| File name: | wdc.dll.mui |
| Size: | 109568 byte |
| MD5: | d7765272048d87ebe1188ee98abe04d7 |
| SHA1: | 33f0498864ae1ef8724c4cf9c2d5c600b00a93a3 |
| SHA256: | e61d2338672671d835977d9e075eefcce45c4d877495396a6e0c1f5fc291fe27 |
| Operating systems: | Windows 10 |
| Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Hungarian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
| id | Hungarian | English |
|---|---|---|
| 12 | Leállítva | Stopped |
| 13 | Fut | Running |
| 14 | Folyamatban | Pending |
| 15 | Ismeretlen | Unknown |
| 16 | Teljesítményszámláló | Performance Counter |
| 17 | Nyomkövetés | Trace |
| 18 | Riasztás | Alert |
| 19 | Konfiguráció | Configuration |
| 20 | Válassza ki az összegyűjtött adatok útvonalgyökerét. | Select a root path for the collected data. |
| 21 | ||
| 22 | Adja meg az adatgyűjtő-csoportosító felhasználóját. | Enter the user for this data collector set. |
| 24 | Teljesítményfigyelő | Performance Monitor |
| 27 | \objektum(példány)\számláló | \object(instance)\counter |
| 28 | HKLM\SOFTWARE | HKLM\SOFTWARE |
| 29 | root\cimv2:SELECT * FROM Win32_Process | root\cimv2:SELECT * FROM Win32_Process |
| 30 | Elfogadhatatlan karakter | Unacceptable Character |
| 31 | Ide csak számértéket lehet beírni. | You can only enter numeric values here. |
| 32 | Szint | Level |
| 33 | Kulcsszavak(bármely) | Keywords(Any) |
| 34 | Kulcsszavak(mind) | Keywords(All) |
| 35 | Tulajdonságok | Properties |
| 36 | Szűrő | Filter |
| 37 | Új adatgyűjtő létrehozása | Create new Data Collector |
| 38 | Új adatgyűjtő-csoportosító létrehozása. | Create new Data Collector Set. |
| 39 | Új adatgyűjtő | New Data Collector |
| 40 | Új adatgyűjtő (%d) | New Data Collector (%d) |
| 41 | Új adatgyűjtő-csoportosító | New Data Collector Set |
| 42 | Új adatgyűjtő-csoportosító (%d) | New Data Collector Set (%d) |
| 43 | WMIGUID_SET | WMIGUID_SET |
| 44 | WMIGUID_NOTIFICATION | WMIGUID_NOTIFICATION |
| 45 | WMIGUID_READ_DESCRIPTION | WMIGUID_READ_DESCRIPTION |
| 46 | WMIGUID_EXECUTE | WMIGUID_EXECUTE |
| 47 | TRACELOG_CREATE_REALTIME | TRACELOG_CREATE_REALTIME |
| 48 | TRACELOG_CREATE_ONDISK | TRACELOG_CREATE_ONDISK |
| 49 | TRACELOG_GUID_ENABLE | TRACELOG_GUID_ENABLE |
| 50 | TRACELOG_ACCESS_KERNEL_LOGGER | TRACELOG_ACCESS_KERNEL_LOGGER |
| 51 | TRACELOG_LOG_EVENT | TRACELOG_LOG_EVENT |
| 52 | TRACELOG_ACCESS_REALTIME | TRACELOG_ACCESS_REALTIME |
| 53 | READ_CONTROL | READ_CONTROL |
| 54 | WRITE_DAC | WRITE_DAC |
| 55 | WRITE_OWNER | WRITE_OWNER |
| 56 | DELETE | DELETE |
| 57 | SYNCHRONIZE | SYNCHRONIZE |
| 59 | WMIGUID_ALL_ACCESS | WMIGUID_ALL_ACCESS |
| 60 | FULL_CONTROL | FULL_CONTROL |
| 61 | Engedélyezve | Enabled |
| 62 | Letiltva | Disabled |
| 64 | Sablonfájlok (*.xml) *.xml Minden fájl (*.*) *.* | Template Files (*.xml) *.xml All Files (*.*) *.* |
| 65 | Helyi | Local |
| 67 | Új csoport | New Group |
| 68 | Ütemezés (%d) | Schedule (%d) |
| 69 | Biztosan törli a következőt: "%1!s!"? | Are you sure you want to delete "%1!s!"? |
| 70 | Teljesítményfigyelő - Törlés jóváhagyása | Performance Monitor - Confirm Delete |
| 72 | több mint 50 | over 50 |
| 74 | Bármely | Any |
| 75 | Létrehozás | Create |
| 76 | Küldés | Send |
| 77 | Törlés | Delete |
| 78 | nap | Day(s) |
| 79 | hét | Week(s) |
| 80 | A sablon létezik | Template Exists |
| 81 | A sablonfájl (%s) már létezik. | The template file %s already exists. |
| 82 | A megadott fájl nem érvényes XML-t tartalmaz. | The file specified does not contain valid XML. |
| 83 | Fájl | File |
| 84 | Minden fájl (*.*) *.* | All Files (*.*) *.* |
| 85 | Mindennap | Everyday |
| 86 | --- | --- |
| 87 | {ffffffff-ffff-ffff-ffff-ffffffffffff} | {ffffffff-ffff-ffff-ffff-ffffffffffff} |
| 89 | Belefoglalás | Include |
| 90 | Fordítás | Compiling |
| 91 | A(z) %s biztonsági beállításai | Security Settings for %s |
| 94 | %1!s! (%2!s!) | %1!s! (%2!s!) |
| 95 | Teljesítményfigyelő - adatgyűjtő-csoportosító | Performance Monitor - Data Collector Set |
| 96 | Ez az adatgyűjtő-csoportosító jelenleg fut. A most végrehajtott változtatások a legközelebbi elindításakor lépnek majd érvénybe. | This data collector set is currently running. Changes you make will take effect the next time it starts. |
| 200 | Teljesítmény (%s) | Performance (%s) |
| 201 | Teljesítmény | Performance |
| 202 | Teljesítményszámlálók | Performance Counters |
| 203 | Teljesítményfigyelő nézet | Performance Monitor View |
| 204 | Minden számláló | All Counters |
| 206 | Jelentések | Reports |
| 207 | Egyéni | User Defined |
| 208 | Esemény-nyomkövetési munkamenetek | Event Trace Sessions |
| 209 | Adatgyűjtő-csoportosítók | Data Collector Sets |
| 210 | Rendszer | System |
| 213 | Figyelőeszközök | Monitoring Tools |
| 214 | Esemény-nyomkövetési munkamenetek indítása | Startup Event Trace Sessions |
| 300 | Tulajdonság | Property |
| 301 | Érték | Value |
| 302 | Leírás | Description |
| 303 | Kor | Age |
| 304 | Méret | Size |
| 305 | CAB | Cab |
| 306 | Jelentés | Report |
| 307 | Adat | Data |
| 308 | Indítás | Start |
| 309 | Nap | Days |
| 310 | Kezdődik | Beginning |
| 311 | Elévül | Expires |
| 500 | Név | Name |
| 501 | Guid | Guid |
| 502 | Állapot | Status |
| 503 | Típus | Type |
| 504 | Kimenet | Output |
| 505 | Objektum | Object |
| 506 | Számláló | Counter |
| 507 | Példány | Instance |
| 509 | Sor | Line |
| 510 | Dátum | Date |
| 601 | Teljesítmény(0x1)|Rendszer(0x2)|Ciklus(0x3) | Performance(0x1)|System(0x2)|Cycle(0x3) |
| 602 | Másodperc(0x1)|Perc(0x2)|Óra(0x4)|Nap(0x8)|Hét(0x10) | Seconds(0x1)|Minutes(0x2)|Hours(0x4)|Days(0x8)|Weeks(0x10) |
| 603 | Vesszővel tagolt(0x0)|Tabulátorral tagolt(0x1)|SQL(0x2)|Bináris(0x3) | Comma Separated(0x0)|Tab Separated(0x1)|SQL(0x2)|Binary(0x3) |
| 604 | Fölött(0x1)|Alatt(0x2) | Above(0x1)|Below(0x2) |
| 606 | Fájl(0x1)|Valós idejű (0x2)|Fájl és valós idejű (0x3)|Pufferelt (0x4) | File(0x1)|Real Time (0x2)|File and Real Time (0x3)|Buffered (0x4) |
| 607 | Legrégebbi törlése(0x1)|Legnagyobb törlése(0x0) | Delete oldest(0x1)|Delete largest(0x0) |
| 700 | Eseménykövetési szolgáltatók | Event Trace Providers |
| 701 | Eseménykövetési szolgáltató választása: | Choose Event Trace Provider: |
| 702 | Betöltés... | Loading... |
| 800 | A következő rendszerhiba történt a művelet befejezésére tett kísérlet közben: | The following system error occurred when trying to complete this operation: |
| 801 | A következő rendszerhiba történt a távoli számítógéphez való csatlakozásra tett kísérlet közben: | When attempting to connect to the remote computer the following system error occurred: |
| 802 | A következő rendszerhiba történt az adatgyűjtő-csoportosító indítására tett kísérlet közben: | When attempting to start the Data Collector Set the following system error occurred: |
| 803 | A következő rendszerhiba történt az adatgyűjtő-csoportosító leállítására tett kísérlet közben: | When attempting to stop the Data Collector Set the following system error occurred: |
| 806 | A következő rendszerhiba történt az adatgyűjtő létrehozására tett kísérlet közben: | When attempting to create the Data Collector the following system error occurred: |
| 807 | A következő rendszerhiba történt az adatgyűjtő-csoportosító létrehozására tett kísérlet közben: | When attempting to create the Data Collector Set the following system error occurred: |
| 808 | A következő rendszerhiba történt az adatgyűjtő törlésére tett kísérlet közben: | When attempting to delete the Data Collector the following system error occurred: |
| 809 | A következő rendszerhiba történt az adatgyűjtő-csoportosító törlésére tett kísérlet közben: | When attempting to delete the Data Collector Set the following system error occurred: |
| 810 | A következő rendszerhiba történt a változtatások foganatosítására tett kísérlet közben: | When attempting to commit the changes the following system error occurred: |
| 811 | A következő rendszerhiba történt a sablon importálására tett kísérlet közben: | When attempting to import the template the following system error occurred: |
| 812 | A következő rendszerhiba történt az adatgyűjtő-csoportosító lekérdezésére tett kísérlet közben: | When attempting to query the Data Collector Set the following system error occurred: |
| 813 | A következő rendszerhiba történt a biztonsági beállítások módosítására tett kísérlet közben: | When attempting to change the security settings the following system error occurred: |
| 814 | A következő rendszerhiba történt, amikor a Teljesítményfigyelő utasítást kapott ennek az adatgyűjtő-csoportosítónak a figyelésére: | When attempting to commit the Performance Monitor view to this data collector set the following system error occurred: |
| 815 | A következő rendszerhiba történt a jelentés törlésére tett kísérlet közben: | When attempting to delete the report the following system error occurred: |
| 1002 | Előkészítés... | Initializing... |
| 1003 | Adatgyűjtés... | Collecting data... |
| 1004 | Jelentés készítése... | Generating report... |
| 1005 | Adatok gyűjtése %d másodpercig... | Collecting data for %d seconds... |
| 10022 | Teljesítményfigyelő bővítménye | Performance Monitor Extension |
| 10023 | Teljesítményfigyelő fájl | Performance Monitor File |
| 10025 | A teljesítményproblémák diagnosztizálása és teljesítményadatok gyűjtése. | Diagnose performance issues and collect performance data. |
| 10028 | Windows Diagnosztikai jelentés | Windows Diagnostic Report |
| 10029 | Diagnosztikai áttekintő jelentés készítése erről a számítógépről. | Generate a diagnostic overview report for this computer. |
| 10030 | Erőforrás-figyelő | Resource Monitor |
| 10031 | A következő erőforrások használatának és teljesítményének valósidejű figyelése: CPU, Lemez, Hálózat és Memória. | Monitor the usage and performance of the following resources in real time: CPU, Disk, Network and Memory. |
| 10037 | Teljesítményfigyelő-konfiguráció | Performance Monitor Configuration |
| 10039 | Erőforrásfigyelő-konfiguráció | Resource Monitor Configuration |
| 10041 | Microsoft Corporation | Microsoft Corporation |
| 10043 | Egy feladat futtatása interaktív felhasználóként. | Runs a task as the interactive user. |
| 20001 | Az adatgyűjtő-csoportosító indítása. | Start the Data Collector Set. |
| 20002 | Leállítás | Stop |
| 20003 | Az adatgyűjtő-csoportosító leállítása. | Stop the Data Collector Set. |
| 20004 | Adatgyűjtő-csoportosító | Data Collector Set |
| 20006 | Adatgyűjtő | Data Collector |
| 20007 | Új adatgyűjtő létrehozása. | Create a new Data Collector. |
| 20011 | Adatok megtekintése a Teljesítményfigyelőben. | View data in Performance Monitor. |
| 20013 | Adatok megtekintése jelentésként. | View data as a report. |
| 20020 | &Csatlakozás másik számítógéphez... | &Connect to another computer... |
| 20021 | Másik számítógép figyelése. | Monitor a different computer. |
| 20022 | Sablon mentése... | Save Template... |
| 20023 | Az adatgyűjtő-csoportosító mentése sablonként. | Save the Data Collector Set as a template. |
| 20025 | A sablon felülírása. A program lecseréli a sablont, és az csak ezt az adatgyűjtő-csoportosítót fogja tartalmazni. |
Overwrite the template. The template will be replaced and will only contain this data collector set. |
| 20027 | Hozzáadás a sablonhoz. Az adatgyűjtő-csoportosító hozzáfűzése a már meglévő sablonhoz. |
Add to the template. Append this data collector set to the existing template. |
| 20029 | Az Erőforrás-figyelő indítása. | Start the Resource Monitor. |
| 20031 | Az Erőforrás-figyelő leállítása. | Stop the Resource Monitor. |
| 20032 | Adatkezelő... | Data Manager... |
| 20033 | Az Adatkezelő tulajdonságainak megnyitása a jelenlegi kijelöléshez. | Opens the Data Manager properties for the current selection. |
| 20035 | Teljesítményszámláló hozzáadása | Add a performance counter |
| 20036 | Mappa | Folder |
| 20037 | Adatmappa megnyitása. | Open data folder. |
| 20038 | Aktuális nézet mentése | Save current view |
| 20039 | Az adatgyűjtő-csoportosító jelenlegi nézetbeállításainak mentése. | Save the current view settings for this Data Collector Set. |
| 20040 | Legutóbbi jelentés megtekintése. | View latest report. |
| 20041 | Legutóbbi jelentés | Latest Report |
| 20042 | Indítás eseménykövető munkamenetként | Start As Event Trace Session |
| 20043 | Új adatgyűjtő-csoportosító létrehozása ezekből a beállításokból. | Create a new Data Collector Set from these settings. |
| 20044 | Rendszer megbízhatóságának megtekintése... | View system reliability... |
| 20045 | A rendszer megbízhatóságának és problémaelőzményeinek áttekintése. | Review your system reliability and problem history. |
| 20046 | Erőforrás-figyelő... | Resource Monitor... |
| 20047 | Az Erőforrás-figyelő megnyitása. | Open the Resource Monitor. |
| 32001 | Olvasás (B/s) | Read (B/sec) |
| 32002 | Írás (B/s) | Write (B/sec) |
| 32003 | PID | PID |
| 32004 | Programkód | Image |
| 32007 | Átlagos CPU | Average CPU |
| 32008 | Munkakészlet (KB) | Working Set (KB) |
| 32009 | Lemezeléréssel kezelhető hiba/s | Hard Faults/sec |
| 32011 | Szálak | Threads |
| 32012 | CPU | CPU |
| 32013 | Összesen (B/s) | Total (B/sec) |
| 32014 | Küldés (B/s) | Send (B/sec) |
| 32015 | Fogadás (B/s) | Receive (B/sec) |
| 32016 | Cím | Address |
| 32018 | Megosztható (KB) | Shareable (KB) |
| 32019 | Privát (KB) | Private (KB) |
| 32020 | Válaszidő (ms) | Response Time (ms) |
| 32022 | Lefoglalás (KB) | Commit (KB) |
| 32023 | I/O-prioritás | I/O Priority |
| 32026 | Csoport | Group |
| 32028 | Leíró neve | Handle Name |
| 32029 | Modulnév | Module Name |
| 32030 | Verzió | Version |
| 32031 | Teljes útvonal | Full Path |
| 32032 | Logikai lemez | Logical Disk |
| 32033 | Fizikai lemez | Physical Disk |
| 32034 | Aktív időtartam (%) | Active Time (%) |
| 32035 | Szabad lemezterület (MB) | Available Space (MB) |
| 32036 | Teljes lemezterület (MB) | Total Space (MB) |
| 32037 | Lemezvárólista hossza | Disk Queue Length |
| 32038 | Helyi cím | Local Address |
| 32039 | Helyi port | Local Port |
| 32040 | Távoli cím | Remote Address |
| 32041 | Távoli port | Remote Port |
| 32042 | Késés (ms) | Latency (ms) |
| 32043 | Csomagveszteség (%) | Packet Loss (%) |
| 32044 | Port | Port |
| 32045 | Protokoll | Protocol |
| 32046 | Operációsrendszer-környezet | Operating System Context |
| 32047 | Felhasználónév | User Name |
| 32048 | Ciklus | Cycle |
| 32049 | Átlag ciklus | Average Cycle |
| 32050 | Tűzfal állapota | Firewall Status |
| 32051 | Platform | Platform |
| 32052 | Emelt szintű | Elevated |
| 32202 | Folytatás | Continuing |
| 32203 | Felfüggesztés | Pausing |
| 32204 | Felfüggesztve | Paused |
| 32210 | Nem válaszol | Not Responding |
| 32213 | Befejeződött | Terminated |
| 32220 | TCP | TCP |
| 32221 | UDP | UDP |
| 32230 | Nincs engedélyezve, és korlátozva van | Not allowed, restricted |
| 32231 | Nincs engedélyezve és nincs korlátozva | Not allowed, not restricted |
| 32232 | Engedélyezve és korlátozva van | Allowed, restricted |
| 32233 | Engedélyezve van, és nincs korlátozva | Allowed, not restricted |
| 32250 | Háttér | Background |
| 32251 | Alacsony | Low |
| 32252 | Normál | Normal |
| 32253 | Magas | High |
| 32254 | Kritikus | Critical |
| 32260 | Windows XP | Windows XP |
| 32261 | Windows Vista | Windows Vista |
| 32262 | Windows 7 | Windows 7 |
| 32263 | Windows 8 | Windows 8 |
| 32264 | Windows 8.1 | Windows 8.1 |
| 32270 | 16 bites | 16 Bit |
| 32271 | 32 bites | 32 Bit |
| 32272 | 64 bites | 64 Bit |
| 32280 | Igen | Yes |
| 32281 | Nem | No |
| 32350 | Rendszermegszakítások | System Interrupts |
| 32351 | Késleltetett eljáráshívások és megszakításkezelő rutinok | Deferred Procedure Calls and Interrupt Service Routines |
| 32360 | IPv4, visszacsatolt | IPv4 loopback |
| 32361 | IPv6, visszacsatolt | IPv6 loopback |
| 32362 | IPv4, meghatározatlan | IPv4 unspecified |
| 32363 | IPv6, meghatározatlan | IPv6 unspecified |
| 32400 | Áttekintés | Overview |
| 32402 | Memória | Memory |
| 32403 | Lemez | Disk |
| 32404 | Hálózat | Network |
| 32421 | Befejezi a következőt: %s? | Do you want to end %s? |
| 32422 | Ha a folyamattal egy megnyitott program van társítva, a program leáll, és a nem mentett adatok elveszhetnek. Ha leállít egy rendszerfolyamatot, a rendszer instabillá válhat. Biztosan folytatni kívánja? | If an open program is associated with this process, it will close and you will lose any unsaved data. If you end a system process, it might result in system instability. Are you sure you want to continue? |
| 32423 | Folyamat leállítása | End process |
| 32424 | Befejezi a(z) %s folyamatstruktúráját? | Do you want to end the process tree of %s? |
| 32425 | Ha a folyamatstruktúrával megnyitott programok vagy folyamatok vannak társítva, ezek be lesznek zárva, és a nem mentett adatok elvesznek. Ha leállít egy rendszerfolyamatot, a rendszer instabillá válhat. Biztosan folytatni kívánja? | If open programs or processes are associated with this process tree, they will close and you will lose any unsaved data. If you end a system process, it might result in system instability. Are you sure you want to continue? |
| 32426 | Folyamatstruktúra leállítása | End process tree |
| 32427 | Befejezi a kiválasztott folyamatokat? | Do you want to end the selected processes? |
| 32428 | Ha a kiválasztott folyamatokkal megnyitott programok vannak társítva, ezek be lesznek zárva, és a nem mentett adatok elvesznek. Ha leállít egy rendszerfolyamatot, a rendszer instabillá válhat. Biztosan folytatni kívánja? | If open programs are associated with the selected processes, they will close and you will lose any unsaved data. If you end a system process, it might result in system instability. Are you sure you want to continue? |
| 32429 | Befejezi a kiválasztott folyamatstruktúrákat? | Do you want to end the selected process trees? |
| 32430 | Ha a kiválasztott folyamatstruktúrákkal megnyitott programok vagy folyamatok vannak társítva, ezek be lesznek zárva, és a nem mentett adatok elvesznek. Ha leállít egy rendszerfolyamatot, a rendszer instabillá válhat. Biztosan folytatni kívánja? | If open programs or processes are associated with the selected process trees, they will close and you will lose any unsaved data. If you end a system process, it might result in system instability. Are you sure you want to continue? |
| 32431 | Oszlopok kiválasztása | Select Columns |
| 32432 | Válassza ki a táblázatban megjelenő oszlopokat. | Select the columns that will appear in the table. |
| 32433 | Felfüggeszti a következőt: %s? | Do you want to suspend %s? |
| 32434 | Felfüggeszti a kiválasztott folyamatokat? | Do you want to suspend the selected processes? |
| 32435 | Ha a folyamattal egy megnyitott program van társítva, és a folyamatot felfüggeszti, a nem mentett adatok elveszhetnek. Ha egy rendszerfolyamatot függeszt fel, a rendszer instabillá válhat. Biztosan folytatni kívánja? | If an open program is associated with this process and you suspend it, you might lose any unsaved data. If you suspend a system process, it might result in system instability. Are you sure you want to continue? |
| 32436 | Ha a kiválasztott folyamatokkal megnyitott programok van társítva, és a folyamatokat felfüggeszti, a nem mentett adatok elveszhetnek. Ha egy rendszerfolyamatot függeszt fel, a rendszer instabillá válhat. Biztosan folytatni kívánja? | If open programs are associated with the selected processes and you suspend them, you might lose any unsaved data. If you suspend a system process, it might result in system instability. Are you sure you want to continue? |
| 32437 | Folyamat felfüggesztése | Suspend process |
| 32438 | Folytatja a következőt: %s? | Do you want to resume %s? |
| 32439 | Folytatja a kiválasztott folyamatokat? | Do you want to resume the selected processes? |
| 32440 | Ha folytat egy más felhasználó által felfüggesztett folyamatot, a rendszer instabillá válhat. Biztosan folytatni kívánja? | If you resume a process suspended by someone else, it might result in system instability. Are you sure you want to continue? |
| 32441 | Ha más felhasználó által felfüggesztett folyamatokat folytat, a rendszer instabillá válhat. Biztosan folytatni kívánja? | If you resume processes suspended by someone else, it might result in system instability. Are you sure you want to continue? |
| 32442 | Folyamat folytatása | Resume process |
| 32443 | Biztosan leállítja a következő rendszerfolyamatot: %s? | Do you want to end the system process %s? |
| 32444 | A folyamat leállításával az operációs rendszer azonnal leáll, és a nem mentett adatok elvesznek. Biztosan folytatni kívánja? | Ending this process will shut down the operating system immediately. You will lose all unsaved data. Are you sure you want to continue? |
| 32446 | A rendszer leállítása a nem mentett adatok elvesztésével. | Abandon unsaved data and shut down. |
| 32520 | A munkamenet irányításának átvétele. Így az Erőforrás-figyelőnek ez a példánya meg tudja jeleníteni az adatokat. |
Take control of the session. This will allow data to be shown by this instance of the Resource Monitor. |
| 32521 | A munkamenet változatlanul hagyása. Így az Erőforrás-figyelőnek ez a példánya sem összegyűjteni, sem megjeleníteni nem tudja az adatokat. |
Leave session alone. No data will be collected or displayed by this instance of the Resource Monitor. |
| 32522 | Indítás megerősítése | Confirm Start |
| 32523 | A Windows kernelkövető szolgáltatót már egy másik nyomkövetési munkamenet használja. Ha átveszi fölötte az irányítást, akkor lehet, hogy a jelenlegi tulajdonos működési problémákba ütközik. | The Windows Kernel Trace provider is already in use by another trace session. Taking control of it may cause the current owner to stop functioning properly. |
| 32524 | A munkamenetet egy másik alkalmazás használja. | Session in use by another application. |
| 32530 | Az Erőforrás-figyelő elindítására tett kísérletnél a következő hiba történt: | When attempting to start Resource Monitor, the following system error occurred: |
| 32531 | Az Erőforrás-figyelő leállítására tett kísérletnél a következő hiba történt: | When attempting to stop Resource Monitor, the following system error occurred: |
| 32532 | A következő rendszerhiba történt a parancs végrehajtására tett kísérlet közben: | When attempting to execute the command, the following system error occurred: |
| 32540 | Leírók keresése | Search Handles |
| 32541 | A(z) "%s" keresése... | Searching for "%s"... |
| 32542 | "%s" keresésének találatai | Search Results for "%s" |
| 32543 | Szűrve a következő szerint: %s | Filtered by %s |
| 32544 | , | , |
| 32545 | Szűrés... | Filtering... |
| 32546 | Jelöljön ki egy folyamatot vagy keressen a leírók között a találatok megtekintéséhez. | Select a process or search handles to see results. |
| 32547 | A találatok megtekintéséhez jelöljön ki egy folyamatot. | Select a process to see results. |
| 32548 | "%s" keresése szűréssel... | Searching for "%s" and Filtering... |
| 32549 | "%s" keresésének találatai a következő szerint szűrve: %s | Search Results for "%s" Filtered by %s |
| 32800 | 1 bájt/s | 1 B/sec |
| 32801 | 1 KB/s | 1 KB/sec |
| 32802 | 10 KB/s | 10 KB/sec |
| 32803 | 100 KB/s | 100 KB/sec |
| 32804 | 1 MB/s | 1 MB/sec |
| 32805 | 10 MB/s | 10 MB/sec |
| 32806 | 100 MB/s | 100 MB/sec |
| 32807 | 1 GB/s | 1 GB/sec |
| 32808 | 1 bit/s | 1 bps |
| 32809 | 10 Kbit/s | 10 Kbps |
| 32810 | 1 Mb/s | 1 Mbps |
| 32811 | 10 Mbps | 10 Mbps |
| 32812 | 100 Mbps | 100 Mbps |
| 32813 | 1 Gb/s | 1 Gbps |
| 32814 | 10 Gb/s | 10 Gbps |
| 32815 | 100 Gbps | 100 Gbps |
| 32816 | 100 Kbit/s | 100 Kbps |
| 32830 | 0.01 | 0.01 |
| 32831 | 0.05 | 0.05 |
| 32832 | 0.1 | 0.1 |
| 32833 | 0.5 | 0.5 |
| 32834 | 1 | 1 |
| 32835 | 5 | 5 |
| 32836 | 10 | 10 |
| 32837 | 50 | 50 |
| 32838 | 100 | 100 |
| 32851 | 20 | 20 |
| 32854 | 200 | 200 |
| 32855 | 500 | 500 |
| 33000 | %I64d B/sec lemez I/O | %I64d B/sec Disk I/O |
| 33001 | %I64d KB/s lemez I/O | %I64d KB/sec Disk I/O |
| 33002 | %I64d MB/s lemez I/O | %I64d MB/sec Disk I/O |
| 33003 | %I64d GB/s lemez I/O | %I64d GB/sec Disk I/O |
| 33004 | %I64d b/s hálózati I/O | %I64d bps Network I/O |
| 33005 | %I64d Kb/s hálózati I/O | %I64d Kbps Network I/O |
| 33006 | %I64d Mb/s hálózati I/O | %I64d Mbps Network I/O |
| 33007 | %I64d Gb/s hálózati I/O | %I64d Gbps Network I/O |
| 33020 | %I64d%% CPU-használat | %I64d%% CPU Usage |
| 33021 | %I64d%% felhasznált fizikai memória | %I64d%% Used Physical Memory |
| 33022 | %I64d%% lemezeléréssel kezelhető hiba/s | %I64d Hard Faults/sec |
| 33023 | %I64d%% maximális gyakoriság | %I64d%% Maximum Frequency |
| 33024 | %I64d%% hálózati kihasználtság | %I64d%% Network Utilization |
| 33025 | %I64d%% legmagasabb aktív időtartam | %I64d%% Highest Active Time |
| 33026 | %I64d MB használatban | %I64d MB In Use |
| 33027 | %I64d MB áll rendelkezésre | %I64d MB Available |
| 33028 | %d MB | %d MB |
| 33040 | A(z) %s lemez (%s) várólistahossza | Disk %s (%s) Queue Length |
| 33050 | %d. CPU | CPU %d |
| 33051 | %d. CPU (%d. csomópont) | CPU %d (Node %d) |
| 33052 | %d. NUMA-csomópont | NUMA Node %d |
| 33055 | Jelölje ki a diagramablakban megjeleníteni kívánt csomópontokat. | Select the nodes that will appear in the chart pane. |
| 33056 | Jelölje ki a diagramablakban megjeleníteni kívánt folyamatokat. | Select the processors that will appear in the chart pane. |
| 33057 | NUMA-csomópontok kiválasztása | Select NUMA Nodes |
| 33058 | Processzorok kiválasztása | Select Processors |
| 33059 | NUMA-cso&mópontok kiválasztása... | Select NUMA &Nodes... |
| 33060 | Pro&cesszorok kiválasztása... | Select Pro&cessors... |
| 33061 | %s - Leállítva | %s - Parked |
| 33080 | %s (PID: %d) Szál: %s | %s (PID: %d) Thread: %s |
| 33081 | A(z) %s folyamat egy vagy több szála várakozó állapotban van. | One or more threads of %s are in waiting status. |
| 33082 | A(z) %s folyamat egy másik folyamatra (%s) várakozik. | %s is waiting for another process (%s). |
| 33083 | A(z) %s folyamat egy holtponton lévő folyamatra (%s) várakozik. A probléma azonnali megoldásához leállíthatja a holtponton lévő folyamatot, vagy pedig várhat arra, hogy a probléma önmagától megoldódjon. | %s is waiting for a process in deadlock (%s). You can end the deadlocked process to resolve the issue immediately, or you can wait to see if the issue resolves itself. |
| 33084 | A(z) %s folyamat több holtponton lévő folyamatra várakozik. A probléma azonnali megoldásához leállíthatja a holtponton lévő folyamatokat, vagy pedig várhat arra, hogy a probléma önmagától megoldódjon. | %s is waiting for multiple processes in deadlock. You can end the deadlocked processes to resolve the issue immediately, or you can wait to see if the issue resolves itself. |
| 33085 | A(z) %s folyamat holtponton van. A holtpont azonnali feloldásához leállíthatja a folyamatot, vagy pedig várhat arra, hogy a probléma önmagától megoldódjon. | %s is in deadlock. You can end the process to resolve the deadlock immediately, or you can wait to see if the issue resolves itself. |
| 33086 | A(z) %s folyamat holtponton van egy vagy több folyamattal. A holtpont azonnali feloldásához leállíthatja a folyamatokat, vagy pedig várhat arra, hogy a probléma önmagától megoldódjon. | %s is in deadlock with one or more processes. You can end the processes to resolve the deadlock immediately, or you can wait to see if the issue resolves itself. |
| 33093 | A(z) %s nem válaszol. | %s is not responding. |
| 33094 | A(z) %s folyamat egy vagy több szála arra vár, hogy befejezze a hálózati I/O-kérést. | One or more threads of %s are waiting to finish network I/O. |
| 33095 | A(z) %s folyamat arra vár, hogy egy másik folyamat (%s) befejezze a hálózati I/O-kérést. | %s is waiting for another process (%s) to finish network I/O. |
| 33098 | A(z) %s normálisan fut. | %s is running normally. |
| 33099 | A(z) %s fel van függesztve. | %s is suspended. |
| 33200 | - | - |
| 33201 | (Lapozófájl) | (Page File) |
| 33202 | %s (%s) | %s (%s) |
| 33203 | (NTFS-kötetnapló) | (NTFS Volume Log) |
| 33204 | (NTFS mesterfájltábla) | (NTFS Master File Table) |
| 33205 | (NTFS szabad terület térképe) | (NTFS Free Space Map) |
| 33206 | %s *32 | %s *32 |
| 33401 | Programkód: A folyamat végrehajtható fájljának a neve | Image: Process executable file name |
| 33402 | PID: Folyamatazonosító | PID: Process ID |
| 33403 | Leírás: A végrehajtható fájl leírása | Description: Description of the executable file |
| 33404 | Állapot: Folyamat-végrehajtási állapot | Status: Process execution status |
| 33405 | Szálak: Az aktív szálak száma | Threads: Number of active threads |
| 33406 | CPU: A folyamat által aktuálisan felhasznált processzorteljesítmény százaléka | CPU: Current percent of CPU consumption by the process |
| 33407 | Átlagos CPU: A folyamat által felhasznált processzorteljesítmény átlagos százaléka (60 másodperc alatt) | Average CPU: Average percent of CPU consumption by the process (60-second) |
| 33408 | Operációsrendszer-környezet: Az operációs rendszer azon környezete, amelyben a folyamat fut | Operating System Context: Operating system context in which the process is running |
| 33409 | Fájl: A folyamat által használt fájl neve | File: Name of the file in use by the process |
| 33410 | Olvasás (B/s): A fájlból az elmúlt perc során olvasott bájtok átlagos másodpercenkénti száma | Read (B/sec): Average number of bytes per second read from the file in the last minute |
| 33411 | Írás (B/s): A fájlba az elmúlt perc során írt bájtok átlagos másodpercenkénti száma | Write (B/sec): Average number of bytes per second written to the file in the last minute |
| 33412 | I/O-prioritás: Az I/O-átvitelek prioritása | IO Priority: Priority of I/O transfers |
| 33413 | Válaszidő (ms): A lemez válaszideje milliszekundumban | Response Time (ms): Disk response time in milliseconds |
| 33414 | Cím: Az a cím, amelyhez a folyamat kapcsolódik | Address: Address to which the process is connected |
| 33415 | Küldés (B/s): Az elmúlt perc során küldött bájtok átlagos másodpercenkénti száma | Send (B/sec): Average number of bytes per second sent in the last minute |
| 33416 | Fogadás (B/s): Az elmúlt perc során fogadott bájtok átlagos másodpercenkénti száma | Receive (B/sec): Average number of bytes per second received in the last minute |
| 33417 | Összesen (B/s): A másodpercenként átvitt bájtok átlagos száma az elmúlt percben | Total (B/sec): Average number of bytes per second transferred in the last minute |
| 33418 | Lemezeléréssel kezelhető hiba/s: A lemezeléréssel kezelhető hibák másodpercenkénti száma az elmúlt percben | Hard Faults/sec: Average number of hard page faults per second in the last minute |
| 33419 | Lefoglalás (KB): A folyamat végrehajtására az operációs rendszer által előjegyzett virtuális memória kilobájtban | Commit (KB): Amount of virtual memory reserved by the operating system for the process in KB |
| 33420 | Munkakészlet (KB): A folyamat által jelenleg használt fizikai memória mérete kilobájtban | Working Set (KB): Amount of physical memory currently in use by the process in KB |
| 33421 | Megosztható (KB): A folyamat által használt azon fizikai memória mennyisége kilobájtban, amely más folyamatokkal megosztható | Shareable (KB): Amount of physical memory in use by the process that can be shared with other processes in KB |
| 33422 | Privát (KB): A folyamat által használt azon fizikai memória mennyisége kilobájtban, amelyet más folyamatok nem használhatnak | Private (KB): Amount of physical memory in use by the process that cannot be used by other processes in KB |
| 33423 | Név: A szolgáltatás neve | Name: Service name |
| 33424 | PID: A szolgáltatás folyamatazonosítója | PID: Service process ID |
| 33425 | Leírás: A szolgáltatás leírása | Description: Description of the service |
| 33426 | Állapot: A szolgáltatás állapota | Status: Service status |
| 33427 | Csoport: A szolgáltatás csoportja | Group: Service group |
| 33428 | CPU: A folyamaton belüli szolgáltatások által aktuálisan felhasznált processzorteljesítmény százalékaránya | CPU: Current percent of CPU consumption by services within this process |
| 33429 | Átlagos CPU: A folyamaton belüli szolgáltatások által felhasznált processzorteljesítmény átlagos százalékaránya (60 másodperc alatt) | Average CPU: Average percent of CPU consumption by services within this process (60-second) |
| 33430 | Típus: A leíró típusa | Type: Handle type |
| 33431 | Leírónév: A kijelölt folyamattal vagy folyamatokkal társított leíró neve | Handle Name: Name of the handle associated with the selected process(es) |
| 33432 | Modulnév: A kijelölt folyamat(ok) által betöltött modul neve | Module Name: Name of the module loaded by the selected process(es) |
| 33433 | Verzió: A modul verziószáma | Version: Version number of the module |
| 33434 | Teljes útvonal: A modulfájl teljes elérési útja | Full Path: Full path to the module file |
| 33435 | Olvasás (B/s): A folyamat által olvasott bájtok átlagos másodpercenkénti száma az elmúlt percben | Read (B/sec): Average number of bytes per second read by the process in the last minute |
| 33436 | Írás (B/s): A folyamat által írt bájtok átlagos másodpercenkénti száma az elmúlt percben | Write (B/sec): Average number of bytes per second written by the process in the last minute |
| 33437 | Összesen (B/s): A folyamat által feldolgozott bájtok átlagos másodpercenkénti száma (írás és olvasás) az elmúlt percben | Total (B/sec): Average number of bytes per second accessed by the process (read and write) in the last minute |
| 33438 | Logikai lemez: A logikai lemez betűjele | Logical Disk: Logical drive letter |
| 33439 | Fizikai lemez: A fizikai lemez betűjele | Physical Disk: Physical drive number |
| 33440 | Aktív időtartam (%): Azon időhányad, amikor a lemez nem tétlen | Active Time (%): Percentage of time the disk is not idle |
| 33441 | Szabad terület (MB): A fizikai meghajtón lévő szabad terület mérete megabájtban | Available Space (MB): Amount of free space on the physical drive in MB |
| 33442 | Teljes terület (MB): A fizikai meghajtó teljes területe megabájtban | Total Space (MB): Total space on the physical drive in MB |
| 33443 | Lemezvárólista hossza: A lemezvárólista átlagos hossza | Disk Queue Length: Average disk queue length |
| 33444 | Küldés (B/s): A folyamat által küldött bájtok átlagos másodpercenkénti száma az elmúlt percben | Send (B/sec): Average number of bytes per second sent by the process in the last minute |
| 33445 | Fogadás (B/s): A folyamat által fogadott bájtok átlagos másodpercenkénti száma az elmúlt percben | Receive (B/sec): Average number of bytes per second received by the process in the last minute |
| 33446 | Összesen (B/s): A folyamat által másodpercenként átvitt bájtok átlagos száma (küldés és fogadás) az elmúlt percben | Total (B/sec): Average number of bytes per second transferred by the process (send and receive) in the last minute |
| 33447 | Helyi cím: A kapcsolat helyi címe | Local Address: Local address of the connection |
| 33448 | Helyi port: A kapcsolat helyi portja | Local Port: Local port of the connection |
| 33449 | Távoli cím: A kapcsolat távoli címe | Remote Address: Remote address of the connection |
| 33450 | Távoli port: A kapcsolat távoli portja | Remote Port: Remote port of the connection |
| 33451 | Késlekedés (ms): A csomag-visszatérési idő milliszekundumban | Latency (ms): Roundtrip latency in milliseconds |
| 33452 | Csomagveszteség (%): Az elvesztett csomagok százalékaránya | Packet Loss (%): Percent of packets lost |
| 33453 | Cím: Az a helyi cím, amelyen a folyamat figyel | Address: Local address on which the process is listening |
| 33454 | Port: A folyamat által használt helyi port száma | Port: Local port number in use by the process |
| 33455 | Protokoll: A folyamat által használt hálózati protokoll | Protocol: Network protocol used by the process |
| 33456 | Tűzfalállapot: A port tűzfalállapota | Firewall Status: Port firewall status |
| 33457 | Felhasználónév: Annak a felhasználónak a neve, akinek a munkamenete a folyamat tulajdonosa | User Name: The name of the user whose session owns the process |
| 33458 | Ciklusidő: A folyamat által felhasznált CPU-ciklusidő aktuális százalékaránya | Cycle: Current percent of CPU cycle time consumption by the process |
| 33459 | Átlagos ciklusidő: A folyamat által felhasznált CPU-ciklusidő átlagos százalékaránya (60 másodperc alatt) | Average Cycle: Average percent of CPU cycle time consumption by the process (60-second) |
| 33460 | Összesen (B/s): A fájlból olvasott és a fájlba írt bájtok átlagos másodpercenkénti száma az elmúlt percben | Total (B/sec): Average number of bytes per second read from and written to the file in the last minute |
| 33461 | Platform: Az a platform (32 bites vagy 64 bites), amelyen a folyamat fut | Platform: Platform (32 Bit or 64 Bit) on which the process is running |
| 33462 | Emelt szintű: Azt jelzi, hogy a folyamat emelt szinten fut-e | Elevated: The process is running elevated or not |
| 33463 | Küldés (B/s): A kapcsolaton keresztül elküldött bájtok átlagos másodpercenkénti száma az elmúlt percben | Send (B/sec): Average number of bytes per second sent over the connection in the last minute |
| 33464 | Fogadás (B/s): A kapcsolaton keresztül fogadott bájtok átlagos másodpercenkénti száma az elmúlt percben | Receive (B/sec): Average number of bytes per second received over the connection in the last minute |
| 33465 | Összesen (B/s): A kapcsolaton keresztül átvitt bájtok átlagos másodpercenkénti száma az elmúlt percben | Total (B/sec): Average number of bytes per second transferred over the connection in the last minute |
| 33466 | Platform: Az a platform (16 bites vagy 32 bites), amelyen a folyamat fut | Platform: Platform (16 Bit or 32 Bit) on which the process is running |
| 33600 | Kibontás | Click to expand |
| 33601 | Összesen: Az operációs rendszer, az eszköz-illesztőprogramok és a folyamatok rendelkezésére álló fizikai memória mennyisége | Total: Amount of physical memory available to the operating system, device drivers, and processes |
| 33602 | Telepítve: A számítógépben telepített fizikai memória mennyisége | Installed: Amount of physical memory installed in the computer |
| 33603 | Szabad: Az a memóriaterület, amely nem tartalmaz értékes adatot, és amelyet a rendszer elsőként használ, ha a folyamatoknak, az illesztőprogramoknak és az operációs rendszernek további memóriára van szüksége | Free: Memory that does not contain any valuable data, and that will be used first when processes, drivers or the operating system need more memory |
| 33604 | Készenléti: Az a memóriaterület, amely aktívan nem használt gyorsítótárazott adatokat és programkódot tartalmaz | Standby: Memory that contains cached data and code that is not actively in use |
| 33605 | Módosított: Azon memóriaterület, amelynek tartalmát először lemezre kell írni, mielőtt más célra használható lenne | Modified: Memory whose contents must be written to disk before it can be used for another purpose |
| 33606 | Használatban: A folyamatok, az illesztőprogramok és az operációs rendszer által használt memória | In Use: Memory used by processes, drivers, or the operating system |
| 33607 | Rendelkezésre álló: Az a memóriamennyiség (beleértve a készenléti és a szabad memóriát), amely azonnal a folyamatok, az illesztőprogramok és az operációs rendszer rendelkezésére áll | Available: Amount of memory (including Standby and Free memory) that is immediately available for use by processes, drivers, or the operating system |
| 33608 | Gyorsítótárazott: Az a memóriamennyiség (beleértve a készenléti és a szabad memóriát), amely a folyamatok, az illesztőprogramok és az operációs rendszer által gyorsan elérhető gyorsítótárazott adatokat és programkódot tartalmaz | Cached: Amount of memory (including Standby and Modified memory) containing cached data and code for rapid access by processes, drivers, and the operating system |
| 33609 | Hardverek számára fenntartva: A BIOS és a periferikus eszközök egyes illesztőprogramjainak fenntartott memória | Hardware Reserved: Memory that is reserved for use by the BIOS and some drivers for other peripherals |
| 33803 | Telepítve | Installed |
| 33804 | Összesen | Total |
| 33807 | 0 súlyos hiba/s | 0 Hard Faults/sec |
| 33808 | 0 KB/s | 0 KB/sec |
| 33809 | 0 MB rendelkezésre álló | 0 MB Available |
| 33810 | 0 MB használatban | 0 MB In Use |
| 33811 | 0 MB | 0 MB |
| 33812 | 0 Mb/s | 0 Mbps |
| 33813 | 0 | 0 |
| 33820 | 0% Legnagyobb aktív időtartam | 0% Highest Active Time |
| 33821 | 0% maximális gyakoriság | 0% Maximum Frequency |
| 33822 | 0% hálózatkihasználtság | 0% Network Utilization |
| 33823 | 0% felhasznált fizikai memória | 0% Used Physical Memory |
| 33824 | 0% | 0% |
| 33833 | 100 lemezeléréssel kezelhető hiba/s | 100 Hard Faults/sec |
| 33835 | 100% | 100% |
| 33839 | 60 másodperc | 60 Seconds |
| 33840 | Rendelkezésre álló | Available |
| 33841 | Gyorsítótárazott | Cached |
| 33842 | TCP-kapcsolatok | TCP Connections |
| 33844 | CPU - összes | CPU - Total |
| 33846 | Folyamatok | Processes |
| 33848 | Lemezaktivitás | Disk Activity |
| 33849 | Szabad | Free |
| 33850 | Társított leírók | Associated Handles |
| 33852 | Használatban | In Use |
| 33853 | Helyi kapcsolat | Local Area Connection |
| 33854 | Fizikai memória | Physical Memory |
| 33857 | Módosított | Modified |
| 33858 | Társított modulok | Associated Modules |
| 33860 | Hálózati aktivitás | Network Activity |
| 33861 | NUMA-csomópont | NUMA Node |
| 33863 | Figyelőportok | Listening Ports |
| 33864 | Lemezaktivitással járó folyamatok | Processes with Disk Activity |
| 33865 | Hálózati aktivitással járó folyamatok | Processes with Network Activity |
| 33866 | Szolgáltatások processzorhasználata | Service CPU Usage |
| 33867 | Szolgáltatások | Services |
| 33868 | Készenléti | Standby |
| 33869 | Tárolás | Storage |
| 33870 | Előjegyzett memória | Commit Charge |
| 33871 | Felhasznált fizikai memória | Used Physical Memory |
| 33872 | Nézetek | Views |
| 33877 | Hardverek számára fenntartva | Hardware Reserved |
| 34200 | CPU-használat | CPU Usage |
| 34201 | Processzorfrekvencia | CPU Frequency |
| 34202 | Lemez I/O | Disk I/O |
| 34203 | Lemez legmagasabb aktív időtartama | Disk Highest Active Time |
| 34204 | Hálózati I/O | Network I/O |
| 34205 | Hálózathasználat | Network Utilization |
| 34207 | Használatban lévő fizikai memória százalékaránya | Percent of Physical Memory in Use |
| 34208 | Használatban lévő fizikai memória | Physical Memory In Use |
| 34209 | Rendelkezésre álló fizikai memória | Physical Memory Available |
| 34211 | Szűrési állapot | Filtering Status |
| 34212 | Keresés mező | Search Box |
| 34213 | Keresőmező tartalmának törlése | Clear Search Box |
| 34214 | Keresés megkezdése | Start Search |
| 34215 | Frissítés | Refresh |
| 34216 | Ablaktábla elválasztósávja | Pane Splitter |
| 34217 | Táblázat elválasztósávja | Table Splitter |
| 34218 | Táblázat kibontása | Expand Table |
| 34219 | Diagramok összecsukása | Collapse Charts |
| 34220 | Diagramlépték | Chart Scale |
| 34221 | Diagramok kibontása | Expand Charts |
| 34222 | Lap vezérlőelem | Tab Control |
| 34223 | Diagramok | Charts |
| 34224 | Táblázatok | Tables |
| 34225 | Táblázat összecsukása | Collapse Table |
| 0x10000031 | Válaszidő | Response Time |
| 0x50000002 | Hiba | Error |
| 0x50000004 | Információ | Information |
| 0x90000001 | Microsoft-Windows-Diagnosis-WDC | Microsoft-Windows-Diagnosis-WDC |
| File Description: | Teljesítményfigyelő |
| File Version: | 10.00 |
| Company Name: | Microsoft Corporation |
| Internal Name: | wdc.dll |
| Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Minden jog fenntartva. |
| Original Filename: | wdc.dll.mui |
| Product Name: | Microsoft® Windows® operációs rendszer |
| Product Version: | 10.00 |
| Translation: | 0x40E, 1200 |