0x0000C351 | IPMGM kan ikke initialisere en kritisk fase. Dataene er unntakskoden. |
IPMGM was unable to initialize a critical section. The data is the exception code. |
0x0000C352 | IPMGM kan ikke opprette en heap. Dataene er feilkoden. |
IPMGM was unable to create a heap. The data is the error code. |
0x0000C353 | IPMGM kan ikke tilordne minne fra heapen. Dataene er feilkoden. |
IPMGM was unable to allocate memory from its heap. The data is the error code. |
0x0000C354 | IPMGM mottok en startforespørsel mens den kjørte. |
IPMGM received a start request when it was already running. |
0x0000C355 | IPMGM kan ikke opprette et synkroniseringsobjekt. Dataene er feilkoden. |
IPMGM was unable to create a synchronization object. The data is the error code. |
0x0000C356 | IPMGM kan ikke opprette en hendelse. Dataene er feilkoden. |
IPMGM was unable to create an event. The data is the error code. |
0x0000C357 | IPMGM kan ikke opprette en semafor. Dataene er feilkoden. |
IPMGM was unable to create a semaphore. The data is the error code. |
0x0000C358 | IPMGM har startet. |
IPMGM has started successfully. |
0x0000C359 | IPMGM kan ikke planlegge en oppgave som skal utføres. Dette kan skyldes en minnetilordningsfeil. Dataene er feilkoden. |
IPMGM could not schedule a task to be executed. This may have been caused by a memory allocation failure. The data is the error code. |
0x0000C35A | IPMGM finner ikke protokollkomponenten (%1, %2) |
IPMGM could not find the protocol component (%1, %2) |
0x0000C35B | Protokollkomponenten er allerede registrert med IPMGM |
Protocol component has already registered with IPMGM |
0x0000C35C | IPMGM kan ikke registrere protokollkomponenten. Dataene er feilkoden. |
IPMGM failed to register the protocol component. The data is in the error code. |
0x0000C35D | Protokollkomponenten som prøver å fjerne registreringen, er for øyeblikket aktivert i ett eller flere grensesnitt. |
The protocol component that is attempting to deregister is currently enabled on one or more interfaces. |
0x0000C35E | Denne protokollkomponenten er allerede aktivert i dette grensesnittet |
This protocol component has already been enabled on this interface |
0x0000C35F | Angitt grensesnitt var ikke tilstede i MGM. |
Specified interface was not present in MGM. |
0x0000C360 | En annen rutingsprotokollkomponent er allerede aktivert i dette grensesnittet. Bare én rutingsprotokollkomponent kan være aktivert i et grensesnitt til et gitt tidspunkt. |
Another routing protocol component has already been enabled on this interface. Only one routing protocol component may be enabled on an interface at any time. |
0x0000C361 | IGMP er ikke aktivert i dette grensesnittet |
IGMP is not enabled on this interface |
0x0000C362 | Ingen rutingsprotokoll er aktivert for dette grensesnittet |
No routing protocol has been enabled on this interface |
0x0000C363 | Referansen angitt av protokollkomponenten er ikke gyldig. Det kan skyldes at komponenten ikke er registrert med IPMGM |
The handle specified by the protocol component is not valid. This maybe because the protocol component is not registered with IPMGM |
0x0000C364 | Grensesnittet kan ikke slettes fordi IGMP fremdeles er aktiv i dette grensesnittet. |
Interface cannot be deleted because IGMP is still active on this interface. |
0x0000C365 | Kan ikke angi tidtaker for videresending av oppføring. Feilkoden er i dataene. |
Failed to set timer for forwarding entry. The error code is in the data. |
0x0000C366 | Kan ikke registrere med RTM. Feilkoden er i dataene. |
Failed to register with RTM. The error code is in the data. |
0x0000C3B3 | IPMGM har stoppet. |
IPMGM has stopped. |
0x10000038 | Klassisk |
Classic |
0x90000001 | Microsoft-Windows-RasServer |
Microsoft-Windows-RasServer |