1 | OK |
OK |
2 | Tájékoztató jellegű |
Informative |
3 | Csatlakozás |
Connect |
4 | Hiba |
Error |
5 | Nincs vonal |
No Carrier |
6 | Nincs tárcsahang |
No Dialtone |
7 | Foglalt |
Busy |
8 | Nem fogadták |
No Answer |
9 | Csöngetés |
Ring |
10 | SSV |
SSV |
11 | SMD |
SMD |
12 | SFA |
SFA |
13 | SRA |
SRA |
14 | SRQ |
SRQ |
15 | SRC |
SRC |
16 | STO |
STO |
17 | SVM |
SVM |
18 | DRON |
DRON |
19 | DROF |
DROF |
20 | DATE |
DATE |
21 | TIME |
TIME |
22 | NMBR |
NMBR |
23 | NAME |
NAME |
24 | MESG |
MESG |
25 | Megkülönböztető csengetés 1 |
Distinctive Ring 1 |
26 | Megkülönböztető csengetés 2 |
Distinctive Ring 2 |
27 | Megkülönböztető csengetés 3 |
Distinctive Ring 3 |
28 | Sierra DLE |
Sierra DLE |
29 | Feketelistán |
Blacklisted |
30 | Késve |
Delayed |
31 | Diagnosztikai infó |
Diagnostic Info |
49 | Parancs visszajátszása
|
Command Echo
|
50 | Ismeretlen válasz
|
Unknown Response
|
51 | A kapcsolat létrejött.
|
Connection established.
|
52 | A kapcsolat %d b/s sebességgel létrejött.
|
Connection established at %dbps.
|
53 | Nincs hibaellenőrzés vagy ismeretlen hiba.
|
Error-control off or unknown.
|
54 | Celluláris hibaellenőrzés bekapcsolva.
|
Cellular error-control on.
|
55 | Hibaellenőrzés bekapcsolva.
|
Error-control on.
|
56 | Adattömörítés bekapcsolva.
|
Data compression on.
|
57 | Adattömörítés kikapcsolva, vagy ismeretlen.
|
Data compression off or unknown.
|
59 | bájt adat megy a modem felé másodpercenként.
|
Bytes sent to modem per second.
|
60 | Küldött bájtok (bájt/s)
|
Bytes sent/sec
|
61 | Küldési sebesség
|
SendRate
|
62 | bájt adat érkezik a modem felől másodpercenként.
|
Bytes received from modem per second.
|
63 | Fogadott bájtok (bájt/s)
|
Bytes received/sec
|
64 | Vételi sebesség
|
ReceiveRate
|
65 | Fájlméret
|
Bytes
|
67 | Munkamenet statisztikája:
|
Session Statistics:
|
68 | Olvasás : %d bájt
|
Reads : %d bytes
|
69 | Írás: %d bájt
|
Writes: %d bytes
|
71 | Kerethibák: %d
|
Frame Errors: %d
|
73 | Soros túlfutási hibák: %d
|
Serial Overrun Errors: %d
|
74 | Puffertúlfutási hibák: %d
|
Buffer Overrun Errors: %d
|
75 | Paritáshibák: %d
|
Parity Errors: %d
|
77 | HIBA: Az inicializáló karakterlánc létrehozása nem sikerült.
|
ERROR: Init string construction failed.
|
78 | HIBA: Nem sikerült inicializálni.
|
ERROR: Init failed.
|
79 | HIBA: Az inicializáló karakterlánc létrehozása nem sikerült a következőhöz: '%s'.
|
ERROR: Dial string construction failed for '%s'.
|
80 | HIBA: A tárcsázás nem sikerült.
|
ERROR: Dial failed.
|
81 | HIBA: A figyelés nem sikerült.
|
ERROR: Monitor failed.
|
82 | HIBA: A hívás fogadása nem sikerült.
|
ERROR: Answer failed.
|
83 | HIBA: Nem sikerült megszakítani a vonalat.
|
ERROR: Hangup failed.
|
84 | HIBA: Nem lehet parancsot küldeni az eszköznek.
|
ERROR: Unable to send command to the device.
|
85 | HIBA: Nem sikerült az Ismeretlen válasz után folytatni.
|
ERROR: Unable to recover from unrecognized response.
|
87 | HIBA: A hanghívás fogadása nem sikerült.
|
ERROR: Voice Answer failed.
|
89 | HIBA: A hangtárcsázás előkészítése nem sikerült.
|
ERROR: Voice dial setup failed.
|
91 | HIBA: A hangparancs nem sikerült. %s
|
ERROR: Voice Command failed. %s
|
93 | HIBA: A hanglejátszás/felvétel indítása nem sikerült.
|
ERROR: Start wave play/record failed.
|
94 | HIBA: A hanglejátszás/felvétel befejezése nem sikerült.
|
ERROR: Stop wave play/record failed.
|
95 | HIBA: Sikertelen a hangformátum beállítása.
|
ERROR: Failed to set wave format.
|
202 | HIBA: Sikertelen hangostelefon-parancs.
|
ERROR: Speaker Phone Command Failed.
|
203 | HIBA: Nem sikerült DTMF kódot generálni.
|
ERROR: Generate DTMF failed.
|
204 | FIGYELMEZTETÉS: Ismeretlen válasz. Újrapróbálkozás...
|
WARNING: Unrecognized response. Retrying...
|
205 | FIGYELMEZTETÉS: '%s' karakterláncot nem lehet betölteni.
|
WARNING: Unable to load the '%s' string.
|
206 | FIGYELEM: A vonalbontásra készülve a DTR állapot megszüntetése után még 10 másodpercig folytatódik a vivőjel-érzékelés. Kísérlet a szoftveres vonalbontásra.
|
WARNING: After lowering DTR to hangup, the modem did not drop CD with in 10 seconds, Attempting software hangup.
|
207 | FIGYELMEZTETÉS: Egy előző program élő kapcsolatot hagyott maga után. Az előző kapcsolat bontása...
|
WARNING: A previous program left a connection established. Hanging up previous connection...
|
211 | %s használatban.
|
%s in use.
|
212 | Modem típusa: %s
|
Modem type: %s
|
213 | A modem inf elérési útvonala: %s
|
Modem inf path: %s
|
214 | A modem inf szakasza: %s
|
Modem inf section: %s
|
215 | A modem lezárva.
|
Modem closed.
|
216 | Tárcsázás.
|
Dialing.
|
217 | Várakozás hívásra.
|
Waiting for a call.
|
218 | Hívás fogadása.
|
Answering the call.
|
219 | Modem inicializálása.
|
Initializing modem.
|
220 | Vonal leválasztása.
|
Hanging up the modem.
|
221 | Hagyományos hívás fogadása.
|
Answering the voice call.
|
222 | Hagyományos hívásra való felkészülés.
|
Setup to dial voice call.
|
223 | Hangos parancs kiadása.
|
Issueing voice command.
|
224 | Hanghullám lejátszása/felvétele.
|
Starting wave play/record.
|
225 | Hanghullám lejátszásának/felvételének vége.
|
Ending wave play/record.
|
226 | Hanghullám formátumának beállítása.
|
Setting wave format.
|
227 | Modem beszédcsatornájának megnyitása.
|
Voice Modem Wave Open.
|
228 | Modem beszédcsatornájának bezárása.
|
Voice Modem Wave Close.
|
229 | Speakerphone parancs kiadása.
|
Issuing Speakerphone command.
|
230 | DTMF kód generálása.
|
Generating DTMF.
|
231 | Fogadó oldali DLE=%3d, jelentése %s.
|
Received DLE Raw=%3d, Meaning is %s.
|
232 | Hardveres vonalbontás DTR leengedésével.
|
Hardware hangup by lowering DTR.
|
233 | CD leengedve--Távoli modem felfüggesztve. ModemStatus=%08lx
|
CD dropped--Remote modem hung up. ModemStatus=%08lx
|
234 | Küldve: %s
|
Send: %s
|
235 | Fogadva: %s
|
Recv: %s
|
236 |
|
|
237 | Értelmezett válasz: %s
|
Interpreted response: %s
|
238 | DTMF 0 |
DTMF 0 |
239 | DTMF 1 |
DTMF 1 |
240 | DTMF 2 |
DTMF 2 |
241 | DTMF 3 |
DTMF 3 |
242 | DTMF 4 |
DTMF 4 |
243 | DTMF 5 |
DTMF 5 |
244 | DTMF 6 |
DTMF 6 |
245 | DTMF 7 |
DTMF 7 |
246 | DTMF 8 |
DTMF 8 |
247 | DTMF 9 |
DTMF 9 |
248 | DTMF A |
DTMF A |
249 | DTMF B |
DTMF B |
250 | DTMF C |
DTMF C |
251 | DTMF D |
DTMF D |
252 | DTMF * |
DTMF * |
253 | DTMF # |
DTMF # |
254 | DTMF Start |
DTMF Start |
255 | DTMF Stop |
DTMF Stop |
256 | Ismeretlen |
Unknown |
271 | Átvitel vége(ETX) |
End of Transmission(ETX) |
272 | Kagyló felvéve |
Handset Off Hook |
273 | Kagyló letéve |
Handset On Hook |
275 | Visszacsöngetés |
Ring back |
276 | 2100 Hz-es fogadóhang |
2100hz Answer Tone |
278 | 1100 Hz-es faxhívó hang |
1100hz Fax Calling tone |
279 | Tárcsahang |
Dial tone |
280 | Csend |
Silence |
281 | Csendes |
Quiet |
282 | 1300 Hz-es adathíváshang |
1300hz Data calling tone |
283 | 2225 Hz-es kicsengési hang |
2225hz Bell Answer Tone |
284 | Hurokáram megszakítása |
Loop current interruption |
285 | Hurokáram visszafordítása |
Loop current reversal |
300 | Fogadó oldalon kapcsolat, de alacsony CD, jelzésre vár, hogy magas legyen
|
Receive Connect but CD was low, Waiting for signal to go high
|
301 | CD emelve lett
|
CD has been raised
|
302 | DTR leengedéséből CD leesése észlelve
|
Detected CD dropped from lowering DTR
|
303 | A WriteFile() hibája miatt sikertelen a parancs küldése, hiba=%08lx.
|
Failed to send command because of WriteFile() Failure, Error=%08lx.
|
304 | DSR leesése észlelve hívásfigyelés közben. Valószínű, ki lett kapcsolva a modem.
|
Detected DSR drop while monitoring for calls. Likely modem turned off.
|
305 | Időtúllépés a modem válaszára várva
|
Timed out waiting for response from modem
|
306 | Kísérlet a jelenlegi parancs megszakítására
|
Attempting to abort current command
|
307 | DTR leengedése a port bezárása előtt
|
Lowering DTR before closing port
|
308 | Az inicializálási parancsra sikertelen a modem válasza. Még egy próbálkozás
|
The modem failed to respond to the initialization command, Retrying one more time
|
309 | Ismeretlen válasz érkezett a csatlakozási kísérletkor, de a CD magas volt, így sikeresen végrehajtva
|
An unknown response was received while attempting to connect, but CD was high so completing successfully
|
310 | A számítógép leállása után a modem a táphálózatra kapcsolt.
|
The Modem has been powered up after a system suspend.
|
311 | Változott a DSR állapot, de jelenleg magas, mellőzve.
|
DSR state changed, But is currently high, Ignoring.
|
312 | A válaszinformáció nem található a beállításjegyzékben.
|
The response information could not be found in the registry
|
313 | A(z) %s parancs beállításkulcsa nem található.
|
The %s command registry key could not be found
|
314 | A modem megnyitása sikertelen a következő hibakóddal %08lx
|
Opening the modem device failed with error %08lx
|
315 | Kagyló megnyitása hangtovábbításra
|
Opening the Handset for wave operations
|
316 | Áthaladás be
|
Passthrough On
|
317 | Áthaladás ki
|
Passthrough Off
|
318 | A fogadóvonali jelérzékelőn (RLSD) áthaladás észlelve
|
Passthrough On RLSD Detect
|
319 | Alacsony RLSD az áthaladás észlelésekor
|
RLSD is low entering Passthrough On RLSD detect
|
320 | Alacsony a DSR a modem inicializálásakor. Ellenőrizze a modem bekapcsoltságát.
|
DSR is low while initializing the modem. Verify modem is turned on.
|
321 | Magas a CD a modem inicializálásakor.
|
CD is high while initializing modem.
|
322 | Olvasás: Össz: %d, Sebesség: %d, Írás: Össz: %d, Sebesség: %d
|
Read: Total: %d, Per/Sec: %d, Written: Total: %d, Per/Sec: %d
|
323 | %d ms várakozás a hívó azonosítójára a fogadás előtt.
|
Waiting %d ms for caller ID information before answering.
|
324 | Folytatás a hívás fogadásával.
|
Continuing with answering the call.
|
325 | 20 ms várakozás után még alacsony a CD.
|
After waiting 20ms CD is still low.
|
326 | A CD sosem ment magasra, folytatás a csatlakozással.
|
CD never went high, Proceeding with connection.
|
327 | Alacsony a CTS a modem inicializálásakor.
|
CTS is low while initializing modem.
|
328 | A CD leesésekor, a CTS vagy a DSR alacsonynak találtatott.
|
While processing CD dropping, CTS or DSR was found low.
|
329 | A CD eseménykor a CD magasnak lett jelezve, pedig alacsonynak kellett volna
|
While processing CD event, CD is reported as high when it should be low
|
330 | Digital kapcsolatprotokolljának beállítása.
|
Setting Digital Link Protocol.
|
331 | Felhasználói inicializációs parancsok küldése.
|
Sending user initialization commands.
|
332 | Felhasználó által kezdeményezett eltávolítás kérve.
|
User initiated removal requested.
|
333 | A kommunikációs eseményre várva időtúllépés történt.
|
A timeout has expired waiting to comm event to occour.
|
334 | Fájl: %s, verziószám: %d.%d.%d %s %s
|
File: %s, Version %d.%d.%d %s %s
|
335 | Fájl: %s, a verzióinformációt nem lehetett lekérdezni
|
File: %s, Could not retrieve version Info
|
336 | Ország/régióválasztási parancs küldése
|
Sending Country/region Select Command
|
337 | Egyező hardverazonosító: %s
|
Matching hardware ID: %s
|
500 | Diagnosztika
|
Diagnostics
|
501 | Modemdiagnosztika:
|
Modem Diagnostics:
|
502 | Nem ismert formátum (0x%08lx, 0x%08lx) a következő kódnál: 0x%08lx
|
Don't know to format (0x%08lx, 0x%08lx) for tag 0x%08lx
|
8192 | Verzió: %s |
Version %s |
8193 | Híváslétesítés eredménye: %s |
Call Setup Result: %s |
8194 | Multimédiás mód: %s |
Multi-media mode: %s |
8195 | DTE-DCE interfész mód: %s |
DTE-DCE interface mode: %s |
8196 | V.8 CM oktett string: "%s" |
V.8 CM octet string: "%s" |
8197 | V.8 JM oktett string: "%s" |
V.8 JM octet string: "%s" |
8208 | Fogadott jelerősségszint (-dBm): %ld |
Received signal power level (in -dBm): %ld |
8209 | Továbbított jelerősségszint (-dBm): %ld |
Transmit signal power level (in -dBm): %ld |
8210 | Becsült zajszint (-dBm): %ld |
Estimated noise level (in -dBm): %ld |
8211 | Normalizált négyzetes középhiba: %ld |
Normalized Mean Squared error: %ld |
8212 | Közeli echo-veszteség: %ld dB |
Near echo loss: %ld dB |
8213 | Távoli echo-veszteség: %ld dB |
Far echo loss: %ld dB |
8214 | Távoli echo-késés: %ld ms |
Far echo delay: %ld ms |
8215 | Körbejárási késés %ld ms |
Round Trip delay: %ld ms |
8216 | V.34 INFO bitkép: 0x%08lx |
V.34 INFO bit map: 0x%08lx |
8224 | Továbbított vivőjel egyeztetési eredménye: %s |
Transmit Carrier Negotiation Result: %s |
8225 | Fogadott vivőjel egyeztetési eredménye: %s |
Receive Carrier Negotiation Result: %s |
8226 | Továbbított vivőjel kódsebessége: %ld |
Transmit Carrier symbol rate: %ld |
8227 | Fogadott vivőjel kódsebessége: %ld |
Receive Carrier symbol rate: %ld |
8228 | Továbbított vivőjel frekvenciája: %ld |
Transmit Carrier frequency: %ld |
8229 | Fogadott vivőjel frekvenciája: %ld |
Receive Carrier frequency: %ld |
8230 | Továbbított vivőjel kezdeti adatsűrűsége: %ld |
Initial transmit carrier data rate: %ld |
8231 | Fogadott vivőjel kezdeti adatsűrűsége: %ld |
Initial receive carrier data rate: %ld |
8240 | Ideiglenes vivőjel-veszteségi események száma: %ld |
Temporary carrier loss event count: %ld |
8241 | Vivőjelsűrűség újraegyeztetési eseményeinek száma: %ld |
Carrier Rate re-negotiation event count: %ld |
8242 | Kapcsolat-újraépítési igények száma: %ld |
Carrier Retrains requested: %ld |
8243 | Teljesített kapcsolat-újraépítési igények: %ld |
Carrier Retrain requests granted: %ld |
8244 | Továbbított vivőjel záró adatsűrűsége: %ld |
Final transmit carrier rate: %ld |
8245 | Fogadott vivőjel záró adatsűrűsége: %ld |
Final receive carrier rate: %ld |
8256 | Protokollegyeztetési eredmény: %s |
Protocol Negotiation Result: %s |
8257 | Hibaellenőrző keret mérete: %ld |
Error control frame size: %ld |
8258 | Hibaellenőrző kapcsolás időtúllépése: %ld |
Error control link timeouts: %ld |
8259 | Hibaellenőrző kapcsolás negatív nyugtázásai: %ld |
Error control link NAKs: %ld |
8260 | Tömörítés egyeztetési eredménye: %s |
Compression Negotiation Result: %s |
8261 | Tömörítési szótár mérete: %ld |
Compression dictionary size: %ld |
8272 | Továbbított folyamatvezérlés: %s |
Transmit flow control: %s |
8273 | Fogadott folyamatvezérlés: %s |
Receive flow control: %s |
8274 | Adatterminálról továbbított karakterek: %ld |
Transmit characters sent from DTE: %ld |
8275 | Adatterminálon fogadott karakterek: %ld |
Received characters sent to DTE: %ld |
8276 | Továbbítási karakterveszteség (túlfutás adatterminálról): %ld |
Transmit characters lost (data overrun errors from DTE): %ld |
8277 | Fogadási karakterveszteség (túlfutás adatterminálon): %ld |
Received characters lost (data overrun errors to DTE): %ld |
8278 | Továbbított keretek száma: %ld |
Transmit Frame count: %ld |
8279 | Fogadott keretek száma: %ld |
Received Frame count: %ld |
8280 | Továbbított kerethibák száma: %ld |
Transmit Frame error count: %ld |
8281 | Fogadott kerethibák száma: %ld |
Received Frame error count: %ld |
8288 | Leállási ok: %s |
Termination Cause: %s |
8289 | Hívásvárakozási események száma: %ld |
Call Waiting event count: %ld |
8449 | Kapcsolási válasz: %s |
Connect Response: %s |
8704 | Nincs előző hívás (modemnapló kiürítve) |
No previous call (modem log has been cleared) |
8706 | Vonalkeresési jelzés, foglalt a hálózat |
Reorder signal detected, network busy |
8707 | Foglalt jelzés |
Busy signal detected |
8708 | Azonosítatlan jelzés |
No recognized signal detected |
8709 | Beszédhang |
Voice detected |
8710 | Szövegtelefon jelzése |
Text telephone signal detected |
8711 | Adathívás fogadási jelzése |
Data Answering signal detected |
8712 | Adathívás jelzése |
Data Calling signal detected |
8713 | Fax fogadási jelzése |
Fax Answering signal detected |
8714 | Fax hívásjelzése |
Fax Calling signal detected |
8715 | V.8 sorozattárcsázó jelzése |
V.8bis signal detected |
9216 | Csak adat |
Data Only |
9217 | Csak fax |
FAX Only |
9218 | Csak hang |
Voice Only |
9219 | VoiceView |
VoiceView |
9220 | ASVD, V.61 |
ASVD, V.61 |
9221 | ASVD, "V.34Q" |
ASVD, "V.34Q" |
9222 | DSVD, Multi-Tech |
DSVD, Multi-Tech |
9223 | DSVD, 1.2 |
DSVD, 1.2 |
9224 | DSVD, V.70 |
DSVD, V.70 |
9225 | Videotelefon, H.324 |
Video-telephony, H.324 |
9226 | Másik V.80 hívás |
Other V.80 call |
9728 | Aszinkron adat |
Async data |
9729 | V.80 transzparens üzemmód |
V.80 transparent synchronous mode |
9730 | V.80 keretes szinkron mód |
V.80 framed synchronous mode |
10240 | V.17 |
V.17 |
10241 | V.21 |
V.21 |
10242 | V.22 |
V.22 |
10243 | V.22bis |
V.22bis |
10244 | V.23 CC |
V.23 CC |
10245 | V.23 SC |
V.23 SC |
10246 | V.26bis |
V.26bis |
10247 | V.26ter |
V.26ter |
10248 | V.27ter |
V.27ter |
10249 | V.29 HD |
V.29 HD |
10250 | V.32 |
V.32 |
10251 | V.32bis |
V.32bis |
10252 | V.34 |
V.34 |
10253 | V.34 HD |
V.34 HD |
10254 | V.pcm (aszimmetrikus) |
V.pcm (asymmetric) |
10255 | V.pcm (szimmetrikus) |
V.pcm (symmetric) |
10368 | X2 |
X2 |
10369 | K56FLEX |
K56FLEX |
10370 | V.FC |
V.FC |
10371 | V.32terbo |
V.32terbo |
12288 | Letiltva/semmi |
Disable/none |
12289 | V.42 LAPM |
V.42 LAPM |
12290 | V.42 alternatív protokoll (MNP) |
V.42 Alterative protocol (MNP) |
12416 | MNP 10 |
MNP 10 |
12417 | ECP (Enhanced Cellular Protocol) |
ECP Enhanced Cellular Protocol |
12800 | Nincs |
None |
12801 | V.42bis |
V.42bis |
12928 | MNP5 |
MNP5 |
13312 | Azonosítatlan ok |
Cause Unidentified |
13313 | Nincs előző hívás |
No Previous Call |
13314 | Hívás még folyamatban |
Call is Still in Progress |
13315 | Hívásvárakozási jelzés |
Call Waiting Signal Detected |
13322 | NMS kezdeményezte hívás |
NMS Initiated Dial Call |
13323 | Az NMS a bérelt vonal visszaállítását kezdeményezte |
NMS Initiated Leased Line Restoral |
13324 | NMS kezdeményezte visszahívás |
NMS Initiated Redial |
13325 | NMS kezdeményezte vonalbontás |
NMS Initiated Dial Disconnect |
13332 | Áramkimaradás |
Power Loss |
13333 | Készülékhiba |
Equipment Failure |
13334 | Előlapon vonalbontási igény |
Front Panel Disconnect Requested |
13335 | Előlapon bérelt vonal helyreállítása |
Front Panel Leased Line Restoral |
13336 | Bérelt vonal automatikus visszaállítása |
Automatic Leased Line Restoral |
13337 | Lejárt az inaktivitási időzítő |
Inactivity Timer Expired |
13342 | CCT116 visszaállítási igény |
CCT116 Restoral Request |
13343 | CCT108 kikapcsolva, tárcsázás letiltva |
CCT108 is Off Inhibits Dial |
13344 | CCT108 kikapcsolva |
CCT108 Turned Off |
13352 | Nincs kapott szám |
No Number Provided |
13353 | Feketelistás szám |
Blacklisted Number |
13354 | A hívási kísérletek száma túllépte a beállítottat |
Call Attempts Limit Exceeded |
13355 | Mellékvonal kézibeszélője felvéve |
Extension Phone Off Hook |
13356 | Lejárt a híváslétesítési hiba időzítője |
CallSetup Fail Timer Expired |
13357 | Bejövő hívás észlelve |
Incoming Call Detected |
13358 | Hurokáram megszakítva |
Loop Current Interrupted |
13361 | Vonalkeresési hang |
Reorder Tone |
13362 | Konferenciabeszélgetés |
Sit Tone |
13363 | Foglaltsági hang |
Engaged Tone |
13364 | Távolsági vonal szétkapcsolása |
Long Space Disconnect |
13373 | Sikertelen gyakorlat |
Training Failed |
13374 | Nincs együttes moduláció |
No Modulation in Common |
13375 | Kapcsolat újraépítése sikertelen |
Retrain Failed |
13376 | Kapcsolat újraépítési próbálkozások száma túllépve |
Retrain Attempt Count Exceeded |
13377 | Törlésszignál érkezett |
Gstn Cleardown Received |
13378 | Fax észlelve |
Fax Detected |
13382 | Teszt módban |
In Test Mode |
13383 | Beavatkozó önellenőrzés kezdődött |
Intrusive Self Test Initiated |
13392 | Bármely billentyűre megszakad |
Any Key Abort |
13393 | DTE vonalbontási parancs |
DTE Hangup Command |
13394 | DTE visszaállítási parancs |
DTE Reset Command |
13402 | Keretelutasítás |
Frame Reject |
13403 | Nincs létesítve hibaellenőrzés |
No Error Control Established |
13404 | Protokollmegsértés |
Protocol Violation |
13405 | N400 túllépve |
N400 Exceeded |
13406 | Sikertelen egyeztetés |
Negotiation Failed |
13407 | Szétkapcsolási keret érkezett |
Disconnect Frame Received |
13408 | Ugyanaz a keret érkezett |
Same Frame Received |
13412 | Szinkron elvesztése |
Loss Of Synchronization |
13824 | Ki |
Off |
13825 | DC1/DC3 |
DC1/DC3 |
13826 | V.24 ckt 106/133 |
V.24 ckt 106/133 |