File name: | sdclt.exe.mui |
Size: | 114176 byte |
MD5: | d7cac2f8b6299488e3bdfaad375e749f |
SHA1: | c14844de931da8bc69448e43eb623481f078a4c1 |
SHA256: | 591bb3920188f608a4e3cd29574add2752ef73098de55cd16fb2b004714fadb4 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | sdclt.exe Microsoft® Windows Backup (32-bitov) |
If an error occurred or the following message in Slovenian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Slovenian | English |
---|---|---|
1 | Poteka preklic ... | Canceling... |
2 | Ta operacija lahko traja nekaj minut. Počakajte ... | This operation can take a few minutes. Please wait... |
100 | Stanje in konfiguracija varnostnega kopiranja | Backup Status and Configuration |
101 | Konfigurira varnostno kopiranje in pokaže stanje zadnjega varnostnega kopiranja. | Configures backup and shows the status of the last backup. |
102 | Izbrani pogon je na istem fizičnem disku, ki bo varnostno kopiran. Če na tem disku pride do napake, boste izgubili vse varnostne kopije. | The drive selected is on the same physical disk that is being backed up. If this disk fails, you will lose your backups. |
103 | Pogon »%1!s!« je na istem fizičnem disku, kamor bo shranjena varnostna kopija. Če na tem disku pride do napak, boste izgubili vse varnostne kopije. | The drive '%1!s!' is on the same physical disk where the backup will be saved. If this disk fails, you will lose your backups. |
112 | Pokaž&i napredovanje | &Show Progress |
118 | Pogon | Drive |
119 | Skupna velikost | Total size |
120 | Nezaseden prostor | Free space |
125 | čez 30 min. | in 30 minutes |
126 | čez eno uro | in one hour |
127 | čez dve uri | in two hours |
128 | čez štiri ure | in four hours |
129 | jutri | Tomorrow |
130 | Preberite več ... | Read more... |
131 | Ustavljeno | Stopped |
134 | Varnostno kopiranje se ni uspešno dokončalo. | The backup did not complete successfully. |
136 | &Poskusi znova zagnati varnostno kopiranje | &Try to run backup again |
137 | %1!s!
|
%1!s!
|
140 | Varnostno kopiranje je bilo uspešno dokončano. | The backup completed successfully. |
141 | Trenutno se izvaja varnostno kopiranje | Backup is currently running |
142 | V preteklosti varnostnega kopiranja ni bilo mogoče izvesti, vendar pa se varnostno kopiranje trenutno izvaja. Če tega varnostnega kopiranja ne bo mogoče dokončati, lahko znova poskusite odpraviti težave. | A backup failed in the past, but backup is currently running. You can troubleshoot again if the current backup fails. |
143 | Varnostno kopiranje ni nastavljeno | Windows Backup has not been set up |
144 | Varnostno kopiranje ni nastavljeno. Konfigurirate ga lahko v središču Varnost in vzdrževanje. | Windows Backup has not been configured. You can configure backup in Security and Maintenance. |
145 | Zadnje varnostno kopiranje je bilo uspešno. Trenutno ni nobene napake za prijavo. | The last backup succeeded. There is currently no failure to report. |
146 | Zadnje varnostno kopiranje je bilo uspešno | The last backup succeeded |
147 | &Spremeni nastavitve varnostnega kopiranja | &Change backup settings |
148 | Varnostno kopiranje: Možnosti odpravljanja težav | Windows Backup: Troubleshooting Options |
149 | Vaše poverilnice za omrežje so potekle | Your network credentials have expired |
150 | &Znova vnesi uporabniško ime in geslo | &Re-enter your username and password |
152 | &Uredi prostor za varnostno kopiranje | &Manage backup disk space |
153 | Na disku, kamor se shranjujejo varnostne kopije, ni dovolj nezasedenega prostora. | The disk where your backups are being saved doesn't have enough free space. |
154 | čez tri dni | in 3 days |
157 | Opomba | Note |
160 | Varnostno kopiranje ni uspelo, ker je program za varnostno kopiranje v sistemu Windows moral preskočiti vse vključene pogone. | The backup did not complete successfully because Windows Backup had to skip all the drives included in backup. |
161 | Varnostno kopiranje je bilo preklicano. | The backup was cancelled. |
163 | Windows ne najde diska ali omrežnega mesta, kamor se shranjujejo varnostne kopije. | Windows cannot find the disk or network location where your backups are being saved. |
164 | Znova konfigurirajte nastavitve varnostnega kopiranja, ker je bila prejšnja različica sistema Windows nadgrajena. Kako se razlikujeta konfiguraciji varnostnega kopiranja v različicah Vista in Win7? | You need to reconfigure your backup settings because this computer has been upgraded from an earlier version of Windows. What are the changes in backup configuration from Vista to Win7? |
166 | Spremenite mesto shranjevanja varnostnih kopij. | Change the location where the backup is saved. |
167 | Oglejte si nastavitve varnostnega kopiranja | Review your backup settings |
168 | Računalnik je bil obnovljen na določeno časovno točko, zato so nastavitve varnostnega kopiranja morda zastarele. | Your computer has been restored to an earlier point in time. As a result, your backup settings might be out of date. |
169 | &Ohranite trenutne nastavitve | &Keep current settings |
172 | &Spremeni mesto varnostnih kopij | &Change the backup location |
180 | Na pogonu %1!s! so napake. | The drive %1!s! has errors. |
181 | Windows je zaznal poškodbo datotečnega sistema na %1!s!. Preden disk obnovite, morate preveriti, ali so na njem napake.
Preverite, ali so na disku napake |
Windows has detected file system corruption on %1!s!. You must check the disk for errors before it can be restored.
Check the disk for errors |
182 | %1!s! in %2!s! | %1!s! and %2!s! |
183 | %1!s!, %2!s! | %1!s!, %2!s! |
184 | Odločili ste se za varnostno kopiranje pogona %1!s!, ki je šifriran. Mesto za varnostne kopije ne bo šifrirano. Prepričajte se, ali je varnostna kopija shranjena na varnem mestu. | You have chosen to back up drive %1!s!, which is encrypted. The backup location will not be encrypted. Make sure the backup is kept in a physically secure location. |
185 | Odločili ste se za varnostno kopiranje pogonov %1!s!, ki so šifrirani. Mesto za varnostne kopije ne bo šifrirano. Prepričajte se, da je varnostna kopija shranjena na varnem mestu. | You have chosen to back up drive %1!s!, which are encrypted. The backup location will not be encrypted. Make sure the backup is kept in a physically secure location. |
187 | Izberite drugo varnostno kopijo za obnovitev datotek |
Select another backup to restore files from |
188 | Windows nima dostopa do mesta za varnostne kopije %1!s!. Vnesite veljavno uporabniško ime in geslo ali obnovite datoteke, shranjene na drugem mestu. Error: %2!s! |
Windows could not access the backup location %1!s!. Please provide a valid user name and password, or restore files saved on another location. Error: %2!s! |
1007 | Med shranjevanjem varnostne kopije na medij je program za varnostno kopiranje na mediju našel napake in nanj ne more shraniti dodatnih varnostnih kopij. | Windows Backup found errors on the media while saving a backup on it and cannot use it for additional backups. |
1050 | Dnevno | Daily |
1051 | Tedensko | Weekly |
1052 | Mesečno | Monthly |
1053 | Na četrtletje | Quarterly |
1054 | Vsakih 6 mesecev | Every 6 months |
1055 | sobota | Saturday |
1056 | (zaustavi to varnostno kopiranje) | (stop this backup) |
1057 | Ker ste zamenjali mesto, kamor želite shraniti varnostno kopijo datotek, bo Windows zdaj ustvaril novo popolno varnostno kopijo podatkovnih datotek. | Because you have changed where you want to save your backup files, Windows will create a new, full data file backup now. |
1060 | Naprava za varnostno kopiranje (%1!s!) | Backup Device (%1!s!) |
1061 | Naprava za varnostno kopiranje | Backup Device |
1062 | U&stavi obnovitev | &Stop restore |
1063 | V redu | OK |
1064 | Obnovitev datotek | Restore Files |
1065 | Datoteke ni mogoče obnoviti | A file cannot be restored |
1066 | Ime datoteke: %1!s!
Napaka: %2!s! |
Filename: %1!s!
Error: %2!s! |
1067 | Varnostna kopija lahko zavzame do %1!d! GB prostora na disku. Ker že obstaja prejšnja varnostna kopija, mogoče ta prostor ne bo potreben in bodo shranjene le spremembe. | The backup could take up to %1!d! GB of disk space. Because a previous backup already exists, all of this space might not be required, and only the differences will be saved. |
1068 | Tega ne sprašuj več | Don't ask me again |
1069 | Spremeni ime te datoteke v »%1!s!« in poskusi znova | Rename this file to "%1!s!" and try again |
1070 | Poskusi znova | Try again |
1071 | Preskoči to datoteko | Skip this file |
1072 | Preskoči to datoteko in vse druge datoteke s to napako | Skip this file and all files with this error |
1074 | Kataloga varnostne kopije ni bilo mogoče naložiti zaradi tega vzroka:
%1!s!. Ali naj Windows izbriše katalog varnostne kopije in ustvari novega? |
The backup catalog could not be loaded for the following reason:
%1!s!. Should Windows erase the backup catalog and create a new one? |
1075 | &Spremeni nastavitve ... | &Change settings... |
1076 | To načrtovano opravilo obvesti uporabnika, da varnostno kopiranje ni konfigurirano. | This scheduled task notifies the user that Windows Backup has not been configured. |
1077 | &Obnovi | &Restore |
1078 | Zaseden prostor | Used space |
1080 | Ustvarjanje posnetka sistema | Create a system image |
1081 | Shranjevanje nastavitev varnostnega kopiranja ... | Saving backup settings... |
1082 | Onemogočeno | Disabled |
1083 | Datum | Date of |
1084 | Obnovitev datotek sistema Windows 7 | Windows 7 File Recovery |
1086 | Shrani | Save |
1089 | Varnost za varnostno kopiranje | Backup Security |
1090 | Mesto kataloga | Catalog Location |
1091 | Izberite različico izbranih datotek | Choose a version of the selected files |
1092 | Kam želite obnoviti datoteke? | Where do you want to restore your files? |
1093 | Varnostna kopija lahko zavzame do %1!d! GB prostora na disku. | The backup could take up to %1!d! GB of disk space. |
1094 | Potrjevanje obnovitve | Confirm Restore |
1095 | Obnavljanje datotek ... | Restoring files... |
1096 | Prepiši | Overwrite |
1097 | Preimenuj | Rename |
1099 | Obdrži obstoječo datoteko | Keep the existing file |
1101 | Št. DVD-jev, ki jih bo zavzela varnostna kopija: %1!d!. | The backup will take %1!d! DVDs. |
1102 | Izvirno mesto | Original Location |
1103 | Začni | Start |
1104 | Vprašaj | Ask me |
1105 | Potek varnostnega kopiranja | Backup Progress |
1106 | Potrditev | Confirm |
1107 | Izberite ali poiščite varnostno kopirane datoteke in mape, ki jih želite obnoviti | Browse or search your backup for files and folders to restore |
1108 | Poiščite datoteke med varnostnimi kopijami | Browse the backup for files |
1109 | Glasba | Music |
1110 | Preverjanje medijev za varnostno kopiranje ... | Verifying backup media... |
1111 | Fotografije in slike | Photos and pictures |
1112 | Videoposnetki | Videos |
1113 | Brez | None |
1115 | Načrtovano varnostno kopiranje | Scheduled Backup |
1119 | (ustavljanje tega varnostnega kopiranja) | (stopping this backup) |
1122 | V poti | In Path |
1123 | Posodabljanje nastavitev za nadzor varnostnega kopiranja ... | Updating backup monitor settings... |
1127 | &Zapri | &Close |
1128 | Zadnje varnostno kopiranje datotek ni bilo uspešno dokončano. (podrobnosti) | The last file backup did not complete successfully. (details) |
1130 | Varnostno kopiranje se izvaja. %0%% dokončano |
Backup is in progress. %0%% Complete |
1131 | Neznan razlog | Unknown reason |
1132 | Kje je varnostna kopija, ki jo želite obnoviti? | Where is the backup that you want to restore? |
1133 | Na prazen medij napišite to oznako in ga vstavite v %1!s!
%2!s! |
Please write the following label on a blank media and insert it into %1!s!
%2!s! |
1134 | %1!s!
Če želite ustvariti varnostno kopijo novih podatkov ali podatkov, ki ste jih po zadnjem varnostnem kopiranju spremenili, vstavite medij z zgornjo oznako v %2!s!. Če medij trenutno ni na voljo, lahko vstavite tudi praznega. Kaj storim, če izgubim medije s starejšimi varnostnimi kopijami? |
%1!s!
Insert the media with the above label into %2!s! to back up new or changed files since your last backup. You can also insert a blank media if the media is temporarily unavailable. What should I do if I lost my older backup medias? |
1135 | Posodabljanje nastavitev za varnostno kopiranje ... | Updating backup settings... |
1136 | Na disku z varnostno kopijo je napaka. | There is an error on the backup disc. |
1137 | Preskušanje mesta za varnostne kopije ... | Testing the backup location... |
1138 | Na tem mestu ni datotek z varnostnimi kopijami. | The location does not appear to contain the backup files. |
1139 | Medij ni UDF. | The media is not UDF. |
1140 | Disk v pogonu je prazen. Preverite, ali ste vstavili pravi disk:
%1!s! |
The disc in the drive is blank. Please verify that you have inserted the correct disc:
%1!s! |
1141 | Navedenega pogona ni bilo mogoče najti. Preverite, ali je priključen in vklopljen. | The drive specified could not be found. Please ensure it is plugged in and turned on. |
1142 | Pogon je v uporabi. | The drive is in use. |
1143 | Na pogonu je napaka. | There is an error on the drive. |
1144 | Naprava se ne odziva. | The device is not responding. |
1145 | To je zadnji disk z varnostno kopijo.
Odstranite ga iz pogona in shranite na varno mesto. |
This is your last backup disc.
Please remove it from the drive and store it in a safe place. |
1146 | Samodejno varnostno kopiranje datotek je konfigurirano, vendar izklopljeno | Automatic file backup is configured but turned off |
1147 | Zadnje varnostno kopiranje datotek je uspelo. | The last file backup was successful. |
1149 | Varnostna kopija bo zasedla %1!d! do %2!d! DVD-jev. | The backup will take %1!d! to %2!d! DVDs. |
1154 | Windows na mestu %1!s! ni našel nobenega kompleta varnostnega kopiranja.
Izberite drugo mesto. |
Windows was not able to find any backup sets on %1!s!.
Please select a different location. |
1155 | Izberite varnostno kopijo, iz katere želite obnoviti datoteke | Select the backup that you want to restore files from |
1156 | Varnostno kopiranje datotek | Back Up Files |
1157 | Zadnje varnostno kopiranje je bilo preklicano, preden je bilo dokončano. | The last file backup was cancelled before it could finish. |
1158 | Ustavljanje ... | Stopping... |
1159 | Ste prepričani, da želite preklicati obnovitev? | Are you sure you want to cancel restore? |
1160 | Dodaj &datoteke | Add &files |
1161 | Dodaj map&o | Add f&older |
1162 | Priprava ... | Preparing ... |
1163 | Stiskanje ... | Compressing ... |
1164 | Iskanje ... | Searching ... |
1165 | Zavarovanje ... | Safe guarding ... |
1167 | Nenačrtovano | Not Scheduled |
1168 | Zadnje varnostno kopiranje je bilo prekinjeno, preden je bilo dokončano. | The last file backup was interrupted before it could finish. |
1172 | Program za varnostno kopiranje se ni mogel zagnati zaradi notranje napake:
%1!s!. |
The backup application could not start due to an internal error:
%1!s!. |
1173 | Cilj varnostnega kopiranja | Backup Target |
1175 | Samodejno varnostno kopiranje datotek je vklopljeno | Automatic file backup is turned on |
1176 | Prišlo je do napake:
%1!s! Zaprite varnostno kopiranje in poskusite znova. |
An error occurred:
%1!s! Close Windows Backup and try again. |
1177 | Varnostno kopiranje | Windows Backup |
1178 | KB | KB |
1179 | MB | MB |
1180 | GB | GB |
1181 | TB | TB |
1182 | B | bytes |
1183 | %1!s! (Sistem) | %1!s! (System) |
1185 | Neznano | Unknown |
1186 | Manjka | Missing |
1187 | Varnostna kopija | Backup |
1188 | Windows v računalniku ni našel naprav za varnostno kopiranje. Mogoče lahko te informacije pomagajo pri iskanju vzroka za težavo:
%1!s! Zaprite varnostno kopiranje in poskusite znova. |
Windows could not find backup devices on this computer. The following information might explain why this problem occurred:
%1!s! Close Windows Backup and try again. |
1189 | Ni naprave za varnostno kopiranje. | There is no backup device. |
1193 | Ime datoteke ni veljavno (ne sme vsebovati imen imenika ali rezerviranih imen) | The file name is not valid (it should not include directory or reserved names) |
1197 | Lokalni disk | Local Disk |
1198 | Varnostne kopije se shranjujejo na mesto: %1!s!. | Your backups are being saved on %1!s!. |
1199 | Končano | Finished |
1200 | Varnostno kopiranje se ni dokončalo. | The backup did not complete. |
1201 | Varnostno kopiranje datotek ni moglo shraniti nastavitev samodejnega varnostnega kopiranja zaradi tega vzroka:
%1!s! Poskusite znova. |
File backup could not save your automatic backup settings for the following reason:
%1!s! Please try again. |
1202 | Čarovnika ni bilo mogoče zagnati zaradi tega razloga:
%1!s! Poskusite znova. |
The wizard could not be launched for the following reason:
%1!s! Please try again. |
1204 | Če želite na ta seznam dodati datoteke, kliknite »Iskanje datotek«, »Iskanje map« ali »Iskanje«. | Click Browse for files, Browse for folders, or Search to add files to this list. |
1205 | Datotek ni bilo mogoče najti. | No files have been found. |
1206 | To načrtovano opravilo prikaže obvestilo, če je bilo eno ali več varnostnih kopiranj izpuščenih. | This scheduled task displays a notification if one or more scheduled backups have been skipped. |
1207 | Iskanja ni bilo mogoče dokončati iz tega razloga:
%1!s! |
The search could not be completed for the following reason:
%1!s! |
1208 | &Ustavi | &Stop |
1209 | &Išči | &Search |
1212 | Kaj želite obnoviti? | What do you want to restore? |
1213 | Trenutno delate v dodatnem načinu, tako da lahko obnavljate datoteke za katerega koli uporabnika tega računalnika. | You are running in advanced mode so you can restore files for any users on this computer. |
1214 | Windows ni mogel pravilno dostopiti do kataloga varnostnih kopij, shranjenega v tem računalniku, in sicer zaradi tega vzroka:
%1!s! Katalogi varnostnih kopij so morda poškodovani. Poskusite naložiti katalog varnostnih kopij iz medijev z varnostnimi kopijami. |
Windows could not properly access the backup catalog stored on this computer for the following reason:
%1!s! The backup catalogs might be corrupt. Try loading a backup catalog from your backup media. |
1215 | Windows ni uspel najti nobene varnostne kopije podatkovnih datotek na mestu %1!s! zaradi tega vzroka:
%2!s! Preverite, ali je to mesto veljavno in ali so na njem varnostne kopije, ali pa izberite drugo mesto. |
Windows was not able to find any data file backups on %1!s! for the following reason:
%2!s! Verify that this location is valid and contains backups or try a different location. |
1216 | Datum in ura | Date and time |
1217 | Mesto za varnostne kopije | Backup location |
1218 | Mesta ni bilo mogoče preveriti. Preverite, ali je veljavno in ali imate dostop do njega. | The location could not be validated. Please make sure it is valid and that you have access. |
1219 | Mesto je omrežna pot. Izberite lokalno pot. | The location was a network path. Please make sure it is a local path. |
1220 | Windows ni uspel naložiti izbrane varnostne kopije zaradi tega razloga:
%1!s! Prepričajte se, da je to mesto veljavno, in poskusite znova ali pa izberite drugo varnostno kopijo. |
Windows was not able to load the selected backup for the following reason:
%1!s! Verify that this location is valid and try again, or consider choosing a different backup. |
1221 | Dodatne informacije:
%1!s! |
Additional Information:
%1!s! |
1222 | Ime medija: %1!s! | Media Name: %1!s! |
1223 | Mesto: %1!s! | Location: %1!s! |
1224 | Kam želite shraniti varnostno kopijo? | Where do you want to save the backup? |
1225 | Katere pogone želite vključiti v varnostno kopiranje? | Which drives do you want to include in the backup? |
1226 | Izvaja se varnostno kopiranje | Backup is in progress |
1227 | Uporabniškega računa %1!s! ni bilo mogoče najti zaradi tega razloga:
%2!s! Preverite, ali ste ustvarili uporabniški račun z istim imenom. |
The user account %1!s! was not found for the following reason:
%2!s! Please ensure that you created a user account with the same name. |
1228 | Računalnik | Computer |
1229 | &Vklopi | &Turn on |
1233 | Obnovitev datotek (dodatno) | Restore Files (Advanced) |
1234 | Windows ni mogel zagnati samodejnega varnostnega kopiranja zaradi tega vzroka:
%1!s! Poskusite znova. |
Windows could not launch the automatic backup job for the following reason:
%1!s! Try again. |
1235 | Windows ni mogel omogočiti samodejnega varnostnega kopiranja zaradi tega vzroka:
%1!s! Poskusite znova. |
Windows could not enable the automatic backup job for the following reason:
%1!s! Try again. |
1236 | Windows ni mogel onemogočiti samodejnega varnostnega kopiranja zaradi tega vzroka:
%1!s! Poskusite znova. |
Windows could not disable the automatic backup job for the following reason:
%1!s! Try again. |
1239 | Windows ni mogel ustvariti načrtovanega samodejnega varnostnega kopiranja zaradi tega vzroka:
%1!s! Poskusite znova. |
Windows could not create the automatic backup scheduled task for the following reason:
%1!s! Try again. |
1240 | Windows ni mogel ustvariti načrtovanega obveščanja zaradi tega vzroka:
%1!s! Poskusite znova. |
Windows could not create the notification scheduled task for the following reason:
%1!s! Try again. |
1241 | Windows ni mogel zagnati varnostnega kopiranja v ozadju zaradi tega vzroka:
%1!s! Poskusite znova. |
Windows could not launch the backup in the background for the following reason:
%1!s! Try again. |
1242 | Vse datoteke | All Files |
1243 | &Izklopi | &Turn off |
1244 | Datoteke so bile obnovljene | Your files have been restored |
1245 | Obnovitev se ni uspešno dokončala | The restore did not complete successfully |
1246 | Storitev Razporejevalnik opravil ni zagnana. Zaženite storitev Razporejevalnik opravil in poskusite znova. | The Task Scheduler service does not appear to be started. Please start the Task Scheduler service and try again. |
1247 | Stanja storitve Razporejevalnik opravil ni bilo mogoče ugotoviti iz tega razloga:
%1!s! Preverite, da je storitev Razporejevalnik opravil omogočena in zagnana, nato pa poskusite znova. |
The state of the Task Scheduler service could not be determined for the following reason:
%1!s! Please verify the Task Scheduler service is enabled and started, then try again. |
1250 | Ustvarite posnetek sistema | Create a system image |
1251 | Varnostno kopiranje se ne izvaja | No backup is in progress |
1252 | Priprava na varnostno kopiranje | Preparing to backup |
1253 | Ustvarjanje sence | Creating a shadow copy |
1255 | Varnostne kopije so posodobljene | Backups are up to date |
1256 | V tem računalniku ni bila ustvarjena varnostna kopija datotek. | A file backup has not been created on this computer. |
1257 | Izvaja se varnostno kopiranje ... | Backup is in progress... |
1258 | Varnostno kopiranje datotek je bilo preklicano | File backup was cancelled |
1259 | Varnostno kopiranje datotek je bilo prekinjeno | File backup was interrupted |
1260 | S temi informacijami boste morda odpravili težavo:
%1!s! |
The following information might help you resolve the problem:
%1!s! |
1261 | Varnostnega kopiranja datotek ni bilo mogoče zagnati zaradi tega vzroka:
%1!s! |
File backup could not start for the following reason:
%1!s! |
1262 | Čiščenje ni uspelo zaradi tega razloga:
%1!s! |
Cleanup failed for the following reason:
%1!s! |
1263 | Obnovitvene točke ni bilo mogoče ustvariti zaradi tega razloga:
%1!s! |
A restore point could not be created for the following reason:
%1!s! |
1264 | Ciljni pogon (%1!s!) varnostnega kopiranja je poln | The backup target drive %1!s! is full |
1265 | Za cilj varnostnega kopiranja (%1!s!) je potreben prazen medij | Empty media for backup target %1!s! is needed |
1266 | Ciljni pogon varnostnega kopiranja »%1!s!« ni uspel zaradi te napake:
%2!s! |
The backup target drive %1!s! failed with the following error:
%2!s! |
1267 | Izvorni disk varnostnega kopiranja %1!s! manjka ali pa ni uporaben | The backup source drive %1!s! is missing or unusable |
1268 | Izvorni pogon varnostnega kopiranja (%1!s!) je poln | The backup source drive %1!s! is full |
1269 | Izvorni pogon varnostnega kopiranja »%1!s!« ni uspel zaradi te napake:
%2!s! |
The backup source drive %1!s! failed with the following error:
%2!s! |
1270 | Zadnje varnostno kopiranje je bilo preskočeno | The last backup was skipped |
1274 | Pregledovanje datotek za varnostno kopiranje | Scanning files to backup |
1275 | Če želite čarovnika zagnati v dodatnem načinu, morate biti skrbnik. | To launch the wizard in advanced mode, you must be an administrator. |
1276 | Med preverjanjem stanja zadnjega samodejnega varnostnega kopiranja je prišlo do napake:
%1!s! Preverite stanje varnostne kopije. |
An error occurred when checking the status of the last automatic backup:
%1!s! Verify the status of your backup. |
1277 | Prebrskajte do ciljne mape. | Please browse to the destination folder. |
1278 | Če varnostno kopijo shranite na dinamičen disk, pri obnavljanju slike sistema ne morete uporabljati vseh funkcij. | Backing up to dynamic disk gives you limited functionality while performing system image restore. |
1279 | Varnostno kopiranje datotek ni moglo začeti novo varnostno kopiranje z obstoječimi nastavitvami zaradi tega vzroka:
%1!s! Zagnal se bo čarovnik za konfiguracijo, da boste lahko prilagodili nastavitve. |
File Backup could not start a new backup using your existing settings for the following reason:
%1!s! The configuration wizard will be launched so you can adjust your settings. |
1281 | Če želite poiskati datoteke, vnesite ime in kliknite »Najdi«. | Type a name and click Search to find files. |
1282 | Windows ne išče novih in posodobljenih datotek v računalniku. | Windows is not scanning your computer for new and updated files. |
1283 | Windows bo v računalniku poiskal nove in posodobljene datoteke, ki jih ob nastavljenem času dodal v varnostno kopijo. | Windows will scan your computer for new and updated files and add them to your backup based on the schedule you set. |
1284 | Potrdite nastavitve za varnostno kopiranje | Confirm your backup settings |
1285 | U&stavi varnostno kopiranje | &Stop backup |
1286 | &Uporabi prazen medij | &Use blank media |
1287 | Pre&skoči ta medij | &Skip this media |
1288 | Ogled podrobnosti | See details |
1289 | Skrij podrobnosti | Hide details |
1290 | Samodejno varnostno kopiranje je trenutno vklopljeno | Automatic backup is currently on |
1291 | Samodejno varnostno kopiranje je trenutno izklopljeno | Automatic backup is currently off |
1292 | Varnostna kopija bo zasedla %1!d! DVD. | The backup will take %1!d! DVD. |
1294 | Izbrani pogon ni veljavno mesto. Poskusite znova. | The drive you selected is not a valid location. Try again. |
1295 | Priprava na ustvarjanje varnostne kopije ... | Preparing to create backup... |
1296 | Formatiranje diska za varnostno kopiranje %1!s! ... | Formatting backup disk %1!s!... |
1297 | Varnostno kopiranje %1!s! ... | Backing up %1!s!... |
1298 | Varnostno kopiranje %1!s! je bilo ustavljeno. | The backup of %1!s! was stopped. |
1299 | Varnostno kopiranje %1!s! je bilo preklicano. | The backup of %1!s! was cancelled. |
1300 | Varnostno kopiranje %1!s! je bilo uspešno dokončano. | The backup of %1!s! completed successfully. |
1301 | Čakanje na medij ... | Waiting for media... |
1302 | Pregledovanje datotečnega sistema ... | Scanning file system... |
1304 | Varnostno kopiranje ni uspelo. | The backup failed. |
1305 | Ustvarjanje senčne kopije na pogonu za varnostno kopiranje %1!s! | Creating shadow copy on backup drive %1!s! |
1307 | Zadnja varnostna kopija pogona: | Most recent backup on drive: |
1308 | Ta pogon ni veljavno mesto za varnostne kopije. | The drive is not a valid backup location. |
1309 | Na ta pogon ni mogoče shraniti posnetka sistema, ker ni formatiran z datotečnim sistemom NTFS. | This drive cannot be used to store a system image because it is not formatted with NTFS. |
1310 | Na tem pogonu morda ni dovolj nezasedenega prostora za shranjevanje varnostne kopije. Izbrišite nepotrebne datoteke ali izberite drug pogon. | There might not be enough free space on this drive to save a backup. Delete unnecessary files or select another drive. |
1311 | Zadnja varnostna kopija pogona: %1!s! | Most recent backup on drive: %1!s! |
1312 | Poiščite mape ali pogone med varnostnimi kopijami | Browse the backup for folders or drives |
1313 | Prostor, ki je na voljo na »%1!s!«: | Space available on %1!s!: |
1315 | Ta računalnik ni varnostno kopiran. | This computer has not been backed up. |
1316 | Zadnje varnostno kopiranje ni bilo uspešno dokončano. (podrobnosti) | The last backup did not complete successfully. (details) |
1317 | &Poskusi znova | &Try again |
1318 | Zadnje varnostno kopiranje je bilo uspešno. | The last backup was successful. |
1319 | Zadnje varnostno kopiranje je bilo preklicano, preden se je dokončalo. | The last backup was cancelled before it could finish. |
1320 | Zadnji dan | Last day |
1322 | Na ta pogon ni mogoče shraniti posnetka sistema, ker je pogon stisnjen. | This drive cannot be used to store a system image because it is compressed. |
1323 | Na ta pogon ni mogoče shraniti posnetka sistema, ker je pogon šifriran. | This drive cannot be used to store a system image because it is encrypted. |
1324 | Neimenovan pogon | Unnamed drive |
1325 | Mesta za varnostne kopije ni mogoče najti. | The backup location cannot be found. |
1326 | Windows mora formatirati disk za varnostno kopiranje.
Označite prazen disk in ga vstavite. Priporočena oznaka: %1!s! |
Windows needs to format a disc for backup.
Please label and insert a blank disc. Suggested label: %1!s! |
1328 | Na ta pogon ni mogoče shraniti posnetkov sistema, ker je poškodovan. Poskusite ga popraviti z orodjem za preverjanje diska. | This drive cannot be used to store system images because it is corrupted. You can try to fix it using Check Disk. |
1329 | &Začni varnostno kopiranje | &Start backup |
1330 | Za varnostne kopije ni bilo mogoče najti nobenega veljavnega mesta. Priključite ali namestite trdi disk ali pogon DVD in poskusite znova. | No valid backup location could be found. Please attach or install a hard drive or DVD drive, and try again. |
1331 | Do pogona z varnostno kopijo ni mogoče dostopati. Preverite, ali je vklopljen in priključen na računalnik. | The drive containing the backup is not accessible. Please make sure it is turned on and connected to the computer. |
2005 | Stisnjene datoteke, datoteke s slikami ali arhivske datoteke, ki vsebujejo druge datoteke, kot so .zip, .cab, .iso, .wim in .vhd. V tej zvrsti so tudi stisnjene mape. | Compressed, image, and archive format files that contain other files, such as .zip, .cab, .iso, .wim, and .vhd. This category also includes compressed folders. |
2110 | Pripravljanje medija ... | Preparing media... |
2111 | Datoteka kataloga programa Windows Backup | Windows Backup Catalog File |
2113 | %1!s! %2!s! prostora | %1!s! %2!s! free |
2114 | Vstavite medij s to oznako v %2!s!
%1!s! |
Please insert the media with the following label into %2!s!
%1!s! |
2115 | Medij v pogonu ni zahtevani medij. | The media in the drive is not the requested media. |
2116 | V pogonu ni medija. | There is no media in the drive. |
2117 | Medij v pogonu ni formatiran. | The media in the drive is not formatted. |
2118 | Na medij v pogonu ni mogoče pisati. | The media in the drive cannot be written to. |
2119 | Na mediju v pogonu je premalo prostora. | The media in the drive has too little space. |
2120 | Na mediju v pogonu so že datoteke. | The media in the drive has existing files. |
2121 | Pri inicializaciji medija v pogonu je prišlo do napake. Zavrzite medij. | There was an error initializing the media in the drive. Discard the media. |
2122 | Na mediju v pogonu je prejšnja varnostna kopija. | The media in the drive is a previous backup media. |
2123 | Windows ne more prebrati medija, ki je trenutno v pogonu | Windows cannot read the media that is currently in the drive |
2124 | V pogonu ni ustrezna vrsta medija. | The media in the drive is not the correct type. |
2125 | Med formatiranjem medija v pogonu je prišlo do napake. | There was an error formatting the media in the drive. |
2126 | Datotečni sistem ni združljiv z medijem v pogonu. | The file system is incompatible with the media in the drive. |
2127 | Medij v pogonu ni združljiv s to napravo. | The media in the drive is not compatible with this device. |
2128 | Za izvajanje tega opravila nimate dovolj pravic. | You do not have sufficient permissions to perform this task. |
2129 | Pogon je zaščiten pred pisanjem. | The drive is write protected. |
2130 | Tega pogona ni mogoče formatirati. Končajte diskovne ali druge programe, ki ga uporabljajo, in poskrbite, da v nobenem oknu ni prikazana vsebina pogona. Nato poskusite znova. | Windows cannot format this drive. Quit any disk utilities or other programs that are using this drive, and make sure that no window is displaying the contents of the drive. Then try formatting again. |
2131 | Oznaka medija ni veljavna. | The media label is not valid. |
2132 | Tega medija ni mogoče hitro formatirati. | This media can not be quick formatted. |
2133 | Prišlo je do nepričakovane napake V/I. | An unexpected I/O error has occurred. |
2134 | Medij je premajhen. | The media is too small. |
2135 | Medij je prevelik. | The media is too big. |
2136 | Velikost gruče je premajhna. | The cluster size is too small. |
2137 | Velikost gruče je prevelika. | The cluster size is too big. |
2138 | Formatiranje je bilo preklicano. | Formatting was cancelled. |
2139 | Vstavite medij | Insert a media |
2140 | Formatiranje medija | Format media |
2141 | Ali ste prepričani, da želite ta medij formatirati? | Are you sure you want to format this media? |
2142 | %1!s!
Medij morate pred uporabo formatirati. S formatiranjem bodo izbrisani vsi podatki, ki so na njem. |
%1!s!
The media needs to be formatted before it can be used. Formatting will completely erase all data on the media. |
2143 | Ne &sprašuj več za to varnostno kopiranje | &Don't ask again for this backup |
2144 | Formatiranje medija ... | Formatting the media... |
2145 | %1!s! | %1!s! |
2146 | Formatiranje je dokončano. | Formatting is complete. |
2147 | Formatiranje ni uspelo. | Format was not successful. |
2148 | %1!s!
%2!s! |
%1!s!
%2!s! |
2149 | &Formatiraj | &Format |
2150 | %1!s!
Formatiranja ni mogoče prekiniti. Ne poskušajte izvreči medija ali izklopiti računalnika, dokler formatiranje ni končano. |
%1!s!
Formatting cannot be interrupted. Do not attempt to eject the media or turn off this computer until the format is complete. |
2151 | Iskalni vzorec ne sme vsebovati teh znakov: / " | |
Search pattern cannot contain any of the following: / " | |
2152 | Iskalni vzorec se ne sme začeti ali končati s presledkom | Search pattern cannot start or end with space(s) |
2153 | Iskanje '*.*' ali '*' je presplošno. Namesto tega uporabite polno obnovitev. |
Searching for '*.*' or '*' is too generic! Please use full restore instead. |
2154 | Iskanje vzorcev, ki se začnejo z »*«, lahko traja veliko dlje. | Search patterns starting with '*' could take a significantly longer time to run. |
2159 | Ukaz RUNAS ni podprt. Ta program morate zagnati kot prijavljeni uporabnik. | The RUNAS command is not supported. You must run this program as the logged-in user. |
2162 | Obdobje varnostnega kopiranja | Backup Period |
2163 | Označite in vstavite prazen medij | Label and insert a blank media |
2164 | Vstavite medij z zadnjo varnostno kopijo | Insert the last backup media |
2167 | Prišlo je do nepričakovane napake:
%1!s! Varnostno kopiranje se bo zaprlo. |
There was an unexpected error:
%1!s! Windows Backup will now close. |
2179 | Privzetega datotečnega sistema za ta pogon ni mogoče določiti. Pri odpravljanju napake bodo morda pomagale te informacije:
%1!s! |
The default file system for this drive cannot be determined. The following information might help you resolve the error:
%1!s! |
2180 | Med formatiranjem je bila zaznana nepričakovana napaka. Pogona ni bilo mogoče formatirati. | Format encountered an unexpected error. The drive was not formatted. |
2181 | Mesto za varnostne kopije ni na voljo | Backup location is not available |
2183 | Skrbnik sistema je onemogočil konfiguracijo varnostnega kopiranja | Backup configuration has been disabled by your system administrator |
2184 | Skrbnik sistema je onemogočil obnovitev | Restore has been disabled by your system administrator |
2185 | To funkcijo je onemogočil skrbnik sistema. Če želite dostop, se obrnite nanj. | This feature has been disabled by your system administrator. Contact your administrator for access. |
2186 | Zagon v varnem načinu ni podprt. | Running in Safe Mode is not supported. |
2187 | E-poštna sporočila in seznami stikov, vključno z datotekami PST in EML. E-pošta, ki je shranjena le v spletu, ne bo varnostno kopirana. | Email messages and contact lists, including PST and EML files. Email that is only stored online will not be backed up. |
2189 | Primer: Izvirna datoteka: C:\Shranjene_datoteke\Sporočilo.txt Obnovljena datoteka: C:\Novo_mesto\C\Shranjene_datoteke\Sporočilo.txt |
Example: Original File: C:\SavedFiles\Note.txt Restored File: C:\NewLocation\C\SavedFiles\Note.txt |
2190 | Ta funkcija ni podprta v okolju prenosne delovne postaje. | This feature is not avaliable in a portable workstation environment. |
2191 | Primer: Izvirna datoteka: C:\Shranjene_datoteke\Sporočilo.txt Obnovljena datoteka: C:\Novo_mesto\Sporočilo.txt |
Example: Original File: C:\SavedFiles\Note.txt Restored File: C:\NewLocation\Note.txt |
2192 | Microsoft Corporation | Microsoft Corporation |
2194 | To načrtovano opravilo redno samodejno varnostno kopira. | This scheduled task runs automatic backup on a regular basis. |
2195 | Manj informacij | Less Information |
2196 | Več informacij | More Information |
2197 | %1!s!
Dodatne informacije: %2!s! |
%1!s!
Additional Information: %2!s! |
2201 | Mesto je na pogonu, ki ni formatiran z datotečnim sistemom NTFS, zato ni primerno za obnavljanje datotek. | The location is on a drive that is not formatted with the NTFS file system. You cannot restore files to this location. |
2202 | Poiščite omrežno mesto z varnostno kopijo | Browse to the network location containing the backup |
2203 | Izberite mapo, kamor želite shraniti varnostno kopijo. | Select the folder where you want to save the backup. |
2206 | Izvorni disk varnostnega kopiranja %1!s! je poškodovan. | The backup source drive %1!s! is corrupt. |
2208 | Označi in uporabi trenutni medij | Label and use current media |
2209 | To oznako zapišite na trenutni medij v pogonu %1!s!
%2!s! |
Please write the following label on the current media in the drive %1!s!
%2!s! |
2211 | To oznako zapišite na trenutni medij v pogonu %1!s!
%2!s! Če ne želite uporabiti medija, ki je trenutno v pogonu %1!s!, lahko uporabite prazen medij. |
Please write the following label on the current media in the drive %1!s!
%2!s! You can use a blank media if do not want to use the current media in the drive %1!s! |
2213 | Medij s to oznako vstavite v %2!s!
%1!s! Če ne želite, da Windows doda varnostne kopije na zgoraj navedeni medij, lahko uporabite prazen medij ali medij, ki je trenutno v pogonu %2!s!. |
Insert the media with the following label into %2!s!
%1!s! You can use a blank media or current media in the drive %2!s! if you do not want Windows to add backup files to the above mentioned media. |
2214 | Uporabi &trenutni medij | Use ¤t media |
2215 | Skrbnik sistema je onemogočil ustvarjanje posnetkov sistema. | Your system administrator has disabled the ability to create system images. |
2224 | Označite in vstavite prazen medij, ki je večji od 1 GB | Label and insert a blank media bigger than 1GB |
2225 | Medija ni mogoče formatirati z datotečnim sistemom Live. Morda medij ni združljiv s tem datotečnim sistemom ali pa pogon ne podpira sistema. | This media can't be formatted with the Live File System. The media might be incompatible or your drive might not work with this file system. |
2226 | Podrobnosti: %1!s!
%2!s! Ura varnostnega kopiranja: %3!s! Mesto varnostnega kopiranja: %4!s! |
Details: %1!s!
%2!s! Backup time: %3!s! Backup location: %4!s! |
2227 | Pokaži podrobnosti o napaki ... | Show error details... |
2228 | Obnovitev datoteke je bila preklicana. | File restore was cancelled. |
2229 | ||
2230 | Sistemska particija EFI | EFI System Partition |
2231 | Ali želite ustvariti disk za popravilo sistema? | Do you want to create a system repair disc? |
2232 | Če nimate namestitvenega diska s sistemom Windows, priporočamo, da ustvarite disk za popravilo sistema. Z diskom za popravilo sistema lahko znova izdelate posnetek računalnika in dostopate do drugih možnosti za obnovitev sistema. | We recommend that you create a system repair disc at this time if you don't have a Windows installation disc. The system repair disc can be used to re-image your computer and access other system recovery options. |
2233 | Tega sporočila ne kaži več | Don't show this message again |
2234 | Disk za popravilo sistema omogoča, da zaženete računalnik. Na disku so tudi orodja za obnovitev sistema Windows, s katerimi lahko po resni napaki popravite Windows ali pa v računalnik preslikate posnetek sistema. | A system repair disc can be used to boot your computer. It also contains Windows system recovery tools which can help you recover Windows from a serious error or re-image your computer from a system image. |
2239 | &Prezri | &Ignore |
2240 | Za uporabo varnostnega kopiranja potrebujete skrbniške pravice | Windows Backup requires administrator privileges |
2241 | Če želite izvesti to opravilo, se prijavite kot skrbnik. | To perform this task, you must log on as an administrator. |
2242 | Čarovnika za ustvarjanje diska za popravilo sistema ni mogoče zagnati. | Unable to launch system repair disc wizard. |
2275 | Upravljanje prostora na disku za varnostno kopiranje | Manage Windows Backup disk space |
2276 | Ali ste prepričani, da želite odstraniti vse varnostne kopije?
Vaše naslednje varnostno kopiranje bo popolno varnostno kopiranje. |
Are you sure you want to delete all backups?
Your next backup will be a full backup. |
2278 | Velikost | Size |
2281 | Ali ste prepričani, da želite izbrisati to varnostno kopijo podatkovnih datotek? | Are you sure you want to delete this data file backup? |
2282 | Izberite obdobje varnostnega kopiranja, ki ga želite izbrisati | Select a backup period to delete |
2284 | Povežite %1!s! | Please connect %1!s! |
2288 | Uporabljen prostor za varnostno kopiranje: | Backup Space Used: |
2289 | %1!s! (%2!s!) %3!s! uporabljenega od skupaj %4!s! | %1!s! (%2!s!) %3!s! used out of %4!s! |
2290 | Mesto za varnostne kopije ni povezano. | The backup location is not connected. |
2291 | Varnostnih kopij, ki jih shranite na CD-je/DVD-je, ni mogoče izbrisati ali zmanjšati njihove velikosti | Backups saved on CD/DVDs cannot be deleted or reduced in size |
2292 | Varnostno kopiranje ni nastavljeno. | Backup has not been set up. |
2293 | %1!s! v %2!s! | %1!s! to %2!s! |
2294 | Izbrisanih je bilo le nekaj datotek in imenikov. Prva datoteka, v kateri je prišlo do napake, je
|
Not all files and directories were deleted. First failed file is
|
2295 | Napaka | Error |
2296 | Iz kataloga ni bil odstranjen noben komplet varnostnega kopiranja. | No backup sets were removed from the catalog. |
2297 | Iz kataloga je bil odstranjen zadnji komplet varnostnega kopiranja. | The most recent backup set was removed from the catalog. |
2300 | Varnostna kopija je bila izbrisana. | Backup has been deleted. |
2301 | Brisanje je ustavljeno. | Stopped deletion. |
2302 | Ni varnostnih kopij, ki bi jih lahko izbrisali. | There are no backups to be deleted. |
2307 | Skupaj prostora: %1!s! | Total Space : %1!s! |
2308 | Ali ste prepričani, da želite izbrisati zadnjo varnostno kopijo podatkovnih datotek? | Are you sure you want to delete the most recent data file backup? |
2309 | Ali ste prepričani, da želite izbrisati edino varnostno kopijo podatkovnih datotek za ta računalnik? | Are you sure you want to delete the only data file backup for this computer? |
2310 | Zapri | Close |
2311 | Izberite, kako naj varnostno kopiranje uporablja prostor na disku | Select how disk space is used by Windows Backup |
2315 | Iz&briši | &Delete |
2316 | Izbriši in &zaženi varnostno kopiranje zdaj | Delete and &run backup now |
2317 | Prostor na disku sprostite tako, da izbrišete starejše varnostne kopije podatkovnih datotek. | You can free up disk space by deleting data file backups. |
2318 | Na tem pogonu ni varnostnih kopij podatkovnih datotek za ta računalnik | There are no data file backups for this computer on this drive |
2333 | Izberite, kako naj Windows obdrži starejše posnetke sistema | Select how Windows retains older system images |
2336 | Varnostne kopije se shranjujejo na omrežno mesto. Obdržan bo le najnovejši posnetek sistema. | Your backups are being saved on a network location. Only the most recent system image will be retained. |
2337 | Prostor na disku sprostite tako, da spremenite način, kako Windows ohranja starejše posnetke sistema. | You can free up disk space by changing how Windows retains older system images. |
2338 | Na tem pogonu ni posnetkov sistema tega računalnika | There are no system images for this computer on this drive |
2341 | Ali ste prepričani, da želite izbrisati prejšnje posnetke zaslona? | Are you sure you want to delete previous system images? |
2342 | Ali ste prepričani, da želite izbrisati vse prejšnje posnetke sistema? | Are you sure you want to delete all previous system images? |
2343 | Računalnik boste lahko obnovili le na zadnji posnetek sistema. | You will only be able to restore this computer to the most recent system image. |
2344 | Računalnika ne boste mogli obnoviti na prejšnji zadnji posnetek sistema. | You will not be able to restore this computer to a previous recent system image. |
2345 | Naj Windows upravlja prostor, ki ga uporablja zgodovina varnostnega kopiranja (največ %1!s!) | Let Windows manage the space used for backup history (maximum %1!s!) |
2347 | (tako boste sprostili največ %1!s! prostora) | (this will free up to %1!s! space) |
2348 | Obdržite le najnovejši posnetek sistema, ustvarjen dne %1!s! | Retain only the most recent system image created on %1!s! |
2351 | Za ta pogon je vklopljena zaščita sistema in uporablja %1!s! prostora. Če zaščito sistema za ta pogon izklopite, lahko sprostite prostor na disku. Spremeni | System protection is turned on for this drive and is using %1!s! of space. You can free up space by turning off system protection for this drive. Change |
2353 | Datotek iz tega obdobja varnostnega kopiranja ne boste mogli obnoviti. | You will not be able to restore files from this backup period. |
2354 | Z varnostno kopijo ne boste mogli obnoviti datotek iz tega računalnika. | You will not be able to restore files from this computer from a backup. |
2356 | Poskrbite, da je računalnik povezan v
%1!s! Poskusi znova |
Make sure your computer is connected to
%1!s! Retry |
2358 | Brisanje posnetkov sistema ... | Deleting system image... |
2359 | Samodejno ustvarjanje posnetkov sistema je izklopljeno, vendar pa je na tem mestu shranjen najmanj en starejši posnetek. Če izbrišete starejše posnetke sistema, lahko sprostite prostor na disku. | System images are not being created automatically but at least one previous system image is stored at this location. You can free up space by deleting older system images. |
2360 | Do mesta z varnostno kopijo ni mogoče dostopati. | The backup location is not accessible. |
2361 | Vnesite uporabniško ime in geslo omrežnega mesta.Vnos poverilnic | Enter the user name and password for the network location.Enter credentials |
2362 | Sintaksa imena datoteke, imenika ali oznake nosilca je napačna. | The filename, directory name, or volume label syntax is incorrect. |
2363 | &Poskusite znova zagnati varnostno kopiranje Če pogon ni priključen, ga priključite in znova poskusite. |
&Try to run backup again If the drive is not connected, connect it now and then try again. |
2367 | &Poskusite znova zagnati varnostno kopiranje Ko popravite disk, lahko znova poskusite zagnati varnostno kopiranje. |
&Try to run backup again After you fix the disk, you can try the backup again. |
2368 | Naj Windows upravlja prostor, ki se uporablja za zgodovino varnostnega kopiranja (neomejeno) | Let Windows manage the space used for backup history (Unbounded) |
2369 | Mapa »AppData« | AppData folder |
2370 | Izvorni pogon varnostnega kopiranja %1!s! je zaklenjen s funkcijo BitLocker | The backup source drive %1!s! is locked using BitLocker |
2373 | Varnostnega kopiranja ni mogoče zagnati, ker je na mestu, kamor želite shraniti varnostne kopije, poškodovan datotečni sistem. Poskusite ga popraviti z orodjem za preverjanje diska ali spremenite mesto varnostnih kopij. Kako uporabljati orodje za preverjanje diska? | Windows Backup cannot run because the backup location has a corrupted file system. You can try to fix it using Check Disk, or change the backup location. How do I use Check Disk? |
2380 | Mesto za varnostne kopije je zaklenjeno s funkcijo BitLocker. | The backup location is locked by BitLocker. |
2381 | Če želite dostopati do pogona %1!s!, ga odklenite z BitLockerjem. | Unlock %1!s! using BitLocker to access it. |
3004 | Skrbnik sistema je omejil varnostno kopiranje v nekatere vrste naprav. | Backing up to some device types has been restricted by your system administrator. |
3005 | Skrbnik sistema je onemogočil varnostno kopiranje na omrežno mesto. | Backing up to a network location has been disabled by your system administrator. |
3011 | Obnovitveno okolje sistema Windows | Windows Recovery Environment |
3017 | Do kataloga ni mogoče dostopati ali ga prebrati | Unable to access or read catalog |
3022 | Vse datoteke bodo obnovljene v različice, ki so bile varnostno kopirane dne %1!s!. Izberite drug datum |
All files will be restored to their version backed up on %1!s!. Choose a different date |
3023 | Vse datoteke bodo obnovljene v najnovejše različice. Izberite drug datum |
All files will be restored to their latest version. Choose a different date |
3100 | Nekaterih podatkovnih datotek ni bilo mogoče obnoviti. |
Some data files could not be restored. |
3101 | Ker nekaterih programskih ali sistemskih datotek ni mogoče obnoviti na izvirno mesto, jih je obnovitveni program preskočil. Če želite te datoteke obnoviti, jih poskusite znova obnoviti in izberite drugo mesto. |
Some program or system files were skipped because they cannot be restored to original location. To restore these files, try restoring the files again and select a different location. |
3102 | Ogled dnevniške datoteke Dnevniška datoteka: %1!s! |
View log file Log file: %1!s! |
3201 | Nastavite varnostno kopiranje | Set up backup |
3202 | Preverite omrežne poverilnice | Check your network credentials |
3204 | Preverite varnostno kopiranje | Check your backup |
3205 | Ustvarite novo popolno varnostno kopijo | Create a new, full backup |
3206 | Varnostno kopiranje je uspelo | Backup succeeded |
3207 | Spremenite mesto za varnostno kopiranje | Change backup location |
3208 | Preverite prostor na disku za varnostno kopiranje | Check backup disk space |
3209 | Preverite nastavitve varnostnega kopiranja | Check backup settings |
3210 | Poteka varnostno kopiranje | Backup in progress |
3215 | Varnostno kopiranje ni nadzorovano | Backup not monitored |
3217 | V pogon za CD/DVD vstavite prazen disk | Insert a blank disc in your CD/DVD drive |
3301 | Varnostno kopiranje datotek ni nastavljeno. | Your files are not being backed up. |
3302 | Uporabniško ime in geslo za omrežje sta potekla. Datum varnostnega kopiranja: %2 |
Your network user name and password have expired. Backup date: %2 |
3303 | Zadnje načrtovano varnostno kopiranje se ni izvedlo. | The last scheduled backup did not run. |
3304 | Zadnje varnostno kopiranje se ni uspešno dokončalo. Datum varnostnega kopiranja: %2 |
The last backup did not complete successfully. Backup date: %2 |
3305 | Windows priporoča, da ustvarite novo popolno varnostno kopijo. | Windows recommends creating a new, full backup. |
3306 | Varnostno kopiranje datotek je bilo uspešno dokončano. Datum varnostnega kopiranja: %2 |
File backup completed successfully. Backup date: %2 |
3307 | Disk, na katerem je shranjena varnostna kopija, bo prenehal delovati. | The disk where your backup is saved is about to fail. |
3308 | Na disku, na katerem je shranjena varnostna kopija, ni dovolj nezasedenega prostora. Datum varnostnega kopiranja: %2 |
The disk where your backup is saved doesn't have enough free space. Backup date: %2 |
3309 | Varnostno kopiranje ne najde diskov, ki jih poskušate varnostno kopirati. Datum varnostnega kopiranja: %2 |
Windows Backup can't find one of the disks that you are trying to back up. Backup date: %2 |
3310 | Varnostno kopiranje se izvaja | Windows Backup is running |
3311 | Zadnje varnostno kopiranje je bilo preklicano. Datum varnostnega kopiranja: %2 |
The last backup was cancelled. Backup date: %2 |
3313 | Pogon ali omrežno mesto, kjer je shranjena varnostna kopija, ni na voljo. Datum varnostnega kopiranja: %2 |
The drive or network location where the backup is saved isn't available. Backup date: %2 |
3314 | Zaradi napake zadnje varnostno kopiranje ni uspelo. Datoteke niso bile varnostno kopirane. Datum varnostnega kopiranja: %2 |
An error caused your last backup to fail. Your files have not been backed up. Backup date: %2 |
3315 | Skrbnik ali drug program je onemogočil nadzorovanje varnostnega kopiranja | Windows Backup monitoring has been disabled by an administrator or another program |
3316 | Sistemske nastavitve so bile obnovljene na točko v preteklosti. Windows priporoča, da si ogledate nastavitve varnostnega kopiranja. | System settings have been restored to an earlier time. Windows recommends that you review your backup settings. |
3317 | Varnostno kopiranje za nadaljevanje potrebuje prazen disk. | Windows Backup needs a blank disc to continue. |
3401 | Uporabniško ime in geslo za omrežje sta potekla. Kliknite, če želite spremeniti poverilnice. | Your network user name and password have expired. Click to change credentials. |
3402 | Zadnje varnostno kopiranje se ni uspešno dokončalo. Kliknite, če želite odpraviti težavo. | The last backup did not complete successfully. Click to troubleshoot. |
3403 | Na pogonu, kjer je shranjena varnostna kopija, ni dovolj nezasedenega prostora. Kliknite, če želite upravljati prostor na disku. | The drive where your backup is saved doesn't have enough free space. Click to manage backup disk space. |
3404 | Varnostno kopiranje ne najde enega od pogonov, ki jih poskušate varnostno kopirati. Kliknite, če želite preveriti nastavitve varnostnega kopiranja. | Windows Backup can't find one of the drives that you are trying to back up. Click to check backup settings. |
3406 | Pogon ali omrežno mesto, kjer je shranjena varnostna kopija, ni na voljo. Kliknite, če želite preveriti nastavitve varnostnega kopiranja. | The drive or network location where the backup is saved isn't available. Click to check backup settings. |
3407 | Varnostno kopiranje za nadaljevanje potrebuje prazen disk. Vstavite ga v pogon za CD/DVD. | Windows Backup needs a blank disc to continue. Insert a blank disc in your CD/DVD drive. |
3502 | Odpravljanje težav | Troubleshoot |
3503 | Varnostno kopiraj zdaj | Run backup now |
3504 | Spremenite mesto | Change location |
3505 | Upravljajte prostor na disku | Manage disk space |
3506 | Preverite nastavitve | Check settings |
3507 | Ogled poteka | View progress |
3508 | Nadaljujte | Continue |
3509 | Spremenite poverilnice | Change credentials |
3600 | Prejšnji teden | Last week |
3601 | Zadnji mesec | Last 1 month |
3602 | Zadnjih 6 mesecev | Last 6 months |
3603 | Zadnjih 12 mesecev | Last 12 months |
3607 | Vse | All |
3609 | Izberite omrežno mesto, kamor je shranjena varnostna kopija | Select the network location where your backup is saved |
3610 | Če zaprete to stran, boste odstranili elemente, ki ste jih dodali na seznam datotek za obnovitev. | Leaving this page will remove the items that you have added to the list of files to restore. |
3611 | Če izberete drug datum, bodo odstranjeni vsi elementi, ki so trenutno na obnovitvenem seznamu. | Choosing a different date will remove all items you currently have in the restore list. |
3612 | %1!s! do %2!s! | %1!s! to %2!s! |
3613 | Počakajte, da obnovitev datotek poišče varnostne kopije v omrežni mapi | Please wait while Restore Files queries for backups on the network folder |
3614 | Omrežnega mesta ni mogoče prebrati | The network location cannot be read |
3615 | Varnostna kopija %1!s! | Backup on %1!s! |
3616 | Varnostne kopije uporabnika %1!s! | %1!s!'s backup |
3617 | Izbrali ste mesto v svojem računalniku. Ko kliknete »V redu«, boste preusmerjeni na mapo za varnostno kopiranje. | You have selected a location on your computer. You will be redirected to your backup folder after you click OK. |
3618 | Mape za varnostno kopiranje ni mogoče izbrati za obnovitev. Izberite enega od elementov pod mapo za varnostno kopiranje. | The backup folder itself cannot be selected for restore. Select one of the items under the backup folder. |
3641 | Varnostno kopiranje je uspešno končano | Windows Backup has completed successfully |
3642 | Varnostnega kopiranja ni bilo mogoče dokončati | Windows Backup did not complete successfully |
3643 | Varnostno kopiranje ... %1!u!%% končano | Windows Backup...%1!u!%% complete |
3644 | Varnostno kopiranje ... 100% končano | Windows Backup...100% complete |
3645 | Varnostno kopiranje ... napaka | Windows Backup...error |
4605 | Potrdila šifrirnega datotečnega sistema niso vključena v varnostno kopiranje. Več informacij
|
EFS certificates are not included in this backup. More information
|
4606 | Če želite obnoviti posnetek sistema, boste morda potrebovali disk za popravilo sistema. Več informacij
|
A system repair disc might be required to restore a system image. More information
|
4607 | Morebitni obstoječi posnetki sistema za ta računalnik bodo morda prepisani.
|
Any existing system images for this machine might be overwritten.
|
4608 | Na mestu za varnostne kopije je mogoče hraniti le en posnetek sistema na računalnik.
|
Only one system image per computer can be kept at the backup location.
|
5000 | Nastavitev varnostnega kopiranja | Set up backup |
5001 | Začetek varnostnega kopiranja | Starting Windows Backup |
5002 | Počakajte, da se varnostno kopiranje začne | Please wait while Windows Backup starts |
5003 | Izberite, kam želite shraniti varnostno kopijo | Select where you want to save your backup |
5004 | Kaj želite varnostno kopirati? | What do you want to back up? |
5005 | Ciljno mesto varnostnih kopij | Backup Destination |
5008 | Iskanje naprav za varnostno kopiranje ... | Looking for backup devices... |
5009 | Počakajte, da Windows poišče naprave, v katere bo mogoče shraniti varnostne kopije. | Please wait while Windows looks for devices where backups can be saved. |
5010 | Izberite omrežno mesto | Select a network location |
5012 | Preverjanje veljavnosti omrežnega mesta | Validating network location |
5013 | Počakajte, da se varnostno kopiranje prepriča, ali je zapisovanje v določeno omrežno mapo z navedenimi poverilnicami mogoče. | Please wait while Windows Backup ensures it can write to the specified network folder using the supplied credentials. |
5014 | Navedenega omrežnega mesta ni mogoče uporabiti | The specified network location cannot be used |
5015 | Preverite, ali pot kaže na pravilno omrežno mesto in da je navedene poverilnice mogoče uporabiti za dostop za pisanje v mapo. | Verify the path points to a correct network location and that the supplied credentials can be used for write access to the folder. |
5016 | Pokaži podrobnosti | Show Details |
5018 | Windows bo varnostno kopiral podatkovne datoteke, ki so shranjene v knjižnicah, na namizju in v privzetih mapah sistema Windows. Windows bo ustvaril tudi posnetek sistema, s katerim lahko obnovite računalnik, če preneha delovati. Ti elementi bodo varnostno kopirani redno po nastavljenem urniku. | Windows will back up data files saved in libraries, on the desktop, and in default Windows folders. Windows will also create a system image, which can be used to restore your computer if it stops working. These items will be backed up on a regular schedule. |
5019 | Windows bo varnostno kopiral podatkovne datoteke, ki so shranjene v knjižnicah, na namizju in v privzetih mapah sistema Windows. Ti elementi bodo varnostno kopirani redno po nastavljenem urniku. | Windows will back up data files saved in libraries, on the desktop, and in default Windows folders. These items will be backed up on a regular schedule. |
5021 | Privzete mape sistema Windows in lokalne datoteke v knjižnicah | Default Windows folders and local files in libraries |
5022 | Na izbranem mestu varnostnega kopiranja ni mogoče ustvarjati posnetkov sistema. | The selected backup location does not support the creation of system images. |
5023 | Na posnetku sistema so kopije pogonov, ki so potrebni za delovanje sistema Windows. S posnetkom sistema je mogoče obnoviti računalnik, če preneha delovati. | A system image is a copy of the drives required for Windows to run. You can use it to restore your computer if it stops working. |
5028 | Kako pogosto želite izvesti varnostno kopiranje? | How often do you want to back up? |
5032 | %1!s! (poldan) | %1!s! (noon) |
5033 | %1!s! (polnoč) | %1!s! (midnight) |
5043 | Na zahtevo | On demand |
5044 | Vsak dan ob %1!s! | Every day at %1!s! |
5045 | Vsak %1!s!. dan v mesecu ob %2!s! | Every %1!s! day of every month at %2!s! |
5046 | ,1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13, 14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31 | ,1st,2nd,3rd,4th,5th,6th,7th,8th,9th,10th,11th,12th,13th, 14th,15th,16th,17th,18th,19th,20th,21st,22nd,23rd,24th,25th,26th,27th,28th,29th,30th,31st |
5047 | zadnji | last |
5048 | Vsak %1!s! ob %2!s! | Every %1!s! at %2!s! |
5050 | Počakajte, da varnostno kopiranje shrani vaše nastavitve. | Please wait while Windows Backup saves your settings. |
5052 | Na trenutno omrežno mesto ni mogoče shranjevati varnostnih kopij. Kliknite »Dodaj omrežno mesto«, da navedete novo mesto ali druge poverilnice. | The current network location cannot be used for storing your backup. Click 'Add network location' to specify a new location or different credentials. |
5058 | Trenutne naprave ni mogoče uporabiti za shranjevanje varnostnih kopij. | The current device cannot be used to store your backups. |
5059 | Skrbnik sistema je onemogočil varnostno kopiranje v tako vrsto naprave. | Backing up to this type of device is disabled by your system administrator. |
5060 | Skrbnik sistema je onemogočil možnost ustvarjanja posnetkov sistema. | The ability to create system images is disabled by your system administrator. |
5061 | Posnetka sistema ni mogoče shraniti na ciljno mesto, ki ni formatirano z datotečnim sistemom NTFS. | A system image cannot be saved on non-NTFS formatted backup destinations. |
5062 | Posnetka zaslona ne morete shraniti na pogon, s katerega se zaganja računalnik ali na katerem je nameščen sistem Windows. | A system image cannot be saved on a drive that your computer boots from or that Windows is installed on. |
5063 | Posnetkov sistema ni mogoče shraniti na šifrirana ciljna mesta. | System images cannot be saved on encrypted backup destinations. |
5064 | Ker poskušate obnoviti računalnik v prejšnje stanje, lahko varnostno kopirate le podatkovne datoteke. | Because you are trying to restore your computer to a previous state, you can only back up data files. |
5066 | Trenutni pogon je premajhen, da bi bilo mogoče nanj shraniti posnetek sistema. | The current drive is not large enough to fit a system image. |
5067 | Do varnostnih kopij na tem mestu bodo lahko dostopali tudi drugi. | Other people might be able to access your backup on this location type. |
5068 | Trenutna naprava ne podpira nastavitve varnostnih dovoljenj za datoteke. Zato lahko do varnostnih kopij datotek dostopajo vsi, ki imajo fizičen dostop do naprave. | The current device does not support setting security permissions on files. As a result, your backed up files can be accessed by anyone who has physical access to the device. |
5069 | Windows je označil ta disk kot morebiti poškodovan. Preden nanj shranite varnostne kopije, ga preglejte. | Windows has marked this disk as potentially corrupted. Check the disk for errors before you save your backups on it. |
5070 | Sistem S.M.A.R.T. sporoča, da bo izbrani pogon kmalu prenehal delovati. Nanj ne shranjujete varnostnih kopij. | The S.M.A.R.T. system has reported that this drive will fail in the near future. You should not save your backups on it. |
5071 | Varnostno kopiranje je zaznalo, da je ta disk morda poškodovan. | Windows Backup has detected that this disk might be corrupted. |
5072 | Izbrana naprava ni zaščitena s funkcijo BitLocker. | The selected device is not protected by BitLocker. |
5073 | Vsaj eden od drugih nosilcev, na katerih bi varnostno kopiranje iskalo datoteke za varnostno kopiranje, je zaščiten s funkcijo BitLocker. Če varnostne kopije shranite v napravo, ki ni zaščitena s funkcijo BitLocker, bodo varnostne kopije podatkov manj varne. | At least one of the other volumes which Windows Backup would scan for files to backup is BitLocker protected. Storing your backups on a non BitLocker protected device would make the backed up data less secure. |
5074 | %1 Več informacij
|
%1 More information
|
5075 | Posnetek sistema | System image |
5076 | Omrežno mesto ne podpira zaščite datotek sistema Windows(TM) in varnostno kopirane datoteke bo lahko videl vsak, ki ima dostop do tega mesta. | The network location does not support Windows(TM) file security and your backed up files would be visible to anyone with access to that location. |
5077 | Ta pogon je na istem fizičnem disku kot vaš sistemski pogon. | This drive is on the same physical disk as your system drive. |
5078 | Pogon, na katerega shranjujete svoje varnostne kopije, je na istem fizičnem disku kot pogon, s katerega se zaganja računalnik ali na katerem je nameščen sistem Windows. Če ta disk odpove, boste izgubili vse varnostne kopije. | The drive that you are saving your backups on is on the same physical disk as the drive that your computer boots from or that Windows is installed on. If the disk fails, you will lose all of your backups. |
5079 | Program Windows Backup ni našel pogonov, kamor bi bilo mogoče shraniti varnostne kopije. | Windows Backup could not find any drives to save backups on. |
5080 | Windows Backup ne najde mest, kamor lahko shranite varnostno kopijo. Če imate zunanji trdi disk, ga priključite na ta računalnik in kliknite »Osveži«. | Windows Backup cannot find any locations that you can save a backup on. If you have an external hard drive, plug it in to this computer and click Refresh. |
5082 | Pregledovanje mest, ki so na voljo za varnostno kopiranje. | Scanning available backup locations. |
5083 | Izbrani nosilec je na dinamičnem disku. | The selected volume is on a dynamic disk. |
5085 | Podatkovne datoteke | Data Files |
5086 | Na pogonu je obnovitveno okolje sistema Windows, zato nanj ni mogoče shranjevati varnostnih kopij. | This drive contains the Windows Recovery Environment and cannot be used as a location for your backups. |
5087 | Posnetka sistema ni mogoče shraniti na to mesto. | A system image cannot be saved on this location. |
5088 | Do varnostne kopije bodo lahko dostopali tudi drugi uporabniki omrežja. | Other people on the network might be able to access your backup. |
5089 | Če so varnostne kopije shranjene na omrežnem mestu, lahko do njih dostopajo vsi uporabniki omrežja. Svoje varnostne kopije shranjujte le na omrežna mesta omrežij, v katerih zaupate drugim uporabnikom, na primer doma ali v omrežje, ki uporablja dodatne varnostne nastavitve in tako preprečuje, da bi drugi dostopali do vaših podatkov. | Data that is backed up on a network location might be accessible by other people on the network. You should only save your backups on a network location on networks where you trust the other users, such as at home, or on a network that has additional security precautions in place to guard against access to your data. |
5090 | Ustvari varnostno kopijo podatkov za nove uporabnike | Back up data for newly created users |
5091 | Pri obnavljanju posnetka sistema s tega nosilca ni mogoče formatirati diskov računalnika, da bi se ujemali s postavitvijo diskov v varnostni kopiji. Če želite, da bodo na voljo vse obnovitvene možnosti, za mesto varnostnih kopij določite nosilec na osnovnem disku. | When restoring a system image from this volume, the disks on your computer cannot be formatted to match the layout of the disks in the backup. To have full restore functionality, select a volume on basic disk as your backup location. |
5094 | Spremeni urnik | Change schedule |
5095 | Elementi | Items |
5096 | Vključeno v varnostno kopiranje | Included in backup |
5097 | Vse lokalne podatkovne datoteke | All local data files |
5098 | Ni vključeno v varnostno kopijo | Not in backup |
5100 | Vključeno | Included |
5101 | Knjižnice osebe %1 | %1's Libraries |
5102 | Podatki za varnostno kopiranje niso izbrani. | No data to backup is selected. |
5103 | Izberite vsaj eno mapo, knjižnico ali varnostno kopijo slike sistema, ki jo želite vključiti v varnostno kopiranje. | Please select at least one folder or a library or system image backup to include in your backup. |
5104 | [Priporočeno] | [Recommended] |
5105 | %1 knjižnica | %1 Library |
5106 | Dodatna mesta | Additional Locations |
5107 | Vsi uporabniki | All users |
5108 | &Shrani nastavitve in zaženi varnostno kopiranje | &Save settings and run backup |
5109 | &Shrani nastavitve in zapri | &Save settings and exit |
5110 | Skrbnik sistema je onemogočil varnostno kopiranje uporabniških datotek. | User files backup is disabled by your system administrator. |
5111 | Varnostne kopije uporabniških datotek ni mogoče shraniti v to napravo. | User files backup cannot be performed to this device. |
5112 | Windows bo ustvaril posnetek sistema, s katerim lahko obnovite računalnik, če preneha delovati. Ti elementi bodo varnostno kopirani redno po nastavljenem urniku. | Windows will create a system image, which can be used to restore your computer if it stops working. These items will be backed up on a regular schedule. |
5113 | Načrtovano varnostno kopiranje posnetka sistema ni dovoljeno v izmenljivih napravah. Posamezen posnetek sistema v napravi poskusite shraniti tako, da na nadzorni plošči za obnovitev datotek sistema Windows 7 kliknete »Ustvari posnetek sistema«. | Scheduled backup of system image is not allowed on removable devices. You can try to save a single system image on this device by clicking "Create a system image" in the Windows 7 File Recovery Control Panel. |
5114 | Na pogonu ni dovolj prostora, da bi nanj shranili posnetek sistema. | This drive does not have enough space to store a system image. |
5115 | Na pogonu ni dovolj prostora, da bi nanj shranili posnetek sistema. Priporočljivo je imeti vsaj %1!s! nezasedenega prostora. | This drive does not have enough free space to store a system image. It is recommended to have %1!s! of free space. |
5116 | Počakajte, da varnostno kopiranje dobi uporabnike in pogone, ki bodo vključeni v varnostno kopijo. | Please wait while Windows Backup retrieves users and drives to include in backup. |
5117 | Dobivanje elementov za varnostno kopiranje | Retrieving items to backup |
5119 | Priporočamo vam, da premaknete varnostne kopije, ki ste jih naredili v starejši različici sistema Windows in so shranjene na tem mestu. | It is recommended that you move the backups taken with a previous version of Windows existing on this location. |
5500 | Med varnostnim kopiranjem datotek so bile nekatere datoteke preskočene. Podrobnosti so zabeležene v tej datoteki:
%1!s! |
File backup skipped some files during backup. The details are logged in following file:
%1!s! |
6000 | Windows ne najde mesta varnostnih kopij %1!s!. Poskrbite, da je omrežno mesto na voljo in poskusite znova. Napaka: %2!s! |
Windows cannot find the backup location %1!s!. Make sure the network location is available and try again. Error: %2!s! |
6001 | Omrežnega mesta ni mogoče najti | The network location cannot be found |
6002 | Vaše omrežne poverilnice niso veljavne | Your network credentials are not valid |
6003 | &Vnesite veljavno uporabniško ime in geslo |
&Enter a valid user name and password |
6004 | &Poskusite znova |
&Try again |
6007 | Ustvarite popolno varnostno kopijo | Create a full backup |
6008 | Ura varnostnega kopiranja: %1!s!
Mesto varnostne kopije: %2!s! |
Backup time: %1!s!
Backup location: %2!s! |
6010 | Varnostno kopiranje je končano, vendar so bile nekatere datoteke izpuščene. Ogled izpuščenih datotek |
The backup completed but some files were skipped. View skipped files |
6012 | %1!s!
Podrobnosti: %2!s! |
%1!s!
Details: %2!s! |
6050 | Ura varnostnega kopiranja: %1!s!
Mesto varnostnih kopij: %2!s! Koda napake: 0x%3!X! |
Backup time: %1!s!
Backup location: %2!s! Error code: 0x%3!X! |
6051 | Možnosti obnovitve | Restore Options |
6052 | Obnovi moje datoteke s te varnostne kopije | Restore my files from this backup |
6053 | Obnovite datoteke vseh uporabnikov računalnika | Restore files for all users of this computer |
6054 | Uredi prostor, ki ga zaseda ta varnostna kopija | Manage space used by this backup |
6055 | Obnovi datoteke s te varnostne kopije | Restore files from this backup |
6060 | Spodaj izberite možnost za izbrano varnostno kopijo | Choose an option below for the selected backup |
6061 | Ali želite obnoviti datoteke s te varnostne kopije? | Do you want to restore files from this backup? |
6063 | Kako upravljam prostor na disku, ki ga zaseda ta varnostna kopija? |
How do I manage the disk space used by this backup? |
6064 | Pri iskanju možnosti za mapo z varnostno kopijo je prišlo do napake. Če si želite ogledati vsebino, kliknite z desno tipko miške in izberite »Odpri«. | There was an error in getting folder options for this backup folder. Right-click and choose Open to view the contents. |
6065 | Obnovi datoteke | Restore files |
6066 | Prekliči | Cancel |
6071 | Varnostnega kopiranja ni mogoče zagnati, ker je mesto za varnostne kopije zaklenjeno s šifriranjem BitLocker. Odklenite mesto in poskusite znova.Kako uporabljam funkcijo BitLocker skupaj z varnostnim kopiranjem? | Windows Backup cannot run because the backup location is locked by BitLocker. Unlock the location and then try again. How do I use BitLocker with Windows Backup? |
6080 | Nimate dovoljenja za dostopanje do mesta varnostnih kopij %1!s!. Datoteke lahko poskusite obnoviti kot skrbnik, tako da na nadzorni plošči varnostnega kopiranja in obnavljanja izberete možnost »Obnovi vse uporabniške datoteke«. | You do not have permissions to access the backup location %1!s!. You can try to restore files as an administrator by selecting Restore all user's files in the Back up and Restore Control Panel. |
6087 | Posnetek sistema je kopija pogonov, ki jih potrebujete za delovanje sistema Windows. Vključuje lahko tudi dodatne pogone. S posnetkom sistema lahko obnovite računalnik, če trdi disk ali računalnik preneha delovati, vendar pa za obnovitev ne morete izbrati posameznih elementov. | A system image is a copy of the drives required for Windows to run. It can also include additional drives. A system image can be used to restore your computer if your hard drive or computer ever stops working; however, you can't choose individual items to restore. |
6089 | Windows je poskusil obnoviti datoteke na pogon %1!s!, vendar pogona ni bilo mogoče najti.
Če želite obnoviti datoteke, na nadzorni plošči varnostnega kopiranja in obnavljanja znova zaženite čarovnika za obnovitev datotek. Najprej izberite datoteke, ki jih želite obnoviti, in nato še mesto, kamor jih želite shraniti. |
Windows was trying to restore files to drive %1!s! and could not find it.
To restore your files, re-run the Restore Files wizard from the Back up and Restore Control Panel, choose the files you want to restore, and then specify a different location to restore your files to. |
6090 | Na tem mestu ni nobene varnostne kopije. Odprite nadzorno ploščo za obnovitev datotek sistema Windows 7 in izberite drugo mesto z varnostnimi kopijami. | There are no backups available at this location. You can go to the Windows 7 File Recovery Control Panel and select a different backup location. |
6091 | Varnostno kopiranje posnetka sistema je v teku. Počakajte, da se konča. | A system image backup is in progress. Please wait while it completes. |
6092 | Poskusite obnoviti na drugo mesto ali na nadzorni plošči za obnovitev datotek sistema Windows 7 izberite možnost »Obnovi datoteke vseh uporabnikov«. | Try restore to another location or select the Restore all users' files option from the Windows 7 File Recovery Control Panel. |
6093 | &Odpri mapo | &Open folder |
6095 | Omrežne poverilnice, ki jih uporablja varnostno kopiranje, so potekle. Če jih želite posodobiti, kliknite »Znova vnesi uporabniško ime in geslo«. Na strani »Izberite mesto, kamor želite shraniti varnostno kopijo« kliknite »Shrani v omrežje« ter vnesite omrežno mesto in nove poverilnice, nato pa dokončajte čarovnika. | The network credentials that Windows Backup is using has expired. To update your credentials, click 'Re-enter your username and password'. In the 'Select where you want to save your backup' page, click 'Save on a network...' and type the network location and new credentials and complete the wizard. |
6100 | Spreminjanje nastavitev varnostnega kopiranja | Change your backup settings |
6101 | Preverjanje prostora na disku za varnostno kopiranje | Check your backup disk space |
6106 | Zadnje varnostno kopiranje ni bilo uspešno končano, ker ni bilo mogoče kopirati nobenega izbranega pogona. Preverite, ali so pogoni priključeni in delujejo pravilno. Ogled izpuščenih datotek |
The last backup did not complete successfully because Windows Backup could not back up any of the drives included in the backup. Make sure that the drives are plugged in and working correctly. View skipped files |
6107 | Preverjanje nastavitev varnostnega kopiranja | Check your backup settings |
6108 | Preverjanje rezultatov varnostnega kopiranja | Check your backup results |
6109 | Preverite omrežne poverilnice za varnostno kopiranje | Check your network credentials for Windows Backup |
6111 | Varnostno kopiranje je končano, vendar so bile nekatere datoteke izpuščene. | The backup completed but some files were skipped. |
6115 | Vključi posnetek &sistema pogonov: %1!s! | Include a &system image of drives: %1!s! |
6116 | Elementi, izbrani za obnovitev | Selected items for restore |
6117 | Rezultati iskanja | Search results |
6118 | Varnostno kopiranje je naletelo na težavo s katalogom varnostnega kopiranja. | Windows Backup has encountered a problem with the backup catalog. |
6119 | &Izbrišite katalog in poskusite znova zagnati varnostno kopiranje | &Delete catalog and try to run backup again |
6120 | Varnostno kopiranje je naletelo na težavo s katalogom varnostnega kopiranja. Poskusite obnoviti iz druge varnostne kopije. | Windows Backup has encountered a problem with the backup catalog. Please try restoring from a different backup. |
6121 | Napaka pri obnovitvi datoteke | File restore failure |
6122 | Operacija | Operation |
6123 | AppVer | AppVer |
6124 | HRESULT | HRESULT |
6125 | TargetType | TargetType |
6126 | Morebitni obstoječi posnetki sistema za ta računalnik bodo morda prepisani. | Any existing system images for this machine might be overwritten. |
6127 | Na mestu za varnostne kopije je mogoče hraniti le en posnetek sistema na računalnik. | Only one system image per computer can be kept at the backup location. |
6130 | Nekaterih podatkovnih datotek ni bilo mogoče obnoviti, nekatere programske ali sistemske datoteke pa je obnovitveni program preskočil, ker jih ni mogoče obnoviti na izvirno mesto. Če želite te datoteke obnoviti, jih poskusite znova obnoviti in izberite drugo mesto. |
Some data files could not be restored, and some program or system files were skipped because they cannot be restored to original location. To restore these files, try restoring the files again and select a different location. |
6131 | Če želite obnoviti datoteko na to mesto, ustavite obnovitev in na nadzorni plošči za obnovitev datotek sistema Windows 7 kliknite »Obnovi datoteke vseh uporabnikov«. |
To restore the file to this location, stop the restore process and then click 'Restore all users' files' in the Windows 7 File Recovery Control Panel. |
6132 | %1!lu! bajtov | %1!lu! bytes |
6133 | %1 %2 | %1 %2 |
6134 | %1 (%2) | %1 (%2) |
6135 | (%1) | (%1) |
6136 | Windows je na izbranem mestu za varnostne kopije zaznal obstoječe varnostne kopije, ki ste jih naredili v starejši različici sistema Windows. Te varnostne kopije bodo morda izbrisane, ko bo na izbrano mesto zapisana nova varnostna kopija. Priporočamo vam, da pred nadaljevanjem kopirate obstoječe varnostne kopije na drugo mesto. | Windows has detected existing backups on the selected backup location taken with a previous version of Windows. These backups may get deleted when a new backup is written to the selected location. It is recommended that you copy the existing backups to different location before proceeding. |
6137 | &Poskusi znova zagnati varnostno kopiranje (izbriši obstoječe varnostne kopije) | &Try to run backup again (Delete existing backups) |
6139 | Kako premaknem varnostne kopije starejše različice sistema Windows? | How can I move my previous Windows version backups? |
6140 | Nove varnostne kopije bodo morda izbrisale starejše varnostne kopije prejšnjih različic sistema Windows. Lahko jih kopirate ali izberete drug pogon. | New backups might delete older backups from previous versions of Windows. You can make copies of them, or choose another drive. |
6144 | %1!s! (rezervni nosilec Wim) | %1!s! (Backing Wim) |
0x50000004 | Informacije | Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-WindowsBackup | Microsoft-Windows-WindowsBackup |
0xB0000064 | Stanje varnostnega kopiranja | Windows Backup status |
File Description: | Microsoft® Windows Backup |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | sdclt.exe |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Vse pravice pridržane. |
Original Filename: | sdclt.exe.mui |
Product Name: | Operacijski sistem Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x424, 1200 |