie | Extension |
623 | De id voor de groep van toepassingen is niet uniek. | The application pool ID is not unique. |
624 | De id voor de groep van toepassingen bevat ongeldige tekens. | The application pool ID contains invalid characters. |
625 | Foutieve URL-indeling. Geef een absolute URL binnen de site op. |
Wrong URL format. Please enter an absolute URL within the site. |
626 | Onjuiste extensieopmaak. | Wrong extension format. |
627 | Onjuiste padindeling. De aanhalingstekens van het pad worden niet gesloten. | Wrong path format. There is no closing quote in path. |
628 | De bestandsnaam bevat ongeldige tekens: (*,,\,|,"). | The file name contains invalid characters (*,,\,|,"). |
629 | Gebruikt door | Used By |
630 | Identificatie | Identifier |
631 | U hebt ervoor gekozen om deze groep van toepassingen als lokaal systeem uit te voeren. De lokale systeemidentiteit heeft volledige toegang tot uw computer. Door het uitvoeren van deze groep van toepassingen als lokaal systeem kan de ernst van eventuele aanvallen als gevolg van niet-geautoriseerde toegang tot de webserver mogelijk verhogen. Controleer voordat u verdergaat of het noodzakelijk is om deze groep van toepassingen als lokaal systeem uit te voeren. Wilt u deze groep van toepassingen als lokaal systeem uitvoeren? |
You have chosen to run this application pool as Local System. The Local System identity has full access to your computer and running this application pool as Local System could increase the severity of any attacks resulting from unauthorized access to your Web server. Please ensure that it is absolutely necessary for this application pool to run as Local System before proceeding. Do you wish to run this application pool as Local System? |
632 | Dit pad naar een uitvoerbaar bestand is al in gebruik. Selecteer een ander uitvoerbaar bestand. | This executable path is already used. Please, select another executable file. |
634 | &Een nieuwe webservice-extensie toevoegen... | &Add a new Web service extension... |
635 | Alle webservice-e&xtensies voor een bepaalde toepassing toestaan… | Allow all Web service &extensions for a specific application… |
636 | &Alle webservice-extensies verbieden | &Prohibit all Web service extensions |
637 | Een nieuwe webservice-extensie toevoegen… | Add a new Web service extension… |
638 | Alle webservice-extensies voor een bepaalde toepassing toestaan… | Allow all Web service extensions for a specific application… |
639 | Hierdoor worden alle webservice-extensies uitgeschakeld. | Prohibits all web service extensions. |
640 | Als u alle extensies verbiedt, worden alle webservice-extensies in de lijst uitgeschakeld. Hierdoor worden bepaalde toepassingen mogelijk niet meer op de IIS-webserver uitgevoerd. Wilt u alle extensies verbieden? |
If you prohibit all extensions, all Web service extensions in the list will be prohibited. This may prevent applications from running on your IIS Web server. Do you want to prohibit all extensions? |
642 | Alle onbekende ISAPI-extensies | All Unknown ISAPI Extensions |
643 | Alle onbekende CGI-extensies | All Unknown CGI Extensions |
644 | Deze extensienaam bestaat reeds. U dient een andere naam op te geven. | This extension name already exists. You must enter another name. |
645 | U dient een andere extensienaam op te geven. De volgende tekens mogen niet voorkomen in extensienamen: , |
You must enter another extension name. Extension names cannot contain the following characters: , |
647 | ISAPI-dll-bestanden (*.dll)|*.dll|Alle bestanden (*.*)|*.*|| | ISAPI dll files (*.dll)|*.dll|All files (*.*)|*.*|| |
648 | Een nieuwe webservice-extensie toevoegen... | Add a new Web service extension... |
650 | Alle webservice-extensies verbieden | Prohibit all Web service extensions |
651 | Help | Help |
1022 | HTML-bestanden|*.html;*.htm|Alle bestanden (*.*)|*.*|| | HTML Files|*.html;*.htm|All Files (*.*)|*.*|| |
1023 | Geen actie | No action |
1024 | Beperken | Throttle back |
1025 | Traceren inschakelen | Turn on tracing |
1026 | Afsluiten | Shutdown |
1027 | Help openen | Open Help |
1028 | Omgevingsvariabelen in bestandsnamen worden niet aangevuld. | Environment variables in file names will not be expanded. |
1029 | De bestandsnaam van het manifest is ongeldig. In de naam mag geen pad voorkomen, evenmin als de tekens *,?,/,\,,|, " of spaties. |
Manifest file name is invalid. This name cannot be absolute or relative path, or contain *,?,/,\,,|, " and space characters. |
1039 | U moet ten minste één standaarddocument opgeven. | You must specify at least one default document. |
1047 | Het voettekstdocument moet een volledig pad en bestandsnaam zijn. | The footer document must be a fully qualified path and filename. |
1053 | Een standaarddocument mag geen pad bevatten. | A default document may not contain a path. |
1066 | Het document komt al in de lijst voor. | The document already exists in the list. |
1067 | Het voettekstdocument mag zich niet in een netwerkmap bevinden. | The footer document cannot reside on a network directory. |
2204 | De wachtwoorden die u hebt getypt, komen niet overeen. Typ het wachtwoord in beide tekstvakken. | The passwords you typed do not match. Type the password in both text boxes. |
2205 | IIS kan de vorige versie van de configuratie niet herstellen met het door u opgegeven wachtwoord. Geef het wachtwoord opnieuw op. |
IIS was unable to restore the previous version of the configuration using the password you entered. Please re-enter the password. |
2206 | Uitvoerbaar bestand (*.exe)|*.exe|Alle bestanden (*.*)|*.*|| | Executable file (*.exe)|*.exe|All Files (*.*)|*.*|| |
2207 | Voor het bovenliggende knooppunt zijn geen expliciete toegangsmachtigingen ingesteld. Toegangsmachtigingen die door dit knooppunt worden overgenomen, geven niet iedereen toegang. Klik op Ja als u zeker weet dat u dit wilt doen. (Als u dit niet wilt, moet u de machtigingen van het bovenliggende knooppunt zo wijzigen dat machtigingen kunnen worden overgenomen.) | The parent node does not have any explicit Access Permissions set. Access Permissions which will be inherited to this node will not enable access to anyone. If you are sure you want to do this click Yes. (Otherwise, fix the parent node permissions so that correct permissions can be inherited) |
2208 | Hierdoor kan de webextensie worden uitgevoerd | Allows Web extension to run |
2209 | Hierdoor kan de webextensie niet worden geladen | Prohibits Web extension from loading |
2211 | Fout | Error |
2212 | Kan geen verbinding maken met server %s. Op de doelserver is geen FTP geïnstalleerd en u kunt een IIS 7.0-webserver niet beheren met behulp van Beheer van Internet Information Services (6.0). | Unable to connect to server %s. The target server does not have FTP installed, and you cannot manage an IIS 7.0 Web server by using Internet Information Services (6.0) Manager. |
2213 | Er kan geen verbinding worden gemaakt met localhost. De SMTP-service is niet voor de doelserver geïnstalleerd. U kunt een IIS 7.5-webserver of FTP-server niet beheren met Internet Information Services (6.0) Manager. | Unable to connect to localhost. The target server does not have the SMTP service installed. You cannot manage an IIS 7.5 Web or FTP server by using Internet Information Services (6.0) Manager. |
File Description: | MMC-module van IIS |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | inetmgr.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Alle rechten voorbehouden. |
Original Filename: | inetmgr.dll.mui |
Product Name: | Internet Information Services (IIS) |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x413, 1200 |