File name: | SrcRes.dll.mui |
Size: | 14336 byte |
MD5: | d74df47702e64ac14b88db0ffa50ae39 |
SHA1: | 25bf170e86451b645ef56c2348c0350529452a8e |
SHA256: | 5811376d17f214c4bf88c6d1b242a0693480dd503ed89880b6eb5c0cfff1aea6 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Polish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Polish | English |
---|---|---|
101 | -14 | -14 |
102 | Segoe UI | Segoe UI |
109 | -48 | -48 |
113 | -22 | -22 |
117 | -30 | -30 |
121 | -24 | -24 |
130 | FFFFFF | FFFFFF |
150 | 48 | 48 |
151 | 30 | 30 |
152 | -25 | -25 |
153 | -130 | -130 |
154 | 70 | 70 |
155 | 10 | 10 |
156 | 310 | 310 |
157 | 15 | 15 |
159 | 5 | 5 |
160 | 35 | 35 |
161 | 25 | 25 |
163 | 512 | 512 |
164 | 750 | 750 |
165 | 60 | 60 |
166 | 175 | 175 |
168 | 242 | 242 |
400 | Utwórz stację systemu MultiPoint | Create a MultiPoint Station |
401 | Aby skonfigurować stację, naciśnij klawisz z literą „%1” na klawiaturze podłączonej do koncentratora, który chcesz skojarzyć z tym monitorem. | To set up a station, press the letter '%1' on the keyboard connected to the hub that you want to associate with this monitor. |
402 | Naciśnij „%1” | Press '%1' |
403 | Oczekiwanie na uruchomienie %s. %s | Waiting for %s to start. %s |
404 | Stacja próbuje nawiązać połączenie z %s. %s | The station is attempting to connect to %s. %s |
405 | %d:%02d:%02d. | %d:%02d:%02d. |
406 | Naciśnij klawisz ESC, aby przełączyć komputer w tryb konsoli. | Press the ESC key to switch to console mode |
407 | Wystąpił następujący błąd: %s%s |
The following error occurred: %s%s |
408 | Połączenie nie powiodło się z powodu następującego błędu: %s%s |
The connection failed with the following error: %s%s |
409 | Kod błędu: 0x%X:0x%X. |
Error code: 0x%X:0x%X. |
410 | Oczekiwanie na zakończenie aktualizacji systemu. %s%s | Waiting for system updates to complete. %s%s |
411 | Stacja: %1 | Station: %1 |
412 | Na komputerze: %1 | On computer: %1 |
413 | Nawiązywanie połączenia z: %1 | Connecting to: %1 |
414 | Inicjowanie stacji... | Initializing stations ... |
415 | Błąd konfiguracji | Configuration Error |
416 | Usługi MultiPoint wykryły błąd konfiguracji. | MultiPoint Services has detected a misconfiguration. |
417 | Aby rozwiązać te problemy, naciśnij dowolny klawisz w celu przełączenia komputera w tryb konsoli, a następnie zaloguj się przy użyciu konta administratora. | To resolve these problems, press any key to put the computer into console mode, and then log on using an administrator account. |
418 | Zainstalowany sterownik karty graficznej musi być specjalnie zaprojektowany dla zainstalowanego sprzętu. | The installed graphics display adapter driver must be specifically designed for the installed hardware. |
419 | Do tego komputera musi być podłączony koncentrator USB z dołączoną klawiaturą. | A USB hub that has a keyboard attached to it must be connected to this computer. |
420 | Komputer został uruchomiony w trybie awaryjnym. | The computer has started in safe mode. |
421 | ||
433 | Komputer napotkał błąd. | The computer encountered an error. |
434 | Zainstaluj najnowszy sterownik karty graficznej z witryny producenta. Po zainstalowaniu sterownika może być konieczne ponowne uruchomienie komputera. | Install the latest display adapter driver from the hardware manufacturer's website. You might need to restart the computer after installing the driver. |
435 | Podłącz klawiaturę do koncentratora USB każdej stacji. | Connect a keyboard to each station's USB hub. |
436 | Naciśnij dowolny klawisz, aby uruchomić system w trybie awaryjnym, zaloguj się do konsoli, uruchom Menedżera systemu MultiPoint, zmień odpowiednio konfigurację serwera, a następnie uruchom ponownie komputer. | Press any key to enter safe mode, log on to the console, start MultiPoint Manager, reconfigure the server as needed, and then restart the computer. |
449 | Ponownie uruchom komputer. Jeśli problem będzie się powtarzać, skontaktuj się z administratorem systemu. | Restart the computer. If the problem persists, contact your system administrator. |
470 | Podział %1 | %1.Split |
641 | Ta aplikacja przywróci domyślny stan elementów na pasku zadań i w menu Start. Czy na pewno chcesz kontynuować? |
This application will reset your Taskbar and Start menu items to their default state. Are you sure you want to proceed? |
643 | Ta aplikacja nie może zaktualizować elementów na pasku zadań i w menu Start. Konieczne będzie ich ręczne zaktualizowanie. |
This application was unable to update the Taskbar and Start menu items. You will need to manually update them. |
700 | Menedżer systemu MultiPoint | MultiPoint Manager |
701 | Pulpit nawigacyjny serwera MultiPoint | MultiPoint Dashboard |
800 | Powiadomienie dotyczące prywatności w usługach MultiPoint | MultiPoint Services Privacy Notification |
801 | Aby pomagać Ci w korzystaniu z tego komputera, administrator może monitorować Twoje działania. | To assist you with your usage of this computer, your activities may be monitored by an administrator. |
802 | Kontynuuj korzystanie z tego komputera | Continue using this computer |
803 | Wyloguj | Log off |
804 | Zasady zachowania poufności informacji | Privacy statement |
805 | Ochrona dysków jest włączona. Po następnym uruchomieniu komputera zmiany ustawień i plików zapisanych na dysku %c: zostaną odrzucone. | Disk Protection is enabled. When you restart the computer, changes to settings and files on the %c: drive will be discarded. |
806 | Ochrona dysków jest włączona. | Disk Protection is enabled. |
807 | Ochrona dysków jest wyłączona. | Disk Protection is disabled. |
808 | %s kontroluje teraz Twoją klawiaturę i mysz. | %s now has control of your keyboard and mouse. |
809 | Twój pulpit jest teraz wyświetlany wszystkim użytkownikom. | Your desktop is being projected to all users. |
810 | %s już nie kontroluje Twojej klawiatury i myszy. | %s has stopped controlling your keyboard and mouse. |
811 | Twój pulpit nie jest już wyświetlany innym użytkownikom. | Your desktop is no longer being projected. |
812 | Inteligentna zmiana rozmiaru | Smart sizing |
820 | Ostrzeżenie dotyczące ochrony dysków | Disk Protection Warning |
821 | Plik pamięci podręcznej ochrony dysków jest prawie pełny. Zapisz wyniki swojej pracy i natychmiast uruchom ponownie komputer. | The Disk Protection cache file is almost full. Save your work, and then restart the computer immediately. |
822 | Nawiązanie połączenia z tym komputerem przez Pulpit nawigacyjny systemu MultiPoint może być niemożliwe. Połącz komputer tylko z sieciami prywatnymi. | MultiPoint Dashboard may not be able to connect to this computer. Connect the computer to private networks only. |
930 | Wiadomości błyskawiczne dostępne | IM available |
931 | Wiadomości błyskawiczne niedostępne. | IM unavailable. |
932 | Nie udało się wysłać wiadomości. Błąd: 0x%08X | Failed to send message. Error: 0x%08X |
933 | Wiadomości błyskawiczne — %s | IM - %s |
960 | To są witryny, które możesz odwiedzić. | These are the sites that you can visit. |
961 | To są witryny, których nie możesz odwiedzić. | These are the sites that you cannot visit. |
962 | Witryny dozwolone | Allowed Sites |
963 | Witryny zablokowane | Blocked Sites |
970 | Reguła przychodząca dla usługi systemu MultiPoint umożliwiająca wykrywanie innych serwerów i komputerów osobistych przy użyciu portu TCP/UDP 5357. | Inbound rule for the MultiPoint service to allow discovery of other servers and personal computers using TCP/UDP port 5357. |
971 | Reguła przychodząca dla agenta sesji systemu MultiPoint umożliwiająca projekcję i zdalne sterowanie między stacjami. | Inbound rule for the MultiPoint session agent to allow projection and remote control between stations. |
972 | Reguła ruchu przychodzącego umożliwiająca zdalne zarządzanie w usłudze Multipoint za pomocą protokołu TCP w porcie 80. | Inbound rule for the Multipoint service remote management using TCP port 80. |
973 | Reguła ruchu przychodzącego umożliwiająca bezpieczne zdalne zarządzanie w usłudze Multipoint za pomocą protokołu TCP w porcie 8443. | Inbound rule for the Multipoint service secure remote management using TCP port 8443. |
974 | Reguła ruchu przychodzącego dla aplikacji Menedżer Multipoint. | Inbound rule for the Multipoint manager. |
975 | Reguła ruchu przychodzącego dla aplikacji Pulpit nawigacyjny Multipoint. | Inbound rule for the Multipoint dashboard. |
980 | %1 [%3] : %4 |
%1 [%3] : %4 |
981 | %2 [%3] : %4 |
%2 [%3] : %4 |
982 | [%3] : %4 |
[%3] : %4 |
1200 | Grupa wbudowana umożliwiająca dostęp do funkcjonalności pulpitu nawigacyjnego systemu MultiPoint. | Built-in group allowing access to MultiPoint Dashboard functionality. |
1202 | Konto wbudowane służące do włączania aranżacji systemów zarządzanych. | Built-in account to enable orchestration of managed systems. |
1203 | Konto wbudowane służące do obsługi trybu wielu stacji. | Built-in account to support multi-station mode. |
1300 | Usługa naprawy programu MultiPoint ponownie uruchamia system w celu zakończenia zadania naprawy. | The MultiPoint Repair Service is restarting your system to complete a repair task. |
1301 | Usługi MultiPoint konfigurują system na potrzeby operacji wielostanowiskowych. | MultiPoint Services is configuring your system for multi-station operation. |
1302 | Usługi MultiPoint uruchomią system ponownie w celu przejścia do trybu wielostanowiskowego. | MultiPoint Services is restarting your system to enter multi-station mode. |
1400 | Usługa MultiPoint | MultiPoint Service |
1401 | Udostępnia lokalne interfejsy hostów stacji i sesji oraz umożliwia odnajdowanie innych serwerów z usługami MultiPoint w sieci. | Provides local station and session host interfaces, and discovers other servers on the network that are running MultiPoint Services. |
1402 | Usługa naprawy programu MultiPoint | MultiPoint Repair Service |
1403 | Automatycznie naprawia częste problemy z usługami MultiPoint na komputerze. | Automatically repairs common MultiPoint Services problems on the computer. |
File Description: | Zasoby |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | SrcRes.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. |
Original Filename: | SrcRes.dll.mui |
Product Name: | System operacyjny Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x415, 1200 |