rdvgkmd.sys.mui Microsoft RemoteFX Virtual GPU miniport driver d6edbb9ec34a4979eaa38c46118db6bc

File info

File name: rdvgkmd.sys.mui
Size: 8704 byte
MD5: d6edbb9ec34a4979eaa38c46118db6bc
SHA1: f0d862b9482b03d0f2628c2b68f00e10e00d8b4d
SHA256: 28aa6271557a95e48e986040e6bf9a30772ea2c99e6c8f92127384f5f680b2c4
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Neutral language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Neutral English
1Rendimiento de vGPU de VM RemoteFX RemoteFX VM vGPU Performance
2RemoteFX VM vGPU Performance RemoteFX VM vGPU Performance
3Contadores para el rendimiento virtual de la GPU en una máquina virtual RemoteFX. Counters for the virtual GPU performance on a RemoteFX virtual machine.
5DMA: longitud de la cola DMA: Queue length
6DMA: Queue length DMA: Queue length
7Longitud de la cola DMA para un adaptador 3D de máquinas virtuales RemoteFX. DMA Queue length for a RemoteFX virtual machine’s 3D adapter.
9DMA: latencia de búfer DMA (s) DMA: DMA buffer latency (sec)
10DMA: DMA buffer latency (sec) DMA: DMA buffer latency (sec)
11Cantidad de tiempo desde que se envía el DMA hasta que se completa. Amount of time from when the DMA is submitted until completed.
17Datos: bytes leídos/s Data: Read bytes/sec
18Data: Read bytes/sec Data: Read bytes/sec
19Bytes leídos por segundo del servidor. Read bytes per second from the server.
21Datos: bytes enviados/s Data: Send bytes/sec
22Data: Send bytes/sec Data: Send bytes/sec
23Bytes enviados por segundo a la GPU del servidor. Sent bytes per second to the server GPU.
25Datos: presentes invocadas/s Data: Invoked presents/sec
26Data: Invoked presents/sec Data: Invoked presents/sec
27Frecuencia de las operaciones presentes que se deben presentar en el escritorio de la máquina virtual. Frequency of present operations to be rendered to the desktop of the virtual machine.
29Datos: presentes salientes/s Data: Outgoing presents/sec
30Data: Outgoing presents/sec Data: Outgoing presents/sec
31Frecuencia de las operaciones presentes enviadas por la máquina virtual a la GPU del servidor. Frequency of present operations sent by the virtual machine to the server GPU.
35Contador base para la latencia del búfer DMA. Base Counter for Dma Buffer Latency.
37Recursos: tiempo de espera de TDR por GPU Resources: TDR timeouts per GPU
38Resources: TDR timeouts per GPU Resources: TDR timeouts per GPU
39Número de tiempos de espera de TDR que han tenido lugar por GPU en la máquina virtual. Count of TDR timeouts that have occurred per GPU on the virtual machine.
41Recursos: tiempo de espera de TDR por motor de GPU Resources: TDR timeouts per GPU engine
42Resources: TDR timeouts per GPU engine Resources: TDR timeouts per GPU engine
43Número de tiempos de espera de TDR que han tenido lugar por motor de GPU en la máquina virtual. Count of TDR timeouts that have occurred per GPU engine on the virtual machine.
0x3000000BInicializar Initialize
0x3000000CFinalizar Terminate
0x3000000DRepresentar Render
0x50000001Crítico Critical
0x50000004Información Information
0x70000001Controlador de modo kernel Kernel Mode Driver
0x70000002Bus de máquina virtual VM Bus
0x90000001Microsoft-Windows-RemoteDesktopServices-vGPU-KModeDriver Microsoft-Windows-RemoteDesktopServices-vGPU-KModeDriver
0x90000002Administrador Admin
0x90000003Operativo Operational
0x90000004Depurar Debug
0x90000005Análisis Analytic
0xB0000001El controlador de modo kernel de RDVGM no se pudo iniciar. La máquina virtual no se ejecutará con RemoteFX. Si el problema persiste, considere la posibilidad de usar un número menor de monitores, resoluciones y máquinas virtuales o aumentar la capacidad de la GPU. The RDVGM kernel mode driver failed to start. The VM will not run with RemoteFX. If this issue persists, consider running with a lower number of monitors, resolutions, VMs, or increasing the GPU capacity.
0xB0000002La aplicación no pudo finalizar. Puede que la aplicación esté intentando usar una característica que no está habilitada o que el sistema esté experimentando una carga elevada. La aplicación tratará esta situación sin que tenga impacto alguno en el usuario. The application could not complete. The application may be trying a feature that is not enabled, or the system may be under high load. The application may handle this condition without user impact.
0xB0000003El dispositivo gráfico de Microsoft RemoteFX se inició correctamente. Microsoft RemoteFX Graphic Device has started successfully.
0xB0000004El dispositivo gráfico de Microsoft RemoteFX no se pudo iniciar. Microsoft RemoteFX Graphic Device has failed to start.
0xB0000005El dispositivo gráfico de Microsoft RemoteFX se ha detenido. Microsoft RemoteFX Graphic Device has stoped.
0xB0000006Se envió el búfer de comandos. [FenceId = %1] Command buffer has been submitted. [ FenceId = %1 ]
0xB0000007El proceso DMA ha comenzado. [FenceId = %1] DMA process has started. [ FenceId=%1 ]
0xB0000008DMA: el proceso ha terminado. [FenceId=%1, TokenCount=%2] DMA: process has ended. [ FenceId=%1, TokenCount=%2 ]
0xB0000009Se recibió una valla. [FenceId = %1, KmdTotalTime= %2] A fence has been received. [ FenceId = %1, KmdTotalTime= %2 ]
0xB000000AError en el dispositivo sintético GPU virtual. Si este error se repite con frecuencia, considere la posibilidad de reinstalar la GPU virtual de RemoteFX. The virtual GPU synthetic device failed. If this error reoccurs frequently, consider reinstalling the RemoteFX virtual GPU.
0xB000000BNo se pudo completar la operación de la aplicación. La aplicación puede controlar esta situación sin efectos para el usuario. De lo contrario, la aplicación deberá reiniciarse. The application's operation could not complete. The application may handle this condition without user impact. Otherwise, the application my need to be restarted.
0xB000000CSe recibió una valla. [FenceId=%1, KmdTotalTime=%2, TokenCount=%3] A fence has been received. [ FenceId=%1, KmdTotalTime=%2, TokenCount=%3 ]

EXIF

File Name:rdvgkmd.sys.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_rdvgwddmdx11.inf.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_es-es_93bde40306d13e1b\
File Size:8.5 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:8192
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Driver
File Subtype:4
Language Code:Neutral
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Microsoft RemoteFX Virtual GPU miniport driver
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:rdvgkmd.sys
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. All rights reserved.
Original File Name:rdvgkmd.sys.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Warning:Possibly corrupt Version resource

What is rdvgkmd.sys.mui?

rdvgkmd.sys.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Neutral language for file rdvgkmd.sys (Microsoft RemoteFX Virtual GPU miniport driver).

File version info

File Description:Microsoft RemoteFX Virtual GPU miniport driver
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:rdvgkmd.sys
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. All rights reserved.
Original Filename:rdvgkmd.sys.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x0, 1200