File name: | F12Script.dll.mui |
Size: | 89600 byte |
MD5: | d5385b7cfcaa29f39dd42006ed9dcc5f |
SHA1: | bb90d5df8392a88af16feb2cbab386f91f46672d |
SHA256: | 053c24b70428105185370c4e2e4e92113eeba1cb86db546f72894b502d56d37b |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Czech language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Czech | English |
---|---|---|
101 | {0} – {1} | {0} - {1} |
102 | počet chyb v konzole: {0} | {0} Console errors |
103 | Aktivní relace profilace | Profiling session active |
104 | Aktivní emulace | Emulation active |
105 | 1 chyba v konzole | 1 Console error |
117 | Provádění skriptu je pozastaveno. | Script execution paused |
118 | Další nástroje | More tools |
119 | Zavřít | Close |
120 | Maximalizovat | Maximize |
121 | Obnovení z maximalizace | Restore Down |
122 | Minimalizovat | Minimize |
124 | Připnout (Ctrl+P) | Pin (Ctrl+P) |
125 | Odepnout (Ctrl+P) | Unpin (Ctrl+P) |
126 | Přenést aplikaci do popředí (F12) | Bring application to foreground (F12) |
127 | Nápověda (F1) | Help (F1) |
128 | Zobrazit konzolu (Ctrl+`) | Show Console (Ctrl+`) |
129 | Skrýt konzolu (Ctrl+`) | Hide Console (Ctrl+`) |
130 | Režim dokumentu – {0} | Document mode - {0} |
131 | Emulovaný režim dokumentu – {0} | Document mode emulated - {0} |
132 | {0} – Nástroje pro vývojáře (F12) | {0} - F12 Developer Tools |
201 | Ladicí program {0} | Debugger {0} |
202 | Zarážky | Breakpoints |
203 | Zásobník volání | Call stack |
204 | Kukátka | Watches |
206 | Přerušit (Ctrl+Shift+B) | Break (Ctrl+Shift+B) |
207 | Přerušit při novém pracovním procesu (Ctrl+Shift+W) | Break on new worker (Ctrl+Shift+W) |
208 | Krok přes (F10) | Step over (F10) |
209 | Krok ven (Shift+F11) | Step out (Shift+F11) |
210 | Krok do (F11) | Step into (F11) |
211 | Přerušovat při všech výjimkách | Break on all exceptions |
212 | Nikdy nepřerušovat při výjimkách | Never break on exceptions |
213 | Přerušit při neošetřených výjimkách | Break on unhandled exceptions |
214 | Změnit chování při výjimce (Ctrl+Shift+E) | Change exception behavior (Ctrl+Shift+E) |
217 | Tisk pomocí funkce Pretty Print (Ctrl+Shift+P) | Pretty print (Ctrl+Shift+P) |
218 | Aktualizovat vše | Refresh all |
219 | Název | Name |
220 | Hodnota | Value |
221 | Ikona | Icon |
225 | Aktualizovat | Refresh |
226 | Odstranit | Delete |
227 | Zavřít záložku | Close tab |
228 | Otevřít dokument (Ctrl+O) | Open document (Ctrl+O) |
229 | Odstranit vše | Delete all |
233 | Přejít ke zdroji | Go to source |
234 | Povolit | Enable |
235 | Zakázat | Disable |
240 | Zavřít všechny záložky | Close all tabs |
241 | Zavřít ostatní záložky | Close other tabs |
242 | Zakázat zarážku | Disable breakpoint |
243 | Povolit zarážku | Enable breakpoint |
244 | Vložit zarážku | Insert breakpoint |
245 | Odebrat zarážku | Remove breakpoint |
246 | Nastavit další příkaz | Set next statement |
247 | Spustit ke kurzoru | Run to cursor |
248 | Bloky zásobníku | Stack frames |
250 | Umístění | Location |
256 | Aktivní rámec | Active frame |
257 | Zarážka | Breakpoint |
258 | Najít... (Ctrl+F) | Find... (Ctrl+F) |
259 | Hledat v souborech (Ctrl+F) | Find in files (Ctrl+F) |
260 | V tomto umístění nelze nastavit další příkaz. | Unable to set next statement to this location |
262 | Kopírovat | Copy |
263 | Zkopírovat vše | Copy all |
264 | Řádek, sloupec | Line, column |
267 | Řádek: {0}, sloupec: {1} | Line: {0}, Col: {1} |
268 | Zakázat všechny zarážky | Disable all breakpoints |
269 | Povolit všechny zarážky | Enable all breakpoints |
270 | Odebrat všechny zarážky | Remove all breakpoints |
271 | Dynamické skripty | Dynamic scripts |
272 | Ladicí program | Debugger |
273 | [místní hodnoty] | [locals] |
277 | Povolit vše | Enable all |
278 | Zakázat vše | Disable all |
279 | Podmínka... | Condition... |
281 | Podmíněná zarážka | Conditional breakpoint |
282 | Podmínka | Condition |
283 | Do vstupního pole zadejte výraz, který se má vyhodnotit vždy, když se narazí na zarážku. Pokud je výraz vyhodnocen jako pravdivý, ladicí program provede přerušení. Výraz je vyhodnocován v kontextu pozice zarážky a má přístup k lokálním proměnným. | In the input box, enter the expression to evaluate every time the breakpoint is encountered. If the expression evaluates to 'true' then the debugger will break. The expression is evaluated in the context of the breakpoint location and has access to local variables. |
284 | Zpráva pro trasování | Message to trace |
285 | Trasování | Trace |
286 | Do vstupního pole zadejte výraz nebo řetězec v uvozovkách, který má být trasován vždy, když je zjištěna zarážka s trasováním, například 'Dnešní datum:' + new Date(). | In the input box, enter the expression or quoted strings that should be traced every time the tracepoint is encountered. E.g., 'The date is ' + new Date() |
287 | OK | OK |
288 | Zrušit | Cancel |
289 | Další informace | More info |
290 | Přidat podmínku do této zarážky (Alt+F9) | Add a condition to this breakpoint (Alt+F9) |
291 | Odstranit tuto zarážku (F9) | Delete this breakpoint (F9) |
296 | Vložit zarážku s trasováním | Insert tracepoint |
297 | Přidat kukátko | Add watch |
298 | Trasovat zprávu... | Trace message... |
299 | Pozastavit tento web worker | Pause this web worker |
303 | Místní hodnoty | Locals |
350 | {0}-{1}-{2} {3}:{4}:{5} | {0}-{1}-{2} {3}:{4}:{5} |
351 | {0}:{1}:{2} | {0}:{1}:{2} |
352 | more than {0} days ago | more than {0} days ago |
353 | more than one day ago | more than one day ago |
354 | {0} hours ago | {0} hours ago |
355 | one hour ago | one hour ago |
356 | {0} minutes ago | {0} minutes ago |
357 | one minute ago | one minute ago |
358 | a couple of seconds ago | a couple of seconds ago |
359 | {0} s | {0}s |
360 | {0} m | {0}m |
361 | {0} h | {0}h |
362 | {0} d | {0}d |
363 | {0}: {1} | {0}: {1} |
371 | Došlo k neznámé chybě. Další podrobnosti naleznete v protokolu. | An unknown error occurred. Please consult the log for more details. |
374 | Ze zastaveného časovače nelze spustit nový časovač. | Cannot start a new timer from a stopped one. |
376 | Obsah editoru | Editor content |
378 | Během tokenizace vstupu došlo k chybě režimu. | The mode has failed while tokenizing the input. |
379 | {0} {1} |
{0} {1} |
380 | Kombinace tabulátorů a mezer | Mixed tabs and spaces |
381 | Před '=' musí být mezera. | You must leave a space before '=' |
382 | Za '=' musí být mezera. | You must leave a space after '=' |
383 | Řetězec je třeba lokalizovat. | String needs localization |
384 | Nepoužitý import {0} | Unused import '{0}' |
385 | Při profilování je ladění zakázáno. Aby bylo možné pokračovat v ladění, je nutné zastavit všechny aktivní relace profilování. | Debugging is disabled when profiling. You must stop all active profiling sessions to resume debugging. |
387 | Zobrazit vše... | Show all... |
391 | Přidat kukátko (Ctrl+W) | Add watch (Ctrl+W) |
394 | Upravit hodnotu | Edit value |
399 | Nepodařilo se otevřít: {0}. | Failed to open {0} |
400 | Nepodařilo se otevřít: {0}: {1}. | Failed to open {0} : {1} |
401 | Probíhá otevírání identifikátoru URI {0}. | Opening {0} |
402 | Příkaz nebude k dispozici, dokud nebude pokračovat spouštění skriptů. | Command is not available until script execution resumes. |
403 | Příkaz nebude k dispozici, dokud nebude zastaveno spouštění skriptů. | Command is not available until script execution stops. |
404 | Čekání na zastavení běhu skriptu | Waiting for script execution to stop. |
405 | Čekání na spuštění dalšího skriptu | Waiting for the next script to run. |
409 | Vybrat cíl pro ladění | Select target to debug |
411 | Zapnout zalamování řádků (Alt+W) | Turn word wrap on (Alt+W) |
412 | Vypnout zalamování řádků (Alt +W) | Turn word wrap off (Alt+W) |
422 | Zobrazit další příkaz | Show next statement |
423 | Kopírovat adresu URL | Copy URL |
424 | Otevřít v prohlížeči | Open in browser |
425 | Kopírovat umístění zdroje | Copy source location |
426 | ||
427 | Filtrovat se bude podle zadání. | Type to filter |
428 | [Není načten] | [Not loaded] |
429 | Ladicí prostředek skriptů se nepodařilo připojit k cílovému procesu. {0} | The script debugger failed to connect to the target process. {0} |
430 | Ladicí program je již připojen. | A debugger is already attached. |
433 | Rámce knihovny jsou skryté. Kliknutím zobrazíte rámce z kódu knihovny. (Ctrl+Shift+J) | Library frames hidden. Click to show frames from library code. (Ctrl+Shift+J) |
434 | Rámce knihovny jsou zobrazené. Kliknutím skryjete rámce z kódu knihovny. (Ctrl+Shift+J) | Library frames visible. Click to hide frames from library code. (Ctrl+Shift+J) |
435 | [Kód knihovny] | [Library code] |
438 | Došlo k chybě při načítání nastavení Pouze můj kód z disku. Obnoví se výchozí nastavení. {0} | There was a problem loading Just My Code settings from disk. Settings will revert to default. {0} |
439 | Nastal problém při ukládání aktuálních nastavení Pouze můj kód na disk. {0} | There was a problem saving the current Just My Code settings to disk. {0} |
440 | Došlo k chybě při analýze nastavení Pouze můj kód v souboru MyCode.json. Obnoví se výchozí nastavení a jakékoli provedené změny se neuloží. | There was a problem parsing the Just My Code settings from the MyCode.json file. Settings will revert to default and any changes made will not be saved. |
444 | Nelze přepnout mapování zdroje, protože pro tento soubor není k dispozici mapování. | Cannot toggle source maps because this file does not have a map available |
445 | Mapování zdroje pro aktuální dokument je zastaralé. Namapovaný soubor nemusí odpovídat souboru načtenému v aplikaci IE. | The source map for the current document is out of date. The mapped file may not match the file loaded in IE. |
446 | Nepodařilo se nalézt {0} z mapování zdroje {1}. | Could not locate {0} specified in source map {1}. |
447 | Mapování zdroje pro {0} nebylo nalezeno v {1}. | Source map for {0} was not found at {1}. |
448 | Mapování zdroje v části {0} neodpovídá specifikaci Source Map v3. | Source map at {0} does not conform to the Source Map v3 specification. |
449 | Nepodporovaná verze mapování zdroje. {0} používá verzi {1}, ale podporována je pouze verze 3. | Unsupported source map version. {0} uses version {1} and only version 3 is supported. |
450 | Zarážka s trasováním | Tracepoint |
451 | Bez vazby | Unbound |
452 | Ladit pouze můj kód (Ctrl+J) | Debug just my code (Ctrl+J) |
453 | Zakázat všechny zarážky (Ctrl+Shift+F11) | Disable all breakpoints (Ctrl+Shift+F11) |
454 | Povolit všechny zarážky (Ctrl+Shift+F11) | Enable all breakpoints (Ctrl+Shift+F11) |
465 | Zarážka události | Event breakpoint |
466 | Podmíněná zarážka události | Conditional event breakpoint |
467 | Zarážka události s trasováním | Event tracepoint |
468 | Událost: {0} | '{0}' event |
469 | Události: {0} | '{0}' events |
470 | Přidat zarážku události | Add event breakpoint |
471 | Přidat zarážku události s trasováním | Add event tracepoint |
474 | Přidat | Add |
475 | Událost | Event |
476 | Do pole podmínky můžete zadat podmíněný výraz, který se má vyhodnotit vždy, když se spustí událost. Pokud je výraz vyhodnocen jako pravdivý, ladicí program provede přerušení. Výraz je vyhodnocován v kontextu pozice přerušení a má přístup k místním proměnným. | In the condition box, you can enter an optional expression to evaluate every time the event is triggered. If the expression evaluates to 'true' then the debugger will break. The expression is evaluated in the context of the break location and has access to local variables. |
477 | Do pole trasování zadejte výraz nebo řetězec v uvozovkách, který má být trasován vždy, když se spustí událost, například 'Dnešní datum:' + new Date(). | In the trace box, enter the expression or quoted strings that should be traced every time the event is triggered. E.g., 'The date is ' + new Date() |
478 | Online nápověda pro zarážky událostí a podmíněné zarážky událostí | Online help for event breakpoints and conditional event breakpoints |
479 | Online nápověda pro zarážky událostí s trasováním | Online help for event tracepoints |
481 | Označit jako můj kód (Ctrl+L) | Mark as my code (Ctrl+L) |
482 | Kód knihovny (Ctrl+L) | Library code (Ctrl+L) |
484 | Pozastaveno v ladicím prostředku | Paused in debugger |
485 | Zvolit mapování zdroje | Choose source map |
486 | Podporováno pouze v režimu dokumentu 9 nebo vyšším | Only supported on Document Mode 9 or higher |
487 | Asynchronní rámce jsou skryté. Kliknutím informace o asynchronních zásobnících zobrazíte. | Async frames hidden. Click to show asynchronous stack information. |
488 | Asynchronní rámce jsou zobrazené. Kliknutím informace o asynchronních zásobnících skryjete. | Async frames visible. Click to hide asynchronous stack information. |
489 | (Asynchronní rámce) | (Async frames) |
490 | [Asynchronní volání] | [Async Call] |
491 | Pokračovat (F5 nebo F8)Rychle pokračovat (přidržet F5 nebo F8)Pokračovat a aktualizovat (Ctrl+Shift+F5) | Continue (F5 or F8)Fast continue (Hold F5 or F8)Continue and refresh (Ctrl+Shift+F5) |
492 | (neznámé umístění) | (unknown location) |
493 | [Událost {0} spustila zarážku události.] | ['{0}' triggered an event breakpoint] |
494 | Typické události | Typical Events |
495 | Události myši | Mouse Events |
496 | Události klávesnice | Keyboard Events |
497 | Události ukazatele | Pointer Events |
498 | Časovač | Timer |
499 | Myš | Mouse |
500 | Klávesnice | Keyboard |
501 | Ukazatel | Pointer |
502 | Fokus | Focus |
503 | Různé | Misc |
504 | Okno | Window |
505 | Ovládací prvek | Control |
506 | Zařízení | Device |
507 | Média | Media |
512 | Gamepad | Gamepad |
513 | Je zakázán pouze můj kód. | Just my code is disabled |
514 | Go to definition | Go to definition |
515 | Find references | Find references |
520 | Přejít na předchozí umístění | Go to previous location |
521 | Přejít na další umístění | Go to next location |
522 | Vymazat vše | Clear all |
523 | Shody: {0} Shodné dokumenty: {1} | Matches: {0} Matching documents: {1} |
525 | Pin | Pin |
526 | Unpin | Unpin |
528 | Přejít na řádek... | Go to line... |
529 | Kopírovat umístění | Copy location |
531 | [Nativní kód] | [Native code] |
532 | {0}. {1} | {0}. {1} |
533 | Klíč | Key |
535 | Název od autora: {0} Vygenerovaný název: {1} | Authored name: {0}. Generated name: {1} |
536 | Místní úložiště | Local Storage |
537 | Úložiště relace | Session Storage |
540 | Doména | Domain |
541 | Cesta | Path |
542 | Platí do | Expires |
544 | Zabezpečené | Secure |
545 | Soubory cookie | Cookies |
549 | Přerušit při změně vlastností | Break when properties change |
550 | Přerušit při změně hodnoty | Break when the value changes |
551 | Při ukládání změn došlo k chybě. | An error occurred while saving changes. |
552 | Úpravy se nepodařilo použít. | Failed to apply edits. |
553 | K otevření odkazu použijte klávesu Ctrl a kliknutí. | Ctrl + click to open link |
554 | Otevřít odkaz | Open link |
555 | Načíst zdroje namapované na tento vygenerovaný soubor (Ctrl+Shift+M) | Load the sources mapped to this generated file (Ctrl+Shift+M) |
556 | Zalamovat text (Alt+W) | Word wrap (Alt+W) |
557 | Událost odpovědi XMLHttpRequest | XMLHttpRequest response event |
558 | Odpověď XMLHttpRequest | XMLHttpRequest response |
559 | Přidat zarážku XMLHttpRequest | Add XMLHttpRequest breakpoint |
560 | Kukátka (Alt+Shift+W) | Watches (Alt+Shift+W) |
561 | Zásobník volání (Alt+Shift+C) | Call stack (Alt+Shift+C) |
562 | Zarážky (Alt+Shift+B) | Breakpoints (Alt+Shift+B) |
571 | Změny byly aplikovány, nemusí však být k dispozici okamžitě. Pravděpodobně bude nutné aktualizovat stránku, aby se změna spolehlivě projevila. | The changes were applied but may not be available immediately. You may need to refresh the page for the changes to reliably take affect. |
572 | Změny byly aplikovány, nemusí však být k dispozici okamžitě: {0}. Pravděpodobně bude nutné aktualizovat stránku, aby se změna spolehlivě projevila. | The changes were applied but may not be available immediately: {0}. You may need to refresh the page for the changes to reliably take affect. |
573 | Změny byly úspěšně aplikovány. | The changes were applied successfully. |
574 | Změny byly úspěšně aplikovány a pro tuto adresu URL bylo povoleno přesměrování adresy URL. | The changes were applied successfully, and URL redirection has been enabled for this URL. |
576 | [Hlavní vlákno] | [Main Thread] |
577 | Uložit (Ctrl + S) | Save (Ctrl+S) |
579 | Došlo k chybě: {0} | An error has occurred: {0} |
580 | Odstranit všechny soubory cookie | Delete all cookies |
581 | Odstranit všechny soubory cookie relace | Delete all session cookies |
582 | Odstranit soubor cookie | Delete cookie |
583 | Ladicí program je odpojený. Připojíte ho kliknutím. | Debugger disconnected. Click to connect |
584 | Ladicí program je připojený. Odpojíte ho kliknutím. | Debugger connected. Click to disconnect |
585 | Jenom HTTP | HTTP Only |
586 | Relace | Session |
587 | Jen pro čtení | Read-only |
588 | Zarážky nejde změnit, když dokument obsahuje nedokončené úpravy. | Cannot change breakpoints while the document has pending edits. |
589 | Zarážky náhledů dokumentů nejde změnit. | Cannot change breakpoints of preview documents. |
590 | Dokument nejde uložit při pozastavení provádění. | Cannot save document while execution is paused. |
591 | Dokument nejde uložit při zapnutí funkce Pretty Print. | Cannot save document while pretty print is toggled on. |
592 | Náhled dokumentu nejde uložit. | Cannot save a preview document. |
593 | Simulovat dosažení limitu úložiště | Simulate reaching the storage limit |
594 | Skrýt výsledky | Hide results |
595 | Zobrazit výsledky | Show results |
596 | Odkazy | References |
597 | Mapování zdroje pro tento dokument se vypnulo. | Source mapping for this document has been disabled. |
598 | Označit jako kód knihovny (Ctrl+L) | Mark as library code (Ctrl+L) |
599 | Kód asm.js je zakázaný, protože je připojený ladicí prostředek skriptů. Pokud chcete povolit asm.js, odpojte ladicí prostředek. | asm.js has been disabled as the script debugger is connected. Disconnect the debugger to enable asm.js. |
600 | Kompilace asm.js se nezdařila. {0} | asm.js compilation failed. {0} |
601 | Atributy | Attributes |
602 | Ohraničení | Border |
607 | Zkopírovat položku | Copy item |
610 | Text – prázdný textový uzel | Text - Empty text node |
611 | Zobrazit vše | Display all |
612 | Chyby | Errors |
613 | Filtr | Filter |
614 | Zprávy | Messages |
615 | Upozornění | Warnings |
617 | Rozložení | Layout |
618 | Okraj | Margin |
619 | Počet chyb: {0} | {0} Errors |
620 | Počet zpráv: {0} | {0} Messages |
621 | Počet upozornění: {0} | {0} Warnings |
622 | Aktuálně nejste připojeni k podporované stránce nebo aplikaci. | You are not currently attached to a supported page or app. |
623 | Posun | Offset |
624 | Odsazení | Padding |
625 | Spustit skript (Enter) | Run script (Enter) |
626 | {0} chyba | {0} Error |
627 | {0} zpráva | {0} Message |
628 | {0} upozornění | {0} Warning |
629 | Styly | Styles |
631 | Sledování | Trace |
632 | Konzola jazyka JavaScript je připojena a přijímá příkazy. | JavaScript Console is attached and accepting commands. |
633 | Konzola jazyka JavaScript je odpojena. | JavaScript Console is detached. |
634 | Atributy modelu DOM aktuálního elementu | DOM attributes of the current element |
635 | Rozměry rámečkového modelu aktuálního elementu | Dimensions of the current element's box model |
636 | Vybrat element (Ctrl+B) | Select element (Ctrl+B) |
638 | Aktuálně použité styly uspořádané podle šablony stylů | Currently applied styles organized by stylesheet |
639 | Aktuálně použité styly uspořádané podle vlastností šablon stylů CSS | Currently applied styles organized by CSS properties |
640 | Připojená stránka není spuštěna v kompatibilním režimu dokumentů aplikace Internet Explorer. | The attached page is not running in a compatible Internet Explorer document mode. |
655 | Vybrat element | Select element |
656 | Výběr barvy | Color picker |
657 | Odstín | Hue |
658 | Sytost | Saturation |
659 | Světlost | Lightness |
660 | Krytí | Opacity |
661 | Přidat atribut | Add attribute |
662 | Přidat nový atribut k aktuálnímu elementu | Add a new attribute to the current element |
663 | Aktuální element | Current element |
664 | Aktuálně vybraný element | Currently selected element |
665 | Odebrat atribut | Remove attribute |
666 | Odebrat aktuálně vybraný atribut | Remove the currently selected attribute |
668 | Odstranit element | Delete element |
669 | (Text) | (Text) |
670 | (Zobrazit vše) | (Show all) |
671 | (DOCTYPE) | (DOCTYPE) |
672 | (Comment) | (Comment) |
675 | Refresh DOM Explorer | Refresh DOM Explorer |
676 | Aktualizovat stromovou strukturu modelu DOM | Refresh DOM tree |
677 | Aktuální okno: {0} | Current window: {0} |
678 | Načítání... | Loading... |
679 | Vymazat atribut | Clear attribute |
680 | Vymazat hodnotu aktuálně vybraného atributu | Clear the value of the currently selected attribute |
681 | Okna diagnostiky skriptů nepodporují nainstalovanou verzi aplikace Internet Explorer. | The script diagnostics windows do not support the installed version of Internet Explorer. |
682 | Vyjmout | Cut |
683 | Vložit | Paste |
684 | Vložit jako podřízený | Paste as child |
685 | Vložit před | Paste before |
690 | Aplikace není aktuálně připojena k cíli ladění skriptu podporujícímu diagnostiku skriptů. | Application is not currently attached to a script debug target that supports script diagnostics. |
694 | Chcete-li použít nejnovější režim dokumentu, přidejte do stránky v jazyce HTML následující značku META: . | To use the latest document mode, add the following meta tag to the HTML page: |
695 | V konzole jazyka JavaScript došlo k chybě. Může to mít vliv na funkčnost. | An error has occurred in the JavaScript Console. Functionality might be affected. |
696 | V Průzkumníkovi modelu DOM došlo k chybě. Může to mít vliv na funkčnost. | An error has occurred in the DOM Explorer. Functionality might be affected. |
697 | V ladicím programu jazyka JavaScript došlo k chybě. Může to mít vliv na funkčnost. | An error has occurred in the JavaScript Debugger. Functionality might be affected. |
698 | Sloupec: {0} | Column: {0} |
699 | Soubor: {0} | File: {0} |
700 | Řádek: {0} | Line: {0} |
701 | Zpráva: {0} | Message: {0} |
706 | Protokol | Log |
707 | Rozlišovat malá a velká písmena | Match case |
708 | Obsah | Content |
709 | Směr hledání | Search direction |
710 | Najít... | Find... |
711 | Najít další (F3) | Find next (F3) |
712 | Možnosti hledání | Search options |
713 | Najít předchozí (Shift+F3) | Find previous (Shift+F3) |
714 | Selektor šablon stylů CSS | CSS selector |
715 | Typ hledání | Search type |
716 | Přepnout na výběr typu hledaného textu | Toggle to select the type of text to search for |
718 | Název funkce: {0} | Function name: {0} |
720 | Události | Events |
721 | Obslužné rutiny událostí registrované u aktuálního elementu | Event handlers registered on the current element |
722 | Otevřít zdrojový soubor | Open source file |
723 | Kliknutím zobrazit všechny stránky ({0}) | Click to show all {0} |
724 | Zobrazuje se stránka {0} z {1}. | Showing {0} of {1} |
725 | Nastavit zarážku | Set breakpoint |
726 | Vyhodnotit jako HTML | Evaluate as HTML |
727 | Vyhodnotit jako objekt | Evaluate as Object |
728 | Okno konzoly jazyka JavaScript není načteno. | The JavaScript Console window is not loaded |
729 | Okno Průzkumníka modelu DOM není načteno. | The DOM Explorer window is not loaded |
730 | Argument není typu HtmlElement. | Argument is not an HTMLElement |
731 | (Počet výskytů: {0}) | ({0} occurrences) |
732 | Odstranit položku | Delete item |
733 | Událost: {0} UseCapture: {1} Soubor: {2} Řádek: {3} Sloupec: {4} |
Event: {0} UseCapture: {1} File: {2} Line: {3} Column: {4} |
736 | Událost: {0} UseCapture: {1} Informace o zdroji nejsou k dispozici (může se jednat o externí naslouchací proces). |
Event: {0} UseCapture: {1} No source information available. (Might be an external listener) |
738 | Tato obslužná rutina události byla vytvořena dynamicky vytvořeným elementem script přidávaným do stránky. | This event handler was created by a dynamically created script element being added to the page |
739 | Tato obslužná rutina události byla deklarována v kódu prováděném funkcí eval. | This event handler was declared in code executed by the eval function |
740 | Tato obslužná rutina události byla vytvořena pomocí konstruktoru function. | This event handler was created using the function constructor |
746 | Objekt nebyl nalezen a je třeba jej znovu vyhodnotit. | Object not found and needs to be reevaluated. |
751 | Připojená stránka obsahuje upravenou funkci eval. Okna diagnostiky skriptů nemusí fungovat správně. | The attached page has a modified eval function. The script diagnostics windows might not work correctly. |
752 | Připojená stránka obsahuje upravenou funkci execScript. Okna diagnostiky skriptů nemusí fungovat správně. | The attached page has a modified execScript function. The script diagnostics windows might not work correctly. |
753 | Najít (Ctrl+F) | Find (Ctrl+F) |
754 | Hledat v modelu DOM pomocí selektoru dotazu nebo jednoduchého textu | Search in DOM using query selector or simple text |
755 | Další (F3) | Next (F3) |
756 | Předchozí (Shift+F3) | Previous (Shift+F3) |
757 | Časovač {0} již existuje. | Timer "{0}" already exists. |
758 | {0}: {1} ms | {0}: {1}ms |
759 | Časovač {0} neexistuje. | Timer "{0}" does not exist. |
779 | [Styly sledování CSS] | [CSS Trace Styles] |
790 | Nebyly nalezeny žádné výsledky. | No results found. |
791 | Všechny styly | All styles |
792 | Přiřazený styl | Inline style |
793 | Režim dotykového ovládání | Touch mode |
794 | Režim ovládání stažením prstů | Pinch mode |
795 | Otočit doleva | Rotate left |
796 | Otočit doprava | Rotate right |
797 | Zeměpisná poloha | Geolocation |
798 | Velikost okna | Window size |
799 | Výchozí režim | Default mode |
800 | Kompatibilní režim | Compat mode |
802 | Windows Phone | Windows Phone |
803 | Vlastní režim | Custom mode |
805 | Vymazat vstup (Esc) | Clear input (Esc) |
806 | Metodou console.css() byl očekáván argument typu HTMLElement. | Argument of HTMLElement type expected by console.css(). |
807 | Metodou console.select() byl očekáván argument typu HTMLElement. | Argument of HTMLElement type expected by console.select(). |
808 | Vypočítané | Computed |
809 | Aktuálně použité styly uspořádané podle atributů šablon stylů CSS | Currently applied styles organized by CSS attributes |
810 | Spusťte Průzkumníka modelu DOM pro povolení metody console.select(). | Start DOM Explorer to enable console.select(). |
811 | Cílem připojené stránky je režim dokumentů {0}. Některá rozhraní API a funkce konzoly pravděpodobně nebudou k dispozici. | The attached page targets document mode {0}. Some console APIs and features may not be available. |
812 | Cílem připojené stránky je režim dokumentu {0}, což není rozhraním API {1} podporováno. | The attached page targets document mode {0} which does not support {1}. |
813 | Konzola {0} | Console {0} |
814 | Průzkumník modelu DOM {0} | DOM Explorer {0} |
815 | Zděděno od | Inherited from |
816 | Konzola | Console |
817 | Průzkumník modelu DOM | DOM Explorer |
818 | Emulace {0} | Emulation {0} |
819 | Režim | Mode |
820 | Režim dokumentu | Document mode |
821 | Profil prohlížeče | Browser profile |
822 | Identifikační řetězec prohlížeče | User agent string |
823 | Zobrazení | Display |
824 | Orientace | Orientation |
825 | Koeficient měřítka písma | Font scale factor |
826 | Rozlišení | Resolution |
828 | Simulovat GPS | Simulate GPS |
829 | Vypnuto | Off |
830 | Zapnuto | On |
831 | Zapnuto, ale bez signálu | On but no signal |
832 | Zeměpisná šířka | Latitude |
833 | Zeměpisná délka | Longitude |
834 | Aktualizovat styly | Refresh styles |
835 | Edge | Edge |
836 | Plocha | Desktop |
837 | Došlo k chybě. U tohoto dokumentu byla zakázána funkce Pretty Printing. | An error has occurred. Pretty printing for this document has been disabled. |
838 | Došlo k chybě. U některých vložených skriptů jazyka JavaScript byla zakázána funkce Pretty Printing. | An error has occurred. Pretty printing for some embedded JavaScript has been disabled. |
840 | Upravit jako HTML | Edit as HTML |
841 | Zadání vlastního řetězce agenta uživatele | Enter a custom user agent string |
842 | Vlastní řetězec | Custom string |
843 | Vlastní | Custom |
844 | Výchozí | Default |
845 | Soubor: {0} Řádek: {1} Sloupec: {2} |
File: {0} Line: {1} Column: {2} |
846 | ... | ... |
847 | Přidat do kukátek | Add to watches |
848 | Na šířku | Landscape |
849 | Na výšku | Portrait |
850 | Zadejte vlastní šířku nebo výšku. | Please enter a custom width or height. |
851 | Zadejte číslo (například 4 nebo 4.3). | Please enter a number (for example, '4' or '4.3'). |
852 | Zeměpisná šířka musí být od -90 do 90. | Latitude must be between -90 and 90. |
853 | Zeměpisná délka musí být od -180 do 180. | Longitude must be between -180 and 180. |
854 | palců | inches |
855 | pixelů | pixels |
856 | Zadejte vlastní rozlišení. | Enter a custom resolution |
857 | Velikost zobrazení | Display size |
858 | Šířka | Width |
859 | Výška | Height |
860 | Zadejte hodnotu rozlišení nebo velikosti obrazovky, která je větší než nula. | Please enter a resolution or screen size that is greater than zero. |
861 | Zobrazit pole zvýraznění webových stránek pro vybraný element ve stromové struktuře modelu DOM | Display web page highlight boxes for the selected element in the DOM tree |
862 | Zobrazit zdrojový kód | View source |
863 | Kopírovat element se styly | Copy element with styles |
864 | Zobrazit pole zvýraznění webových stránek pro vybraný element ve stromové struktuře modelu DOM (Ctrl+Shift+I) | Display web page highlight boxes for the selected element in the DOM tree (Ctrl+Shift+I) |
865 | Aktualizovat stromovou strukturu modelu DOM (F5) | Refresh DOM tree (F5) |
866 | ZAPNUTO: Zobrazit všechny styly | ON: Display all styles |
867 | VYPNUTO: Zobrazit pouze uživatelské styly | OFF: Display only user styles |
870 | Ctrl+X | Ctrl+X |
871 | Ctrl+C | Ctrl+C |
872 | Ctrl+V | Ctrl+V |
873 | Del | Del |
874 | Přepsáno | Overridden |
875 | Spustit skript (Ctrl+Enter) | Run script (Ctrl+Enter) |
876 | Ctrl+Enter | Ctrl+Enter |
880 | Ctrl+F9 | Ctrl+F9 |
881 | Ctrl+Shift+F10 | Ctrl+Shift+F10 |
882 | Ctrl+F10 | Ctrl+F10 |
883 | Ctrl+W | Ctrl+W |
884 | Ctrl+F4 | Ctrl+F4 |
885 | Alt+Num * | Alt+Num * |
886 | Pseudotřída stavu Hover | Hover pseudo class state |
887 | Hover | Hover |
888 | Pseudotřída stavu Visited | Visited pseudo class state |
889 | Visited | Visited |
890 | Kliknutím zobrazíte panel pseudostavů. | Click to display pseudo states panel |
891 | Kliknutím skryjete panel pseudostavů. | Click to hide pseudo states panel |
892 | Pozastavení na zarážce | Paused at a breakpoint |
896 | Obnovit položku | Revert item |
897 | Změny | Changes |
898 | Změny v šablonách stylů CSS provedené během diagnostické relace | CSS changes made during diagnostic session |
899 | Neznámý zdroj | Unknown source |
900 | Nová pravidla | New rules |
903 | Podnikový | Enterprise |
904 | Zde se zobrazí změny v šablonách stylů CSS, které provedete. | CSS changes you make will appear here. |
905 | Nápověda | Help |
907 | název atributu | attribute name |
908 | hodnota atributu | attribute value |
909 | Chcete povolit zaznamenávání zpráv konzoly před jejím otevřením? Může to mít malý negativní dopad na výkon procházení webu v aplikaci IE a na výkon aplikací pro Windows Store v jazyce HTML/JS, když nejsou nástroje otevřené. | Would you like to enable console message recording before the console is opened? This may have a small negative impact on the browsing performance of IE and Windows Store Apps with HTML/JS when the tools are not open. |
910 | Ano, vždy zaznamenávat zprávy před otevřením konzoly | Yes, always record before opening the console |
911 | Ne, nikdy nezaznamenávat zprávy před otevřením konzoly | No, never record before opening the console |
912 | Odstraněno: | Deleted: |
913 | Přidáno: | Added: |
914 | Změněno: | Modified: |
915 | Zakázáno | Disabled |
916 | Alt+F9 | Alt+F9 |
917 | F9 | F9 |
918 | Filtrovat vlastnosti | Filter properties |
919 | Přidat vlastnost | Add property |
920 | Přidat pravidlo | Add rule |
921 | Kopírovat vlastnost | Copy property |
922 | Kopírovat pravidlo | Copy rule |
928 | Velikost zobrazení nesmí být větší než {0}. | Display size cannot be larger than {0}. |
929 | Šířka nesmí překračovat {0}. | Width cannot be larger than {0}. |
930 | Výška nesmí překračovat {0}. | Height cannot be larger than {0}. |
933 | Emulace | Emulation |
936 | Obnovit nastavení emulace (Ctrl+Shift+L) | Reset Emulation settings (Ctrl+Shift+L) |
937 | Zastaralé: | Stale: |
940 | Oddělovač událostí navigace | Navigation Event Separator |
941 | Zadejte číslo (například 1080). | Please enter a number (for example, '1080'). |
942 | Vymazat (Ctrl+L) | Clear (Ctrl+L) |
943 | Vymazat konzolu (Ctrl+L) | Clear Console (Ctrl+L) |
944 | Zobrazit/skrýt výběr barvy | Show/hide color picker |
946 | Enable ink dropper mode | Enable ink dropper mode |
948 | Další | Next |
949 | Předchozí | Previous |
950 | Paleta běžně používaných barev | Palette of commonly used colors |
954 | Alfa | Alpha |
960 | Cíl | Target |
961 | Ctrl+D | Ctrl+D |
962 | Ctrl+Shift+D | Ctrl+Shift+D |
963 | Ctrl+G | Ctrl+G |
964 | Ukázat v Průzkumníkovi modelu DOM | Show in DOM Explorer |
965 | Přepnout do jednořádkového režimu (Ctrl+Shift+M) | Switch to single-line mode (Ctrl+Shift+M) |
966 | Přepnout do víceřádkového režimu (Ctrl+Shift+M) | Switch to multiline mode (Ctrl+Shift+M) |
970 | Výběr barvy (Ctrl+K) | Color picker (Ctrl+K) |
972 | Zvýrazňování elementů modelu DOM (Ctrl+Shift+I) | DOM element highlighting (Ctrl+Shift+I) |
973 | Zobrazit pouze uživatelské styly | Display user styles only |
974 | Vymazat při navigaci | Clear on navigate |
975 | Zachovat nastavení emulace | Persist Emulation settings |
976 | Přiblížení {0} % | Zoom {0}% |
977 | Zobrazení obnovíte stisknutím kláves Ctrl+0. | Ctrl+0 to reset |
978 | Jednořádkový vstupní režim konzoly (Enter) | Console input single-line mode (Enter) |
979 | Víceřádkový vstupní režim konzoly (Ctrl+Enter) | Console input multiline mode (Ctrl+Enter) |
980 | Je zaznamenáno více zpráv, než lze zobrazit v konzole. Je zobrazeno pouze prvních 1 000 zpráv za sekundu. | More messages are being logged than the console can display. Only the first 1000 messages per second are shown. |
983 | B | B |
984 | GB | GB |
985 | kB | KB |
986 | MB | MB |
992 | Povoleno | Enabled |
995 | Ctrl+Shift+Del | Ctrl+Shift+Del |
996 | Ctrl+Del | Ctrl+Del |
997 | Ctrl+F5 | Ctrl+F5 |
998 | Požadovaný element už není připojený k modelu DOM. | The requested element is no longer attached to the DOM |
999 | Kopírovat vybrané položky | Copy selected items |
1000 | Vybrat vše | Select all |
1001 | Ctrl+A | Ctrl+A |
1002 | Windows 10 Mobile | Windows 10 Mobile |
2001 | Při zpracování snímku došlo k chybě: | An error occurred while processing the snapshot: |
2002 | Vytvořit snímek haldy | Take heap snapshot |
2004 | Zpracovávání snímku... | Processing snapshot... |
2005 | Odkazy na objekty | Object references |
2006 | Souhrn | Summary |
2009 | nesdílené bajty procesu: | process private bytes: |
2010 | velikost haldy JavaScript: | JavaScript heap size: |
2011 | celková velikost objektů: | total object size: |
2012 | počet objektů: | number of objects: |
2013 | počet typů: | number of types: |
2014 | objekty JavaScript: | JavaScript objects: |
2017 | externí objekty: | external objects: |
2018 | Zobrazit podrobnosti o velikosti haldy | View details of the heap size |
2019 | Zobrazit podrobnosti o počtu objektů | View details of the object count |
2020 | Zobrazit podrobnosti o velikosti haldy v porovnání s předchozím snímkem | View details of the heap size compared to the previous snapshot |
2021 | Zobrazit podrobnosti o objektech v porovnání s předchozím snímkem | View details of objects compared to the previous snapshot |
2022 | Porovnat s | Compare to |
2023 | Snímek haldy | Heap snapshot |
2024 | Generování zobrazení porovnání... | Generating comparison view... |
2025 | Identifikátory | Identifier(s) |
2026 | Zachovaná velikost | Retained size |
2027 | Počet | Count |
2029 | Rozdíl ve velikosti | Size diff. |
2030 | Rozdíl v zachované velikosti | Retained size diff. |
2031 | Typ | Type |
2033 | Velikost | Size |
2034 | Snapshot #{0} | Snapshot #{0} |
2035 | Snapshot #{0} - Snapshot #{1} | Snapshot #{0} - Snapshot #{1} |
2036 | Dominující objekty | Dominators |
2037 | DOM | DOM |
2038 | Kořeny | Roots |
2039 | Typy | Types |
2040 | WinRT | WinRT |
2043 | Porovnat tento snímek s jiným | Compare this snapshot to another |
2044 | Celkový počet objektů tohoto typu | The total number of objects of this type |
2047 | Zobrazit elementy DOM (Document Object Model) | View the Document Object Model (DOM) elements |
2049 | Identifikátory objektu | The identifier(s) of the object |
2050 | Změna velikosti včetně podstruktury mezi dvěma snímky | The change in retained size between the two snapshots |
2051 | Velikost paměti uvolněné při odstranění objektu | The amount of memory reclaimed by deleting the object |
2053 | Změna velikosti mezi dvěma snímky | The change in size between the two snapshots |
2054 | Velikost paměti objektu | The memory size of the object |
2055 | Zobrazit podrobnosti pro snímek {0} | View the details for {0} |
2057 | Pořídit snímek haldy aktuální aplikace | Take a heap snapshot of the current application |
2060 | Zobrazit objekty WinRT | View the WinRT objects |
2061 | {0} (velikost je přibližná) | {0} (size is approximate) |
2062 | Velikost haldy nelze načíst, protože nebyla načtena jímka Trasování událostí pro Windows | The heap size could not be retrieved as the ETW sink was not loaded |
2063 | Celkový počet externích objektů v tomto snímku | The total number of external objects in this snapshot |
2064 | Velikost haldy JavaScript při vytvoření tohoto snímku | The size of the JavaScript heap when this snapshot was created |
2065 | Celkový počet objektů JavaScript v tomto snímku | The total number of JavaScript objects in this snapshot |
2066 | Celkový počet elementů značek v tomto snímku | The total number of markup elements in this snapshot |
2067 | Celkový počet objektů ve snímku | The total number of objects in the snapshot |
2068 | Celkový počet typů ve snímku | The total number of types in the snapshot |
2069 | Velikost nesdílených bajtů pro proces při vytvoření tohoto snímku | The size of the private bytes for the process when this snapshot was created |
2071 | Celková velikost všech objektů v haldě pro tento snímek | The combined size of all the objects in the heap for this snapshot |
2072 | Celkový počet objektů WinRT v tomto snímku | The total number of WinRT objects in this snapshot |
2073 | Tento nástroj podporuje pouze: (1) aplikace Windows Store 8.1 běžící v systému Windows 8.1, (2) aplikace Windows Store 8.0 běžící v systému Windows 8.1 a (3) aplikaci Internet Explorer 11 nebo vyšší běžící v režimech dokumentů 10 nebo vyšší verze. | This tool only supports (1) Windows Store 8.1 apps running on Windows 8.1, (2) Windows Store 8.0 apps running on Windows 8.1, and (3) Internet Explorer 11 or higher running in document modes 10 or higher. |
2074 | Aktuálně není k dispozici připojení k cíli ladění skriptů podporujícímu diagnostiku prohlížeče. | Not currently attached to a script debug target that supports browser diagnostics. |
2086 | Počet objektů: {0} | {0} objects |
2087 | Výchozí stav | Baseline |
2088 | Žádné zvýšení | No increase |
2089 | Využití paměti procesu (nesdílené bajty) | Process memory usage (private bytes) |
2091 | Snímek | Snapshot |
2092 | Značka uživatele | User mark |
2093 | Zobrazuje paměť elementu JavaScript a DOM. | Shows JavaScript and DOM element memory |
2094 | Celková paměť | Total memory |
2095 | Prozkoumat haldu jazyka JavaScript pro vyhledání pomoci s problémy, jako je například nevracení paměti | Investigate the JavaScript heap to help find issues such as memory leaks |
2096 | Paměť elementu JavaScript | JavaScript Memory |
2097 | Porovnat tento snímek s jiným snímkem z aktuální relace | Compare this snapshot with another from the current session |
2098 | Vytvoření snímku se nezdařilo. {0} | Snapshot creation failed. {0} |
2099 | Halda o velikosti {0} | {0} heap |
2100 | ID objektů zobrazení | Display object IDs |
2101 | Zobrazit integrované položky | Show built-ins |
2102 | Snímek obrazovky | Screenshot |
2108 | Paměť | Memory |
2113 | v {0} | at {0} |
2114 | Pravítko má minimální hodnotu {0} a maximální hodnotu {1}. | Ruler has minimum value of {0} and maximum value of {1} |
2115 | Levý jezdec | Left slider |
2116 | Pravý jezdec | Right slider |
2117 | Aktuální hodnota je {0}. Minimální hodnota je {1}. Maximální hodnota je {2}. | Current value is {0}. Minimum value is {1}. Maximum value is {2}. |
2118 | Značka životního cyklu aplikací | App lifecycle mark |
2120 | Značka na pravítku označující výskyt následujících událostí: {0} | A ruler mark indicating the occurrence of the following events: {0} |
2121 | Relace diagnostiky | Diagnostic session |
2122 | ms | milliseconds |
2123 | min | minutes |
2124 | s | seconds |
2128 | Stisknutím klávesy Enter graf sbalíte. | Press enter to collapse graph. |
2129 | Stisknutím klávesy Enter graf rozbalíte. | Press enter to expand graph. |
2130 | Přiblížit | Zoom in |
2137 | Otevřít v zobrazení kořenových adresářů | Show in roots view |
2138 | Vybraný uzel není připojen k modelu DOM a spotřebovává paměť. | The selected node is not attached to the DOM and is consuming memory. |
2139 | Vybraný uzel není připojen k modelu DOM a spotřebovává paměť. Nezapomněli jste tento objekt zlikvidovat? | The selected node is not attached to the DOM and is consuming memory. Did you forget to dispose this object? |
2140 | Tento uzel není připojen k modelu DOM. | This node is not attached to the DOM |
2141 | Tento uzel není připojen k modelu DOM. Nezapomněli jste tento objekt zlikvidovat? | This node is not attached to the DOM. Did you forget to dispose this object? |
2142 | Nahoře se zobrazuje {0} z {1} objektů. Změnou filtru aktualizujte sadu výsledků dotazu. | {0} out of {1} objects are displayed above. Change the filter to update the result set. |
2143 | Načíst dalších {0} objektů | Load {0} more objects |
2146 | Nedostatek paměti | Out of memory |
2147 | Byla očekávána hexadecimální číslice. | Expected hexadecimal digit |
2148 | Neplatné číslo | Invalid number |
2149 | Neplatný znak | Invalid character |
2150 | Byl očekáván znak : | Expected ':' |
2151 | Byl očekáván znak ] | Expected ']' |
2152 | Byl očekáván znak } | Expected '}' |
2153 | Neukončená řetězcová konstanta | Unterminated string constant |
2154 | Chyba syntaxe | Syntax error |
2155 | Chybějící ID objektu | Missing object ID |
2156 | Neplatné ID objektu | Invalid object ID |
2157 | Chyba: {0} | Error: {0} |
2158 | Paměť {0} | Memory {0} |
2159 | Při pozastavení na zarážce je profilace vypnuta. Chcete-li profilaci zapnout, je nutné zastavit ladění. | Profiling is disabled when paused at a breakpoint. You must stop debugging to enable profiling. |
2160 | Přidáno | Added |
2161 | Změněno | Modified |
2162 | Nezměněno | Unchanged |
2163 | Operace | Operation |
2164 | Zobrazit cyklické odkazy | Display circular references |
2176 | Spustit uvolňování paměti | Trigger GC |
2177 | Čas | Time |
2179 | Změnit skupinu objektů, které se zobrazují na základě jejich spojitostí s těmito dvěma snímky | Change the group of objects that are displayed based on their involvement with the two snapshots |
2180 | Rozsah: | Scope: |
2181 | Objekty přidané mezi snímky č. {0} a č. {1} ({2}) | Objects added between Snapshot #{0} and #{1} ({2}) |
2182 | Objekty přetrvávající ze snímku č. {0} ({1}) | Objects left over from Snapshot #{0} ({1}) |
2183 | Všechny objekty ve snímku č. {0} ({1}) | All objects in Snapshot #{0} ({1}) |
2184 | (Ctrl+Shift+T) | (Ctrl+Shift+T) |
2185 | Sloučená značka | Merged mark |
2186 | Objekt tohoto typu není připojen k modelu DOM. | An object of this type is not attached to the DOM |
2187 | Zobrazit v zobrazení dominantních objektů | Show in dominators view |
2188 | Spojitost objektu s danými dvěma snímky paměti | The object's involvement between the two snapshots |
2189 | Spustit relaci profilace (Ctrl+E) | Start profiling session (Ctrl+E) |
2190 | Zastavit relaci profilace (Ctrl+E) | Stop profiling session (Ctrl+E) |
2191 | Pořídit snímek haldy (Ctrl+Shift+T) | Take heap snapshot (Ctrl+Shift+T) |
2192 | Spustit profilaci a zahájit relaci výkonu (Ctrl+E) | Start profiling to begin a performance session (Ctrl+E) |
2193 | Změnit nastavení zobrazení podrobností objektů | Change the display settings for the object detail views |
2194 | Identifikátor: | Identifier: |
2195 | Soubor: | File: |
2196 | Řádek: | Line: |
2197 | Sloupec: | Column: |
2198 | Zobrazit trendy používání paměti a souhrn všech snímků | View the memory trend and summary of all snapshots |
2199 | Zobrazit všechny objekty seskupené podle jejich konstruktoru | View all objects grouped by their constructor |
2200 | Název konstruktoru objektu | The name of the object's constructor |
2201 | Zobrazit hierarchii shora dolů celého grafu odkazů na objekty | View the top-down hierarchy of the entire object reference graph |
2202 | Filtrovat položky nejvyšší úrovně podle identifikátoru nebo typu | Filter the top-level items by identifier or type |
2203 | Zobrazit všechny objekty spolu s objekty, které uchovávají | View all objects along with the objects they are retaining |
2204 | Ve snímku nebylo nalezeno ID objektu %d. | Couldn't find object ID "%d" in snapshot |
2205 | Enter | Enter |
2206 | Navigace ke zdroji se nezdařila, protože nebyl nalezen požadovaný soubor, řádek nebo sloupec. | Source navigation failed because the requested file, line and/or column number could not be found. |
2207 | Zobrazit zdroj | View source |
2208 | Zobrazit neshodné odkazy | Show non-matching references |
2209 | Skládat objekty podle dominujících objektů | Fold objects by dominator |
2210 | Tento objekt uchovává oddělený uzel DOM. | This object is retaining a detached DOM node |
2211 | Objekt tohoto typu uchovává objekt, který není připojen k modelu DOM. | An object of this type retains an object which is not attached to the DOM |
2212 | * | * |
2213 | (cyklický odkaz) | (reference is circular) |
2214 | Skládat do objektů podle dominujících objektů | Fold in objects by dominator |
2215 | Zobrazit podrobnosti o {0} možných problémech | View details of {0} potential issues |
2216 | Importovat relaci profilace (Ctrl+O) | Import profiling session (Ctrl+O) |
2217 | Exportovat relaci profilace (Ctrl+S) | Export profiling session (Ctrl+S) |
2218 | Importovaná relace neobsahuje žádné platné paměťové snímky v jazyce JavaScript. Zkuste jiný soubor. | The imported session doesn't contain any valid JavaScript memory snapshots. Please try another file. |
2219 | Při exportu relace profilace došlo k chybě. Opakujte akci. | An error occurred while exporting the profiling session. Please try again. |
2220 | Filtr identifikátorů | Identifier filter |
2221 | Zpracování snímku je dokončeno. | Snapshot processing completed |
2224 | Ukázat v Průzkumníku modelu DOM | Show in DOM Explorer |
2225 | Zobrazit podrobnosti snímku | View snapshot details |
2226 | Porovnat s... | Compare to... |
2227 | Označuje volání metod performance.mark() nebo console.timeStamp(). | Indicates calls to the performance.mark() or console.timeStamp() methods |
2228 | Probíhá pořizování snímku haldy... | Heap snapshot in progress... |
2229 | Tento nástroj podporuje pouze režimy dokumentu 10 nebo vyšší. Tento nástroj povolíte tak, že režim dokumentu změníte na Edge. | This tool only supports document modes 10 or higher. Change your document mode to Edge mode to enable this tool. |
3001 | Počet snímků za sekundu | Frames per second |
3002 | Vizuální propustnost | Visual throughput |
3003 | snímků/s | FPS |
3004 | Analýza shromážděných dat: | Analyzing the collected data: |
3005 | Využití procesoru (%) | CPU utilization (%) |
3006 | Kategorie | Category |
3007 | Využití | Utilization |
3008 | Doba trvání (inkluzivní): {0} | Duration (inclusive): {0} |
3009 | GC | GC |
3010 | Indikuje čas strávený shromažďováním paměti pro objekty, které se již nepoužívají. | Indicates time spent collecting memory for objects that are no longer in use |
3011 | Při zpracovávání shromážděných dat došlo k chybě. Kód chyby: {0}. | An error occurred while processing the collected data. The error code is: {0}. |
3013 | Zobrazuje rozpis procesoru pro kód v jazyce HTML/JavaScript | Shows HTML/JavaScript CPU breakdown |
3014 | Graf využití procesoru pro kód v jazyce HTML/JavaScript | HTML/JavaScript CPU graph |
3015 | Umožňuje prozkoumat, kde se tráví nejvíce času na vašem webu nebo ve vaší aplikaci. | Examine where time is spent in your website or application |
3016 | Odezva uživatelského rozhraní HTML | HTML UI Responsiveness |
3017 | Dekódování obrázku | Image decoding |
3018 | Označuje, jak dlouho trvala dekomprimace a dekódování obrázků. | Indicates time spent decompressing and decoding images |
3021 | Načítání | Loading |
3022 | Označuje, jak dlouho aplikace načítala prostředky a analyzovala kód HTML a šablonu stylů CSS. Může zahrnovat síťové žádosti. | Indicates time spent retrieving app resources and parsing HTML and CSS. This can include network requests |
3024 | Vykreslování | Rendering |
3025 | Označuje čas strávený vykreslováním na obrazovce. | Indicates time spent in painting the screen |
3026 | Události životního cyklu aplikací | App lifecycle event |
3029 | Skriptování | Scripting |
3030 | Označuje, jak dlouho trvala analýza a provádění příkazů jazyka JavaScript. Zahrnuje události modelu DOM, časovače, vyhodnocování skriptu a zpětné volání animačního rámce. | Indicates time spent parsing and executing JavaScript. This includes DOM events, timers, script evaluation, and animation frame callbacks |
3032 | Začátek: {0} | Start time: {0} |
3033 | Stylování | Styling |
3034 | Označuje, jak dlouho trvalo rozložení a výpočet prezentace elementů. | Indicates time spent calculating element presentation and layout |
3035 | Podrobnosti na časové ose | Timeline details |
3036 | Doba trvání (inkluzivní) | Duration (inclusive) |
3037 | Seřadit podle: | Sort by: |
3038 | Začátek | Start time |
3040 | Jiné | Other |
3041 | Označuje práci pro známá vlákna nezařazenou do žádné kategorie. | Indicates uncategorized work on known threads |
3043 | Vymazat výběr | Clear selection |
3044 | Obnovit úroveň přiblížení | Reset zoom |
3046 | Jméno adresáta | Address name |
3047 | Dosažen cíl | At target |
3048 | Šíření událostí | Bubbling |
3049 | Zachycování | Capturing |
3050 | Zabráněno výchozímu nastavení | Default prevented |
3051 | Název události | Event name |
3052 | Fáze události | Event phase |
3053 | Obrázek dekódován | Image decoded |
3056 | Naslouchací proces používá zachycení | Listener uses capture |
3057 | Ne | No |
3058 | Šíření zastaveno | Propagation stopped |
3059 | Adresa URL skriptu | Script URL |
3060 | Stavový kód | Status code |
3062 | Ano | Yes |
3063 | Typ časovače | Timer type |
3064 | Byl zjištěn nový obsah CSS, který je třeba analyzovat. | New CSS content was encountered that needed to be parsed. |
3065 | V modelu DOM byl zjištěn nový element , přičemž bylo nutné ho analyzovat a spustit. | A new element was encountered in the DOM and needed to be parsed and executed. |
3066 | V modelu DOM nebo v objektu XMLHttpRequest byl vytvořen vzdálený prostředek, který vyžadoval realizaci žádosti HTTP. | A remote resource was encountered in the DOM or an XMLHttpRequest was created that required an HTTP request to be made. |
3067 | Obrázek byl zahrnut do modelu DOM, přičemž bylo nutné ho dekomprimovat z původního formátu na rastrový obrázek. | An image was included into the DOM and needed be to decompressed from its original format into a bitmap. |
3068 | Byly provedeny vizuální změny modelu DOM, které vyžadovaly překreslení všech ovlivněných částí stránky. | Visual changes were made to the DOM that required all affected portions of the page to be redrawn. |
3069 | Naplánovaná doba časovače uplynula. Výsledkem bylo spuštění jeho přidruženého zpětného volání. | A scheduled timer elapsed which resulted in the execution of its associated callback. |
3070 | Výpočet stylu | Style calculation |
3071 | Analýza šablony stylů CSS | CSS parsing |
3072 | Událost modelu DOM | DOM event |
3073 | Vyhodnocení skriptu | Script evaluation |
3074 | Naslouchací proces události | Event listener |
3075 | Uvolňování paměti | Garbage collection |
3076 | Analýza HTML | HTML parsing |
3077 | Požadavek protokolu HTTP | HTTP request |
3080 | Malování | Paint |
3087 | Rámec | Frame |
3088 | Zpětné volání animačního rámce | Animation frame callback |
3089 | Spekulativní stahování | Speculative downloading |
3090 | Událost prostředí Windows Runtime | Windows Runtime event |
3091 | Asynchronní zpětné volání prostředí Windows Runtime | Windows Runtime async callback |
3094 | Vlákno: {0} | Thread: {0} |
3095 | Vlákno uživatelského rozhraní | UI thread |
3096 | Vrstva vykreslování | Render layer |
3097 | Kategorie {0} využívala v {2} {1} % času procesoru. | {0} utilized {1}% of CPU time at {2} |
3098 | Pruhový graf představující využití procesoru v aplikaci. Můžete ho procházet pomocí šipky doprava a doleva. | A bar graph representing the CPU utilization of the application. Press the right and left arrows to navigate. |
3099 | Krokový spojnicový graf představující vizuální propustnost v aplikaci vykazovanou v počtech snímků za sekundu. Můžete ho procházet pomocí šipky doprava a doleva. | A step line graph representing the visual throughput, reported in frames per second, of the application. Press the right and left arrows to navigate. |
3100 | {0} snímků/s v {1} | {0} FPS at {1} |
3101 | Posouvatelný Ganttův diagram zobrazující sekvenci událostí, ke kterým došlo v rámci aktuálně vybraného časového období. Můžete ho procházet pomocí šipky doprava a doleva. | A scrollable Gantt chart displaying the sequence of events that occurred within the current time selection. Press the up and down arrows to navigate. |
3102 | Událost {0} se začátkem v {1} a dobou trvání {2} | {0} event with start time at {1} and duration {2} |
3107 | Adresa URL obrázku | Image URL |
3108 | Doba trvání (exkluzivní): {0} | Duration (exclusive): {0} |
3109 | Byly zpracovány nezpracované vizuální změny modelu DOM, aby bylo možné aktualizovat zobrazení aplikace. | Pending visual changes that were made to the DOM were processed so that the app's display could be updated. |
3110 | V době, kdy byl připravován nový rámec, bylo aktivováno registrované zpětné volání, aby v něm bylo možné uplatnit vizuální změny. | While a new frame was being prepared a registered callback was triggered so that it could contribute visual changes. |
3111 | Byly provedeny změny modelu DOM nebo byl přidán nový obsah CSS vyžadující přepočítání vlastností stylu všech ovlivněných elementů. | Changes were made to the DOM or new CSS content was added, requiring the style properties of all affected elements to be recalculated. |
3112 | Byla aktivována událost objektu modelu DOM. | An event was fired on a DOM object. |
3113 | V reakci na aktivaci události modelu DOM byl aktivován zaregistrovaný naslouchací proces. | A registered event listener was triggered in response to a DOM event being fired. |
3114 | Režim runtime jazyka JavaScript auditoval aktuální využití paměti aplikace, aby mohl určit, na které objekty se již neodkazuje a které je proto možné shromáždit. | The JavaScript runtime audited the app's current memory usage in order to determine which objects aren't being referenced anymore and could therefore be collected. |
3115 | Byl zjištěn nový obsah HTML, který bylo nutné analyzovat do uzlů a vložit do modelu DOM. | New HTML content was encountered that needed to be parsed into nodes and inserted into the DOM. |
3116 | V obsahu HTML stránky se vyhledávaly požadované prostředky, aby pro ně mohly být co nejrychleji naplánovány požadavky HTTP. | The page's HTML content was being searched for required resources so that the HTTP requests for them could be scheduled as quickly as possible. |
3117 | Byly provedeny změny modelu DOM, které vyžadovaly vypočítání velikosti a pozice všech ovlivněných elementů. | Changes were made to the DOM that required the size and/or position of all affected elements to be computed. |
3118 | U objektu prostředí Windows Runtime byla aktivována událost, která aktivovala zaregistrovaný naslouchací proces. | An event was fired on a Windows Runtime object which triggered a registered listener. |
3119 | Objekt prostředí Windows Runtime dokončil asynchronní operaci, což aktivovalo zpětné volání Promise. | An async operation was completed by a Windows Runtime object which triggered a Promise callback. |
3122 | Původ | Origin |
3123 | Rozměry | Dimensions |
3124 | Přiřazený | Inline |
3125 | Náhled obsahu | Content preview |
3126 | V nezávisle vykreslovaném fragmentu modelu DOM (nazývaném vrstva) došlo k vizuálním změnám, které vyžadovaly překreslení příslušné části stránky. | Visual changes were made to an independently rendered fragment of the DOM (called a layer) which required its respective portion of the page to be redrawn. |
3132 | (vynutit rozložení) | (force layout) |
3133 | (vložit element) | (insert element) |
3134 | sada {0} | set {0} |
3135 | (zjištěna změna stylu) | (style change detected) |
3136 | (výpočet stylu) | (style computation) |
3137 | (neznámá úloha) | (unknown task) |
3138 | vygenerována nadřazená položka pro zobrazení:table | generated parent for display:table |
3139 | vygenerován kořenový kontejner pro obsah SVG | generated root container for SVG content |
3140 | stránka stránkovaného toku | page of paginated flow |
3141 | změna velikosti dokumentu | document resize |
3142 | blok textu | text block |
3143 | řádek textu | text line |
3144 | neznámý | unknown |
3145 | Styly CSS ovlivňující tento element byly aktualizovány, přičemž pro tento element je vyžadován kaskádový přepočet. | The CSS styles affecting this element were updated, requiring a cascade recalculation for this element. |
3146 | Byly provedeny změny modelu DOM nebo byl přidán nový obsah CSS vyžadující přepočítání vlastností stylu ovlivněného elementu. | Changes were made to the DOM or new CSS content was added, requiring the style properties of an affected element to be recalculated. |
3147 | Skript vyvolal, použil nebo nastavil vlastnost či metodu modelu DOM, což aktivovalo práci v modulu rozložení. | Script invoked, accessed or set a DOM property or method, thereby triggering work in the layout engine. |
3148 | Změny stromové struktury zobrazení požadovaly provedení výpočtu velikosti a pozice pro tento element. | Changes in the display tree required the size and/or position for this element to be computed. |
3149 | Výpočet stylu elementu | Element style calculation |
3150 | Aktualizace stylu elementu | Element style update |
3151 | Přístup k modelu DOM – {0} | DOM access - {0} |
3152 | Rozložení elementů | Element layout |
3153 | Element | Element |
3154 | Čas souhrnu (inkluzivní): | Inclusive time summary: |
3156 | Neznámý časovač | Unknown timer |
3157 | Časovač animačního rámce | Animation frame timer |
3159 | Zdrojové umístění | Source location |
3160 | Okamžité šíření zastaveno | Immediate propagation stopped |
3161 | Cíl události | Event target |
3162 | {0} ({1},{2}) | {0} ({1},{2}) |
3163 | Prstencový graf zobrazující informace o tom, které typy událostí využívaly v rámci vlákna uživatelského rozhraní nejvyšší procento procesoru. | A donut chart that displays which event types consumed the highest percentage of CPU time on the UI thread. |
3164 | Událost {0} zabrala {1} procent celkového času procesoru a běžela {2}. | {0} event took {1} percent of total CPU time and executed for {2}. |
3165 | Přístup k modelu DOM | DOM access |
3166 | Typ přístupu | Access type |
3167 | Cílový element | Target element |
3168 | Z důvodu přetížení cílového počítače v době shromažďování dat byla ztracena některá data týkající se výkonu. Informace mohou být neúplné, nepřesné nebo nesprávně seřazené. | Due to the target machine being overloaded at the time of collection, some performance data was lost. Information may be incomplete, inaccurate, or out of order. |
3169 | Adresa URL šablony stylů CSS | Stylesheet URL |
3171 | {0} % | {0}% |
3172 | Zpoždění | Delay |
3174 | Přístup k modelu DOM {0} | DOM access ({0}) |
3175 | Trvání | Duration |
3178 | Tento nástroj podporuje pouze: (1) aplikace Windows Store 8.1 běžící v systému Windows 8.1, (2) aplikace Windows Store 8.0 běžící v systému Windows 8.1 a (3) aplikaci Internet Explorer 11 nebo vyšší běžící v režimech dokumentů 10 nebo vyšší verze. Ve shromážděných údajích mohou nějaké informace chybět. | This tool only supports (1) Windows Store 8.1 apps running on Windows 8.1, (2) Windows Store 8.0 apps running on Windows 8.1, and (3) Internet Explorer 11 or higher running in document modes 10 or higher. Information may be missing from the data collected. |
3179 | Navigace ({0}) | Navigation ({0}) |
3181 | Režim rozložení | Layout mode |
3183 | Označuje základní události během života aplikace. | Indicates fundamental events during app lifetime |
3186 | Pro sbalení grafu stiskněte klávesu Enter. | Press enter to collapse graph. |
3187 | Pro rozbalení grafu stiskněte klávesu Enter. | Press enter to expand graph. |
3188 | Vymazat filtr | Clear filter |
3189 | Filtrovat po událost | Filter to event |
3190 | style.{0} = "{1}" | style.{0} = "{1}" |
3196 | Událost: | Event: |
3197 | Konfigurovat události zobrazené na časové ose | Configure the events displayed on the timeline |
3198 | Aktivita na pozadí | Background activity |
3199 | Aktivita v síti | Network traffic |
3200 | Funkce zpětného volání | Callback function |
3201 | Profilovat pouze můj kód (Ctrl+J) | Profile just my code (Ctrl+J) |
3202 | Profilovat všechen kód (Ctrl+J) | Profile all code (Ctrl+J) |
3203 | Vlákno vykreslování | Render thread |
3204 | Vlákno stahování | Download thread |
3205 | Zanedbatelná činnost uživatelského rozhraní ( | Negligible UI activity ( |
3206 | Formátování | Formatting |
3207 | Formátování elementu | Element formatting |
3213 | Zastavit profilaci a vygenerovat sestavu (Ctrl+E) | Stop profiling to generate a report (Ctrl+E) |
3214 | Příkazy | Immediate |
3215 | Interval | Interval |
3216 | Řadit události buď podle doby trvání, nebo podle času zahájení | Sort events either by duration or start time |
3217 | Časový limit | Timeout |
3232 | Uživatelské míry | User measures |
3233 | Uživatelská míra | User measure |
3234 | Scénář specifický pro aplikaci byl měřen metodou performance.measure(). | An app-specific scenario was measured using the performance.measure() method. |
3236 | Počáteční značka | Start mark |
3237 | Koncová značka | End mark |
3239 | Rámce | Frames |
3240 | vybrány milisekundy | milliseconds selected |
3241 | vybrány sekundy | seconds selected |
3242 | vybrány minuty | minutes selected |
3243 | Filtr názvů událostí | Event name filter |
3244 | Filtrovat události nejvyšší úrovně podle názvu nebo typu | Filter the top-level events by name or type |
3245 | Naslouchací proces dotazů na média | Media query listener |
3246 | Byla zrušena platnost registrovaného dotazu na média, což vedlo k provedení jeho přidružených naslouchacích procesů. | A registered media query was invalidated which resulted in the execution of its associated listener(s). |
3247 | Dotaz na média | Media query |
3248 | Objekt MutationObserver | Mutation observer |
3249 | Byl upraven nejméně jeden pozorovaný prvek modelu DOM, což vedlo k provedení zpětného volání přidruženého k objektu MutationObserver. | One or more observed DOM elements were modified which resulted in the execution of a MutationObserver's associated callback. |
3250 | Filtrovat události | Filter events |
3251 | Seskupit události nejvyšší úrovně podle rámců | Group top level events by frames |
3254 | Importovaná relace nezahrnuje žádná platná data o výkonu. Zkuste jiný soubor. | The imported session doesn't include any valid performance data. Please try another file. |
3256 | Aktivita na uživatelském rozhraní | UI activity |
3257 | Základní data nejsou ve správném formátu. | The underlying data is not in the proper format |
3258 | Trvání události: Vše | Event duration: All |
3259 | Trvání události: {0} | Event duration: {0} |
3260 | Filtruje události nejvyšší úrovně podle jejich celkové doby trvání. | Filters top-level events by their inclusive duration |
3261 | Zobrazí události, ke kterým došlo ve vlákně na pozadí (např. dekódování obrázků, uvolňování paměti). | Show events which occurred on a background thread (e.g. Image decoding, GC) |
3262 | Zobrazí požadavky HTTP, které byly vázány na síť. | Show HTTP requests which were network-bound |
3263 | Zobrazí události, ke kterým došlo ve vlákně uživatelského rozhraní nebo vlákně vykreslování (např. obslužné rutiny událostí DOM, rozložení). | Show events which occurred on the UI thread and/or render thread (e.g. DOM event handlers, Layout) |
3264 | Zobrazí vlastní události, které indikují volání do metody performance.measure(). | Show custom events which indicate calls to the performance.measure() method |
3266 | {0}: {1} % ({2}) | {0}: {1}% ({2}) |
3267 | Neaktivní | Idle |
3268 | Doba trvání výběru: {0} | Selection duration: {0} |
3269 | Souhrn vlákna uživatelského rozhraní: | UI thread summary: |
3270 | Náhled obrázku ({0}x{1}): | Image preview ({0}x{1}): |
3284 | Tento nástroj podporuje pouze režimy dokumentu 10 nebo vyšší; v relaci proto mohou chybět informace. Chcete-li zvýšit přesnost, změňte režim dokumentu na Edge a spusťte novou relaci. | This tool only supports document modes 10 or higher; therefore, information may be missing from the session. To improve accuracy, change your document mode to Edge and start a new session. |
3285 | Vlákno dekódování obrázku | Image decoding thread |
3286 | Zásobník volání plánování: | Scheduling call stack: |
3288 | Časová osa | Timeline |
3289 | Umožňuje zobrazit holistickou posloupnost aktivit, ke kterým došlo v aktuálně vybraném časovém úseku. | View the holistic sequence of activities that occurred within the current time selection |
3290 | Zásobníky volání jazyka JavaScript | JavaScript call stacks |
3291 | Umožňuje zobrazit zásobníky volání jazyka JavaScript, jejichž vzorky byly odebrány v aktuálně vybraném časovém úseku. | View the JavaScript call stacks that were sampled within the current time selection |
3294 | Název funkce | Function name |
3296 | Adresa URL | URL |
3297 | Adresy URL, kde došlo k bloku zásobníku | URL(s) where stack frame occurred |
3298 | {0} vybraných aktivit procesoru (počet vzorků: {1} z {2}) | {0} of selected CPU activity ({1} sample(s) out of {2}) |
3299 | {0} ms času procesoru (počet vzorků: {1} vzorek rychlostí 1 vzorek/ms) | {0} ms of CPU time ({1} sample(s) at 1 sample/ms) |
3300 | Exkluzivní čas procesoru (ms) | Exclusive CPU (ms) |
3301 | Čas, který procesor strávil prováděním kódu v této funkci, bez doby strávené zpracováváním funkcí volaných touto funkcí | CPU time spent executing code in this function, excluding time in functions called by this function |
3302 | Exkluzivní čas procesoru (%) | Exclusive CPU (%) |
3303 | Procento vybrané aktivity procesoru v této funkci bez aktivity ve funkcích volaných touto funkcí | Percentage of selected CPU activity in this function, excluding activity in functions called by this function |
3304 | Inkluzivní čas procesoru (ms) | Inclusive CPU (ms) |
3305 | Čas procesoru strávený prováděním kódu v této funkci a ve funkcích volaných touto funkcí | CPU time spent executing code in this function and in functions called by this function |
3306 | Inkluzivní čas procesoru (%) | Inclusive CPU (%) |
3307 | Procento vybrané aktivity procesoru v této funkci a ve funkcích volaných touto funkcí | Percentage of selected CPU activity in this function and in functions called by this function |
3308 | Zadaný regulární výraz pro vyhledávání je neplatný. | The supplied regular expression for searching is invalid. |
3309 | Probíhá analýza... | Analyzing... |
3310 | Nepodařilo se najít žádné odpovídající výsledky. | Could not find any matches. |
3311 | Bylo dosaženo konce dokumentu. Chcete pokračovat ve vyhledávání od začátku? | Reached the end of the document. Do you want to restart the search from the beginning? |
3312 | moduly ({0}) | {0} modules |
3313 | Počet vzorků: | Sample count: |
3314 | % vzorků procesu: | Sample % of process: |
3315 | Vyhledávání... | Searching... |
3316 | [Systémový kód] | [System code] |
3317 | Výkon | Performance |
3318 | Výkon {0} | Performance {0} |
6001 | Síť {0} | Network {0} |
6002 | Povolit zachytávání síťových přenosů (F5) | Enable network traffic capturing (F5) |
6003 | Zakázat zachytávání síťových přenosů (F5) | Disable network traffic capturing (F5) |
6004 | Přečíst v souboru HAR | Read in a HAR file |
6008 | Vymazat mezipaměť | Clear cache |
6009 | Clear cookies | Clear cookies |
6010 | Síť | Network |
6011 | Vymazat relaci | Clear session |
6012 | Vždy aktualizovat ze serveru | Always refresh from server |
6013 | Hlavičky | Headers |
6014 | Parametry | Parameters |
6016 | Text | Body |
6025 | {0} x {1} | {0} x {1} |
6026 | Vymazat položky při navigaci | Clear entries on navigate |
6027 | (z mezipaměti) | (from cache) |
6028 | Zastaveno | Stalled |
6029 | Proxy server | Proxy |
6030 | Probíhá překlad (DNS). | Resolving (DNS) |
6031 | Připojování (TCP) | Connecting (TCP) |
6032 | SSL | SSL |
6033 | Odesílání | Sending |
6034 | Čekání (TTFB) | Waiting (TTFB) |
6035 | Stahování | Downloading |
6036 | Tento prostředek byl načten z mezipaměti a nebyl ovlivněn latencí sítě. | This resource was loaded from the cache and it was not affected by network latency |
6037 | Tento prostředek byl vložen do dokumentu a nebyl přímo ovlivněn latencí sítě. | This resource was embedded in a document and it was not directly affected by network latency |
6038 | Prostředek požadovaný po přesměrování byl načten z mezipaměti a nebyl ovlivněn latencí sítě. | The resource requested after redirection was loaded from cache and it was not affected by network latency |
6039 | Přesměrováno z | Redirected from |
6040 | Přesměrováno na | Redirected to |
6041 | Časování | Timings |
6042 | Tento prostředek nemá žádná data hlavičky. | This resource has no header data |
6043 | Tento prostředek nemá žádná data v datové části. | This resource has no payload data |
6044 | Tento prostředek nemá žádné soubory cookie. | This resource has no cookies |
6045 | Tento prostředek nemá žádné parametry řetězce dotazu. | This resource has no query string parameters |
6046 | Tento prostředek nemá žádná data časování. | This resource has no timing data |
6047 | Není vybrán žádný prostředek. | No resource is selected |
6050 | Název souboru nebo cesta URL prostředku | File name and URL path of resource |
6051 | Metoda | Method |
6052 | Metoda HTTP použitá pro žádost | HTTP method used for the request |
6053 | Výsledek | Result |
6054 | Popis | Description |
6055 | Stavový kód HTTP | HTTP status code |
6056 | Typ žádosti | Request type |
6058 | Celková velikost hlaviček a datových částí tak, jak byly doručeny serverem | Total size of the headers and payloads as delivered by the server |
6061 | Iniciátor | Initiator |
6063 | Subsystém odpovědný za inicializaci žádosti | Subsystem responsible for initiating the request |
6064 | Vše | All |
6066 | Dokumenty | Documents |
6068 | Šablony stylů | Style sheets |
6070 | Obrázky | Images |
6072 | Skripty | Scripts |
6074 | XHR | XHR |
6076 | Písma | Fonts |
6080 | Typ obsahu | Content type |
6081 | Filtr typu obsahu | Content type filter |
6082 | Filtr přenosu | Traffic filter |
6086 | Protokoly WebSocket | WebSockets |
6088 | TextTracks | TextTracks |
6091 | Vymazat mezipaměť domény | Clear domain cache |
6092 | Vymazat soubory cookie domény | Clear domain cookies |
6095 | Otevřít na nové záložce | Open in new tab |
6097 | Kopírovat hlavičky žádosti | Copy request headers |
6098 | Kopírovat hlavičky odpovědi | Copy response headers |
6099 | Kopírovat datovou část žádosti | Copy request payload |
6100 | Kopírovat datovou část odpovědi | Copy response payload |
6101 | XHR přehrávání | Replay XHR |
6102 | Kopírovat jako cURL | Copy as cURL |
6103 | Kopírovat jako PowerShell | Copy as PowerShell |
6104 | Kopírovat vše jako HAR | Copy all as HAR |
6105 | žádost | request |
6106 | žádosti | requests |
6107 | chyba | error |
6108 | chyby | errors |
6109 | Čas strávený čekáním na to, než bude soket k dispozici, aby mohla být odeslána žádost | Time spent waiting for a socket to become available so that the request could be sent |
6110 | Čas strávený vyjednáváním spojení s proxy serverem | Time spent negotiating the connection with a proxy server |
6111 | Čas strávený překladem IP adresy pro doménu této žádosti | Time spent resolving the IP address for this request's domain |
6112 | Čas strávený dokončováním ověření metodou handshake protokolu TCP a vyjednávání ověření SSL v případě potřeby | Time spent completing the TCP handshake and negotiating SSL if required |
6113 | Čas strávený dokončováním ověření SSL metodou handshake | Time spent completing the SSL handshake |
6114 | Čas strávený vystavováním žádosti na server | Time spent issuing the request to the server |
6115 | Čas strávený čekáním na počáteční odpověď ze serveru | Time spent waiting for the initial response from the server |
6116 | Čas strávený stahováním odpovědi ze serveru | Time spent downloading the response from the server |
6117 | Značka události {0} | {0} event marker |
6118 | {0}, {1} | {0} at {1} |
6119 | Analyzátor | Parser |
6120 | Přesměrovat | Redirect |
6121 | Skript | Script |
6122 | Hlavičky žádosti a odpovědi | Request and response headers |
6123 | Datová část obsahu žádosti a odpovědi | Request and response content payload |
6124 | Parametry řetězce dotazu | Query string parameters |
6125 | Soubory cookie žádosti a odpovědi | Request and response cookies |
6126 | Časování žádosti a odpovědi | Request and response timings |
6127 | Kvůli použitému filtru typu obsahu nelze k žádosti získat přístup. Před přechodem k této žádosti je potřeba filtr vymazat. | The request can't be accessed because of the applied content type filter. You must clear the filter in order to navigate to the request. |
6128 | Časová osa událostí sítě | Timeline of network events |
6129 | Celková doba potřebná k načtení odpovědi | Total time taken to load the response |
6130 | Přijato | Received |
6133 | Název a cesta URL žádosti | Name and URL path of the request |
6146 | Importovaná relace neobsahuje žádné platné údaje o síti. Zkuste použít jiný soubor. | The imported session doesn't include valid network data. Please try another file. |
6149 | (Čeká na vyřízení) | (Pending) |
6150 | {0} z | {0} out of |
6151 | {0} přeneseno | {0} transferred |
6152 | Strávený čas: {0} | {0} taken |
6153 | Počet požadavků: {0} | {0} request |
6157 | Text odpovědi | Response body |
6158 | Text žádosti | Request body |
6159 | Zalamování řádků | Word wrap |
6160 | Tisk pomocí funkce Pretty Print | Pretty print |
6163 | Typ protokolu pro daný požadavek | Type of protocol for the request |
6164 | Exportovat jako HAR | Export as HAR |
6165 | Exportovat jako HAR (Ctrl+S) | Export as HAR (Ctrl+S) |
6166 | Tento prostředek neobsahuje žádnou datovou část odpovědi. | This resource has no response payload data |
6167 | Tento prostředek neobsahuje žádnou datovou část požadavku. | This resource has no request payload data |
6168 | (DOMContentLoaded: {0}, načtení: {1}) | (DOMContentLoaded: {0}, load: {1}) |
6169 | Kopírovat (Ctrl+C) | Copy (Ctrl+C) |
6170 | Kopírovat hodnotu | Copy value |
6171 | Soubory cookie požadavků | Request Cookies |
6172 | Soubory cookie odpovědí | Response Cookies |
6173 | Celková velikost odpovědi doručené serverem | Total size of the response as delivered by the server |
6175 | Síťového agenta sběru dat se nepodařilo spustit. | The network collection agent failed to start. |
6176 | Značka životního cyklu aplikace | App lifecycle mark |
6177 | Uživatelská značka | User mark |
6178 | Hlavičky žádostí | Request Headers |
6179 | Hlavičky odpovědí | Response Headers |
6180 | Adresa URL žádosti | Request URL |
6181 | Metoda žádosti | Request Method |
8048 | Type a column between 1 and {0} to navigate to | Type a column between 1 and {0} to navigate to |
8049 | Type a line number between 1 and {0} to navigate to | Type a line number between 1 and {0} to navigate to |
8052 | calls ({0}) | calls ({0}) |
8053 | constructors ({0}) | constructors ({0}) |
8054 | variables ({0}) | variables ({0}) |
8056 | properties ({0}) | properties ({0}) |
8057 | functions ({0}) | functions ({0}) |
8058 | methods ({0}) | methods ({0}) |
8059 | interfaces ({0}) | interfaces ({0}) |
8060 | classes ({0}) | classes ({0}) |
8061 | modules ({0}) | modules ({0}) |
8062 | symbols ({0}) | symbols ({0}) |
8094 | Editor content | Editor content |
8149 | Type a line number, followed by an optional colon and a column number to navigate to | Type a line number, followed by an optional colon and a column number to navigate to |
8150 | Type the name of an identifier you wish to navigate to | Type the name of an identifier you wish to navigate to |
8151 | Go to line {0} | Go to line {0} |
8152 | Go to line {0} and column {1} | Go to line {0} and column {1} |
9008 | Označuje zprávy protokolovaném rozhraním API LoggingChannel. | Indicates messages logged using the LoggingChannel API |
9023 | Kliknutím vymažete výběr. | Click to clear selection. |
9025 | Kliknutím obnovíte zobrazení. | Click to reset view. |
9026 | Obnovit zobrazení | Reset View |
9027 | Kliknutím přiblížíte zobrazení. | Click to zoom in. |
9028 | Kliknutím obnovíte úroveň přiblížení. | Click to reset zoom. |
9032 | Zastavit shromažďování | Stop Collection |
9033 | Kliknutím zastavíte shromažďování. | Click to stop collection. |
9034 | Zastavit shromažďování (Ctrl+Alt+F2) | Stop Collection (Ctrl+Alt+F2) |
9037 | Označuje, že existují značky dvou nebo více typů. | Indicates there are marks of two or more types |
9038 | Klávesami se šipkou vlevo a vpravo můžete značky procházet. | Use left and right arrow keys to navigate through marks. |
9039 | Použít | Apply |
9041 | Vybrat nástroje | Select Tools |
9042 | Hodnota: {0} | Value: {0} |
9043 | Přizpůsobit výběru | Zoom To Selection |
9044 | Oddálit | Zoom Out |
9045 | Kliknutím přiblížíte zobrazení na aktuální výběr. | Click to zoom to the current selection. |
9046 | Kliknutím zobrazení oddálíte. | Click to zoom out. |
9047 | Restartujte ladění, abyste povolili nástroj Paměť v tomto okně. Pro desktopový projekt .NET je také nutné ve vlastnostech projektu na kartě Ladění zakázat proces hostování sady Visual Studio. | Restart debugging to enable the Memory tool in this window. For a .NET desktop project, you also need to disable the Visual Studio hosting process in the Project Properties under the Debug tab. |
9050 | Obsah vyžaduje novou verzi aplikace Internet Explorer. | The content requires a new version of Internet Explorer. |
9051 | Kliknutím sem si můžete stáhnout novou verzi aplikace Internet Explorer. | Click here to download newer version of Internet Explorer |
9052 | Probíhá zpracování řetězce. | Processing string |
9054 | Některé diagnostické události (počet: {0}) byly odstraněny, některé informace v sestavě proto mohou chybět nebo mohou být nepřesné. | {0} diagnostic events dropped, some information in the report may be missing or inaccurate. |
9055 | Další informace... | More information... |
9056 | Probíhá ladění několika procesů, v tomto okně se však zobrazuje pouze řetězec pro: {0} (PID: {1}). | Multiple processes are being debugged, but this window is only showing string for {0} (PID: {1}). |
9059 | Vybráno {0} {1} | {0} {1} selected |
9060 | {0} {1} | {0}{1} |
9061 | {0} | {0} |
9072 | Relace diagnostiky: {0} ({1}) | Diagnostics session: {0} ({1}) |
9073 | Čas: {0} | Time: {0} |
9074 | Nejbližší data | Nearest data |
9075 | Změny vybraných nástrojů se použijí při další relaci ladění. | Changes to the selected tools will be applied to the next debugging session |
9076 | Konfigurovat nastavení nástrojů | Configure tool settings |
9077 | Nastavení... | Settings... |
10016 | Experimenty | Experiments |
10017 | Experimenty {0} | Experiments {0} |
10018 | Upravit CSS | Edit CSS |
10019 | Upravit soubory cookie | Edit Cookies |
10020 | Upravit webové úložiště | Edit Web Storage |
10021 | Pokud chcete použít tato nastavení, je nutné restartovat prohlížeč. | To apply these settings, you will need to restart your browser. |
10022 | Upravit JavaScript | Edit JavaScript |
11008 | Kompilace asm.js proběhla úspěšně. {0} | asm.js compilation succeeded. {0} |
11009 | Tento dokument je změněný. | This document has been modified |
11010 | Porovná všechny dokumenty s jejich originály. | Compare all documents to their original |
11011 | Exportovat změny do rozdílového souboru | Export changes to a diff file |
11012 | Exportovat všechny změny do rozdílového souboru | Export all changes to a diff file |
11013 | Uloží dokument a použije změny u tohoto souboru. (Ctrl+S) | Save and apply changes to this file (Ctrl+S) |
11014 | Uloží změny a přesměruje budoucí žádosti na tuto adresu URL. (Ctrl+S) | Save changes and redirect future requests to this URL (Ctrl+S) |
11015 | Přesměruje budoucí žádosti na tuto adresu URL. | Redirect future requests to this URL |
11016 | Vypne přesměrování u této adresy URL. | Turn off URL redirection for this URL |
11017 | Porovná dokument s originálem. | Compare document to original |
11018 | Zobrazí jenom aktuální dokument. | View current document only |
File Description: | F12 Developer Tools |
File Version: | 11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | F12Script.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Všechna práva vyhrazena. |
Original Filename: | F12Script.dll.mui |
Product Name: | Internet Explorer |
Product Version: | 11.00.15063.0 |
Translation: | 0x405, 1200 |