1 | Zvok |
Sound |
2 | Odpravite težave, ki računalniku onemogočajo predvajanje ali snemanje zvoka. |
Troubleshoot problems that prevent your computer from playing or recording sound. |
3 | Pri kateri napravi želite odpraviti težave? |
Which of these devices do you want to troubleshoot? |
5 | Zvočniki, slušalke, ušesne slušalke, slušalka, telefon z zvočnikom |
Speakers, headphones, headset earphone, handset, speakerphone |
9 | Mikrofon ali slušalke z mikrofonom |
Microphone or headset microphone |
14 | Nemo |
Mute |
15 | Glasnost |
Volume |
16 | zvočnik |
speaker |
17 | slušalke |
headphone |
18 | predvajanje |
playing |
20 | mikrofon |
microphone |
21 | posnetek |
record |
22 | snemanje |
recording |
30 | Poiščite in odpravite težave s predvajanjem zvoka. |
Find and fix problems with playing sound. |
31 | Poiščite in odpravite težave s snemanjem zvoka. |
Find and fix problems with recording sound. |
32 | Predvajanje zvoka |
Playing Audio |
33 | Snemanje zvoka |
Recording Audio |
37 | poslušaj |
listen |
38 | |
|
39 | |
|
73 | Tega programa za odpravljanje težav ni mogoče izvajati v seji oddaljene pomoči |
This troubleshooter can't run in a Remote Desktop session |
74 | Osebno se prijavite v oddaljeni računalnik in poskusite znova zagnati program za odpravljanje težav. |
At the remote computer, log on in person, and then try running the troubleshooter again. |
221 | Najmanj ena zvočna storitev se ne izvaja |
One or more audio service isn't running |
222 | Če želite omogočiti pravilno delovanje zvoka, zaženite storitvi Windows Audio in Windows Audio Endpoint Builder. Najmanj ena storitev se ne izvaja. |
Both the Windows Audio and the Windows Audio End Point Builder services must be running for audio to work correctly. Atleast one of these services isn't running. |
223 | Zaženi zahtevane zvočne storitve |
Start required audio services |
224 | Zaženite storitvi Windows Audio in Windows Audio Endpoint Builder |
Start the Windows Audio and the Windows Audio End Point Builder services |
301 | Zvočna naprava je onemogočena |
Audio device is disabled |
302 | Izbrana zvočna naprava je v sistemu Windows trenutno izklopljena. |
The audio device you selected is currently turned off in Windows. |
303 | Omogoči zvočno napravo |
Enable the audio device |
304 | Omogočite izbrano zvočno napravo, če želite predvajati ali snemati zvoke. |
Enable the selected audio device to play or record sound. |
401 | Zvočna naprava je utišana |
Audio device muted |
402 | Če je zvok naprave izklopljen, predvajanje zvokov ni mogoče. |
Audio can't play if the device is muted. |
403 | Vklopi zvok naprave |
Unmute audio device |
404 | Vklopite zvok naprave, če želite omogočiti predvajanje ali snemanje zvokov. |
Unmute the audio device to play or record sound. |
501 | Zmanjšaj glasnost zvočne naprave |
Low audio device volume |
502 | Glasnost zvočne naprave je morda nastavljena preveč na tiho, da bi jo lahko slišali. |
Audio device volume might be too low to hear. |
503 | Povečajte glasnost zvočne naprave |
Increase the audio device volume |
504 | Če želite povečati glasnost, v mešalniku zvoka premaknite drsnik za glasnost naprave. |
To increase the volume, move the volume slider in the Volume Mixer. |
601 | Zvočna naprava ni nastavljena kot privzeta |
Audio device isn't set as default |
602 | S privzeto zvočno napravo običajno predvajamo in snemamo zvoke v računalniku. |
The default audio device is usually used to play or record sounds on your computer. |
603 | Spremeni izbrano zvočno napravo na privzeto |
Change selected audio device to default |
604 | Če to napravo nastavite na privzeto zvočno napravo, jo bodo lahko drugi programi uporabljali za predvajanje ali snemanje zvoka. |
Making this device the default audio device will help ensure other programs can use it to play or record sound. |
701 | %DeviceType% ni priključena |
The %DeviceType% is unplugged |
702 | Da sta predvajanje in snemanje zvokov mogoča, mora biti zvočna naprava priključena. |
An audio device must be plugged in to play or record sound. |
703 | Priključi %DeviceType% |
Plug in the %DeviceType% |
704 | Zunanja zvočna naprava verjetno ni priključena. Preverite povezavo. |
The audio peripheral doesn't appear to be plugged in. Check the connection. |
705 | Videti je, kot da naprava ni priključena. Preverite povezavo, priključite napravo in nato kliknite »Naprej« |
The device does not appear to be plugged in. Check the connection, plug in the device, then click next |
801 | Preglej zvočno napravo |
Check audio device |
802 | Z vašo zvočno napravo je morda nekaj narobe. |
There might be a problem with your audio device. |
943 | Povečaj glasnost zvočne naprave |
Increase audio device volume |
947 | Odpri mešalnik glasnosti |
Open Volume Mixer |
14207 | Treba je ponovno zagnati računalnik |
You must restart your computer |
14208 | Sistem Windows je odpravil vašo težavo. Spremembe bodo začele veljati po ponovnem zagonu računalnika. |
Windows has fixed your problem. You must restart your computer for the changes to take effect. |
33082 | Izboljšave zvoka se niso naložile |
Audio enhancements didn't load |
33084 | Ponovno namestite gonilnik za zvok |
Reinstall audio driver |
33085 | Oblika zvočnega zapisa ni nastavljena na privzeto |
Audio format not set to default |
33086 | Nastavljanje privzete oblike zvočnega zapisa |
Set audio format to default |
33087 | S spreminjanjem vrednosti frekvence vzorčenja in bitne globine lahko preprečite pravilno delovanja zvoka |
Changing the sampling rate and bit depth from default values can cause audio to stop working properly |
33088 | Zvočne storitve se ne odzivajo |
Audio services not responding |
33089 | Ponovni zagon zvočnih storitev |
Restart audio services |
33090 | Če želite omogočiti pravilno delovanja zvoka, se morata izvajati storitvi Windows Audio in Windows Audio End Point Builder. Vsaj ena od teh storitev se ne odziva. |
Both the Windows Audio and the Windows Audio End Point Builder services must be running for audio to work correctly. At least one of these services isn't responding. |
33091 | Splošni zvočni gonilnik |
Generic Audio Driver |
33092 | Predvajaj zvok prek splošnega Microsoftovega zvočnega gonilnika HD |
Play Sound using generic Microsoft HD Audio driver |
33093 | Predvajaj preskusne zvoke |
Play test sounds |
33094 | Pomagajte mi izbrati najboljši zvočni gonilnik |
Help me choose the best audio driver |
33095 | Preskoči ta korak |
Skip this step |
33096 | Še naprej uporabljaj moj trenutni zvočni gonilnik |
Keep using my current audio driver |
33097 | Nekaj bomo poskusili narediti |
We're going to try something |
33098 | Težave z zvokom lahko morda odpravite tako, da znova namestite zvočni gonilnik ali pa uporabite gonilnik Microsoft HD Audio. Predvajali vam bomo preskusne zvoke in vas vprašali, kako so bili slišati. Najprej jih bomo predvajali brez opravljenih sprememb, nato po ponovni namestitvi gonilnika, nazadnje pa po uporabi gonilnika Microsoft HD Audio. |
Reinstalling the audio driver or trying the Microsoft HD Audio driver might fix problems with sound. We are going to play test sounds and ask you how it sounded. First with no changes, then after reinstalling the driver, finally after switching to Microsoft HD Audio driver. |
33099 | Dober |
Good |
33100 | %INT_Good_Desc% |
%INT_Good_Desc% |
33101 | Slabo |
Bad |
33102 | %INT_Bad_Desc% |
%INT_Bad_Desc% |
33103 | Ničesar ni bilo slišati |
I didn't hear anything |
33104 | %INT_Did_Desc% |
%INT_Did_Desc% |
33105 | Kako je bilo to slišati? |
How did that sound? |
33106 | %INT_Desc% |
%INT_Desc% |
33107 | Izklopi zvočne učinke in izboljšave |
Turn off Sound Effects and Enhancements |
33108 | Če izklopite zvočne izboljšave, lahko morda izboljšate kakovost zvoka. Če jih želite izklopiti, uporabite gumb »Onemogoči vse« ali počistite kljukice pri posameznih izboljšavah, nato pa kliknite »Uporabi«. Če zavihka z izboljšavami ne vidite, v vaši napravi izboljšave niso na voljo. |
Turning off audio enhancements might improve sound quality. To turn them off, use the "disable all" checkbox or uncheck them individually, then click "apply". If you don't see an enhancements tab then your device doesn't have any enhancements. |
33111 | Da, odpri zvočne izboljšave |
Yes, open Audio Enhancements |
33112 | Ne, ne odpri zvočnih izboljšav |
No, do not open Audio Enchancements |