appmgmts.dll.mui Softwareinstallationsdienst d7d43d85263074021f6eccf402ad1659

File info

File name: appmgmts.dll.mui
Size: 52736 byte
MD5: d7d43d85263074021f6eccf402ad1659
SHA1: 5641671c8ed998e512c23060825c8d1f91e5d5c1
SHA256: 8a17b0e8360a9a8f61105fe4adaf3503691b4136ea77be276b047975867c7d6d
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in German language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id German English
1000Softwareinstallationseinstellungen werden übernommen... Applying software installation settings...
1002%s wird installiert... Installing managed software %s...
1003%s wird entfernt... Removing managed software %s...
1100Computereinstellungen werden übernommen... Applying computer settings...
1101Benutzereinstellungen werden übernommen... Applying your personal settings...
2000Der Windows Installer wird aufgerufen, um die Anwendung %1!s! aus der Richtlinie %2!s! zu entfernen. Calling Windows Installer to remove application %1!s! from policy %2!s!.
2001Der Windows Installer wird aufgerufen, um die Anwendung %1!s! aus der Richtlinie %2!s! zu installieren. Calling Windows Installer to install application %1!s! from policy %2!s!.
2002Der Windows Installer wird aufgerufen, um ein Feature der Anwendung %1!s! aus der Richtlinie %2!s! zu installieren. Calling Windows Installer to install a feature of application %1!s! from policy %2!s! using a descriptor.
2003Windows Installer konnte die Beschreibung %1!s! nicht in einen Pfad auflösen. Fehler: %2!d!. Windows Installer failed to resolve descriptor %1!s! into a path. The error was %2!d!.
2004Das Legacy-Setup-Programm %1!s! wird aufgerufen. Invoking legacy setup program %1!s!.
2005Der Prozess %1!s! wird ausgeführt während der Benutzer %2!s! die Installation anfordert. Process %1!s! running as user %2!s! is making an install request.
3000%1!s! %1!s!
3003Zugewiesene Anwendung %1!s! (Kennzeichen %2!x!). Assigned application %1!s! (flags %2!x!).
3004Veröffentlichte Anwendung %1!s! (Kennzeichen %2!x!). Published application %1!s! (flags %2!x!).
3005%1!s! (eindeutige Kennung %2!s!) %1!s! (unique identifier %2!s!)
3006Systemvolumenpfad = %1!s! System volume path = %1!s!
3007Active Directory-Pfad = %1!s! Active Directory path = %1!s!
3008Die (verwaiste) Anwendung %1!s! wurde entfernt. Removed (orphaned) application %1!s!.
3009Installiert Installed
3010Die Richtlinie %1!s! wurde entfernt. Alle Anwendungen werden nicht weiter verwaltet oder entfernt. Policy %1!s! has been removed. All applications will be made unmanaged or removed.
3011Die Softwareinstallationserweiterung hat folgenden Fehlercode zurückgegeben: %1!u!. Software installation extension returning with final error code %1!u!.
3012Der Benutzer konnte nicht imitiert werden. Fehler = %1!d!. Die Softwareinstallation wurde abgebrochen. Cannot impersonate user, error = %1!d!. Software installation cancelled.
3013Es wurden %1!d! Anwendungen in der Richtlinie %2!s! gefunden. Found %1!d! applications in policy %2!s!.
3014Die (verwaiste) Anwendung %1!s! wurde deinstalliert. Removed (uninstall) application %1!s!.
3015Unbekannt Unknown
3016Auflisten der Anwendungen in Active Directory für Benutzer %1!s! mit Kennzeichen %2!x!. Enumerating applications in Active Directory for user %1!s! with flags %2!x!.
3017Es konnte keine Bindung zu Active Directory hergestellt werden, um Anwendungen aufzulisten. Fehlercode: %1!x!. Cannot bind to Active Directory to enumerate applications. Error code is %1!x!.
3018Die Anwendung %1!s! der Richtlinie %2!s! wird zugewiesen. Assigning application %1!s! from policy %2!s!.
3019Der aktuelle Satz der verwalteten Anwendungen konnte nicht aus der Registrierung gelesen werden. Fehler: %1!d!. Cannot get the current set of managed applications from the registry, error %1!d!.
3020Das lokale Anwendungsskriptverzeichnis konnte nicht erstellt werden. Fehler: %1!d!. Cannot create the local application script directory, error %1!d!.
3021Die Richtlinie hat sich nicht geändert. Es werden nur zugewiesene Anwendungen angekündigt. Policy has not changed. Only assigned applications will be advertised.
3022Auflisten der verwalteten Anwendungen, die momentan diesem Benutzer angewendet sind. Enumerating the managed applications which are currently applied to this user.
3023Die Anwendung %1!s! aus der Richtlinie %2!s! ist als "verwaltet" gekennzeichnet, obwohl sie nicht in der Liste der Anwendungen von Active Directory aufgeführt ist. Es wird jetzt überprüft, ob die Anwendung entfernt wurde. Application %1!s! from policy %2!s! is marked as managed but was not in the list of active applications from Active Directory. Checking now to see if it was removed.
3024Legt den Active Directory-Pfad auf %1!s! fest. Set the Active Directory path to %1!s!.
3025Kein Active Directory-Pfad. No Active Directory path.
3026Zugewiesene Anwendung %1!s! der Richtlinie %2!s! in der Registrierung gefunden. Found assigned application %1!s! from policy %2!s! in the registry.
3027Veröffentlichte Anwendung %1!s! der Richtlinie %2!s! in der Registrierung gefunden. Found published application %1!s! from policy %2!s! in the registry.
3028Die Anwendung %1!s! befindet sich in einem nicht erkannten Zustand. Application %1!s! is in an unrecognized state!
3029Die Anwendung %1!s! der Richtlinie %2!s! wurde nicht gefunden. Application %1!s! from policy %2!s! was not found.
3030Die Anwendung %1!s! der Richtlinie %2!s! muss entfernt werden, da sie aus dieser Computerrichtlinie entfernt wurde. Application %1!s! from policy %2!s! is set for removal because it was removed from the policy.
3031Die Anwendung %1!s! der Richtlinie %2!s! ist für die Installation vorgesehen, da sie dieser Computerrichtlinie zugewiesen wurde. Application %1!s! from policy %2!s! is set for installation because it is assigned to this computer policy.
3032Für die Anwendung %1!s! der Richtlinie %2!s! muss eine Zuweisung erfolgen, da sie dieser Benutzerrichtlinie zugewiesen ist. Application %1!s! from policy %2!s! is set for assignment because it is assigned to this user policy.
3033Auf diesen Benutzer werden momentan keine verwalteten Anwendungen angewendet. No managed applications are currently applied to this user.
3034Für die Anwendung %1!s! der Richtlinie %2!s! muss eine Zuweisung erfolgen, da sie eine veröffentlichte Anwendung ist, die dieser Benutzer ursprünglich auf einem anderen Computer installiert hatte. Application %1!s! from policy %2!s! is set to be assigned because it is a published application that this user had installed previously on another computer.
3035Für die Anwendung %1!s! der Richtlinie %2!s! muss eine Zuweisung erfolgen, da sie ein Update einer Anwendung ist, die für diesen Benutzer angewendet wird. Application %1!s! from policy %2!s! is set to be assigned because it is an upgrade for an application that applies to this user.
3036Die Skriptdatei für die Anwendung %1!s! der Richtlinie %2!s! konnte nicht kopiert werden. Der Kopiervorgang von %3!s! nach %4!s! ist mit dem Fehler %5!d! fehlgeschlagen. The script file for application %1!s! from policy %2!s! cannot be copied. Copy from %3!s! to %4!s! failed, error %5!d!.
3037Windows Installer wird aufgerufen, um die Anwendung %1!s! vom Skript %2!s! mit den Kennzeichen %3!x! anzukündigen. Calling the Windows Installer to advertise application %1!s! from script %2!s! with flags %3!x!.
3038Windows Installer konnte die Anwendung %1!s! vom Skript %2!s! nicht ankündigen. Fehler: %3!d!.. Windows Installer cannot advertise application %1!s! from script %2!s!, error %3!d!..
3040Die Anwendung %1!s! wurde auf mehr als einem Computer angewendet. Diese wird in der Softwareinstallationsdatenbank als "nicht verwaltet" gekennzeichnet. Application %1!s! has been applied on more than one computer. It will be marked as unmanaged in the software installation database.
3041Die Anwendung %1!s! der Richtlinie %2!s! wurde auf "Keine Maßnahmen" zurückgesetzt, da es sich bei der Anwendung %3!s! der Richtlinie %4!s! um ein erzwungenes Update oder ein zuvor angewandtes optionales Update handelt. Application %1!s! from policy %2!s! is reset to no action because application %3!s! from policy %4!s! is a forced upgrade or a previously applied optional upgrade.
3042Die folgenden %1!d! verwalteten Anwendungen sind diesem Benutzer angewendet. The following %1!d! managed applications are currently applied to this user.
3044Die Anwendung %1!s! wurde auf mehr als einem Computer angewendet. Diese wird in der Softwareinstallationsdatenbank als "Entfernt" gekennzeichnet. Application %1!s! has been applied on more than one computer. It will be marked as removed in the software installation database.
3045Windows Installer konnte die Ankündigung der Anwendung %1!s! aus dem Skript %2!s! nicht entfernen. Calling Windows Installer to remove application advertisement for application %1!s! from script %2!s!.
3046Windows Installer konnte die Ankündigung der Anwendung %1!s! aus dem Skript %2!s! nicht entfernen. Fehler: %3!d!. Windows Installer cannot remove application advertisement for application %1!s! from script %2!s!, error %3!d!.
3047Die Anwendung %1!s! wird aus der Softwareinstallationsdatenbank entfernt. Removing application %1!s! from the software installation database.
3048Die Installationsanforderung an den Softwareinstallationsdienst hat folgenden Fehlercode %1!x! zurückgeliefert. Software installation service request to install returning final error code %1!x!.
3049Die Anwendungen in Active Directory für den Computer %1!s! mit den Kennzeichen %2!x! werden aufgelistet. Enumerating applications in Active Directory for computer %1!s! with flags %2!x!.
3050Der Softwareinstallationsdienst wurde aufgerufen, um die Anwendung %1!s! zu installieren. Software installation service called to install application %1!s!.
3051Der Softwareinstallationsdienst wurde aufgerufen, um eine Anwendung für die Dateierweiterung %1!s! zu installieren. Software installation service called to install application for file extension %1!s!.
3052Der Softwareinstallationsdienst wurde aufgerufen, um eine Anwendung für die Programmkennung %1!s! zu installieren. Software installation service called to install application for program identifier %1!s!.
3053Der Softwareinstallationsdienst wurde aufgerufen, um eine Anwendung für die Klasse %1!s! des Kontexts %2!x! zu installieren. Software installation service called to install application for class %1!s! with context %2!x!.
3054Die Anwendungsinformationen konnten nicht aus Active Directory ermittelt werden. Fehler: %1!x!. Cannot get the application information from Active Directory. Error: %1!x!.
3055Die Installationsanforderung an den Softwareinstallationsdienst hat folgenden Fehlercode %1!d! zurückgeliefert. Software installation service request to install returning final error code %1!d!.
3056Die Datenstrukturen der Anwendung %1!s! konnten nicht initialisiert werden. Cannot initialize the data structure for application %1!s!.
3057Die Datenstrukturen des lokalen Skripts %1!s! konnten nicht initialisiert werden. Cannot initialize the data structure for local script %1!s!.
3058Es wurden %1!d! Anwendungen auf dem lokalen Computer gefunden, die nicht in der Menge der Anwendungen aus Active Directory enthalten sind. Found %1!d! applications locally that are not included in the set of applications from Active Directory.
3059Der Softwareinstallationsdienst wurde aufgerufen, um die Produkt-ID %1!s! zu entfernen. Software installation service called to remove product identifier %1!s!.
3060Die Entfernungsanforderung an den Softwareinstallationsdienst hat folgenden Fehlercode %1!d! zurückgeliefert. Software installation service call to remove returning final error code %1!d!.
3061Die veröffentlichte Anwendung %1!s! mit der Produkt-ID %2!s! wurde gefunden. Found published application %1!s! with product identifier %2!s!.
3062Die zugewiesene Anwendung %1!s! mit der Produkt-ID %2!s! wurde gefunden. Found assigned application %1!s! with product identifier %2!s!.
3063Die Anwendung %1!s! der Richtlinie %2!s! wurde auf "nicht verwaltet" zurückgesetzt, da die Anwendung %3!s! der Richtlinie %4!s! öfter ausgeführt wird und dieselbe Produkt-ID aufweist, die bereits installiert ist. Application %1!s! from policy %2!s! was reset to unmanaged because application %3!s! from policy %4!s! is a higher precedence application with the same product identifier that is already installed.
3064Die Anwendung %1!s! der Richtlinie %2!s! wird nicht weiter verwaltet, da sie aus der Richtlinie entfernt wurde. Application %1!s! from policy %2!s! was set to be unmanaged because it was removed from policy.
3065Es wurde kein Active Directory für die Richtlinie %1!s! gefunden. Fehler: %2!x!. Cannot find an Active Directory for policy %1!s!. The error was %2!x!.
3066Die Anwendung %1!s! der Richtlinie %2!s! wurde auf "Keine Maßnahmen" gesetzt, da sie bereits von der Anwendung %3!s! der Richtlinie %4!s! aktualisiert wurde. Application %1!s! from policy %2!s! was reset to no action because it has been previously upgraded by application %3!s! from policy %4!s!.
3067Die Anwendung %1!s! der Richtlinie %2!s! wurde auf "Keine Maßnahmen" zurückgesetzt, da sie ein Update der Anwendung %3!s! der Richtlinie %4!s! ist und nicht auf "Update erzwingen" gesetzt ist. Application %1!s! from policy %2!s! was reset to no action because it is an upgrade of application %3!s! from policy %4!s! and is not set to force an upgrade.
3068Das Entfernen der Anwendung %3!s! wurde ignoriert. Ignoring removal of policy %3!s!.
3069%1!s! von Richtlinie %2!s! mit Status %3!x! und Zuweisungsanzahl %4!d!. %1!s! from policy %2!s! with state %3!x! and assign count %4!d!.
3070Die Anwendung %1!s! der Richtlinie %2!s! ist für die Installation vorgesehen, da sie dieser Benutzerrichtlinie zugewiesen und mit der Installationsoption konfiguriert wurde. Application %1!s! from policy %2!s! is set for installation because it is assigned to this user policy and is configured with the install option.
3071Anwendungen der Kategorie %1!s! werden jetzt für die Aufnahme in die endgültige Liste aufgelisteter Anwendungen ausgewählt. Applications belonging to category %1!s! are now being selected for inclusion in the final list of enumerated applications.
3072Die Installationsanforderung hat eine Windows Installer-Anwendung %1!s! aus der Richtlinie %2!s! gefunden. Install application request found Windows Installer type application %1!s! from policy %2!s!.
3073Die Installationsanforderung hat eine Anwendung %1!s!, die einen veralteten Setuptyp verwendet, aus der Richtlinie %2!s! gefunden. Install application request found legacy setup type application %1!s! from policy %2!s!.
3074Die Installationsanforderung hat die unbekannte (%1!d!) Anwendung %2!s! aus der Richtlinie %3!s! gefunden. Install application request found unknown (%1!d!) type application %2!s! from policy %3!s!.
3075Die folgenden Anwendungen wurden in der Richtlinie %1!s! gefunden. The following applications were found in policy %1!s!.
3076Die Anwendung %1!s! der Richtlinie %2!s! wurde auf "nicht verwaltet" gesetzt, da sie nicht mehr im Richtliniensatz gefunden wurde (mögliche Ursache: Änderung der Berechtigungen). Application %1!s! from policy %2!s! was set to be unmanaged because it was no longer found in the policy set, perhaps because of a permission change.
3077Die Anwendung %1!s! der Richtlinie %2!s! wurde auf "zu entfernen" gesetzt, da sie nicht mehr im Richtliniensatz gefunden wurde (mögliche Ursache: Änderung der Berechtigungen). Application %1!s! from policy %2!s! was set for removal because it was no longer found in the policy set, perhaps because of a permission change.
3078Die Anwendung %1!s! der Richtlinie %2!s! wurde auf "deaktiviert" gesetzt, da sie eine veröffentlichte Anwendung ist, die bereits auf den Benutzer dieses Computers angewendet wurde. Application %1!s! from policy %2!s! kept at no action because it is a published application that has already been applied to the user on this computer.
3079Es konnte nicht festgestellt werden, ob eine nicht verwaltete Installation der Anwendung %2!s! vorhanden ist. Fehler: %3!d! Could not determine if there is an unmanaged install of application %2!s!, error %3!d!
3080Die Anwendung %1!s! von Richtlinie %2!s! wurde auf "neu installieren" gesetzt, da diese zum erneuten Einsatz konfiguriert wurde. Die lokale Revisionsanzahl ist niedriger als die Revisionsanzahl für Active Directory. Application %1!s! from policy %2!s! was set for reinstallation because it was configured to be redeployed. The local revision count is less then the Active Directory revision count.
3081Windows Installer wird aufgerufen, um die Anwendung %1!s! erneut zu installieren. Calling Windows Installer to reinstall application %1!s!.
3082Die Anwendung %1!s! der Richtlinie %2!s! wurde auf den Standardinstallationsstatus zurückgesetzt, da eine aktuelle Installation des Produkts einen Transformkonflikt verursacht hat. Application %1!s! from policy %2!s! was reset for installation into new default feature states because of a transform conflict with an existing installation of the product.
3083Folgende Richtlinien mit Kennzeichen %1!x! werden entfernt. The following policies are to be removed, flags are %1!x!.
3084Folgende Richtlinien werden angewendet. Kennzeichen: %1!x!. The following policies are to be applied, flags are %1!x!.
3085Die Anwendung %1!s! von Richtlinie %2!s! wurde als "verwaltet" gekennzeichnet, obwohl diese nicht in der Liste der Anwendungen von Active Directory aufgeführt ist. Es wird jetzt überprüft, ob die Anwendung entfernt wurde. Application %1!s! from policy %2!s! is marked as managed but was not in the list of active applications from the Active Directory, checking now to see if it was removed.
3086Die Anwendung %1!s! aus der Richtlinie %2!s! wurde nicht in Active Directory gefunden. Fehler: %3!d!. Application %1!s! from policy %2!s! could not be found in Active Directory. The error was %3!d!.
3087Die Anwendung %1!s! der Richtlinie %2!s! wurde auf "nicht verwaltet" gesetzt, da es sich um eine veröffentlichte Anwendung handelt, die entfernt wurde. Application %1!s! from policy %2!s! was set to be unmanaged because it is a published application which has been removed.
3088Die Anwendung %1!s! der Richtlinie %2!s! wurde von "nicht verwaltet" auf "Keine Maßnahmen" zurückgesetzt, da Sie nicht auf diesen Benutzer angewendet wird. Application %1!s! from policy %2!s! was reset from unmanaged to no action because it is not applied to this user.
3089Die Anwendung %1!s! der Richtlinie %2!s! ist ein mögliches Update der Anwendung %3!s! der Richtlinie %4!s!. Zustände sind %5!d! %6!d! %7!d! %8!d! %9!d!. Application %1!s! from policy %2!s! is a potential upgrade of application %3!s! from policy %4!s!, states are %5!d! %6!d! %7!d! %8!d! %9!d!.
3090Die Anwendung %1!s! der Richtlinie %2!s! wurde auf "nicht verwaltet" zurückgesetzt, da die Anwendung %3!s! der Richtlinie %4!s! öfter ausgeführt wird und dieselbe Produkt-ID aufweist. Application %1!s! from policy %2!s! was reset to unmanaged because application %3!s! from policy %4!s! is a higher precedence application with the same product identifier.
3091Die Anwendung %1!s! der Richtlinie %2!s! hat ein Update der Anwendung %3!s! der Richtlinie %4!s!, welche mit der Reihenfolge der Richtlinien in Konflikt steht. Der Status des Updates wird umgedreht. Application %1!s! from policy %2!s! has an upgrade of application %3!s! from policy %4!s! which conflicts with the precedence of the policies. The upgrade relationship will be reversed.
3092Nicht verwaltete Anwendung %1!s! der Richtlinie %2!s! wurde in der Registrierung gefunden. Found unmanaged application %1!s! from policy %2!s! in the registry.
3093Entfernte Anwendung %1!s! der Richtlinie %2!s! wurde in der Registrierung gefunden. Found removed application %1!s! from policy %2!s! in the registry.
3094Die Installation von %1!s! wird verhindert, da ein vergleichbares Produkt bereits installiert ist. The install of %1!s! will be prevented because a similar product is already installed.
3095Die Installation von %1!s! wird verhindert, da ein installiertes Produkt bereits aktualisiert wurde. The install of %1!s! will be prevented because there is an upgrade relationship with a product that is already installed.
3096Es wurden Windows Installer-Informationen für die Programmkennung %1!s! gefunden. Found Windows Installer information for program identifier %1!s!.
3097Es wurden Windows Installer-Informationen für einen ausgeführten Server der Klasse gefunden. Found Windows Installer information for an in process server for the class.
3098Es wurden Windows Installer-Informationen für einen lokalen Server der Klasse gefunden. Found Windows Installer information for a local server for the class.
3099Anwendung %1!s! von Richtlinie %2!s! ist vor der Zuweisung zum Entfernen von nicht verwalteten Installationen konfiguriert. Application %1!s! from policy %2!s! is configured to remove any unmanaged install before being assigned.
3100Die Anwendung %1!s! der Richtlinie %2!s! wurde für eine erneute Installation vorgesehen, da sie für Bereitstellungszwecke konfiguriert wurde. Die lokale Skriptzeit ist %3!s! und die Skriptzeit von Active Directory ist %4!s!. Application %1!s! from policy %2!s! was set for reinstallation because it was configured to be redeployed. The local script time is %3!s! and the Active Directory script time is %4!s!.
3101Die Anwendung %1!s! der Richtlinie %2!s! wurde auf "nicht verwaltet" zurückgesetzt, da die Anwendung %3!s! von Richtlinie %4!s! dieselbe Produkt-ID aufweist und in der Sprache besser übereinstimmt. Application %1!s! from policy %2!s! was reset to unmanaged because application %3!s! from policy %4!s! has the same product identifier and is a better language match.
3102Der Active Directory-Pfad konnte auf dem Client nicht aktualisiert werden. The Active Directory path could not be updated at the client.
3103Die Liste der Anwendungen in Active Directory konnte nicht abgerufen werden. The list of applications in the Active Directory could not be retrieved.
3104Der lokale Status für die Softwareinstallation konnte nicht abgerufen werden. Local software installation state could not be retrieved.
3105Änderungen an der Software konnten nicht übernommen werden. Ein vorheriger Protokolleintrag mit Einzelheiten sollte vorhanden sein. Software changes could not be applied. A previous log entry with details should exist.
3106Die Richtlinienprotokollierung für die Softwareverwaltung konnte nicht initialisiert werden. Fehler: %1!x!. Policy Logging for Software Management failed to initialize, the error was %1!x!.
3108Die Richtlinienprotokollierung für die Softwareverwaltung konnte keinen Richtlinieneintrag nicht schreiben. Fehler: %1!x!. Policy Logging for Software Management failed to write a policy record, the error was %1!x!.
3109Die Richtlinienprotokollierung für die Softwareverwaltung versucht die Anwendung %1!s! der Richtlinie %2!s! zu protokollieren. Policy Logging for Software Management is attempting to log application %1!s! from policy %2!s!.
3110Die Richtlinienprotokollierung für die Softwareverwaltung konnte das Protokoll nicht löschen. Fehler: %1!x!. Policy Logging for Software Management failed to clear the log, the error was %1!x!.
3111Die Richtlinienprotokollierung für die Softwareverwaltung versucht den Protokolleintrag für die Anwendungskategorie %1!s! zu schreiben. Policy Logging for Software Management is attempting to write the log entry for application category %1!s!.
3112Die Richtlinienprotokollierung für die Softwareverwaltung konnte den Protokolleintrag für die Anwendungskategorie %1!s! nicht schreiben. Fehler: %2!x!. Policy Logging for Software Management failed to write the log entry for application category %1!s!, the error was %2!x!.
3113Die Richtlinienprotokollierung für die Softwareverwaltung konnte das Attribut %1!s! nicht setzen. Fehler: %2!x!. Policy Logging for Software Management failed to set attribute %1!s!, the error was %2!x!.
3114Die Richtlinienprotokollierung für die Softwareverwaltung konnte die in Konflikt stehenden Einträge der Anwendung %1!s! der Richtlinie %2!s! nicht protokollieren. Fehler: %3!x!. Policy Logging for Software Management failed to log conflict entries for application %1!s! from policy %2!s!, the error was %3!x!.
3115Die Anwendung %1!s! der Richtlinie %2!s! wurde durch die Anwendung %3!s! der Richtlinie %4!s! aus dem Grund %5!d! ersetzt. Application %1!s! from policy %2!s! was superseded by application %3!s! from policy %4!s! with reason %5!d!.
3116Es wurde ein zwischengespeichertes Skript für eine Anwendung gefunden, das sich nicht in der Liste der vom Client verwalteten Anwendungen befindet. Found a cached script for an application which was not in the client's list of managed applications.
3117Die Anwendung für das zwischengespeicherte Skript wurde in der Richtlinienprotokollierungsdatenbank gefunden. Active Directory wird bezüglich des aktuellen Status der Anwendung abgefragt. Found the application for the cached script in the policy logging database, querying Active Directory for its current state.
3118Die Anwendung für das zwischengespeicherte Skript wurde in der Richtlinienprotokollierungsdatenbank nicht gefunden. Das Skript wird gelöscht. Did not find the application for the cached script in the policy logging database. The script will be deleted.
3119Die Anwendung für das zwischengespeicherte Skript wurde in der Richtlinienprotokollierungsdatenbank nicht gefunden, Fehler %1!x!. Das Skript wird nicht gelöscht. Could not find the application for the cached script in the policy logging database, error %1!x!. The script will not be deleted.
3120Die Anwendung %1!s! der Richtlinie %2!s! wurde gefunden und gehört zu dem zwischengespeicherten Skript. Sie wird zu der Liste der vom Client verwalteten Anwendungen hinzugefügt. Found application %1!s! from policy %2!s! which matches the cached script. It will be added to the client's list of managed applications.
3121Es wurde keine Anwendung in Active Directory gefunden, die zu dem zwischengespeicherten Skript passt. Das Skript wird gelöscht. An application matching the cached script could not be found in Active Directory. The script will be deleted.
3122Es wurde keine Anwendung gefunden, zu der das zwischengespeicherte Skript gehört, Fehler %1!x!. Das Skript wird nicht gelöscht. Could not find an application matching the cached script, error %1!x!. The script will not be deleted.
3123Es wurde mindestens eine Anwendung gefunden, die in der Liste der vom Client verwalteten Anwendungen fehlt. Daher wird eine vollständige Richtlinienaktualisierung erzwungen. Detected one or more applications which are missing from the client's list of managed applications. A full policy refresh will be enforced.
3124Die Anwendung %1!s! der Richtlinie %2!s! wurde gefunden und gehört zu dem zwischengespeicherten Skript. Sie befand sich in der ursprünglichen Liste der Anwendungen, die vom Active Directory bezogen wurde. Sie wird zu der Liste der vom Client verwalteten Anwendungen hinzugefügt. Found application %1!s! from policy %2!s! which matches the cached script. It was in the original list of applications gathered from the Active Directory. It will be added to the client's list of managed applications.
3200CSTORE: Das Löschen der Skriptdatei %1!s! hat den Fehlercode %2!x! zurückgeliefert. CSTORE: Deletion of script file %1!s! returned error code %2!x!.
3201CSTORE: Liste der Skripts von Paketen die vor dem (mm/tt/jjjj hh:mm:ss) %02d/%02d/%04d %02d:%02d:%02d entfernt wurden, wird zum Löschen gesammelt. CSTORE: Gathering list of scripts from packages removed before (mm/dd/yyyy hh:mm:ss) %02d/%02d/%04d %02d:%02d:%02d for deletion.
3202CSTORE: Das Löschen des Pakets mit den DN %1!s!, das die Paketkennzeichen %2!x! verwendet, hat den Fehlercode %3!x! zurückgeliefert. CSTORE: Deletion of package with DN %1!s! using package flags %2!x! returned error code %3!x!.
3203CSTORE: Der Klassenspeichereintrag %1!s! wurde aus dem Klassenspeichercache entfernt. CSTORE: Removing class store entry %1!s! from class store cache.
3204CSTORE: Der Klassenspeicher %1!s! wurde im Klassenspeichercache gefunden. CSTORE: Found class store %1!s! in class store cache.
3205CSTORE: Die Bindung mit dem Klassenspeicher %1!s! ist fehlgeschlagen, Fehler %2!x!. CSTORE: Failed to bind to class store %1!s!, the error was %2!x!.
3206CSTORE: Details für das Paket %1!s! werden ermittelt. CSTORE: Getting details for package %1!s!.
3207CSTORE: Pakete mit dem Suchfilter %1!s! und den Kennzeichen %2!x! werden aufgelistet. CSTORE: Enumerating packages with search filter %1!s! and flags %2!x!.
3208CSTORE: Das Paket %1!s! wird evaluiert, um festzustellen, ob es den Kriterien für "Bei Bedarf" entspricht. CSTORE: Evaluating package %1!s! to determine if it satisfies on-demand criteria.
3209CSTORE: Das Paket %1!s! in der Evaluierung "Bei Bedarf" wird übersprungen, um es in derselben Gruppenrichtlinie durch %2!s! zu aktualisieren. CSTORE: Skipping package %1!s! in on-demand evaluation due to upgrade in same GPO by %2!s!.
3210CSTORE: Das Paket %1!s! wurde ausgewählt, da es am besten mit dem Kriterium "Bei Bedarf" übereinstimmt. CSTORE: Package %1!s! chosen as best match for on-demand criteria.
3211CSTORE: Element wird aus dem CLSID-Cache entfernt, da es abgelaufen ist. CSTORE: Removing element from CLSID cache due to expiration.
3212CSTORE: CLSID wurde im Cache gefunden. CSTORE: Found CLSID in miss cache.
3213CSTORE: Suche bei Bedarf über alle Gruppenrichtlinienobjekte mit dem Filter %1!s! wird durchgeführt. CSTORE: Performing on-demand search across GPO's with filter %1!s!.
3214CSTORE: Es wurden %1!d! Pakete mit dem Fehlercode %2!x! abgerufen. CSTORE: Retrieved %1!d! packages with error code %2!x!.
3215CSTORE: Die Suche bei Bedarf für ein einzelnes Gruppenrichtlinienobjekt hat den Fehlercode %1!x! zurückgeliefert. CSTORE: On-demand search for single GPO returned error code %1!x!.
3216CSTORE: Es wird versucht, den Klassenspeicher %1!d! mit dem Pfad %2!s! zu binden. CSTORE: Attempting to bind to class store %1!d! with path %2!s!.
3217CSTORE: Der Bindungsversuch hat den Fehlercode %1!x! zurückgeliefert. CSTORE: Bind attempt returned error code %1!x!.
3218CSTORE: Klassenspezifikatortyp %1!x! (für bei Bedarf) mit dem Kriterium %2!s!. CSTORE: On-demand class specifier type %1!x! with criteria %2!s!.
3219CSTORE: Das Paket wird übersprungen, da das Attribut %1!s! fehlt. CSTORE: Client-side filter skipping package due to missing attribute %1!s!.
3220CSTORE: Das Paket %1!s! wird übersprungen, da das Paketkennzeichen %2!x! nicht erfüllt werden konnte. CSTORE: Client-side filter skipping package %1!s! due to failure to satisfy package flag %2!x!.
3221CSTORE: Das Paket %1!s! wird übersprungen, da das Filterkennzeichen %2!x! nicht mit dem Paketkennzeichen %3!x! übereinstimmt. CSTORE: Client-side filter skipping package %1!s! due to mismatch between filter flag %2!x! and package flag %3!x!.
3222CSTORE: Das Paket %1!s! wird übersprungen, da keine einschließlichen Einschränkungen erfüllt werden. CSTORE: Client-side filter skipping package %1!s! because no inclusive constraints were satisfied.
3223CSTORE: Der Klassenspeicherpfad wird für das Systemkonto abgerufen. CSTORE: Retrieving class store path for the system account.
3224CSTORE: Der Klassenspeicherpfad wird für den imitierten Benutzer abgerufen. CSTORE: Retrieving class store path for impersonated user.
3225CSTORE: Der Klassenspeicherpfad wird für den nicht imitierten Benutzer abgerufen. CSTORE: Retrieving class store path for non-impersonated user.
3226CSTORE: %1!d! Klassenspeicher wurden für den Benutzer oder Computer abgerufen. CSTORE: Retrieved %1!d! class stores for the user or computer.
3227CSTORE: Pakete konnte nicht hinzugefügt werden -- es wird versucht, das im Pfad %1!s! teilweise bereitgestellte Pakte zu löschen. CSTORE: Failed to add package -- attempting to delete partially deployed package at path %1!s!.
3228CSTORE: Der abgerufene Paket %1!s! wird überprüft. CSTORE: Examining retrieved package %1!s!.
3229CSTORE: Das Paket %1!s! wird übersprungen, da die Sprache nicht mit der Sprachkennung des Pakets %2!x! übereinstimmt. CSTORE: Client-side filter skipping package %1!s! due to language mismatch for package language id %2!x!.
3230CSTORE: Das Paket %1!s! wird übersprungen, da die Architektur nicht übereinstimmt. CSTORE: Client-side filter skipping package %1!s! due to architecture mismatch.
3231CSTORE: Das Paket %1!s! wird übersprungen, da die CLSID nicht übereinstimmt. CSTORE: Client-side filter skipping package %1!s! due to clsid mismatch.
3232CSTORE: Das Paket %1!s! wird übersprungen, da die Dateierweiterung nicht übereinstimmt. CSTORE: Client-side filter skipping package %1!s! due to file extension mismatch.
3233CSTORE: Das Paket %1!s! wird übersprungen, da der Pakettyp %2!x! kein MSI-Paket ist. CSTORE: Client-side filter skipping package %1!s! because package type %2!x! is not an MSI package.
3234CSTORE: Spezielle RSoP-Attribute konnten nicht abgerufen werden, Fehler %1!x!. CSTORE: Failed to retrieve RSoP specific attributes, the error was %1!x!.
3235CSTORE: Der Fehler %1!x! wurde dem Fehler %2!x! zugewiesen. CSTORE: Error %1!x! was remapped to error %2!x!.
3236CSTORE: Das abgerufene Paket kann nicht für Clients übernommen werden, da es von einer Vorabversion von Windows bereitgestellt wurde. CSTORE: Retrieved package cannot be applied to clients because it was deployed with a pre-release version of Windows.
3237CSTORE: Bindungsablaufüberprüfung: %1!s!: (MM.TT.jjjj): %02d.%02d.%04d %02d:%02d:%02d) CSTORE: Binding Expiration Check: %1!s!: (MM.DD.yyyy): %02d.%02d.%04d %02d:%02d:%02d)
3238Die Anwendung %1!s! der Richtlinie %2!s! wird mit dem Richtliniensatz des Status %3!x! wiederhergestellt, da diese Richtlinie zuvor entfernt wurde, jedoch jetzt für den Benutzer übernommen wurde. Application %1!s! from policy %2!s! is being restored to the policy set with state %3!x! because this policy was previously removed but now applies to this user.
3239Die Anwendung %1!s! der Richtlinie %2!s! wird erneut angekündigt, da dies eine veröffentlichte Anwendung war und die Richtlinie zuvor entfernt wurde, jetzt aber für den Benutzer übernommen werden soll. Application %1!s! from policy %2!s! is being re-advertised because it was a published application and this policy was previously removed but now applies to this user.
3240Die Softwareinstallationserweiterung wurde für die asynchrone Richtlinienaktualisierung aufgerufen. Software installation extension has been called for asynchronous policy refresh
3241Die Softwareinstallationserweiterung wurde für die Hintergrundrichtlinienaktualisierung aufgerufen. Software installation extension has been called for background policy refresh
3242Die Softwareinstallationserweiterung kann während der asynchronen Richtlinienaktualisierung keine Installations- bzw. Deinstallationsvorgänge durchführen und erzwingt daher eine synchrone Vordergrundaktualisierung. Software installation extension cannot perform removal or install operations during asynchronous policy refresh and will force a synchronous foreground refresh.
3243Die Softwareinstallationserweiterung wurde für die Vordergrundrichtlinienaktualisierung aufgerufen. Software installation extension has been called for foreground synchronous policy refresh.
3244Es wurden Änderungen festgestellt, die eine synchrone Vordergrundrichtlinienaktualisierung erfordern. Software installation extension has detected changes that require a synchronous foreground policy refresh.
3245Von der Softwareinstallationserweiterung wurde festgestellt, dass die RSoP-Version des Zielprofils nicht mit den RSoP-Daten des Computers synchronisiert ist. Software installation extension has detected that the RSoP version of the target's profile is out of sync with the computer's RSoP data
3246Die Anwendung %1!s! aus der Richtlinie %2!s! wurde auf "Neu installieren" zurückgesetzt, da eine nicht verwaltete Anwendung mit derselben Produkt-ID bereits auf dem Computer vorhanden ist. Application %1!s! from policy %2!s! was reset to reinstall because an unmanaged application with the same product identifier was already present on the computer.
3247Die Installation von Software, die von der Gruppenrichtlinie für diesen Benutzer bereitgestellt wird, wird bis zur nächsten Anmeldung verzögert, da die Änderungen vor der Anmeldung vorgenommen werden müssen. The installation of software deployed through Group Policy for this user has been delayed until the next logon because the changes must be applied before the user logon.
3248Die Installation von Software, die von der Gruppenrichtlinie für diesen Computer bereitgestellt wird, wird bis zum nächsten Neustart verzögert, da die Änderungen vorgenommen werden müssen, bevor Benutzer sich anmelden. The installation of software deployed through Group Policy for this computer has been delayed until the next system restart because the changes must be applied before any user logons.
3249Es wurde die benutzerzugewiesene Anwendung %1!s! aus der Richtlinie %2!s! erkannt, die auf einem anderen Computer deinstalliert wurde. Die Deinstallation dort wird ignoriert, damit eine übliche Verarbeitung möglich ist, um zu entscheiden, ob die Anwendung deinstalliert werden soll. Detected user assigned application %1!s! from policy %2!s! that was uninstalled on another computer. This uninstall will be ignored to allow normal processing to decide whether to uninstall the application.
3250Anwendungsverwaltung Application Management
3251Verarbeitet Installations-, Deinstallations- und Auflistungsanforderungen für Software, die über Gruppenrichtlinien bereitgestellt wird. Benutzer können Software, die über Gruppenrichtlinien bereitgestellt wird, nicht installieren, deinstallieren oder auflisten, wenn der Dienst deaktiviert ist. Falls dieser Dienst deaktiviert wird, können die Dienste, die von diesem Dienst ausschließlich abhängig sind, nicht mehr gestartet werden. Processes installation, removal, and enumeration requests for software deployed through Group Policy. If the service is disabled, users will be unable to install, remove, or enumerate software deployed through Group Policy. If this service is disabled, any services that explicitly depend on it will fail to start.
3252Softwareinstallation Software Installation
3253GetManagedApps:"WaitForMultipleObjects" wird gestartet. GetManagedApps: Beginning WaitForMultipleObjects.
3254GetManagedApps: "WaitForMultipleObjects" wurde fertig gestellt. GetManagedApps: Completed WaitForMultipleObjects.
3255CallMsiAdvertiseScript: "WaitForSingleObject" wird gestartet. CallMsiAdvertiseScript: Beginning WaitForSingleObject.
3256CallMsiAdvertiseScript: "WaitForSingleObject" wurde fertig gestellt. CallMsiAdvertiseScript: Completed WaitForSingleObject.
3257CRPCServiceManager::WaitForServiceTermination: "WaitForSingleObject" wird gestartet. CRPCServiceManager::WaitForServiceTermination: Beginning WaitForSingleObject.
3258CRPCServiceManager::WaitForServiceTermination: "WaitForSingleObject" wurde fertig gestellt. CRPCServiceManager::WaitForServiceTermination: Completed WaitForSingleObject.
3259CGPOFileDownloader::WaitForChunkReadToFinish: "WaitForSingleObjectEx" wird gestartet. CGPOFileDownloader::WaitForChunkReadToFinish: Beginning WaitForSingleObjectEx.
3260CGPOFileDownloader::WaitForChunkReadToFinish: "WaitForSingleObjectEx" wurde fertig gestellt. CGPOFileDownloader::WaitForChunkReadToFinish: Completed WaitForSingleObjectEx.
3261GetManagedApps: "WaitForMultipleObjects" wird gestartet (Debugwartestatus für RSoP). GetManagedApps: Beginning WaitForMultipleObjects (Debug wait for RSoP).
3262GetManagedApps: "WaitForMultipleObjects" wurde fertig gestellt (Debugwartestatus für RSoP). GetManagedApps: Completed WaitForMultipleObjects (Debug wait for RSoP).
4000Profilbenachrichtigung: Der Profilordner für %1!s! konnte nicht gelöscht werden, Fehler %2!x!. Profiles notification: Failed to delete the profiles directory for %1!s!, the error was %2!x!.
4001Profilbenachrichtigung: die Profilregistrierungsdaten für %1!s! konnten nicht gelöscht werden, Fehler %2!x!. Profiles notification: Failed to delete the profiles registry data for %1!s!, the error was %2!x!.
4002Profilbenachrichtigung: die zwischengespeicherten Profildaten konnten erfolgreich gelöscht werden %1!s!. Profiles notification: Succeeded in deleting cached profiles data for %1!s!.
0x65Die Zuweisung der Anwendung %1 der Richtlinie %2 ist fehlgeschlagen. Fehler: %%%3 The assignment of application %1 from policy %2 failed. The error was : %%%3
0x66Die Installation der Anwendung %1 der Richtlinie %2 ist fehlgeschlagen. Fehler: %%%3 The install of application %1 from policy %2 failed. The error was : %%%3
0x67Das Entfernen der Zuweisung der Anwendung %1 von der Richtlinie %2 ist fehlgeschlagen. Fehler: %%%3 The removal of the assignment of application %1 from policy %2 failed. The error was : %%%3
0x68Das Entfernen der Anwendung %1 von der Richtlinie %2 ist fehlgeschlagen. Fehler: %%%3 The removal of application %1 from policy %2 failed. The error was : %%%3
0x69Die erneute Installation der Anwendung %1 der Richtlinie %2 ist fehlgeschlagen. Fehler: %%%3 The reinstall of application %1 from policy %2 failed. The error was : %%%3
0x6ADie Anwendung %1 aus der Richtlinie %2 war so konfiguriert, dass sie ein Upgrade der Anwendung %3 aus der Richtlinie %4 durchführt. Die Anwendung %3 konnte wegen des Fehlers %%%5 nicht aus der Richtlinie %4 entfernt werden. Das Upgrade wird beendet. Application %1 from policy %2 was configured to upgrade application %3 from policy %4. The removal of application %3 from policy %4 failed with error : %%%5 The upgrade will be stopped.
0x6BDie Ausführung des Installationsprogramms der Anwendung \"%1\" von Richtlinie \"%2\" ist fehlgeschlagen. Setuppfad: %3Fehler: %%%4 The execution of the setup program for application %1 from policy %2 failed. The setuppath was %3 and the error was : %%%4
0x6CDie Änderungen an den Softwareinstallationseinstellungen wurden nicht angewendet. %1 Fehler: %%%2 Failed to apply changes to software installation settings. %1 The error was : %%%2
0x6DDie Anwendung %1 aus der Richtlinie %2 war so konfiguriert, dass sie ein Upgrade der Anwendung %3 aus der Richtlinie %4 durchführt. Die Zuweisung bzw. Installation der Upgradeanwendung %1 aus der Richtlinie %2 konnte wegen des Fehlers %%%5 nicht vorgenommen werden. Das Upgrade wird beendet. Application %1 from policy %2 was configured to upgrade application %3 from policy %4. The assignment or installation of the upgrade application %1 from policy %2 failed with error : %%%5 The upgrade will be stopped.
0x6EDie Anwendung der Softwareinstallations-Richtlinieneinstellungen wurde wegen eines Fehlers beim Ermitteln der anzuwendenden Einstellungen beendet. Application of software installation policy settings was stopped due to an error in determining the settings to be applied.
0x96Beim Zugreifen auf Softwareinstallationsdaten in Active Directory ist ein Netzwerkfehler aufgetreten. Fehler: %%%1 A network error occurred accessing software installation data in Active Directory. The error was : %%%1
0xC9Die Anwendung %3 wird entfernt, da die Anwendung %1 der Richtlinie %2ein Update der Anwendung %3 der Richtlinie %4 ist. Application %1 from policy %2 is an upgrade of application %3 from policy %4 andwill force application %3 to be removed.
0xCADie Zuweisung der Anwendung %3 wird entfernt, da die Anwendung %1 der Richtlinie %2ein Update der Anwendung %3 der Richtlinie %4 ist. Application %1 from policy %2 is an upgrade of application %3 from policy %4 andwill cause the assignment of application %3 to be removed.
0xCBDie Anwendung \"%1\" der Richtlinie \"%2\" wurde so konfiguriert, dass nicht verwalteteInstallationen vor dem Zuweisen entfernt werden. Eine nicht verwaltete Installation wurde gefunden und wird entfernt. Application %1 from policy %2 was configured to remove any unmanaged installbefore being assigned. An unmanaged install was found and will be removed.
0xCCDie Richtlinienergebnissatzdaten für die Softwareinstallations-Richtlinieneinstellungen konnten nicht protokolliert werden. Fehler: %1 Resultant Set of Policy data for software installation policy settings could not be logged. The error status was : %1
0x12DDie Zuweisung der Anwendung %1 von der Richtlinie %2 wurde durchgeführt. The assignment of application %1 from policy %2 succeeded.
0x12EDie Installation der Anwendung %1 von der Richtlinie %2 wurde durchgeführt. The install of application %1 from policy %2 succeeded.
0x12FDas Entfernen der Zuweisung der Anwendung %1 von der Richtlinie %2 wurde durchgeführt. The removal of the assignment of application %1 from policy %2 succeeded.
0x130Das Entfernen der Anwendung %1 von der Richtlinie %2 wurde durchgeführt. The removal of application %1 from policy %2 succeeded.
0x131Die erneute Installation der Anwendung %1 der Richtlinie %2 wurde durchgeführt. The reinstall of application %1 from policy %2 succeeded.
0x132Die Anwendung %1 der Richtlinie %2 hat die Anwendung %3 der Richtlinie %4 aktualisiert. Application %1 from policy %2 successfully upgraded application %3 from policy %4.
0x133Der Setup-Befehl für die Anwendung %1 von Richtlinie %2 wurde erfolgreich gestartet. The launch of the setup command for application %1 from policy %2 succeeded.
0x134Änderungen an den Softwareinstallationseinstellungen wurden erfolgreich angewendet. Changes to software installation settings were applied successfully.
0x191%1 %1

EXIF

File Name:appmgmts.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-g..tallation.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_de-de_085113e56cb4d451\
File Size:52 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:52224
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Executable application
File Subtype:0
Language Code:German
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Softwareinstallationsdienst
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:appmgmts.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
Original File Name:appmgmts.dll.mui
Product Name:Betriebssystem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-g..tallation.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_de-de_12a5be37a115964c\

What is appmgmts.dll.mui?

appmgmts.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain German language for file appmgmts.dll (Softwareinstallationsdienst).

File version info

File Description:Softwareinstallationsdienst
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:appmgmts.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
Original Filename:appmgmts.dll.mui
Product Name:Betriebssystem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x407, 1200