smcnative.dll.mui DLL SMCNative d70998a760423ad9962aea84f6553ccf

File info

File name: smcnative.dll.mui
Size: 33792 byte
MD5: d70998a760423ad9962aea84f6553ccf
SHA1: 236eee4c11785f741ba72d03c03370f3da4c5e81
SHA256: be30fede13b10676136a5d2244ba444311b9cf33a6e02c41fe8def84e32195a6
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Portuguese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Portuguese English
4000Nome e Descrição do Processo de Digitalização Scan Process Name and Description
4001Configurar Permissão de Digitalização Configure the Scan Ticket
4002Validar Definições de Permissão de Digitalização Validate Scan Ticket Settings
4003Selecione um Servidor de Digitalização Select a Scan Server
4004Especificar Nome e Destino Specify Name and Destination
4005Configurar Definições de Segurança Configure Security Settings
4010Escreva um nome e uma descrição para o processo de digitalização. Type a name and description for the scan process.
4011Escolha as definições para a permissão de digitalização. Uma permissão de digitalização inclui a descrição e as informações de processamento de uma tarefa de digitalização. Choose the settings for the scan ticket. A scan ticket includes the description and processing information of a scan job.
4012Valide que as definições de permissão de digitalização irão funcionar neste scanner. Isso não associará a permissão de digitalização a um scanner. Validate that the scan ticket settings will work for the scanner. This will not associate the scan ticket with a scanner.
4013Selecione o servidor de digitalização que processará as tarefas de digitalização. Select the scan server that will process the scan jobs.
4014Especifique o nome e o destino do documento digitalizado. O servidor de digitalização aplicará estas definições. Specify the name and destination for the scanned document. The scan server will apply these settings.
4015Configura as definições de segurança para o processo de digitalização. You can configure the security settings for the scan process.
4020Adicionar Processo de Digitalização Add Scan Process
4021Propriedades do Processo Digitalização Scan Process Properties
4022&Concluído &Done
4400DIB (ou BMP) DIB (or BMP)
4401EXIF EXIF
4402JBIG JBIG
4403JFIF JFIF
4404JPEG JPEG
4405PDF/A (ISO 19005-1 compliant) PDF/A (ISO 19005-1 compliant)
4406PNG PNG
4407TIFF-SINGLE-UNCOMPRESSED TIFF-SINGLE-UNCOMPRESSED
4408TIFF-SINGLE-G4 TIFF-SINGLE-G4
4409TIFF-SINGLE-G3MH TIFF-SINGLE-G3MH
4410TIFF-SINGLE-JPEG-TN2 TIFF-SINGLE-JPEG-TN2
4411TIFF-MULTI-UNCOMPRESSED TIFF-MULTI-UNCOMPRESSED
4412TIFF-MULTI-G4 TIFF-MULTI-G4
4413TIFF-MULTI-G3MH TIFF-MULTI-G3MH
4414TIFF-MULTI-JPEG-TN2 TIFF-MULTI-JPEG-TN2
4415XPS XPS
4416(Tipo não suportado) (Unsupported type)
4430Preto e Branco (1 bit) Black and White (1 bit)
4431Escala de Cinzentos (4 bits) Grayscale (4 bits)
4432Escala de Cinzentos (8 bits) Grayscale (8 bits)
4433Escala de Cinzentos (16 bits) Grayscale (16 bits)
4434RGB 24 bits RGB 24 bits
4435RGB 48 bits RGB 48 bits
4436RGBa 32 bits RGBa 32 bits
4437RGBa 64 bits RGBa 64 bits
4439Definição DPI inválida Invalid DPI setting
4440Introduza o valor de PPP pretendido (1 - 2147483647). Please enter the DPI setting (1 - 2147483647).
4500Nome inválido Invalid name
4501O nome tem de conter um caráter que não seja um espaço em branco. O comprimento máximo é 256 carateres. The name must contain a non-white space character. The maximum length is 256 characters.
4502Descrição inválida Invalid description
4503A descrição não pode exceder os 256 carateres. The description must not exceed 256 characters.
4600Gestão de Digitalização Scan Management
4601Não foi possível validar o recurso de rede partilhado. Pretende continuar? The shared network resource could not be validated. Do you want to continue?
4602Nome do recurso de rede partilhado Shared network resource name
4603O nome do recurso de rede partilhado está vazio. The shared network resource name is empty.
4604Site do Windows SharePoint Services Windows SharePoint Services site
4605O nome do site do Windows SharePoint Services está vazio. The Windows SharePoint Services site name is empty.
4606Prefixo inválido. Invalid prefix.
4607O prefixo não pode conter \ / : * ?  | nem o caráter de tabulação. The prefix must not contain \ / : * ?  | or TAB.
4650O Windows não consegue contactar o servidor de digitalização. Todas as definições de destino de documentos estão desativadas.

Vá para o separador Servidor de Digitalização da caixa de diálogo Propriedades do Processo de Digitalização para se certificar de que o nome do servidor de digitalização e o certificado do cliente são válidos. Certifique-se também de que o servidor de digitalização se encontra disponível.
Windows is unable to contact the scan server. All document destination settings are disabled.

Go to the Scan Server tab of the Scan Process Properties dialog box to ensure that the scan server name and the client certificate are valid. Also make sure that the scan server is available.
4651
Alguns destinos de digitalização estão desativados, porque não são suportados pelo servidor.

Some scan destinations are disabled because they are not supported by the server.
4652
Alguns destinos de digitalização suportados pelo servidor não são suportados pelas opções da página Destinos.

Some scan destinations that are supported by the server are not supported by the options on the Destinations page.
4654O Windows não consegue ligar ao servidor de digitalização especificado. Isso pode ocorrer se o nome do servidor estiver incorreto, se o serviço Servidor de Digitalização Distribuída no servidor for parado ou se o servidor de digitalização rejeitar o certificado utilizado para ligar ao servidor. Verifique o certificado e certifique-se de que o serviço Servidor de Digitalização Distribuída foi iniciado. Windows cannot connect to the specified scan server. This can happen if the server name is incorrect, if the Distributed Scan Server service on the server is stopped, or if the scan server rejects the certificate used to connect to the server. Check the certificate and ensure that the Distributed Scan Server service is started.
4655O servidor de digitalização não suporta nenhum destino. Selecione outro servidor de digitalização ou reinstale o serviço de função Servidor de Digitalização Distribuída no servidor. The scan server cannot support any destinations. Select another scan server or reinstall the Distributed Scan Server role service on the server.
4656O Windows não conseguiu contactar o servidor de digitalização especificado. Isto pode acontecer quando o nome de servidor especificado não corresponde ao nome existente no certificado de servidor. Se o nome de servidor existente no certificado corresponder ao servidor ao qual pretende ligar e se a rede em que o utilizador se encontra for fidedigna, clique em Repetir para reiniciar a pesquisa com o nome do certificado. Windows failed to contact the scan server you specified. This can be caused when the server name you specified does not match the name in the server certificate. If the server name from the certificate matches the server you want to connect to and you trust the network you are on, click Retry to restart the search with the certificate name.
4657Poderá ser necessário um certificado para ligar ao servidor de digitalização. Selecione o certificado que pretende utilizar e clique em OK. Connecting to the scan server may require a certificate. Select the certificate you want to use, and click OK.
4700A iniciar validação...

Validation starting...

4701
Validação concluía.

Validation completed.
4702
Validação cancelada.

Validation cancelled.
4703%s: Deteção pendente...
%s: Discovery pending...
4704%s: Ocorreu um erro ao ligar ao dispositivo.
%s: An error occurred while connecting to the device.
4705%s: Não é um Scanner WSD Enterprise.
%s: Not a WSD Enterprise Scanner.
4706%s: A validação falhou. O dispositivo não suporta a permissão de digitalização especificada.
%s: Validation failed. The device cannot support the specified scan ticket.
4707%s: A validação teve êxito. A permissão de digitalização é suportada.
%s: Validation succeeded. The scan ticket is supported.
4708Exemplo: %s_%s%s%d.JPEG Example: %s_%s%s%d.JPEG
4709Exemplo: ___. Example: ___.
4710%1 - %2 %1 - %2
4750Processo de Digitalização Scan Process
5000A operação não pôde continuar devido a um erro. Código de erro: 0x%08x The operation was unable to continue due to an error. Error code: 0x%08x
5001Erro: Gestão de Digitalização Error: Scan Management
5002A operação dos Serviços de Domínio do Active Directory falhou. Código de erro: 0x%08x The Active Directory Domain Services operation failed. Error code: 0x%08x
5003Acesso negado. Código de erro: 0x%08x Access denied, error code: 0x%08x
5004Não é possível continuar a operação porque o processo de digitalização está danificado. Código de erro: 0x%08x The operation is unable to continue because the selected scan process is corrupted. Error code: 0x%08x
5005Falha ao atualizar o processo de digitalização devido a uma violação de restrição do Active Directory. Código de erro: 0x%08x The scan process failed to be updated due to an Active Directory constraint violation. Error code: 0x%08x
5006O processo de digitalização foi criado, mas ocorreu uma violação de restrição do Active Directory enquanto as definições de segurança eram aplicadas. O novo processo de digitalização irá utilizar predefinições de segurança configuradas pelos Serviços de Domínio do Active Directory. Código de erro: 0x%08x The scan process was created, but an Active Directory constraint violation occurred while security settings were being applied. The new scan process will use the default security settings configured by Active Directory Domain Services. Error code: 0x%08x
5200Conta de Serviço Service Account
5201Escreva o nome e a palavra-passe da conta do serviço Servidor de Digitalização Distribuída. Type the Distributed Scan Server service account name and password.
5202Assistente de Configuração do Servidor de Digitalização Scan Server Configuration Wizard
5203A validação da conta de serviço falhou. Certifique-se de que especificou o nome e palavra-passe de conta corretos. A conta que especificou tem de poder iniciar sessão como serviço neste computador. Service account validation has failed. Please make sure you have specified the correct account name and password. The account you specified must be able to log on as a service on this computer.
5204Caminho inválido Invalid path
5205Não foi possível encontrar o caminho especificado. Unable to find the specified path.
5206Quota por utilizador inválida Invalid per user quota
5207A quota por utilizador tem de ser um número entre 1 e 999.999 (MB) The per user quota must be a number between 1 to 999,999 (MB)
5208Especificar Conta de Serviço Specify Service Account
5210Especificar Definições da Pasta Temporária Specify Temporary Folder Settings
5212Especificar Servidor de Correio Eletrónico Specify E-mail Server
5215A aplicação das definições pelo Assistente de Configuração do Servidor de Digitalização falhou. Código de erro: 0x%x Scan Server Configuration Wizard failed to apply settings, error code 0x%x
5216O Assistente de Configuração do Servidor de Digitalização não pode continuar devido a um erro. Código de erro: 0x%08x Scan Server Configuration Wizard is unable to continue due to an error. Error code: 0x%08x
5217Erro: Assistente de Configuração do Servidor de Digitalização Error: Scan Server Configuration Wizard
5218A conta de serviço é uma conta de utilizador do domínio que fornece identidade de rede para o servidor de digitalização de modo que este possa escrever ficheiros localmente e comunicar com os recursos de rede. Como a conta de serviço age em nome dos utilizadores, deve ser uma nova conta de utilizador do domínio que não esteja associada a nenhum utilizador real. The service account is a domain user account that provides a network identity for the scan server so that it can write files locally and communicate with network resources. Because the service account takes action on behalf of users, it should be a new domain user account that is not associated with a real user.
5220Selecione uma localização para as pastas temporárias: Select a location for the temporary folders:
5222Emitido Para Issued To
5223Emitido Por Issued By
5224Data de Expiração Expiration Date
5225Objetivos a Que se Destina Intended Purposes
5226Selecionar Certificado de Autenticação de Servidor Select Server Authentication Certificate
5228
5229O serviço Servidor de Digitalização Distribuída utiliza o protocolo SSL (Secure Sockets Layer) para encriptar tráfego de rede. The Distributed Scan Server service uses the Secure Sockets Layer (SSL) protocol to encrypt network traffic.
5240Selecione a opção de segurança que pretende aplicar. Esta definição aplica-se às ligações entre o servidor de digitalização e o scanner ou os clientes com o snap-in Gestão de Digitalização em execução. Select the security option that you want to apply. This setting applies to the connections between the scan server and the scanner or the clients running the Scan Management snap-in.
5241Especificar Definições de Segurança Specify Security Settings
5300Acesso negado. Execute o Assistente de Configuração do Servidor de Digitalização com credenciais administrativas. Access is denied. Please run the Scan Server Configuration Wizard with administrative credentials.
5302A nova configuração só será aplicada depois de o serviço Servidor de Digitalização Distribuída ser reiniciado. Clique em Sim para reiniciar o serviço de imediato. Se clicar em Não, a nova configuração será guardada e será aplicada quando o serviço for reiniciado. The new configuration will not be applied until the Distributed Scan Server service is restarted. Click Yes to restart the service immediately. If you click No, the new configuration will be saved and will be applied when you restart the service.
5303O Assistente de Configuração do Servidor de Digitalização não conseguiu reiniciar o serviço Servidor de Digitalização Distribuída. Reinicie manualmente o serviço. The Scan Server Configuration Wizard failed to restart the Distributed Scan Server service. Please restart the service manually.
10002Gestão de Digitalização é um snap-in da Consola de Gestão da Microsoft (MMC) que pode utilizar para gerir servidores de digitalização, processos de digitalização e scanners. Scan Management is a Microsoft Management Console (MMC) snap-in that you can use to manage scan servers, scan processes, and scanners.
10003Microsoft Corporation Microsoft Corporation
11000Componentes do cliente de gestão de digitalização distribuída Distributed scan client components
11001Componentes do cliente de gestão de digitalização distribuída (Proxy de Saída) Distributed scan client components (Proxy-Out)
11002Componentes do cliente de gestão de digitalização distribuída - Regras de saída para ligação a servidores de digitalização Distributed scan client components - Outbound rules to connect to scan servers
11003Componentes do cliente de gestão de digitalização distribuída (Deteção de WSD - Saída) Distributed scan client components (WSD Discovery-Out)
11004Componentes do cliente de gestão de digitalização distribuída - Regras de saída para ligação a dispositivos WSD (Web Services on Devices) Distributed scan client components - Outbound rules to connect to Web Services on Devices (WSD) devices

EXIF

File Name:smcnative.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-b..smcnative.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-pt_48cb2e3e62404a44\
File Size:33 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:33280
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Portuguese
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:DLL SMCNative
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:SMCNative.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original File Name:SMCNative.dll.mui
Product Name:Sistema Operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-b..smcnative.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-pt_531fd89096a10c3f\

What is smcnative.dll.mui?

smcnative.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Portuguese language for file smcnative.dll (DLL SMCNative).

File version info

File Description:DLL SMCNative
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:SMCNative.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original Filename:SMCNative.dll.mui
Product Name:Sistema Operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x816, 1200