File name: | MsMpRes.dll.mui |
Size: | 98304 byte |
MD5: | d5706a4195286edd77c4203dc44605b1 |
SHA1: | e0b413bd7358f25640db76fc1223f453738e8bae |
SHA256: | 6ffeb62e59d65632fa17f042bbe5c3984c77332ecd337f7dafba6d94a6389d64 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Portuguese (Brazilian) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Portuguese (Brazilian) | English |
---|---|---|
5 | Não foi possível acessar as atualizações no servidor porque a autenticação falhou ou não há suporte para o método de autenticação. | The updates on the server couldn't be accessed because the authentication failed or the authentication method isn't supported. |
22 | Não é possível atualizar as definições enquanto outra instalação está em andamento ou enquanto o sistema está aguardando uma reinicialização necessária. | Definitions can't be updated while another installation is in progress or while the system is waiting for a required restart. |
27 | Não é possível instalar as atualizações de definições porque a unidade na qual as atualizações foram salvas não foi encontrada. | The definition updates couldn't be installed because the drive where the updates were saved couldn't be found. |
34 | Não é possível baixar as atualizações de definições. Isso pode ter sido causado por um arquivo de sistema ausente, uma configuração de sistema incorreta ou um problema em um arquivo do Registro. | The definition updates couldn't be downloaded. This might be caused by a missing system file, an incorrect system setting, or a problem with a registry file. |
103 | @(BrandName) | @(BrandName) |
105 | Verificação completa | Full scan |
106 | Verificação rápida | Quick scan |
107 | Hoje | Today |
108 | Aplicando ações... | Applying actions... |
109 | Validando o Windows em execução neste computador... | Validating Windows running on this PC... |
111 | Esta cópia do aplicativo expirará em %1 dias. Para continuar usando o aplicativo para proteger o computador, contate o administrador de segurança. |
This copy of this app will expire in %1 days. To continue using this app to help protect your PC, contact your security administrator. |
112 | Esta cópia do aplicativo expirou. O computador pode estar vulnerável a malware. Para continuar usando o aplicativo, contate o administrador de segurança. |
This copy of this app has expired. Your PC might be vulnerable to malware. To continue using this app, contact your security administrator. |
113 | Personalizado | Custom |
114 | Não disponível | Not available |
116 | Algumas das ações selecionadas não poderão ser aplicadas enquanto outros programas estiverem em execução. Salve o trabalho, feche os programas (incluindo navegadores da Web) e clique em OK. | Some of the actions you selected can't be applied while other programs are running. Save your work, close your programs (including web browsers), and then click OK. |
117 | Ações em andamento. Aguarde... | Actions in progress. Please wait... |
119 | Itens em &quarentena | &Quarantined items |
123 | Categoria: | Category: |
124 | Avançado | Advanced |
126 | Alterado: | Changed: |
128 | Para concluir a limpeza, será necessário reiniciar o computador. | To complete the cleanup, you'll need to restart your PC. |
129 | &Reiniciar agora | &Restart now |
130 | Página inicial | Home |
131 | Para concluir a limpeza, será necessário executar um exame completo para verificar se existem resquícios dessa ameaça. | To complete the cleanup, you'll need to run a full scan to check for any remains of this threat. |
132 | %1!s! (%2!s!) | %1!s! (%2!s!) |
133 | Examine o computador em busca de malware, incluindo vírus, spyware e software indesejado. | Scan your PC for malware, including viruses, spyware, and unwanted software. |
134 | &Selecione uma ação a ser aplicada: | &Select an action to apply: |
135 | Este aplicativo está sendo atualizado e pode fechar durante esse período. | This application is being updated and may close during this time. |
136 | Nome | Name |
137 | Nível de Alerta | Alert level |
138 | Ação recomendada | Recommended action |
140 | Alteração na configuração | Configuration change |
141 | Somente permita esta alteração na configuração se confiar em sua origem. Se você não concorda com essa alteração, convém executar um rápido exame no computador. | Allow this configuration change only if you trust its origin. If you don't agree to this change, you should run a quick scan on your PC. |
144 | Ações efetuadas em &programas: | Actions taken on &programs: |
147 | Para concluir a limpeza, será necessário reiniciar o computador. Deseja reiniciar agora? | To complete the cleanup, you'll need to restart your PC. Do you want to restart now? |
148 | Selecionar uma ação | Select an action |
149 | Para continuar, selecione uma ação para cada item detectado. | To continue, select an action for each detected item. |
150 | Alto | High |
151 | Médio | Medium |
152 | Baixo | Low |
153 | : | : |
155 | Privilegiado | Elevated |
158 | Ocorreu o seguinte erro: | The following error occurred: |
160 | Verificando... | Scanning... |
166 | Deseja salvar as configurações que você alterou? | Do you want to save the settings you changed? |
168 | Remover | Remove |
169 | Examinar todos os &downloads | Scan all &downloads |
170 | Examinar arquivos e anexos baixados da Internet. | Scan files and attachments that you download from the Internet. |
171 | &Salvar alterações | &Save changes |
172 | Cancela&r | &Cancel |
173 | Exame agendado | Scheduled scan |
174 | Executa&r um exame agendado no meu computador (recomendado) | &Run a scheduled scan on my PC (recommended) |
175 | &Quando: | &When: |
176 | &Por volta de: | &Around: |
177 | Diariamente | Daily |
180 | Código do erro 0x%1!0x!. | Error code 0x%1!0x!. |
184 | &Fechar | &Close |
185 | Grave | Severe |
186 | Desconhecido | Unknown |
187 | Proteção em tempo real | Real-time protection |
188 | Ativar pro&teção em tempo real (recomendado) | Turn on real-time protectio&n (recommended) |
189 | A&tivar | &Turn on |
190 | A proteção em tempo real está desligada. Convém ligá-la. | Real-time protection is turned off. You should turn it on. |
191 | Extensão | Extension |
192 | Tipo de arquivo | File type |
193 | A proteção em tempo real não está disponível no modo de segurança. | Real-time protection isn't available in safe mode. |
201 | Se você usar o MAPS (Microsoft Active Protection Service) para relatar automaticamente malware e outros tipos de software possivelmente indesejado à Microsoft, o MAPS poderá oferecer melhor proteção ao computador.
Você pode enviar informações básicas ou adicionais sobre software detectado. As informações adicionais ajudam a Microsoft a criar novas definições e a proteger melhor todos que usam os programas de segurança da Microsoft. Se um relatório MAPS (seja Básico ou Avançado) incluir detalhes sobre o software possivelmente indesejado que o aplicativo consiga remover, o MAPS baixará a assinatura mais recente para resolver o problema. |
If you use the Microsoft Active Protection Service (MAPS) to automatically report malware and other forms of potentially unwanted software to Microsoft, MAPS can provide better protection for your PC.
You can choose to send basic or additional information about detected software. Additional information helps Microsoft create new definitions and helps better protect everyone who uses Microsoft security programs. If a MAPS report (either Basic or Advanced) includes details about potentially unwanted software that this app may be able to remove, MAPS will download the latest signature to address it. |
202 | Nível de alerta grave: indica ameaças amplamente disseminadas ou excepcionalmente mal-intencionadas, semelhantes a vírus ou worms, que podem comprometer a sua privacidade e a segurança do computador, chegando até mesmo a danificá-lo.
Ação recomendada: Remova imediatamente. |
Severe alert level: Indicates a widespread or exceptionally malicious threat, similar to viruses or worms, which can compromise your privacy and the security of your PC and could even damage your PC.
Recommended action: Remove immediately. |
203 | Nível de alerta alto: indica um item que pode coletar suas informações pessoais e prejudicar a sua privacidade ou danificar o computador.
Ação recomendada: Remova imediatamente. |
High alert level: Indicates an item that might collect your personal info, compromise your privacy, or damage your PC.
Recommended action: Remove immediately. |
204 | Nível de alerta médio: indica um item que pode afetar sua privacidade ou fazer alterações no computador.
Ação recomendada: Examine os detalhes do alerta para ver por que o software foi detectado. Se você não se interessa pela funcionalidade do software ou não reconhece nem confia no fornecedor, convém bloquear ou remover esse software. |
Medium alert level: Indicates an item that might affect your privacy or make changes to your PC.
Recommended action: Review the alert details to see why the software was detected. If you don't like what the software does or if you don't recognize and trust the publisher, consider blocking or removing the software. |
205 | Nível de alerta baixo: indica um software potencialmente indesejado capaz de coletar informações sobre você ou o computador ou alterar o funcionamento dele, mas que está operando de acordo com os termos do contrato de licença exibidos na ocasião em que ele foi instalado.
Ação recomendada: Em geral, trata-se de um software benigno quando executado no computador, a não ser que tenha sido instalado sem o seu conhecimento. Se você não tem certeza se deve permitir sua execução, confira os detalhes do alerta ou veja se reconhece e confia no fornecedor do software. |
Low level alert: Indicates potentially unwanted software that might collect info about you or your PC or change how your PC works, but is operating according to the licensing agreement terms displayed when you installed the software.
Recommended action: This software is typically benign when it runs on your PC, unless it was installed without your knowledge. If you're not sure whether to allow it, review the alert details or check to see if you recognize and trust the publisher of the software. |
209 | Opções de exame: | Scan options: |
218 | Não definido | Not defined |
220 | Exibir mais informações sobre este programa online | View more information about this program online |
221 | Exibir contrato de licença | View license agreement |
222 | Permitir %1!d!%% | Allow %1!d!%% |
224 | A exclusão de determinados arquivos e locais pode ajudar a agilizar um exame, mas também pode deixar o computador menos protegido. Para adicionar vários arquivos ou locais, use um caractere de ponto e vírgula para separar as entradas na caixa de texto. Localizações de arquivos: |
Excluding certain files and locations can help speed up a scan, but may leave your computer less protected. To add multiple files or locations, use a semicolon to separate the entries in the text box. File locations: |
225 | &Adicionar | &Add |
226 | &Remover | &Remove |
228 | &Procurar | &Browse |
232 | Caminho do arquivo | File path |
233 | $(URL_TrheatInfo)&name=%1!s!&threatid=%2!I32u!&enterprise=%3!I32u! | $(URL_TrheatInfo)&name=%1!s!&threatid=%2!I32u!&enterprise=%3!I32u! |
234 | Obtenha mais informações sobre este item online. | Get more information about this item online. |
236 | Remover &tudo | Remove &all |
241 | As últimas atualizações de definições de vírus e spyware contra possíveis ameaças estão sendo usadas. | The latest virus and spyware definition updates are being used against potential threats. |
242 | A atualização foi cancelada. | Update was canceled. |
249 | %1!s! às %2!s! | %1!s! at %2!s! |
251 | Não desejo &ingressar no MAPS | &I don't want to join MAPS |
252 | Associação &básica | &Basic membership |
255 | Ação executada | Action taken |
274 | Excluir &histórico | Delete &history |
275 | Data | Date |
277 | Res&taurar | R&estore |
278 | Recuperando Classificação do Microsoft Active Protection Service... | Retrieving Microsoft Active Protection Service Rating... |
279 | Para proteger o computador, será necessário reiniciá-lo. | To help protect your PC, you'll need to restart it. |
280 | A restauração de itens armazenados em quarentena pode colocar em risco a sua privacidade, a segurança ou o desempenho do computador. Tem certeza de que deseja restaurar os itens selecionados? | Restoring items that have been quarantined might put your privacy, PC security, or PC performance at risk. Are you sure you want to restore the selected items? |
281 | Tipo de exa&me: | Scan ty&pe: |
282 | &Limitar o uso da CPU durante a verificação em: | &Limit CPU usage during scan to: |
283 | &Verificar as últimas definições de vírus e spyware antes de executar um exame agendado | Chec&k for the latest virus and spyware definitions before running a scheduled scan |
284 | Ações padrão | Default actions |
285 | Escolha a ação a ser exibida ou aplicada por padrão quando forem detectadas possíveis ameaças com os seguintes níveis de alerta. O que são níveis de alerta e o que devo fazer? |
Choose the action to display or apply by default when potential threats with the following alert levels are detected. What are alert levels, and what should I do? |
286 | Nível de alerta a<o: | &High alert level: |
287 | O computador está sendo examinado | Your PC is being scanned |
288 | Para concluir a limpeza, será necessário reiniciar manualmente o computador. | To complete the cleanup, you'll need to restart your PC manually. |
289 | Definições de vírus e spyware atualizadas. | Virus and spyware definitions are up to date. |
290 | O aplicativo foi desligado e não está monitorando o computador. | This app has been turned off and isn't monitoring your computer. |
292 | Opções de ajuda adicionais | Additional help options |
293 | &Verificar agora | &Scan now |
294 | Configuraçõ&es | S&ettings |
296 | %1!s! bytes | %1!s! bytes |
301 | &Itens permitidos | Allo&wed items |
302 | Remova itens desta lista para permitir que o aplicativo continue a monitorá-los. | Remove items from this list to enable this app to continue monitoring them. |
303 | Nível de alerta &médio: | &Medium alert level: |
304 | Nível de alerta &baixo: | &Low alert level: |
306 | A proteção em tempo real o alerta sempre que algum software mal-intencionado ou potencialmente indesejado tenta se instalar ou executar no computador. | Real-time protection alerts you whenever malicious or potentially unwanted software attempts to install itself or run on your PC. |
309 | Hora de início: | Start time: |
310 | Tempo decorrido: | Time elapsed: |
311 | Assinado digitalmente por: | Digitally signed by: |
312 | Se desejar usar esse programa, clique aqui para ativá-lo. | If you would like to use this program, click here to turn it on. |
313 | Verificar &arquivos compactados | Scan &archive files |
314 | &Associação avançada | &Advanced membership |
315 | Envie informações à Microsoft sobre malware e software possivelmente indesejado detectados em seu computador, incluindo local de origem do software (como URLs e caminhos parciais), ações realizadas para resolver a ameaça e se elas foram bem-sucedidas. | Send information to Microsoft about malware and potentially unwanted software that has been detected on your PC, including information about where the software came from (like URLs and partial paths), the actions taken to resolve the threat, and whether the actions were successful. |
316 | Nenhuma informação será enviada à Microsoft. Nenhum alerta será gerado se um software não classificado for detectado em execução no computador. | No information will be sent to Microsoft. You won't be alerted if unclassified software is detected running on your PC. |
317 | Além das informações básicas, informações mais detalhadas são enviadas à Microsoft sobre malware e software possivelmente indesejado, incluindo o caminho completo para o software e detalhes sobre como o software afetou o computador. | In addition to basic information, more detailed information is sent to Microsoft about malware and potentially unwanted software, including the full path to the software, and detailed information about how the software has impacted your PC. |
319 | &Horário diário do exame rápido por volta de: | &Daily quick scan time around: |
321 | Política de privacidade. | Privacy statement. |
323 | Ponto de Verificação: | Checkpoint: |
330 | Não foi possível abrir a janela do aplicativo | The app window couldn't be opened |
333 | Criar um ponto de &restauração do sistema | Create a system &restore point |
335 | Para sua proteção, algumas configurações são gerenciadas pelo seu administrador de segurança. | For your protection, some settings are managed by your security administrator. |
336 | Se estiver usando outro aplicativo para verificar a presença de software indesejado ou mal-intencionado, use Segurança e Manutenção para ver o status desse aplicativo. |
If you're using another app to check for malicious or unwanted software, use Security and Maintenance to check that app's status. |
338 | Para permitir que o aplicativo seja executado, contate o administrador de segurança para habilitar o programa usando uma política de grupo. | To allow this app to run, contact your security administrator to enable the program via group policy. |
339 | Ativo | Active |
340 | Já faz tempo que você não executa um exame no computador. Isso pode colocar o computador em risco. | You haven't run a scan on your PC for a while. This could put your PC at risk. |
341 | Você não examinou o computador nos últimos %1!d! dias. | You haven't scanned your PC in %1!d! days. |
343 | As definições de vírus e spyware estão desatualizadas. | Virus and spyware definitions are out of date. |
349 | &Iniciar agora | &Start now |
354 | Histórico | History |
356 | Configurações | Settings |
360 | Tem certeza de que deseja sair? | Are you sure you want to exit? |
363 | Limpar | Clean |
367 | Nível de alerta &grave: | Se&vere alert level: |
389 | Classificação do Microsoft Active Protection Service: %1!s! | Microsoft Active Protection Service Rating: %1!s! |
390 | &Resolver agora | &Resolve now |
400 | Programa de Aperfeiçoamento da Experiência do Usuário | Customer Experience Improvement Program |
401 | Ingressar no Programa de Aperfeiçoamento da Experiência do Usuário | Join our Customer Experience Improvement Program |
402 | Para ajudar a Microsoft a melhorar o aplicativo, gostaríamos de coletar informações sobre como você usa este produto sem interrompê-lo para fazer seus comentários. | To help Microsoft improve this app, we would like to collect information about how you use this product without interrupting you for your feedback. |
403 | Ao ingressar no Programa de Aperfeiçoamento da Experiência do Usuário, você ajuda a melhorar este produto. Nenhuma informação será coletada para identificá-lo ou entrar em contato com você. |
By joining our Customer Experience Improvement Program, you can help make this a better product. No information is collected to identify or contact you. |
404 | Mais informações sobre o programa | Tell me more about the program |
405 | &Desejo ingressar no Programa de Aperfeiçoamento da Experiência do Usuário | I &want to join the Customer Experience Improvement Program |
406 | &Não desejo ingressar no Programa de Aperfeiçoamento da Experiência do Usuário | I &don't want to join the Customer Experience Improvement Program |
439 | Atualizar | Update |
440 | Verifique se o computador está usando as últimas atualizações para protegê-lo contra possíveis ameaças. | Make sure that your PC is using the latest updates to help protect against potential threats. |
451 | Ação recomendada: | Recommended action: |
452 | Descrição: | Description: |
453 | Itens: | Items: |
454 | Alterações detectadas: | Detected changes: |
455 | Detectado por: | Detected by: |
456 | Nome do produto: | Product name: |
458 | Caminho: | Path: |
459 | Fornecedor: | Publisher: |
460 | Tamanho: | Size: |
461 | Versão: | Version: |
462 | Tipo: | Type: |
463 | Data de criação: | Creation date: |
464 | Nome original: | Original name: |
466 | Original: | Original: |
467 | Novo: | New: |
468 | Arquivo de definição | Definition file |
469 | Heurística | Heuristics |
470 | Resumo: | Summary: |
471 | Adicionado: | Added: |
472 | (novo) | (New) |
473 | (Alterado) | (Changed) |
474 | (Excluído) | (Deleted) |
475 | Removido: | Removed: |
480 | tipo de arquivo desconhecido | file type unknown |
481 | Aplicativo | application |
482 | biblioteca de vínculo dinâmico (DLL) | dynamic link library (DLL) |
483 | unidade | drive |
484 | Fonte | font |
485 | driver de dispositivo (VXD) | device driver (VXD) |
486 | biblioteca estática (LIB) | static library (LIB) |
487 | Versão do Mecanismo: %1!s!
|
Engine Version: %1!s!
|
488 | Versão do Cliente Antimalware: %1!s!
|
Antimalware Client Version: %1!s!
|
489 | Iniciar o exame agendado apenas quando meu compu&tador estiver ligado, mas não em uso | S&tart the scheduled scan only when my PC is on but not in use |
527 | A verificação rápida verifica as áreas que o software mal-intencionado, incluindo vírus, spyware e software indesejado, tem mais probabilidade de infectar.
A verificação completa verifica todos os arquivos no seu disco rígido e verifica todos os programas em execução. Dependendo do seu sistema, essa verificação pode levar mais de uma hora. A verificação personalizada verifica apenas os locais e arquivos que você selecionar. |
Quick scan checks the areas that malicious software, including viruses, spyware, and unwanted software, are most likely to infect.
Full scan checks all the files on your hard disk and checks all running programs. Depending on your system, this scan can take more than one hour. Custom scan checks only the locations and files that you select. |
530 | Examine o computador em busca
de malware, incluindo vírus, spyware e software indesejado. |
Scan your PC for malware,
including viruses, spyware, and unwanted software. |
531 | Abrir Configurações. | Open Settings. |
533 | Salve as alterações. | Save changes. |
534 | Cancele e feche as configurações. | Cancel and close settings. |
535 | Remova todos os itens em quarentena do computador. | Remove all quarantined items from your PC. |
536 | Remova este item em quarentena do computador. | Remove this quarantined item from your PC. |
537 | Permita a execução deste item no computador. | Allow this item to run on your computer. |
538 | Exclua do histórico todos os itens detectados anteriormente. | Delete all previously detected items from the history. |
539 | Adicione à lista de excluídos. | Add to the excluded list. |
540 | Remova da lista de excluídos. | Remove from the excluded list. |
541 | Não mostre detalhes sobre o item selecionado. | Don't show details about the selected item. |
542 | A função de remoção excluirá permanentemente a ameaça do computador.
O recurso de quarentena desabilitará o item e o manterá nesse estado até que você decida o que fazer com ele. A funcionalidade de permissão habilitará o item detectado e permitirá que você o use. |
Remove will delete the threat from your PC permanently.
Quarantine will disable the item and leave it in this state until you decide what to do with it. Allow will enable the detected item and allow you to use it. |
543 | Mostre mais detalhes sobre o item selecionado. | Show me more details about the selected item. |
544 | Aplique as ações selecionadas aos itens detectados. | Apply the actions you selected to the detected items. |
545 | Não realize qualquer ação neste momento. | Don't take any action at this point. |
546 | Cancele a verificação. | Cancel the scan. |
547 | Mostre mais informações sobre os itens detectados. | Show me more information about these detected items. |
548 | Bloqueie possíveis ameaças detectadas em uma página da Web aberta. | Block potential threat detected in an opened webpage. |
549 | Limpar meu computador e remover possíveis ameaças. | Clean my PC and remove potential threats. |
550 | Reiniciar meu computador para concluir a limpeza. | Restart my PC to complete the cleanup. |
551 | A proteção em tempo real monitora constantemente o computador e o alerta quando possíveis ameaças, como vírus e spyware, estiverem tentando se instalar ou executar no computador. Para proteger o computador, verifique se a proteção em tempo real está sempre ligada. | Real-time protection monitors your PC all of the time and alerts you when potential threats, such as viruses and spyware, try to install themselves or run on your PC. To help protect your PC, make sure real-time protection is always on. |
552 | As definições de vírus e spyware contêm informações sobre as possíveis ameaças que podem danificar o computador. Para proteger o computador, verifique se as definições de vírus e spyware estão sempre atualizadas. | Virus and spyware definitions contain info about potential threats that could harm your PC. To help protect your PC, make sure that the virus and spyware definitions are always up to date. |
553 | Item detectado | Detected item |
555 | Nome do programa | Program name |
556 | Remova todos os itens permitidos da lista de Itens permitidos. | Remove all allowed items from the Allowed items list. |
557 | Remova este item da lista de Itens permitidos. | Remove this item from the Allowed items list. |
558 | Ligue o aplicativo para proteger o computador. | Turn on this app to help protect your PC. |
559 | Ligar a proteção em tempo real e monitorar meu computador. | Turn on real-time protection and monitor my PC. |
560 | Procure um item a ser excluído. | Browse for an item to exclude. |
562 | Selecione os processos que deseja excluir: | Select the processes you wish to exclude: |
563 | Selecione os arquivos ou locais que deseja excluir: | Select the files or locations you want to exclude: |
564 | Selecionar as unidades e pastas que deseja verificar: | Select the drives and folders you want to scan: |
565 | Saiba como obter o Windows original. | Learn how to get genuine Windows. |
566 | Para proteger o computador, este aplicativo tenta atualizar automaticamente as definições de vírus e spyware todos os dias. Entretanto, como as definições não foram atualizadas ultimamente, você deve atualizá-las manualmente clicando na guia Atualizar. | To help protect your PC, this app automatically tries to update virus and spyware definitions daily. However, because the definitions haven't been updated lately, you should update your definitions manually by clicking the Update tab. |
567 | Permitir &item | Allow &item |
568 | A permissão da execução de itens detectados pode colocar em risco a sua privacidade, a segurança ou o desempenho do computador. Tem certeza de que deseja fazer isso? | Allowing detected items to run might put your privacy, PC security, or PC performance at risk. Are you sure you want to do this? |
569 | Método de detecção | Detection method |
570 | Offline | Offline |
571 | Padrão | Standard |
572 | A verificação rápida verifica as áreas em que software mal-intencionado, incluindo vírus, spyware e software indesejado, tem mais probabilidade de infectar. | Quick scan checks the areas that malicious software, including viruses, spyware, and unwanted software, are most likely to infect. |
573 | A verificação completa verifica todos os arquivos no disco rígido e todos os programas em execução. Dependendo de seu sistema, essa verificação pode levar mais de uma hora. | Full scan checks all the files on your hard disk and checks all running programs. Depending on your system, this scan can take more than one hour. |
574 | A verificação personalizada verifica apenas os locais e arquivos que você selecionar. | Custom scan checks only the locations and files that you select. |
800 | Agora o @(BrandName) pode analisar melhor novas ameaças e lidar com elas mais rapidamente usando as opções Proteção da Nuvem e Envio Automático de Amostra. Essas opções talvez já estejam ativadas, mas confirme. Selecione Ativar para habilitá-las ou feche esta caixa para manter as configurações atuais. | @(BrandName) can now better analyze new threats and deal with them more quickly by using the Cloud Protection and Automatic Sample Submission options. These options may already be on, but we'll make sure. Select Turn On, and we'll turn on these settings for you, or close this dialog to keep your current settings. |
801 | Política de Privacidade | Privacy Statement |
802 | Saiba mais | Learn more |
803 | Novidades no @(BrandName) | What's new in @(BrandName) |
804 | Não é possível ativar as atualizações de proteção. O administrador de TI gerencia essas configurações. | Can't turn on protection updates. Your IT administrator manages these settings. |
805 | Não é possível ativar as atualizações de proteção. Somente administradores podem ativar essas atualizações. | Can't turn on protection updates. Only administrators can turn on these updates. |
850 | Ative a Proteção da Nuvem e o Envio Automático de Amostra, se eles não ainda estiverem ativados. | Turn on Cloud Protection and Automatic Sample Submission, if they're not already on. |
1007 | Aviso: este programa de software está protegido por leis de direitos autorais e tratados internacionais. A reprodução ou distribuição não autorizada deste programa, no todo ou em parte, poderá resultar em severas punições nas varas civil ou criminal e será processada com o máximo rigor permitido pela lei. | Warning: This software program is protected by copyright law and international treaties. Unauthorized reproduction or distribution of this program, or any portion of it may result in severe civil or criminal penalties, and will be prosecuted to the fullest extent of the law. |
1008 | Nome da Política: %1!s!
|
Policy Name: %1!s!
|
1009 | Política Aplicada: %1!s! às %2!s!
|
Policy Applied: %1!s! at %2!s!
|
1058 | Não é possível iniciar o serviço de atualização porque ele foi desligado pelo administrador de segurança ou por causa de um problema nos dados do Registro. | The update service can't be started because it's been turned off by the security administrator or because of a problem in the registry data. |
1166 | Ações concluídas. | Actions completed. |
1167 | Reinicialização necessária. | Restart required. |
1170 | Este aplicativo foi desligado pela política de grupo | This app is turned off by group policy |
1173 | L&igar este aplicativo | T&urn on this app |
1174 | Quando essa caixa de seleção estiver marcada, o aplicativo alertará todos os usuários se um spyware ou outro tipo de software possivelmente indesejado tentar se executar ou se instalar no computador. | When this check box is selected, this app will alert all users if spyware or other potentially unwanted software attempts to run or install itself on this PC. |
1176 | Ajuda a proteger contra vírus, spyware e outro software potencialmente indesejado | Helps protect against viruses, spyware, and other potentially unwanted software |
1177 | Permitir que todos os usuários deste computador exibam todos os itens detectados na guia Histórico. (Isso mostra os itens que normalmente ficam ocultos para proteger a privacidade do usuário.) | Allow all users of this PC to see all detected items on the History tab. (This shows the items that are usually hidden to protect user privacy.) |
1180 | Proteger o sistema contra &vírus e outros softwares mal-intencionados (recomendável) | Protect my system from &viruses and other malicious software (recommended) |
1181 | Proteger o sistema contra &spyware e outro software possivelmente indesejado (recomendável) | Protect my system from s&pyware and potentially unwanted software (recommended) |
1182 | Administrador | Administrator |
1603 | Não foi possível instalar as atualizações de definições. Tente novamente mais tarde. | The definition updates couldn't be installed. Please try again later. |
1618 | Já existe outra instalação em andamento. Conclua essa instalação antes de tentar instalar as atualizações de definições. | Another installation is already in progress. Please complete that installation before you try to install the definition updates. |
2001 | Examinar o computador | Scan your PC |
2002 | Exibir resultados da verificação | View scan results |
2003 | Remover programas indesejados | Remove unwanted programs |
2004 | Examinar programas desconhecidos | Review unknown programs |
2006 | Exibir ou alterar configurações | View or change settings |
2007 | Gerenciar itens em quarentena | Manage quarantined items |
2008 | Exibir histórico de ações | View action history |
2010 | Os resultados da verificação preliminar mostram que pode existir software mal-intencionado ou potencialmente indesejado no sistema. Você poderá analisar os itens detectados quando a verificação tiver sido concluída. | Preliminary scan results show that malicious or potentially unwanted software might exist on your system. You can review detected items when the scan has completed. |
2011 | Exibir histórico do WDO | View WDO history |
2012 | ShowDefaultBranding (Do not localize) | ShowDefaultBranding (Do not localize) |
2150 | Nenhum | None |
2152 | Bloquear | Block |
2154 | Reverter | Revert |
2155 | Quarentena | Quarantine |
2157 | Não sei | Don't know |
2158 | Permitir | Allow |
2159 | Não especificado | Unspecified |
2160 | Permitido | Allowed |
2161 | Negado | Denied |
2162 | Revertido | Reverted |
2163 | Em Quarentena | Quarantined |
2164 | Removido | Removed |
2165 | Limpo | Cleaned |
2166 | Atualizando... | Updating... |
2167 | Limpando... | Cleaning... |
3001 | &Abrir | &Open |
3003 | C&ancelar verificação | &Cancel scan |
3009 | O aplicativo detectou uma possível ameaça no computador. | This app detected a potential threat on your PC. |
3011 | O computador está sendo monitorado e protegido. | Your PC is being monitored and protected. |
3012 | Verificação concluída em %1!I64d! itens. | Scan completed on %1!I64d! items. |
3013 | O aplicativo detectou %1!d! possíveis ameaças no computador. | This app detected %1!d! potential threats on your PC. |
3015 | Verificação concluída em 1 item. | Scan completed on 1 item. |
3016 | Nenhuma ameaça foi detectada no computador durante o exame. | No threats were detected on your PC during this scan. |
3020 | Examinar item que não foi classificado | Review item that hasn't been classified |
3021 | Examinar itens ainda não classificados: %1!d! no total | Review items that haven't been classified: %1!d! total |
3022 | O aplicativo detectou 1 possível ameaça em uma página da Web aberta e suspendeu o seu acesso a ela. Bloqueie esta página, a menos que confie no site. |
This app detected 1 potential threat on an opened webpage and suspended your access to it. You should block this page unless you trust the website. |
3023 | O aplicativo detectou %1!d! possíveis ameaças em uma página da Web aberta e suspendeu o seu acesso a ela. Bloqueie esta página, a menos que confie no site. |
This app detected %1!d! potential threats on an opened webpage and suspended your access to it. You should block this page unless you trust the website. |
3024 | &Bloquear | &Block |
3028 | Mostrar detalhes | Show details |
3029 | Não encontrado | Not found |
3030 | com êxito | Succeeded |
3031 | Erro | Error encountered |
3036 | %1!s! por volta de %2!s! (%3!s!) | %1!s! around %2!s! (%3!s!) |
3037 | Proteção em tempo real: | Real-time protection: |
3038 | Ativado | On |
3039 | Desligado | Off |
3040 | Desabilitado | Disabled |
3042 | Itens detectados | Detected items |
3043 | Status | Status |
3051 | Porcentagem Concluída: | Percent complete: |
3052 | Itens verificados: | Items scanned: |
3053 | Item: | Item: |
3059 | %1!02u!:%2!02u!:%3!02u! | %1!02u!:%2!02u!:%3!02u! |
3060 | Ajuda | Help |
3062 | Vá para Configurações/Windows Defender. | Go to Settings/Windows Defender. |
3063 | Verifique o status do computador, execute uma verificação e muito mais. | Check your computer's status, run a scan, and more. |
3065 | Exibição resumida dos itens detectados nas verificações anteriores e as ações que foram tomadas. | Summarized view of the items detected in previous scans and the actions that were taken. |
3066 | Escolha como o aplicativo será executado no computador. | Decide how you want this app to run on your PC. |
3067 | Obtenha ajuda e suporte para o aplicativo. | Get help and support for this app. |
3076 | Erro: 0x%1!0x!. | Error found: 0x%1!0x!. |
3081 | O computador não está sendo monitorado porque o serviço do aplicativo parou. Reinicie o computador agora. | Your PC isn't being monitored because the app's service stopped. You should restart it now. |
3084 | Obtenha uma cópia original agora | Get genuine now |
3085 | $(URL_ValidateGenuine) | $(URL_ValidateGenuine) |
3086 | Deseja ver os detalhes do erro? | Do you want to see the error details? |
3087 | $(PrivacyLink) | $(PrivacyLink) |
3088 | Tipo de verificação: | Scan type: |
3089 | Isso pode levar algum tempo, dependendo do tipo de exame selecionado. | This might take some time, depending on the type of scan selected. |
3090 | Isso pode demorar um pouco. Quando terminar, seu computador será reiniciado. | This might take a while. When it’s done, your PC will restart. |
3091 | E&xibir detalhes | &View details |
3092 | $(URL_SampleSubmission) | $(URL_SampleSubmission) |
3093 | $(URL_Community) | $(URL_Community) |
3094 | $(URL_WhatsNew) | $(URL_WhatsNew) |
3095 | Outra verificação está em andamento. Aguarde até que a primeira verificação seja concluída ou cancele-a antes de iniciar uma nova verificação. | Another scan is in progress. Wait for the first scan to finish or cancel it before starting a new scan. |
3096 | Mostrar a lista de itens detectados.
Você deve ser o administrador de segurança neste computador para poder exibir itens. |
Show the list of detected items.
You must be the security administrator on this PC to be able to view items. |
3097 | Esse primeiro exame pode levar alguns minutos para ser concluído. Aguarde. | This first-time scan can take several minutes to complete. Please wait. |
3098 | O Windows não passou na validação de produto original. O aplicativo será interrompido se você não resolver esse problema. Para continuar usando o aplicativo, clique em Resolver agora e obtenha o Windows original. Caso já tenha resolvido o problema, clique em Executar verificação de validação. |
Windows did not pass genuine validation. This app will stop working if you do not resolve this issue. To continue using this app, click Resolve now and get genuine Windows. If you have already resolved this issue, click Run a validation check. |
3099 | Executar verificação de validação | Run a validation check |
3100 | O Windows não passou na validação de produto original. O aplicativo foi desligado. Para continuar usando o aplicativo, clique em Resolver agora e obtenha o Windows original. Você poderá executar outra verificação de validação depois que resolver o problema. |
Windows did not pass genuine validation. This app has been turned off. To continue using this app, click Resolve now and get genuine Windows. You can run another validation check after this issue has been resolved. |
3101 | Mostrar a lista de itens em quarentena.
Você deve ser o administrador de segurança neste computador para poder exibir itens. |
Show the list of quarantined items.
You must be the security administrator on this PC to be able to view items. |
3102 | Mostrar a lista de itens permitidos.
Somente o administrador de segurança neste computador pode exibir itens. |
Show the list of allowed items.
Only the security administrator on this PC can view items. |
3208 | $(URL_GetGenuine)&PartnerId=258 | $(URL_GetGenuine)&PartnerId=258 |
5000 | Versão da definição de antivírus: | Virus definition version: |
5001 | Versão da definição de spyware: | Spyware definition version: |
5002 | Versão do Mecanismo de Sistema de Inspeção de Rede: %1!s!
|
Network Inspection System Engine Version: %1!s!
|
5003 | Definição de antivírus: %1!s!
|
Antivirus definition: %1!s!
|
5004 | Definição de antispyware: %1!s!
|
Antispyware definition: %1!s!
|
5005 | Você pode excluir tipos de arquivo específicos de um exame. A exclusão de itens pode agilizar os exames, mas o computador pode ficar menos protegido contra malware mais recente. Para excluir várias extensões de arquivos, separe os itens com ponto e vírgula (;). Extensões de arquivo: |
You can exclude specific file types from a scan. Excluding items can make scans faster, but your PC might be less protected against the latest malware. To exclude multiple file extensions, separate the items with a semicolon (;). File extensions: |
5006 | Versão da Definição do Sistema de Inspeção de Rede: %1!s!
|
Network Inspection System Definition Version: %1!s!
|
5007 | &Habilitar o Sistema de Inspeção de Rede | &Enable Network Inspection System |
5008 | Monitorar todos os arquivos | Monitor all files |
5009 | Monitorar somente os arquivos de entrada | Monitor only incoming files |
5010 | Monitorar somente os arquivos de saída | Monitor only outgoing files |
5011 | &Monitorar atividades de arquivos e programas no seu computador | &Monitor file and program activity on your computer |
5012 | As ações selecionadas foram aplicadas com êxito e o computador está sendo monitorado contra ameaças. Atualize a página da Web que foi bloqueada para ver o conteúdo. |
The selected actions were successfully applied and your PC is being monitored for threats. Refresh the webpage that was blocked to see content. |
5013 | Aumente sua proteção contra explorações baseadas na rede. | Increase your protection against network-based exploits. |
5014 | Aplicando suas ações... Isso pode demorar alguns segundos. |
Applying your actions... This might take a few seconds. |
5015 | Suas ações foram aplicadas com êxito e o computador continuará sendo monitorado contra ameaças. | Your actions were successfully applied and your PC will continue to be monitored for threats. |
5016 | Um ou mais erros foram encontrados ao aplicar suas ações. Para obter mais informações, consulte a coluna Status a seguir. | One or more errors were encountered while applying your actions. For more info, see the Status column below. |
5017 | &Limpar computador | Cl&ean PC |
5018 | Para proteger o computador, essas possíveis ameaças foram automaticamente removidas. | To help protect your PC, these potential threats were automatically removed. |
5019 | &Mostrar detalhes | &Show details |
5020 | &Realizar ações recomendadas | T&ake recommended actions |
5021 | Suspenso | Suspended |
5022 | Ao adicionar um processo, qualquer arquivo do qual o processo é lido ou gravado será excluído de uma verificação. Isso pode tornar a verificação mais rápida, mas o computador pode ficar mais vulnerável ao malware mais recente. Para adicionar vários processos, separe os itens com ponto-e-vírgula (;). Você deve adicionar somente processos com a extensão .exe, .com ou .scr. Nomes de processos: |
When you add a process, any file that the process reads from or writes to will be excluded from a scan. This can make a scan faster, but your PC might be less protected against the latest malware. To add multiple processes, separate items with a semicolon (;). You should only add processes with the extension .exe, .com, or .scr. Process names: |
5023 | O aplicativo detectou %1!d! possíveis ameaças em um site aberto no Internet Explorer. Seu acesso a esse site poderá ser parcialmente suspenso até você tomar alguma providência. Se confiar nessa página da Web, selecione Permitir na coluna Recomendação e clique no botão Aplicar ações. O que são níveis de alerta e o que devo fazer? |
This app detected %1!d! potential threats on a website currently open in Internet Explorer. Your access to this site might be partially suspended until you take action. If you trust this webpage, select Allow in the Recommendation column, and then click the Apply actions button. What are alert levels, and what should I do? |
5024 | O aplicativo detectou uma possível ameaça em um site aberto no Internet Explorer. Seu acesso a esse site poderá ser parcialmente suspenso até você tomar alguma providência. Se confiar nessa página da Web, selecione Permitir na coluna Recomendação e clique no botão Aplicar ações. O que são níveis de alerta e o que devo fazer? |
This app detected a potential threat on a website currently open in Internet Explorer. Your access to this site might be partially suspended until you take an action. If you trust this webpage, select Allow in the Recommendation column and click the Apply actions button. What are alert levels, and what should I do? |
5025 | O aplicativo detectou uma possível ameaça que pode comprometer a sua privacidade ou danificar seu computador. Seu acesso a esse item poderá ser suspenso até você tomar alguma providência. Clique em Mostrar detalhes para saber mais. O que são níveis de alerta e o que devo fazer? |
This app detected a potential threat that might compromise your privacy or damage your PC. Your access to this item might be suspended until you take action. Click Show details to learn more. What are alert levels, and what should I do? |
5026 | &Aplicar ações recomendadas: proteja o computador aplicando essas ações quando possíveis ameaças forem detectadas. | &Apply recommended actions: Help protect your PC by applying these actions when potential threats are detected. |
5027 | As extensões de arquivo não podem conter estes caracteres: \ /:"|?* | A file extension cannot contain these characters: \ /:"|?* |
5028 | Uma exclusão não pode conter estes caracteres: /"| | An exclusion cannot contain these characters: /"| |
5029 | Arquivos e locais excluídos | Excluded files and locations |
5030 | Tipos de arquivo excluídos | Excluded file types |
5031 | Processos excluídos | Excluded processes |
5032 | Um processo de exclusão deve ter uma destas extensões: .exe, .com ou .scr | A process exclusion should have one of the following extensions: .exe, .com or .scr |
5033 | Embora a caixa de texto Exclusão possa conter vários itens, cada item individual não pode exceder %1!d! caracteres | Although the Exclusion text box can contain multiple items, each individual item cannot exceed %1!d! characters |
5034 | O aplicativo detectou %1!d! possíveis ameaças que podem comprometer a sua privacidade ou danificar seu computador. Seu acesso a esses itens poderá ser suspenso até você tomar alguma providência. Clique em Mostrar detalhes para saber mais. O que são níveis de alerta e o que devo fazer? |
This app detected %1!d! potential threats that might compromise your privacy or damage your PC. Your access to these items might be suspended until you take action. Click Show details to learn more. What are alert levels, and what should I do? |
5040 | Permitir &monitoramento de comportamento | Enable &behavior monitoring |
5042 | Verifique se há determinados padrões de atividades suspeitas. | Check for certain patterns of suspicious activity. |
5100 | Para ajudar a proteger a privacidade do usuário, estes itens foram ocultados.
Clique em Exibir detalhes para ver os itens. |
To help protect user privacy, these items are hidden.
Click View details to see the items. |
5101 | &Permitir que todos os usuários vejam os resultados completos do Histórico | Allow all users to view the full &History results |
5102 | MAPAS | MAPS |
5103 | Para proteger a privacidade dos usuários, esses itens ficam ocultos.
Para exibi-los, você precisará entrar neste computador como administrador de segurança. |
To help protect user privacy, these items are hidden.
To view these items, you'll need to sign in to this PC as a security administrator. |
5110 | Proteção da nuvem | Cloud protection |
5111 | Ativar proteçã&o da nuvem (recomendado) | Turn on cloud protectio&n (recommended) |
5112 | Para melhor proteger seu computador, gostaríamos de enviar informações para a Microsoft sobre qualquer problema encontrado. Analisaremos essas informações em nossa nuvem e saberemos mais sobre os problemas que afetam você e outros clientes. Em seguida, responderemos com a melhor correção possível. | To best protect your PC, we'd like to send information to Microsoft about any problems we find. We'll analyze that information in our cloud, and learn more about problems affecting you and other customers. Then we'll respond with the best possible fix. |
6002 | O aplicativo requer definições atualizadas de vírus e spyware. Instale as últimas atualizações de definições antes de examinar o computador. | This app requires up-to-date virus and spyware definitions. You'll need to install the latest definition updates before scanning your PC. |
6003 | O aplicativo está baixando as últimas definições de vírus e spyware. Será necessário concluir este download para examinar o computador.
Você pode fechar ou minimizar a janela do aplicativo durante a atualização. |
This app is downloading the latest virus and spyware definitions. You'll need to complete this download before scanning your PC.
You can close or minimize the app window during this update. |
6012 | Pesquisando... | Searching... |
6013 | Baixando... | Downloading... |
6014 | Instalando... | Installing... |
6031 | Recuperando dados do sistema para preparar verificação... | Retrieving data from your system to prepare for your scan... |
6032 | Inclua quaisquer arquivos mortos, como arquivos .zip ou .cab. | Include any archive files, such as .zip or .cab files. |
6035 | Verificar unidades re&movíveis | Scan re&movable drives |
6036 | Inclua unidades de disco removíveis, como unidades flash USB, ao executar um exame completo. | Include removable drives, such as USB flash drives, when running a full scan. |
6038 | Crie um ponto de restauração do sistema antes de remover, executar ou armazenar em quarentena os itens detectados. | Create a system restore point before removing, running, or quarantining detected items. |
6039 | Remover a&rquivos em quarentena após: | Remove &quarantined files after: |
6040 | Os arquivos em quarentena permanecem desabilitados até você permiti-los ou removê-los. | Quarantined files remain disabled until you allow them or remove them. |
6041 | 1 dia | 1 day |
6042 | 2 dias | 2 days |
6043 | 3 dias | 3 days |
6044 | 4 dias | 4 days |
6045 | 1 semana | 1 week |
6046 | 2 semanas | 2 weeks |
6047 | 1 mês | 1 month |
6048 | 3 meses | 3 months |
6049 | Enviar amostras de &arquivo automaticamente quando for necessária uma análise detalhada | Send &file samples automatically when further analysis is required |
6050 | Envie amostras automaticamente para ajudar os analistas da Microsoft a determinar se alguns itens detectados são maliciosos. Se o arquivo incluir informações pessoais, você será avisado antes de enviá-lo. | Automatically send samples to help Microsoft determine whether certain detected items are malicious. If a file is likely to contain personal information, you will be prompted before it is sent. |
6101 | Definições de vírus e spyware: | Virus and spyware definitions: |
6102 | Atualizadas | Up to date |
6103 | Desatualizadas | Out of date |
6104 | As definições de vírus e spyware são automaticamente atualizadas para proteger o computador. | Your virus and spyware definitions are automatically updated to help protect your PC. |
6105 | O computador não está usando as últimas atualizações contra possíveis ameaças e pode estar em risco. | Your PC isn't using the latest updates against potential threats and could be at risk. |
6106 | &Atualizar definições | &Update definitions |
6107 | &Cancelar atualização | &Cancel update |
6108 | Verificando se há atualizações... | Checking for updates... |
6109 | As definições de vírus, spyware e outros tipos de malware são arquivos usados para identificar software mal-intencionado ou possivelmente indesejado no computador. Essas definições são atualizadas automaticamente, mas também é possível clicar em Atualizar para obter as versões mais recentes sempre que desejar. | Virus, spyware, and other malware definitions are files that are used to identify malicious or potentially unwanted software on your PC. These definitions are updated automatically, but you can also click Update to get the latest versions whenever you want. |
6110 | As últimas definições de vírus e spyware da Microsoft estão sendo instaladas. | The latest virus and spyware definitions from Microsoft are being installed. |
6111 | Atualizando | Updating |
6112 | Verifique se há atualizações mais recentes de software mal-intencionado,
incluindo vírus, spyware e software indesejado. |
Check for the latest updates on malicious software,
including viruses, spyware, and unwanted software. |
6113 | Não verificar se há atualizações mais recentes. | Don't check for the latest updates. |
6114 | Falha na conexão | Connection failed |
6115 | As definições de vírus e spyware não foram atualizadas no %1!s! por causa de um problema de conectividade com a Internet ou a rede. | The virus and spyware definitions didn't update on %1!s! because of an Internet or network connectivity problem. |
6116 | Você sabia? | Did you know? |
6117 | Criada há %1!d! dias | Created %1!d! days ago |
6118 | Suas definições de vírus e spyware não foram atualizadas ultimamente. Atualize-as agora para proteger o computador. | Your virus and spyware definitions haven't been updated lately. You should update them now to help protect your PC. |
6119 | Atualizamos suas definições de vírus e spyware regularmente para ajudar a proteger seu computador. Você está fazendo o download com uma conexão limitada e poderá ter encargos extras. | We update your virus and spyware definitions regularly to help protect your PC. You’re downloading over a metered connection, and may be charged extra. |
6120 | Seu computador precisa de uma atualização para protegê-lo contra possíveis ameaças. Você está fazendo o download com uma conexão limitada e poderá ter encargos extras. | Your PC needs an update to help it protect against potential threats. You’re downloading over a metered connection, and may be charged extra. |
6121 | Suas definições de vírus e spyware estão desatualizadas. Atualize-as agora para ajudar a proteger seu computador. Você está fazendo o download com uma conexão limitada e poderá ter encargos extras. | Your virus and spyware definitions are out of date. Update them now to help protect your PC. You’re downloading over a metered connection, and may be charged extra. |
6201 | Mostrar &detalhes | Show &details |
6202 | Ocultar &detalhes | Hide &details |
6352 | Você pode fechar ou minimizar a janela do aplicativo durante a atualização. | You can close or minimize the app window during this update. |
6360 | Detalhes da possível ameaça | Potential threat details |
6361 | Suas ações foram aplicadas com êxito. | Your actions were applied successfully. |
6362 | Os itens detectados foram automaticamente removidos. | Detected items were automatically removed. |
7051 | Há uma verificação em andamento. Tem certeza de que deseja sair? Se você sair, a verificação será cancelada. |
A scan is in progress, are you sure you want to exit? If you exit, the scan will be cancelled. |
7070 | Status do computador: | PC status: |
7075 | Definições de vírus e spyware atualizadas | Virus and spyware definitions are up to date |
7079 | &Rápido | &Quick |
7080 | &Completo | &Full |
7081 | &Personalizado | &Custom |
7090 | Verificar detalhes | Scan details |
7091 | Alterar agenda de verificação | Change my scan schedule |
7092 | Verificação agendada: | Scheduled scan: |
7093 | Última verificação: | Last scan: |
7094 | Nenhuma verificação agendada realizada | No scheduled scan performed |
7113 | Itens detectados pelo Wd&o | Wd&o detected items |
7114 | Itens detectados pelo Windows Defender Offline no seu PC. | Items that were detected on your PC by Windows Defender Offline. |
7115 | Exibir os itens detectados como potencialmente prejudiciais e as ações que você executou: | View the items that were detected as potentially harmful and the actions that you took on them: |
7116 | Exibir Histórico: | View History: |
7117 | &Todos os itens detectados | All &detected items |
7118 | Itens que foram impedidos de serem executados, mas que não foram removidos do computador. | Items that were prevented from running but not removed from your PC. |
7119 | Itens que você permitiu que fossem executados no computador. | Items that you've allowed to run on your PC. |
7120 | Itens que foram detectados no computador. | Items that were detected on your PC. |
7122 | Página da Web bloqueada | Webpage blocked |
7124 | Atenção | Attention |
7125 | O aplicativo detectou e suspendeu uma possível ameaça. | This app detected and suspended a potential threat. |
7126 | O aplicativo detectou e suspendeu %1!d! possíveis ameaças. | This app detected %1!d! potential threats and suspended them. |
7129 | O acesso a uma página da Web aberta foi bloqueado porque uma possível ameaça na página foi detectada. | Access was blocked to an open webpage because a potential threat was detected on the page. |
7131 | O acesso a uma página da Web aberta foi bloqueado porque %1!d! possíveis ameaças foram detectadas na página. | Access was blocked to an open webpage because %1!d! potential threats were detected on the page. |
7132 | O computador foi limpo. | Your PC was cleaned. |
7133 | Limpeza bem-sucedida do computador. | Your PC was successfully cleaned. |
7134 | O computador está sendo examinado contra possíveis ameaças. | Your PC is being scanned for potential threats. |
7135 | %4!s! | %4!s! |
7138 | %1!s! | %1!s! |
7139 | Clique em Limpar computador para remover a ameaça. | Click Clean PC to remove this threat. |
7140 | O aplicativo não está monitorando o computador porque o serviço do aplicativo parou. Reinicie o computador agora. | This app isn't monitoring your PC because the app's service stopped. You should restart it now. |
7141 | Clique em Iniciar agora para iniciar o serviço. | Click Start now to start the service. |
7142 | Clique em Limpar computador para remover as ameaças. | Click Clean PC to remove these threats. |
7143 | Verificação agendada | Scheduled scan |
7145 | Aj&uda | &Help |
7146 | Clique em Ajuda para obter mais informações sobre este problema. | Click Help for more information about this problem. |
7147 | Código de erro: 0x%1!0x! | Error code: 0x%1!0x! |
7148 | Descrição do erro: | Error description: |
7149 | Não foi possível aplicar as ações selecionadas. | The actions you selected couldn't be applied. |
7150 | Exibir itens | View items |
7151 | Não foi possível iniciar o serviço. | The service couldn't be started. |
7152 | Não foi possível iniciar o exame. | The scan couldn't be started. |
7153 | Não foi possível cancelar o exame atual. | The current scan couldn't be cancelled. |
7154 | Não foi possível examinar o computador. | Your PC couldn't be scanned. |
7155 | Não foi possível concluir a limpeza do computador. | Cleaning couldn't be completed on your PC. |
7156 | Não foi possível exibir a Ajuda. | Help couldn't be displayed. |
7157 | Não foi possível remover algumas das ameaças detectadas. | Some of the detected threats couldn't be removed. |
7158 | Não foi possível cancelar a atualização. | The update couldn't be cancelled. |
7160 | Não foi possível atualizar as definições de vírus e spyware. | Virus and spyware definitions couldn't be updated. |
7163 | Não foi possível ligar a proteção em tempo real. | Real-time protection couldn't be turned on. |
7176 | Para concluir essa atualização, será necessário reiniciar o computador. Como você não é o administrador de segurança neste computador, precisará reiniciá-lo manualmente. |
To complete this upgrade, you'll need to restart your PC. Because you're not the security administrator on this PC, you'll need to restart it manually. |
7180 | Foi encontrado malware em seu computador. Você pode visitar o Centro de Proteção contra Malware da Microsoft para obter mais informações. | Malware was found on your PC. You can visit the Microsoft Malware Protection Center for more information. |
7181 | Centro de Proteção contra Malware da Microsoft | Microsoft Malware Protection Center |
7184 | Informações sobre suporte | Support information |
7185 | Reinicialização necessária | Restart required |
7187 | Importante: antes de reiniciar, feche todos os programas abertos para impedir a perda de dados. | Important: Before restarting, close any open programs to prevent data loss. |
7190 | Erro. Para corrigir o problema, faça o seguinte:
1. Reinicie o aplicativo. 2. Reinicie o computador. 3. Reinstale o aplicativo. |
An error has occurred. To fix this problem, try the following:
1. Restart the app. 2. Restart your PC. 3. Reinstall the app. |
7191 | É necessária uma verificação completa | Full scan required |
7192 | Clique em Verificar agora para executar uma verificação completa. | Click Scan now to run a full scan. |
7193 | Você deve executar um exame completo para verificar se há algum resquício dessa ameaça. Sem o exame completo, seu computador pode estar em risco. |
You should run a full scan to check for any remains of this threat. Until you run a full scan, your PC might be at risk. |
7195 | Se você confiar nesta página da Web, clique em Mostrar detalhes para desbloquear este site. Se não confiar, clique em Bloquear. |
If you trust this webpage, click Show details to unblock this site. If you don't trust this webpage, click Block. |
7198 | As ameaças detectadas estão sendo limpas. | Detected threats are being cleaned. |
7199 | Nenhuma ação necessária. | No action needed. |
7208 | A ameaça está sendo tratada pelo administrador de segurança. | The threat is being handled by the security administrator. |
7209 | Definições atualizadas pela última vez: | Definitions last updated: |
7300 | Definições criadas em: | Definitions created on: |
7301 | O aplicativo não pôde verificar se há atualizações de definições de vírus e spyware. Confira sua conexão com a Internet ou a rede e tente novamente. | This app couldn't check for virus and spyware definition updates. Check your Internet or network connection and try again. |
7303 | O Windows não passou na validação de produto original. O aplicativo será interrompido em 1 dia ou menos se você não resolver o problema. Para continuar usando o aplicativo, clique em Conectar à Internet e resolver agora e obtenha o Windows original. |
Windows did not pass genuine validation. This app will stop working in 1 day or less if you do not resolve this issue. To continue using this app, click Go online and resolve now and get genuine Windows. |
7304 | O Windows não passou na validação de produto original. O aplicativo será interrompido em %1 dias se você não resolver o problema. Para continuar usando o aplicativo, clique em Conectar à Internet e resolver agora e obtenha o Windows original. |
Windows did not pass genuine validation. This app will stop working in %1 days if you do not resolve this issue. To continue using this app, click Go online and resolve now and get genuine Windows. |
7305 | Conectar à Internet e resolver agora | Go online and resolve now |
7307 | O Windows não passou na validação de produto original. O aplicativo foi desligado. Para continuar usando o aplicativo, clique em Conectar à Internet e resolver agora e obtenha o Windows original. |
Windows did not pass genuine validation. This app has been turned off. To continue using this app, click Go online and resolve now and get genuine Windows. |
7308 | A proteção antivírus foi desligada. Você deve ligá-la agora. | Antivirus protection has been turned off. You should turn it on now. |
7309 | A proteção antispyware foi desligada. Você deve ligá-la agora. | Antispyware protection has been turned off. You should turn it on now. |
7310 | &Habilitar | &Enable |
7312 | Ligar a proteção e monitorar meu computador. | Turn on protection and monitor my PC. |
7314 | Aviso do período de avaliação | Evaluation period warning |
7317 | Período de avaliação expirado | Evaluation period expired |
7319 | Esta cópia do aplicativo expirará em um dia. Para continuar usando o aplicativo para proteger o computador, entre em contato com o administrador de segurança. |
This copy of this app will expire within a day. To continue using this app to help protect your PC, contact your security administrator. |
7401 | Limpeza adicional necessária.
Não foi possível limpar as ameaças detectadas. Para concluir o processo de limpeza, você precisa baixar e executar o Windows Defender Offline no seu PC. Gostaria de baixá-lo agora? |
Additional cleaning required.
Detected threats could not be cleaned. To complete the cleaning process you need to download and run Windows Defender Offline on your PC. Would you like to download it now? |
7402 | $(URL_Callisto_Download) | $(URL_Callisto_Download) |
7403 | Limpeza adicional necessária.
Não foi possível limpar as ameaças detectadas. Para concluir o processo de limpeza, você precisa baixar e executar o Windows Defender Offline no seu PC. |
Additional cleaning required.
Detected threats could not be cleaned. To complete the cleaning process you need to download and run Windows Defender Offline on your PC. |
7404 | &Baixar agora | &Download now |
7405 | Baixar Windows Defender Offline | Download Windows Defender Offline |
7406 | Download necessário | Download required |
7407 | Limpeza adicional necessária. | Additional cleaning required. |
7408 | Baixe e execute o Windows Defender Offline no PC. | Download and run Windows Defender Offline on your PC. |
7409 | Limpeza adicional necessária.
Para concluir o processo de limpeza, você precisa baixar e executar o Windows Defender Offline no PC. Deseja baixá-lo e executá-lo automaticamente agora? |
Additional cleaning required.
To complete the cleaning process you need to download and run Windows Defender Offline on your PC. Would you like to download and automatically run it now? |
7410 | Limpeza adicional necessária.
Para concluir o processo de limpeza, você precisa baixar e executar o Windows Defender Offline no PC. O computador será reinicializado e executará automaticamente uma verificação do Windows Defender Offline durante o processo. |
Additional cleaning required.
To complete the cleaning process you need to download and run Windows Defender Offline on your PC. Your machine will reboot and automatically run a scan from Windows Defender Offline during this process. |
7411 | &Baixar e Executar | &Download and Run |
7412 | Baixar e executar o Windows Defender Offline | Download and run Windows Defender Offline |
7413 | O Windows Defender Offline está sendo baixado e executará automaticamente uma verificação na próxima reinicialização. Nenhuma ação necessária. | Windows Defender Offline is being downloaded and will automatically run a scan on the next reboot. No action required. |
7414 | Para concluir a limpeza, você precisa reiniciar o PC.
O Windows Defender Offline executará automaticamente uma verificação após a reinicialização do PC. |
To complete the cleanup, you'll need to restart your PC.
Windows Defender Offline will automatically run a scan after you reboot your PC. |
7415 | Limpeza adicional necessária.
Não foi possível limpar as ameaças detectadas. Para concluir o processo de limpeza, você precisa baixar e executar o Windows Defender Offline no seu computador. Gostaria de baixá-lo agora? |
Additional cleaning required.
Detected threats could not be cleaned. To complete the cleaning process you need to download and run Windows Defender Offline on your PC. Would you like to download it now? |
7416 | Limpeza adicional necessária.
Não foi possível limpar as ameaças detectadas. Para concluir o processo de limpeza, você precisa baixar e executar o Windows Defender Offline no seu computador. |
Additional cleaning required.
Detected threats could not be cleaned. To complete the cleaning process you need to download and run Windows Defender Offline on your PC. |
7419 | Limpeza adicional necessária.
Para concluir o processo de limpeza, o computador precisa ser reiniciado e limpo com o Windows Defender Offline. Isso levará aproximadamente 15 minutos. Salve todos os seus arquivos antes de clicar em Sim. Deseja baixar e executar automaticamente o Windows Defender Offline agora? |
Additional cleaning required.
To complete the cleaning process your PC needs to be rebooted and cleaned with Windows Defender Offline. This will take approximately 15 minutes. Please save all your files before clicking on Yes. Would you like to download and automatically run Windows Defender Offline now? |
7420 | Limpeza adicional necessária.
Para concluir o processo de limpeza, o computador precisa ser reiniciado e limpo com o Windows Defender Offline. Isso levará aproximadamente 15 minutos. Salve todos os seus arquivos antes de clicar no botão. |
Additional cleaning required.
To complete the cleaning process your PC needs to be rebooted and cleaned with Windows Defender Offline. This will take approximately 15 minutes. Please save all your files before clicking on the button. |
7500 | $(URL_OnlineHelp) | $(URL_OnlineHelp) |
7501 | $(URL_OnlineHelp_Error) | $(URL_OnlineHelp_Error) |
7502 | $(URL_OnlineHelp_RTP) | $(URL_OnlineHelp_RTP) |
7503 | $(URL_OnlineHelp_AlertLevel) | $(URL_OnlineHelp_AlertLevel) |
7507 | $(URL_UpgradeProduct) | $(URL_UpgradeProduct) |
7508 | $(URL_OpenWebPageOnClose) | $(URL_OpenWebPageOnClose) |
7509 | O administrador do sistema restringiu o acesso ao aplicativo. | Your system administrator has restricted access to this app. |
7600 | O suporte para este sistema operacional está terminando. Quando isso ocorrer, o @(BrandName) não terá mais suporte e seu computador poderá ficar desprotegido. Para garantir a proteção de seu computador, clique no link abaixo para ver nossas instruções de fim de suporte para sistemas operacionais. | Support for this operating system is ending. When this occurs @(BrandName) will no longer be supported and your PC might be unprotected. To make sure your PC stays protected, click the link below to see our end-of-support guidance for operating systems. |
7601 | Instruções de fim de suporte para sistemas operacionais | End-of-support guidance for operating systems |
7602 | O suporte para este sistema operacional terminou, o que significa que o @(BrandName) não tem mais suporte e seu computador está em risco. Para garantir a proteção de seu computador, clique no link abaixo para ver nossas instruções de fim de suporte para sistemas operacionais. | Support for this operating system has ended, which means @(BrandName) is no longer supported and your PC is at risk. To make sure your PC stays protected, click the link below to see our end-of-support guidance for operating systems. |
7604 | O suporte para este sistema operacional terminou e o @(BrandName) não está mais protegendo seu computador. Para garantir a proteção de seu computador, clique no link abaixo para ver nossas instruções de fim de suporte para sistemas operacionais. | Support for this operating system has ended and @(BrandName) is no longer protecting your PC. To make sure your PC is protected, click the link below to see our end-of-support guidance for operating systems. |
7606 | Ativado, o suporte ao sistema operacional terminou | On, operating system support has ended |
7607 | Atualizado, o suporte ao sistema operacional terminou | Up to date, operating system support has ended |
7608 | Requer sua atenção | Requires your attention |
7631 | O @(BrandName) está desativado porque você tem um programa antivírus existente. Desinstale o programa AV existente para ativar o @(BrandName). | @(BrandName) is off because you have an existing AV program. Uninstall your existing AV program to turn on @(BrandName). |
7632 | Processado por outro programa AV | Handled by another AV program |
7633 | Ativar para baixar | Turn on to download |
7635 | Selecione Ativar para encontrar e desinstalar o programa AV existente. Desinstalar o programa antivírus existente ativará o @(BrandName). | Select Turn On to find and uninstall your existing AV program. Uninstalling your existing AV program will turn on @(BrandName). |
7641 | O @(BrandName) está verificando periodicamente o computador contra ameaças. A proteção em tempo real do @(BrandName) é desativada porque você está usando outro programa antivírus. Desinstale o programa AV existente para ativar o @(BrandName). |
@(BrandName) is periodically scanning your PC for threats. @(BrandName) Real-time protection is off because you are using another AV program. Uninstall your existing AV program to turn on @(BrandName). |
8000 | Protegido | Protected |
8001 | Em risco | At risk |
8002 | Potencialmente desprotegido | Potentially unprotected |
8003 | @(BrandName) DESATIVADO | @(BrandName) is OFF |
8004 | A Verificação Periódica do @(BrandName) está ATIVADA | @(BrandName) Periodic Scanning is ON |
12002 | Sua conexão com a Internet atingiu o tempo limite. Reconecte-se à Internet e tente novamente. | Your Internet connection has timed out. Please reconnect to the Internet, and then try again. |
12029 | Não foi possível detectar uma conexão com a Internet. Verifique a sua conexão com a Internet e tente novamente. | An Internet connection couldn't be detected. Check your Internet connection, and then try again. |
12152 | Não foi possível estabelecer conexão com o servidor de atualização. Tente instalar a atualização de definições novamente. | A connection to the update server couldn't be established. Please try to install the definitions update again. |
16386 | Não foi possível baixar as atualizações de definições porque o computador está usando uma versão mais antiga do Windows Update, ou o Windows não pôde iniciar o serviço que transfere os dados. | The definition updates couldn't be downloaded because your PC is using an older version of Windows Update, or because Windows couldn't start the service that transfers data. |
16398 | O servidor de atualização não pode processar a sua solicitação no momento. Tente novamente mais tarde. | The update server can't process your request at the moment. Please try again later. |
16428 | Não foi possível instalar as atualizações de definições porque os nomes do servidor proxy ou do servidor de destino não podem ser resolvidos. | The definition updates couldn't be installed because the proxy server or target server names can't be resolved. |
16431 | Não foi possível instalar as atualizações de definições devido a um problema com o arquivo de atualização. | The definition updates couldn't be installed because of a problem with the update file. |
20000 | Failed to open the local machine Group Policy | Failed to open the local machine Group Policy |
20001 | Failed to save the local machine Group Policy | Failed to save the local machine Group Policy |
20002 | Failed to create registry key "%1" in the local machine Group Policy | Failed to create registry key "%1" in the local machine Group Policy |
20003 | Failed to delete registry key "%1" from the local machine Group Policy | Failed to delete registry key "%1" from the local machine Group Policy |
20004 | Failed to open registry key "%1" in the local machine Group Policy | Failed to open registry key "%1" in the local machine Group Policy |
20005 | Failed to convert value "%1" to 32-bit DWORD | Failed to convert value "%1" to 32-bit DWORD |
20006 | Failed to convert value "%1" to 64-bit DWORD | Failed to convert value "%1" to 64-bit DWORD |
20007 | Failed to set registry value "%1" under registry key "%2" in the local machine Group Policy | Failed to set registry value "%1" under registry key "%2" in the local machine Group Policy |
20008 | Failed to connect to WMI namespace "%1" | Failed to connect to WMI namespace "%1" |
20009 | Failed to load WMI singleton instance of WMI class "%1" | Failed to load WMI singleton instance of WMI class "%1" |
20010 | Failed to load WMI instance "%1" of WMI class "%2" | Failed to load WMI instance "%1" of WMI class "%2" |
20011 | Failed to save WMI instance "%1" | Failed to save WMI instance "%1" |
20012 | Failed to get current value for WMI property "%1" | Failed to get current value for WMI property "%1" |
20013 | Failed to convert the value of WMI property "%1" to type "%2" | Failed to convert the value of WMI property "%1" to type "%2" |
20014 | Failed to set WMI property "%1" to "%2" | Failed to set WMI property "%1" to "%2" |
20015 | Failed to load policy XML. Verify the file exists and is a valid XML file | Failed to load policy XML. Verify the file exists and is a valid XML file |
20016 | Policy XML schema validation failed. Verify that the policy XML file was exported from the FEP console and was not manually modified | Policy XML schema validation failed. Verify that the policy XML file was exported from the FEP console and was not manually modified |
0x3E8 | %1 aplicou com êxito a política de segurança: \"%2\".%0 | %1 successfully applied security policy: \"%2\".%0 |
0x3E9 | %1 não pôde aplicar a política de segurança: \"%2\". Erro: %3. Código de Erro: %4.%0 | %1 failed to apply security policy: \"%2\". Error: %3. Error Code: %4.%0 |
0x7D0 | O número de instâncias de detecção excede o limite de %1. As instâncias adicionais foram descartadas.%0 | The number of detection instances exceeds the limit of %1. Additional instances were discarded.%0 |
0x7D1 | O tamanho da instância de detecção gerada é maior que %1 KB, o que excede o limite de %2 KB. A instância de detecção foi descartada.%0 | The size of the generated detection instance was more than %1KB, which exceeds the limit of %2KB. The detection instance was discarded.%0 |
0x7D2 | Erro em %1 ao criar a instância WMI de Estado de Infecção do Antimalware.%0 | There was an error %1 in creating the Antimalware Infection State WMI instance.%0 |
0x7D3 | Erro em %1 ao criar a instância WMI de Estado de Integridade do Antimalware.%0 | There was an error %1 in creating the Antimalware Health State WMI instance.%0 |
0xBBA | Erro em %1 ao gerar a instância de detecção.%0 | There was an error %1 in generating the detection instance.%0 |
0xFA0 | Erro %1 na inicialização do provedor WMI %2.%0 | There was an error %1 in the %2 WMI provider initialization.%0 |
0xFA1 | Erro %1 no método AccessCheck do provedor WMI %2.%0 | There was an error %1 in the %2 WMI provider AccessCheck method.%0 |
0xFA2 | Erro %1 no método ProvideEvents do provedor WMI %2.%0 | There was an error %1 in the %2 WMI provider ProvideEvents method.%0 |
0xFA3 | Erro %1 no método FireEvent do provedor WMI %2.%0 | There was an error %1 in the %2 WMI provider FireEvent method.%0 |
0xFA4 | Erro %1 nos métodos de recuperação de instância do provedor WMI %2.%0 | There was an error %1 in the %2 WMI provider instance retrieval methods.%0 |
0xFA5 | Erro %1 no provedor WMI %2, método ExecMethodAsync.%0 | There was an error %1 in the %2 WMI provider ExecMethodAsync method.%0 |
File Description: | Módulo de Recurso de Interface do Usuário |
File Version: | 4.11.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | MsMpRes |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados. |
Original Filename: | MsMpRes.dll.mui |
Product Name: | Sistema Operacional Microsoft® Windows® |
Product Version: | 4.11.15063.0 |
Translation: | 0x416, 1200 |