File name: | wpdshext.dll.mui |
Size: | 39936 byte |
MD5: | d69f7fc966d406bb8bee755bdfc0b732 |
SHA1: | 747af00969db995d8bd9bbb63241e0771d4d44eb |
SHA256: | 832215b3766bafad2830671246bbbd5c0d463966ddc086532ed033d0e4fca604 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Greek language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Greek | English |
---|---|---|
110 | Αντιγραφή... | Copying... |
111 | Διαγραφή... | Deleting... |
112 | Μετακίνηση... | Moving... |
113 | Δημιουργία λίστας αναπαραγωγής... | Creating Playlist... |
123 | Γίνεται συμπίεση του αρχείου: | Compressing File: |
124 | Αναμονή: Η συσκευή %s είναι απασχολημένη. | Waiting: %s is busy. |
125 | Αναμονή: Η συσκευή είναι απασχολημένη. | Waiting: The device is busy. |
126 | Προετοιμασία για δημιουργία λίστας αναπαραγωγής. | Preparing to create Playlist. |
127 | Δημιουργία λίστας αναπαραγωγής σε συσκευή. | Creating Playlist on device. |
128 | Αναζήτηση: %s | Searching: %s |
129 | Προστέθηκε %s | Added %s |
130 | Προσθήκη πολυμέσων στη λίστα αναπαραγωγής | Adding media to Playlist |
180 | Δεν έχετε δικαίωμα πρόσβασης σε αυτήν τη συσκευή. | You do not have permission to access this device. |
190 | Αυτήν τη στιγμή η συσκευή είναι απασχολημένη και τα περιεχόμενά της ενδέχεται να μην εμφανίζονται πλήρως. Εάν μια άλλη εφαρμογή αντιγράφει δεδομένα προς ή από τη συσκευή, περιμένετε έως ότου τελειώσει και, στη συνέχεια, προσπαθήστε ξανά. | The device is currently busy and its contents may not be fully displayed. If another application is copying data to or from the device, please wait for it to finish and then retry. |
191 | Η συσκευή είναι απασχολημένη | Device Busy |
195 | Το όνομα της συσκευής είναι υπερβολικά μεγάλο ή περιέχει μη έγκυρους χαρακτήρες. | The device name is either too long, or contains invalid characters. |
196 | Μη έγκυρο όνομα συσκευής | Invalid Device Name |
200 | Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του αρχείου | Cannot Open File |
201 | Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του %1: Το όνομα αρχείου είναι υπερβολικά μεγάλο για απευθείας άνοιγμα από τη συσκευή. Μπορείτε να μικρύνετε το όνομα αρχείου και να δοκιμάσετε ξανά ή να αντιγράψετε το αρχείο στον υπολογιστή και να το ανοίξετε από εκείνη τη θέση. | Cannot open %1: The filename is too long to open directly from the device. You may shorten the filename and retry, or copy the file to the PC and launch it from there. |
222 | Μετακίνηση αρχείου | Move File |
223 | Μετακίνηση φακέλου | Move Folder |
224 | Δεν είναι δυνατή η μετακίνηση του %1 | Cannot move %1 |
225 | Δεν είναι δυνατή η μετακίνηση του στοιχείου | Cannot move item |
226 | Η συσκευή έχει σταματήσει να αποκρίνεται ή έχει αποσυνδεθεί. | The device has either stopped responding or has been disconnected. |
227 | Μετακίνηση στοιχείου | Move Item |
228 | Προς '%s' | To '%s' |
229 | Δεν έχετε δικαίωμα δημιουργίας αυτού του στοιχείου. | You do not have permission to create this item. |
230 | Η συσκευή δεν επιτρέπει την τοποθέτηση αρχείων σε αυτήν τη θέση. | The device does not allow files to be placed in this location. |
231 | Το μέγεθος του αρχείου είναι μεγαλύτερο από το όριο της συσκευής. | Its file size is larger than the device limit. |
238 | Δεν είναι δυνατή η αντιγραφή του %1 | Cannot copy %1 |
239 | Δεν είναι δυνατή η αντιγραφή του στοιχείου | Cannot copy item |
240 | Σφάλμα κατά τη διαγραφή αρχείου | Error Deleting File |
241 | Σφάλμα κατά τη διαγραφή φακέλου | Error Deleting Folder |
242 | Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του %1. Η συσκευή είτε έχει σταματήσει να αποκρίνεται είτε έχει αποσυνδεθεί. | %1 could not be deleted. The device has either stopped responding or has been disconnected. |
243 | Η λειτουργία διαγραφής απέτυχε. Η συσκευή είτε έχει σταματήσει να αποκρίνεται είτε έχει αποσυνδεθεί. | The delete operation has failed. The device has either stopped responding or has been disconnected. |
244 | Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του φακέλου %1. Ο φάκελος δεν είναι κενός. | The folder %1 could not be deleted. The folder is not empty. |
245 | Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του %1. Δεν έχετε δικαίωμα διαγραφής αυτού του στοιχείου. | %1 could not be deleted. You do not have permission to delete this item. |
246 | Δεν είναι δυνατή η διαγραφή του %1: Η αποθήκευση έχει προστασία εγγραφής. Καταργήστε την προστασία εγγραφής και προσπαθήστε ξανά. |
Cannot delete %1: The storage is write-protected. Remove the write-protection and try again. |
247 | Η αποθήκευση έχει προστασία εγγραφής. Καταργήστε την προστασία εγγραφής και προσπαθήστε ξανά. |
The storage is write-protected. Remove the write-protection and try again. |
248 | Η διαδρομή προορισμού έχει πολύ μεγάλο μήκος. | Destination path too long. |
249 | Αντιγραφή αρχείου | Copy File |
250 | Αντιγραφή φακέλου | Copy Folder |
251 | Το αρχείο προστατεύεται με ψηφιακή άδεια. Αυτή η άδεια δεν σας παραχωρεί δικαιώματα αντιγραφής του αρχείου. | The file is protected with a digital license. This license does not grant you rights to copy the file. |
252 | Δεν υπάρχει αρκετή ελεύθερη μνήμη. Κλείστε ένα ή περισσότερα προγράμματα και προσπαθήστε ξανά. |
There is not enough free memory. Quit one or more programs, and then try again. |
254 | Αντιγραφή στοιχείου | Copy Item |
256 | Υπάρχει ήδη στη συσκευή αρχείο ή φάκελος με το ίδιο όνομα. | A file or folder with the same name already exists on the device. |
257 | ΠΡΟΣΟΧΗ: Η διαμόρφωση θα διαγράψει ΟΛΑ τα δεδομένα στη συσκευή. Αυτό μπορεί να περιλαμβάνει οποιεσδήποτε αποθηκευμένες ρυθμίσεις στη συσκευή.
Για να διαμορφώσετε τη συσκευή, κάντε κλικ στο κουμπί OK. Για έξοδο, κάντε κλικ στο κουμπί "Άκυρο". |
WARNING: Formatting will erase ALL data on this device. This may include any settings stored on the device.
To format the device, click OK. To quit, click Cancel. |
258 | Γίνεται διαμόρφωση του %s. | Formatting your %s. |
259 | Η διαμόρφωση ολοκληρώθηκε. | Format Complete. |
260 | Η συσκευή δεν ήταν δυνατό να ολοκληρώσει τη διαμόρφωση. | The device was unable to complete the format. |
262 | Το μέγεθος αρχείου είναι μεγαλύτερο από το όριο συσκευής %1!ls! (%2!ls! byte). | Its file size is larger than the device limit of %1!ls! (%2!ls! bytes). |
263 | Δεν είναι δυνατή η αντιγραφή του αρχείου %1. Δεν υπάρχει αρκετός ελεύθερος χώρος στη συσκευή. | The file %1 could not be copied. There is not enough free space on the device. |
264 | Δεν ήταν δυνατή η αντιγραφή των επιλεγμένων αρχείων. Δεν υπάρχει αρκετός ελεύθερος χώρος στη συσκευή. | The selected files could not be copied. There is not enough free space on the device. |
265 | Το αρχείο προστατεύεται με ψηφιακή άδεια. Το κλειδί για να ανοίξετε αυτήν την άδεια ενδέχεται να μην υπάρχει στον υπολογιστή ή η άδεια χρήσης να απαιτεί να συνδεθείτε στο λογαριασμό για την αντιγραφή του αρχείου. Μπορείτε να λάβετε κλειδί άδειας χρήσης που λείπει, αναπαράγοντας το αρχείο σε μια εφαρμογή η οποία υποστηρίζει τη Διαχείριση δικαιωμάτων ψηφιακού περιεχομένου πολυμέσων των Windows. | The file is protected with a digital license. The key to open this license may not reside on this computer or the license may require that you log into your account to copy the file. A missing license key may be obtained by playing the file in an application that supports Windows Media Digital Rights Management. |
266 | Η άδεια χρήσης για αυτό το περιεχόμενο δεν επιτρέπει την αντιγραφή του σε φορητή συσκευή. | The license for this content does not allow copying it to a portable device. |
267 | Μετονομασία | Rename |
268 | Εάν αλλάξετε την επέκταση ενός αρχείου, το αρχείο ίσως να μην μπορεί πλέον να χρησιμοποιηθεί. Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να την αλλάξετε; |
If you change a file name extension, the file may become unusable. Are you sure you want to change it? |
269 | %d X %d | %d X %d |
270 | Δημιουργία λίστας αναπαραγωγής | Create Playlist |
271 | Δεν βρέθηκαν αρχεία πολυμέσων τα οποία θα μπορούσαν να χρησιμοποιηθούν για τη δημιουργία μιας λίστας αναπαραγωγής. | No media files were found which could be used to create a playlist. |
272 | Μετακίνηση προς τα επάνω | Move up |
273 | Μετακίνηση στην αρχή | Move to top |
274 | Μετακίνηση προς τα κάτω | Move down |
275 | Μετακίνηση στο τέλος | Move to bottom |
276 | Διαγραφή | Delete |
277 | Σφάλμα κατά τη δημιουργία φακέλου | Error Creating Folder |
278 | Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του νέου φακέλου σε αυτήν τη θέση. Η συσκευή είτε έχει σταματήσει να αποκρίνεται είτε έχει αποσυνδεθεί. |
The new folder could not be created in this location. The device has either stopped responding or has been disconnected. |
279 | Σφάλμα κατά τη δημιουργία λίστας αναπαραγωγής | Error Creating Playlist |
286 | Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία της νέας λίστας αναπαραγωγής σε αυτήν τη θέση. Η συσκευή είτε έχει σταματήσει να αποκρίνεται είτε έχει αποσυνδεθεί. |
The new playlist could not be created in this location. The device has either stopped responding or has been disconnected. |
322 | %1!ls! (%2!ls! byte) | %1!ls! (%2!ls! bytes) |
323 | %1!ls! | %1!ls! |
324 | Ιδιότητες '%s' | %s Properties |
325 | Πολλαπλοί τύποι | Multiple Types |
326 | Όλα σε %1 | All in %1 |
327 | Όλοι οι τύποι %1 | All of type %1 |
328 | Διάφοροι φάκελοι | Various Folders |
329 | %1!ls! αρχεία, %2!ls! φάκελοι | %1!ls! Files, %2!ls! Folders |
330 | %s | %s |
331 | %s, ... | %s, ... |
345 | Φορητή συσκευή | Portable Device |
346 | Ψηφιακή κάμερα | Digital Camera |
347 | Φορητή συσκευή αναπαραγωγής πολυμέσων | Portable Media Player |
348 | Κινητό τηλέφωνο | Mobile Phone |
349 | Άνοιγμα ως φορητής συσκευής | Open as Portable Device |
350 | Ανοίγει τη μονάδα δίσκου ως φορητή συσκευή | Opens the drive as a portable device |
351 | Ο φάκελος προορισμού είναι υποφάκελος του φακέλου προέλευσης. | The destination folder is a subfolder of the source folder. |
352 | Ο φάκελος προορισμού είναι ο ίδιος με το φάκελο προέλευσης. | The destination folder is the same as the source folder. |
355 | Η συσκευή έχει σταματήσει να αποκρίνεται ή έχει αποσυνδεθεί. Η κάμερα ενδέχεται να μην υποστηρίζει την αντιγραφή αρχείων από τον υπολογιστή σας. | The device has either stopped responding or has been disconnected. The camera may not support copying files from your computer. |
364 | Επιβεβαίωση διαγραφής αρχείου | Confirm File Delete |
365 | Επιβεβαίωση διαγραφής φακέλου | Confirm Folder Delete |
366 | Επιβεβαίωση διαγραφής πολλών αρχείων | Confirm Multiple File Delete |
367 | Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε μόνιμα το "%1"; | Are you sure you want to permanently delete '%1'? |
368 | Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καταργήσετε μόνιμα το φάκελο "%1" και όλα τα περιεχόμενά του; | Are you sure you want to permanently remove the folder '%1' and all of its contents? |
369 | Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε μόνιμα αυτά τα %1!d! αρχεία; | Are you sure you want to permanently delete these %1!d! items? |
388 | Το αρχείο απαιτεί ειδική υποστήριξη προστασίας περιεχομένου για να μεταφερθεί σε φορητές συσκευές. Μπορείτε να επιχειρήσετε τη μεταφορά με μια εφαρμογή η οποία υποστηρίζει τη Διαχείριση δικαιωμάτων ψηφιακού περιεχομένου (DRM) πολυμέσων των Windows. | The file requires special content protection support to be transferred to portable devices. You may attempt transfer with an application that supports Windows Media Digital Rights Management. |
389 | Το αρχείο προστατεύεται από ψηφιακή άδεια χρήσης η οποία δεν είναι πλέον προσβάσιμη. Ανατρέξτε στην τοποθεσία http://www.microsoft.com για πληροφορίες σχετικά με την ανάκτηση και την αντιγραφή αυτού του αρχείου. | The file is protected by a digital license that has become inaccessible. Please see http://www.microsoft.com for information on how to recover and copy this file. |
390 | Παρουσιάστηκε πρόβλημα στο στοιχείο Διαχείρισης δικαιωμάτων ψηφιακού περιεχομένου. Επικοινωνήστε με την υπηρεσία υποστήριξης προϊόντων της Microsoft. | A problem has occurred in the Digital Rights Management component. Contact Microsoft product support. |
391 | Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά τη λήψη του πιστοποιητικού της συσκευής. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή δεν είναι απασχολημένη και προσπαθήστε ξανά. | A problem has occurred in obtaining the device's certificate. Make sure the device is not busy and try again. |
396 | Υπάρχει ήδη ένα αρχείο με το όνομα που καθορίσατε. Καθορίστε διαφορετικό όνομα αρχείου. | A file with the name you specified already exists. Specify a different file name. |
397 | Δεν είναι δυνατή η μετονομασία του %2!ls!: %1!ls! | Cannot rename %2!ls!: %1!ls! |
398 | Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη μετονομασία αρχείου ή φακέλου | Error Renaming File or Folder |
403 | Το αρχείο %1 είναι μόνο για ανάγνωση. Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγραφεί οριστικά; | The file %1 is a read-only file. Are you sure you want to permanently delete it? |
405 | Ο φάκελος %1 είναι μόνο για ανάγνωση. Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγραφεί οριστικά; | The folder %1 is a read-only folder. Are you sure you want to permanently delete it? |
440 | Αυτός ο φάκελος περιέχει ήδη ένα αρχείο με όνομα '%1'. | This folder already contains a file named '%1'. |
441 | Ο φάκελος περιέχει ήδη ένα αρχείο μόνο για ανάγνωση με το όνομα '%1'. | This folder already contains a read-only file named '%1'. |
444 | Αυτός ο φάκελος περιλαμβάνει ήδη ένα φάκελο με όνομα '%1'. Εάν τα αρχεία στον υπάρχοντα φάκελο έχουν το ίδιο όνομα με τα αρχεία στο φάκελο στον οποίο τα μετακινείτε ή τα αντιγράφετε, θα αντικατασταθούν. Θέλετε να μετακινήσετε ή να αντιγράψετε το φάκελο; |
This folder already contains a folder named '%1'. If the files in the existing folder have the same name as files in the folder you are moving or copying, they will be replaced. Do you still want to move or copy the folder? |
445 | τροποποιήθηκε: %1 | modified: %1 |
470 | Το αρχείο δεν υποστηρίζεται σε αυτήν τη συσκευή. | The file is not supported on this device. |
471 | Δεν είναι δυνατή η αντιγραφή του αρχείου σε αυτόν το φάκελο. | The file cannot be copied to this folder. |
477 | Το αρχείο ενδέχεται να μην υπάρχει ή να μην είναι δυνατή η μεταφορά του. | The file may not exist or cannot be transferred. |
500 | Άνοιγμα συσκευής για προβολή αρχείων | Open device to view files |
501 | Εξερεύνηση αρχείων | File Explorer |
502 | Ρύθμιση παραμέτρων συσκευής για πρόσβαση στο δίκτυο | Configure device for network access |
503 | Οδηγός ρύθμισης παραμέτρων δικτύου | Network Configuration Wizard |
509 | με %s | using %s |
510 | Φορητές συσκευές | Portable Devices |
511 | Μενού φορητών συσκευών | Portable Devices Menu |
512 | Προβάλετε το περιεχόμενο των φορητών συσκευών που συνδέονται στον υπολογιστή σας. | View the content on portable devices connected to your computer. |
550 | φάκελος | folder |
551 | εικόνα | image |
552 | έγγραφο | document |
553 | επαφή | contact |
554 | ήχος | audio |
555 | βίντεο | video |
556 | λίστα αναπαραγωγής | playlist |
557 | άλμπουμ μεικτού περιεχομένου | mixed content album |
558 | άλμπουμ ήχου | audio album |
559 | άλμπουμ εικόνων | image album |
560 | άλμπουμ βίντεο | video album |
561 | σημείωμα | memo |
562 | μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου | |
563 | συνάντηση | appointment |
564 | Εργασία | task |
565 | πρόγραμμα | program |
566 | γενικό | generic |
567 | μη καθορισμένο | unspecified |
850 | Ναι | Yes |
851 | Όχι | No |
852 | (πολλές τιμές) | (multiple values) |
853 | Ιδιότητα | Property |
854 | Τιμή | Value |
855 | Γενικά | General |
856 | 1 (μονοφωνικά) | 1 (mono) |
857 | 2 (στερεοφωνικά) | 2 (stereo) |
858 | %s byte | %s bytes |
859 | Μπαταρία | Battery |
860 | Συνδεδεμένο | Plugged in |
925 | Φωτογραφία επαφής | Contact Photo |
926 | Μικρογραφία | Thumbnail |
927 | Εξώφυλλο άλμπουμ | Album Art |
928 | Σημείωση ήχου | Audio Annotation |
929 | %lu dpi | %lu dpi |
1000 | Αποδεκτοί συμμετέχοντες | Accepted Attendees |
1001 | Θέση | Location |
1002 | Προαιρετικοί συμμετέχοντες | Optional Attendees |
1003 | Απαιτούμενοι συμμετέχοντες | Required Attendees |
1004 | Πόροι | Resources |
1006 | Τύπος | Type |
1007 | Βάθος Bit | Bit Depth |
1008 | Ρυθμός μετάδοσης bit | Bit Rate |
1009 | Στοίχιση μπλοκ | Block Alignment |
1010 | Κανάλια | Channels |
1011 | Κωδικός μορφής | Format Code |
1012 | Κύρια έκδοση | Major Version |
1013 | Δευτερεύουσα έκδοση | Minor Version |
1014 | Επωνυμία πελάτη | Client Name |
1015 | Διασκευή | Revision |
1016 | Ημερομηνία γέννησης | Birth Date |
1017 | Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου εργασίας | Business Email |
1018 | Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου εργασίας 2 | Business Email 2 |
1019 | Φαξ εργασίας | Business Fax |
1020 | Ταχυδρομική διεύθυνση εργασίας | Business Postal Address |
1021 | Τηλέφωνο εργασίας | Business Phone |
1022 | Τηλέφωνο εργασίας 2 | Business Phone 2 |
1023 | Πόλη εργασίας | Business Postal City |
1024 | Χώρα/περιοχή εργασίας | Business Postal Country/Region |
1025 | Διεύθυνση εργασίας, γραμμή 1 | Business Address Line 1 |
1026 | Διεύθυνση εργασίας, γραμμή 2 | Business Address Line 2 |
1027 | Ταχυδρομικός κώδικας εργασίας | Business Postal Code |
1028 | Περιοχή εργασίας | Business Postal Region |
1029 | Διεύθυνση Web εργασίας | Business Web Address |
1030 | Επωνυμία εταιρείας | Company Name |
1031 | Εμφανιζόμενο όνομα | Display Name |
1032 | Όνομα | First Name |
1033 | Υπηρεσία ανταλλαγής άμεσων μηνυμάτων | Instant Messenger |
1034 | Πρόγραμμα ανταλλαγής άμεσων μηνυμάτων 2 | Instant Messenger 2 |
1035 | Υπηρεσία ανταλλαγής άμεσων μηνυμάτων 3 | Instant Messenger 3 |
1036 | Επώνυμο | Last Name |
1037 | Πατρώνυμο | Middle Name |
1039 | Κινητό τηλέφωνο 2 | Mobile Phone 2 |
1040 | Άλλες διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου | Other Email Addresses |
1041 | Άλλη ταχυδρομική διεύθυνση | Other Postal Address |
1042 | Άλλα τηλέφωνα | Other Phones |
1043 | Άλλη πόλη | Other Postal City |
1044 | Άλλη διεύθυνση, γραμμή 1 | Other Address Line 1 |
1045 | Άλλη διεύθυνση, γραμμή 2 | Other Address Line 2 |
1046 | Άλλος ταχυδρομικός κώδικας | Other Postal Code |
1047 | Χώρα/περιοχή άλλης διεύθυνσης | Other Postal Country/Region |
1048 | Άλλη περιοχή | Other Postal Region |
1049 | Τηλεειδοποίηση | Pager |
1050 | Προσωπική διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου | Personal Email |
1051 | Προσωπική διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου 2 | Personal Email 2 |
1052 | Προσωπικό φαξ | Personal Fax |
1053 | Προσωπική διεύθυνση | Personal Postal Address |
1054 | Προσωπικό τηλέφωνο | Personal Phone |
1055 | Προσωπικό τηλέφωνο 2 | Personal Phone 2 |
1056 | Πόλη προσωπικής διεύθυνσης | Personal Postal City |
1057 | Χώρα/περιοχή προσωπικής διεύθυνσης | Personal Postal Country/Region |
1058 | Προσωπική διεύθυνση, γραμμή 1 | Personal Address Line 1 |
1059 | Προσωπική διεύθυνση, γραμμή 2 | Personal Address Line 2 |
1060 | Ταχυδρομικός κώδικας προσωπικής διεύθυνσης | Personal Postal Code |
1061 | Περιοχή προσωπικής διεύθυνσης | Personal Postal Region |
1062 | Προσωπική διεύθυνση Web | Personal Web Address |
1063 | Φωνητική γραφή επωνυμίας εταιρείας | Phonetic Company Name |
1064 | Φωνητική γραφή ονόματος | Phonetic First Name |
1065 | Φωνητική γραφή επωνύμου | Phonetic Last Name |
1066 | Πρόθημα | Prefix |
1067 | Κύρια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου | Primary Email Address |
1068 | Κύριο τηλέφωνο | Primary Phone |
1069 | Κύρια διεύθυνση Web | Primary Web Address |
1070 | Ρόλος | Role |
1071 | Επίθημα | Suffix |
1072 | Ημερομηνία συσκευής | Device Date |
1073 | Έκδοση υλικολογισμικού | Firmware Version |
1074 | Φιλικό όνομα | Friendly Name |
1075 | Κατασκευαστής | Manufacturer |
1076 | Μοντέλο | Model |
1077 | Επίπεδο ενέργειας | Power Level |
1078 | Παροχή ενέργειας | Power Source |
1079 | Πρωτόκολλο | Protocol |
1080 | Αριθμός σειράς | Serial Number |
1081 | Υποστηρίζει μη αναλώσιμα στοιχεία | Supports Non-consumable |
1082 | Συνεργάτης συγχρονισμού | Sync Partner |
1083 | Γραμμή Ιδιαίτ. κοιν. | BCC Line |
1084 | Γραμμή Κοιν. | CC Line |
1085 | Περιέχει συνημμένα | Has Attachments |
1086 | Αναγνωσμένο | Has Been Read |
1088 | Ώρα παραλαβής | Received Time |
1089 | Διεύθυνση αποστολέα | Sender Address |
1090 | Γραμμή Προς | To Line |
1091 | Επιτρεπόμενοι τύποι περιεχομένου | Content Types Allowed |
1092 | Λειτουργική κατηγορία | Functional Category |
1094 | Διόρθωση χρώματος | Color Corrected |
1097 | Δεν πρέπει να γίνει διόρθωση | Should Not Be Corrected |
1098 | Αποκομμένο | Cropped |
1101 | Δεν πρέπει να αποκοπεί | Should Not Be Cropped |
1102 | Τύπος ρυθμού μετάδοσης bit | Bit Rate Type |
1103 | Διακριτή | Discrete |
1104 | Ελεύθερη | Free |
1105 | Δεν χρησιμοποιείται | Unused |
1106 | Μεταβλητή | Variable |
1107 | Άμεση αγορά | Buy Now |
1108 | Συνθέτης | Composer |
1109 | Πνευματικά δικαιώματα | Copyright |
1110 | Διάρκεια | Duration |
1111 | Ενεργός χαρακτηρισμός | Effective Rating |
1112 | Προφίλ κωδικοποίησης | Encoding Profile |
1113 | Ύψος | Height |
1114 | Ώρα τελευταίας πρόσβασης | Last Accessed Time |
1115 | Μετα-είδος | Meta Genre |
1117 | Μουσική | Music |
1118 | Ήχος | Audio |
1119 | Βιβλίο ήχου | Audiobook |
1120 | Προφορικός λόγος | Spoken |
1121 | Συζητήσεις | News |
1122 | Εκπομπή λόγου | Talk Show |
1123 | Βίντεο | Video |
1125 | Μουσικό βίντεο | Music Video |
1126 | Οικογενειακό βίντεο | Home Video |
1127 | Ταινία | Movie |
1128 | Τηλεόραση | Television |
1129 | Εκπαιδευτικό | Educational |
1130 | Μοντάζ φωτογραφιών | Photo Montage |
1131 | Άλλο | Other |
1132 | Καλλιτέχνης | Artist |
1133 | Γονικός χαρακτηρισμός | Parental Rating |
1134 | Ημερομηνία δημοσίευσης | Release Date |
1135 | Ρυθμός δειγμάτων | Sample Rate |
1136 | Παράλειψη μέτρησης | Skip Count |
1137 | Χαρακτηρισμός με αστέρια | Star Rating |
1138 | Υπότιτλος | Sub Title |
1139 | Αναγνωριστικό περιεχομένου εγγραφής | Subscription Content ID |
1140 | Τίτλος | Title |
1141 | Συνολικός ρυθμός μετάδοσης bit | Total Bit Rate |
1142 | Μέτρηση χρήσης | Use Count |
1143 | Χαρακτηρισμός χρήστη | User Rating |
1144 | Πλάτος | Width |
1145 | Τίτλος άλμπουμ | Album Title |
1146 | Περιγραφή | Description |
1147 | Είδος | Genre |
1148 | Στίχοι | Lyrics |
1149 | Διάθεση | Mood |
1150 | Αριθμός κομματιού | Track Number |
1151 | Τύπος περιεχομένου | Content Type |
1152 | Ημερομηνία σύνταξης | Date Authored |
1153 | Ημερομηνία δημιουργίας | Date Created |
1154 | Ημερομηνία τροποποίησης | Date Modified |
1155 | Μορφή | Format |
1156 | Αναγνωριστικό | ID |
1157 | Προστατευμένη | Protected |
1158 | Κρυφό | Hidden |
1159 | Μόνο για ανάγνωση | Read-only |
1160 | Σύστημα | System |
1161 | Λέξεις-κλειδιά | Keywords |
1163 | Μη αναλώσιμο | Non-consumable |
1164 | Αρχικό όνομα αρχείου | Original Filename |
1165 | Αναφορές | References |
1166 | Μέγεθος | Size |
1167 | Κωδικοποίηση SMS | SMS Encoding |
1168 | Μέγιστο ωφέλιμο φορτίο SMS | SMS Max Payload |
1169 | Υπηρεσία παροχής SMS | SMS Provider |
1170 | Χρονικό όριο SMS | SMS Timeout |
1172 | Διάστημα καταιγισμού | Burst Interval |
1173 | Αριθμός καταιγισμού | Burst Number |
1174 | Καθυστέρηση καταγραφής | Capture Delay |
1175 | Μορφή καταγραφής | Capture Format |
1176 | Κατάσταση καταγραφής | Capture Mode |
1177 | Μη καθορισμένο | Undefined |
1178 | Κανονική | Normal |
1179 | Καταιγισμός | Burst |
1180 | Παρέλευση χρόνου | Time-lapse |
1181 | Ανάλυση καταγραφής | Capture Resolution |
1182 | Ρύθμιση συμπίεσης | Compression Setting |
1183 | Κοντράστ | Contrast |
1184 | Ψηφιακό ζουμ | Digital Zoom |
1185 | Λειτουργία εφέ | Effect Mode |
1187 | Χρώμα | Color |
1188 | Ασπρόμαυρο | Black and White |
1189 | Σέπια | Sepia |
1190 | Αντιστάθμιση πόλωσης έκθεσης | Exposure Bias Compensation |
1191 | Δείκτης έκθεσης | Exposure Index |
1192 | Τρόπος μέτρησης έκθεσης | Exposure Metering Mode |
1194 | Μέσος όρος | Average |
1195 | Κεντρικής στάθμισης | Center Weighted |
1196 | Πολλών σημείων | Multi-spot |
1197 | Κεντρικού σημείου | Center-spot |
1198 | Λειτουργία προγράμματος έκθεσης | Exposure Program Mode |
1200 | Μη αυτόματα | Manual |
1201 | Αυτόματα | Automatic |
1202 | Προτεραιότητα διαφράγματος | Aperture Priority |
1203 | Προτεραιότητα κλείστρου | Shutter Priority |
1204 | Καλλιτεχνική | Creative |
1205 | Δράση | Action |
1206 | Πορτρέτο | Portrait |
1207 | Χρόνος έκθεσης | Exposure Time |
1208 | Φλας | Flash Mode |
1211 | Απενεργοποίηση | Off |
1212 | Γέμισμα | Fill |
1213 | Αυτόματη μείωση φαινομένου κόκκινων ματιών | Automatic Red Eye Reduction |
1214 | Γέμισμα κόκκινων ματιών | Fill Red Eye |
1215 | Εξωτερικό | External |
1216 | Αριθμός F | F-Number |
1217 | Εστιακό μήκος | Focal Length |
1218 | Εστιακή απόσταση | Focus Distance |
1219 | Τρόπος λειτουργίας μέτρησης εστίασης | Focus Metering Mode |
1223 | Τρόπος λειτουργίας εστίασης | Focus Mode |
1227 | Αυτόματη μακροσκοπική εστίαση | Automatic Macro |
1228 | Ενίσχυση RGB | RGB Gain |
1229 | Ευκρίνεια | Sharpness |
1230 | Χρονικό διάστημα που έχει περάσει | Time-lapse Interval |
1231 | Αριθμός χρονικού διαστήματος που έχει περάσει | Time-lapse Number |
1232 | Διεύθυνση URL αποστολής | Upload URL |
1233 | Ισορροπία λευκού | White Balance |
1237 | Αυτόματη καταγραφή ενός πατήματος | One Push Automatic |
1238 | Φως ημέρας | Daylight |
1239 | Φθορίζον | Fluorescent |
1240 | Βολφράμιο | Tungsten |
1242 | Χωρητικότητα | Capacity |
1244 | Τύπος συστήματος αρχείων | File System Type |
1245 | Ελεύθερος χώρος | Free Space |
1246 | Ελεύθερος χώρος αντικειμένων | Free Object Space |
1249 | Με υπενθύμιση | Has Reminder |
1250 | Κάτοχος | Owner |
1251 | Ποσοστό ολοκλήρωσης | Percent Complete |
1252 | Ημερομηνία υπενθύμισης | Reminder Date |
1253 | Κατάσταση | Status |
1255 | Συντάκτης | Author |
1257 | Μέγεθος buffer | Buffer Size |
1258 | Συντελεστές | Credits |
1259 | Κωδικός FourCC | FourCC Code |
1260 | Ρυθμός καρέ | Frame Rate |
1261 | Διάστημα βασικού πλαισίου | Key Frame Interval |
1262 | Ρύθμιση ποιότητας | Quality Setting |
1263 | Κανάλι | Channel |
1264 | Επανάληψη | Repeat |
1265 | Σταθμός | Station |
1266 | Τύπος σάρωσης | Scan Type |
1268 | Προοδευτικό | Progressive |
1269 | Πλέξη | Interleaved |
1271 | Μονό | Single |
1272 | Μονή | Single |
1273 | Μικτή πεπλεγμένη | Mixed Interlaced |
1274 | Μεικτή πεπλεγμένη και προοδευτική | Mixed Interlaced and Progressive |
1275 | Θέμα | Subject |
1276 | Προτεραιότητα | Priority |
1277 | Κύριο σώμα μηνύματος | Message Body |
1278 | Ημερομηνία/ώρα έναρξης | Start Date/Time |
1279 | Ημερομηνία/ώρα λήξης | End Date/Time |
1280 | Μοντέλο κάμερας | Camera Model |
1281 | Κατασκευαστής κάμερας | Camera Maker |
1282 | Οριζόντια ανάλυση | Horizontal Resolution |
1283 | Κατακόρυφη ανάλυση | Vertical Resolution |
1284 | Μετακίνηση σε %1 | Move to %1 |
1285 | Αντιγραφή σε %1 | Copy to %1 |
1286 | αποθήκευση συσκευής | device storage |
1287 | ρίζα αποθήκευσης | root of storage |
1288 | Ανάλυση αρχείων... | Analyzing files... |
8980 | Δημιουργήθηκε | Created |
8981 | Τροποποιήθηκε | Modified |
8983 | Συνολικό μέγεθος | Total Size |
8985 | Δεσμευμένος χώρος | Percent Full |
8986 | Διαθέσιμος χώρος | Available Space |
9218 | Άγνωστο | Unknown |
9219 | Νέος φάκελος | New Folder |
9220 | Νέος φάκελος (%d) | New Folder (%d) |
9223 | %1!s! - Αντίγραφο%2!s! | %1!s! - Copy%2!s! |
9224 | %1!s! - Αντίγραφο (%2!d!)%3!s! | %1!s! - Copy (%2!d!)%3!s! |
9225 | Νέα λίστα αναπαραγωγής.pla | New Playlist.pla |
9226 | Νέα λίστα αναπαραγωγής (%d).pla | New Playlist (%d).pla |
12290 | Άλμπουμ | Album |
12291 | Έτος | Year |
12546 | Μέγεθος δείγματος | Sample Size |
12548 | Πλήθος καναλιών | Channel Count |
12549 | Διαμόρφωση | Format |
12800 | Προστατευμένο | Protected |
12801 | Υποστηρίζεται | Supported |
12803 | Πλήθος επαναλήψεων | Play Count |
12804 | Έναρξη αναπαραγωγής | Play Starts |
12805 | Λήξη αναπαραγωγής | Play Expires |
12807 | Ημερομηνία λήψης φωτογραφίας | Date Picture Taken |
12808 | Διαστάσεις | Dimensions |
File Description: | Επέκταση κελύφους για φορητές συσκευές |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | WpdShExt.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Με επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος. |
Original Filename: | WpdShExt.dll.mui |
Product Name: | Λειτουργικό σύστημα Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x408, 1200 |