File name: | ActionCenter.dll.mui |
Size: | 42496 byte |
MD5: | d49422d22ddf956f07e24357f3e53151 |
SHA1: | 1831b68e89d352568a99eb2a884ef9ea6ead50ad |
SHA256: | ab47d73eb367a3b7e886a240fa645c9455cf038010abffd7412c8855c4c4bda7 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Khmer language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Khmer | English |
---|---|---|
1000 | ការបម្រុងទុក | Backup |
1001 | មិនបានរៀបចំ | Not set up |
1002 | Check your network credentials | Check your network credentials |
1003 | Back up your files | Back up your files |
1004 | Check your backup | Check your backup |
1005 | Create a new, full backup | Create a new, full backup |
1006 | Backup succeeded | Backup succeeded |
1007 | Change backup location | Change backup location |
1008 | Check backup disk space | Check backup disk space |
1009 | Check backup settings | Check backup settings |
1010 | Backup in progress | Backup in progress |
1011 | បម្រុងទុកឯកសាររបស់អ្នក | Back up your files |
1015 | Backup is not being monitored | Backup is not being monitored |
1017 | Insert removable media | Insert removable media |
1019 | ពិនិត្យលទ្ធផលនៃការបម្រុងទុករបស់អ្នក | Check your backup results |
1031 | ឯកសាររបស់អ្នកមិនត្រូវបានបម្រុងទុកទេ។ | Your files are not being backed up. |
1032 | Your network user name or password has expired. Backup date: %2 |
Your network user name or password has expired. Backup date: %2 |
1033 | The last scheduled backup did not run. | The last scheduled backup did not run. |
1034 | The last backup did not complete successfully. Backup date: %2 |
The last backup did not complete successfully. Backup date: %2 |
1035 | To save disk space, only files that are new or have changed since the last backup are backed up. You should create a new, full backup from time to time in case your old backups are lost or corrupted. | To save disk space, only files that are new or have changed since the last backup are backed up. You should create a new, full backup from time to time in case your old backups are lost or corrupted. |
1036 | Backup date: %2 | Backup date: %2 |
1037 | The disk that your backup is saved on is about to fail. | The disk that your backup is saved on is about to fail. |
1038 | The disk that your backup is saved on doesn't have enough free space. Backup date: %2 |
The disk that your backup is saved on doesn't have enough free space. Backup date: %2 |
1039 | Backup completed but one of the drives was skipped. Backup date: %2 |
Backup completed but one of the drives was skipped. Backup date: %2 |
1040 | Windows Backup is running | Windows Backup is running |
1041 | ការបម្រុងទុកចុងក្រោយត្រូវបានបោះបង់។ កាលបរិច្ឆេទនៃការបម្រុងទុក: %2 |
The last backup was cancelled. Backup date: %2 |
1042 | At least %2 days have passed since your last backup. | At least %2 days have passed since your last backup. |
1043 | Windows cannot find the disk or network location where your backups are being saved. Backup date: %2 |
Windows cannot find the disk or network location where your backups are being saved. Backup date: %2 |
1044 | Your last backup did not complete successfully. Your files have not been backed up. Backup date: %2 |
Your last backup did not complete successfully. Your files have not been backed up. Backup date: %2 |
1045 | ការឃ្លាំមើលការបម្រុងទុកប្រព័ន្ធ Windows តាមរយៈសន្តិសុខ និងថែទាំត្រូវបានបិទដោយអ្នកគ្រប់គ្រងម្នាក់ ឬកម្មវិធីមួយទៀត។ | Monitoring Windows Backup through Security and Maintenance has been turned off by an administrator or another program. |
1046 | Your system settings have been restored to an earlier point in time. We recommend that you review your backup settings. | Your system settings have been restored to an earlier point in time. We recommend that you review your backup settings. |
1047 | Windows backup needs a CD\DVD or USB drive to continue. | Windows backup needs a CD\DVD or USB drive to continue. |
1048 | Your computer has been restored to an earlier point in time. As a result, your backup settings might be out of date. | Your computer has been restored to an earlier point in time. As a result, your backup settings might be out of date. |
1049 | Your computer has been upgraded to a new version of Windows. As a result you need to re-configure your backup settings. | Your computer has been upgraded to a new version of Windows. As a result you need to re-configure your backup settings. |
1050 | The backup completed but some files were skipped. | The backup completed but some files were skipped. |
1051 | The last backup did not complete because the backup location is locked by BitLocker. | The last backup did not complete because the backup location is locked by BitLocker. |
1061 | Your network user name or password has expired. Click to change credentials. | Your network user name or password has expired. Click to change credentials. |
1062 | ការបម្រុងទុកចុងក្រោយ មិនបានសម្រេចដោយជោគជ័យទេ។ ចុចដើម្បីដោះស្រាយបញ្ហា។ | The last backup did not complete successfully. Click to troubleshoot. |
1063 | The disk that your backup is saved on doesn't have enough free space. Click to manage backup disk space. | The disk that your backup is saved on doesn't have enough free space. Click to manage backup disk space. |
1064 | Backup completed but one of the drives was skipped. Click to check backup settings. | Backup completed but one of the drives was skipped. Click to check backup settings. |
1065 | At least %2 days have passed since your last backup. Click to run backup now. | At least %2 days have passed since your last backup. Click to run backup now. |
1066 | Windows cannot find the disk or network location where your backups are being saved. Click to check backup settings. | Windows cannot find the disk or network location where your backups are being saved. Click to check backup settings. |
1067 | Windows backup needs a CD\DVD or USB drive to continue. Insert the required one. | Windows backup needs a CD\DVD or USB drive to continue. Insert the required one. |
1068 | Your files are not being backed up. Click to set up backup. | Your files are not being backed up. Click to set up backup. |
1081 | រៀបចំការបម្រុងទុក | Set up backup |
1082 | Optio&ns | Optio&ns |
1083 | ប្រតិ&បត្តិការបម្រុងទុកឥឡូវនេះ | R&un backup now |
1084 | Chan&ge location | Chan&ge location |
1086 | Check settings | Check settings |
1087 | សេចក្ដីលម្អិត | Details |
1089 | Chan&ge credentials | Chan&ge credentials |
1090 | រៀ&បចំការបម្រុងទុក | Set &up backup |
1092 | Det&ails | Det&ails |
1093 | Create &new backup | Create &new backup |
1094 | ព័ត៌មាន&បន្ថែម | M&ore information |
1100 | ការដោះស្រាយបញ្ហា: ការថែទាំប្រព័ន្ធ | Troubleshooting: System Maintenance |
1101 | Action needed | Action needed |
1102 | មិនត្រូវការសកម្មភាពទេ | No action needed |
1103 | Windows found issues requiring your attention. | Windows found issues requiring your attention. |
1104 | Windows កំពុងសកម្មពិនិត្យប្រព័ន្ធដើម្បីរកបញ្ហានៃការថែទាំ។ | Windows is actively checking your system for maintenance problems. |
1105 | ការថែទាំប្រព័ន្ធ | System Maintenance |
1106 | ជម្រះទំហំថាស ជួសជុលផ្លូវកាត់ដែលខូច និងធ្វើការងារថែទាំផ្សេងៗទៀត។ | Clean up disk space, fix broken shortcuts and perform other maintenance tasks. |
1107 | ធ្វើការថែ&ទាំប្រព័ន្ធ | Perform system mai&ntenance |
1108 | ផ្លាស់ប្ដូរការកំណត់ការដោះស្រាយបញ្ហា | Change troubleshooting settings |
1109 | Off | Off |
1110 | Windows is not checking your system for maintenance problems. | Windows is not checking your system for maintenance problems. |
1300 | អង្គការពារ Windows | Windows Defender |
1301 | Not available | Not available |
1302 | View | View |
1303 | Disabled | Disabled |
1304 | អង្គការពារ Windows មានធាតុដែលអ្នកត្រូវប្រុងប្រយ័ត្ន។ | Windows Defender has items that need your attention. |
1305 | Windows Defender is not actively protecting your computer. | Windows Defender is not actively protecting your computer. |
1306 | Service stopped | Service stopped |
1307 | ដើម្បីជូយការពារកុំព្យូទ័ររបស់់អ្នក អង្គការពារ Windows កំពុងប្រតិបត្តិការស្កេន ដែលបានគ្រោងទុក។ | To help protect your computer, Windows Defender is running its scheduled scan. |
1308 | បើក | On |
1309 | Windows Defender service stopped | Windows Defender service stopped |
1310 | Windows Defender service needs to run to help protect your computer. | Windows Defender service needs to run to help protect your computer. |
1311 | View det&ails | View det&ails |
1312 | ការស្កេនដែលបានគ្រោងទុក | Scheduled Scan |
1313 | Scheduled Scan in progress. | Scheduled Scan in progress. |
1314 | View &progress | View &progress |
1315 | Potentially harmful software detected | Potentially harmful software detected |
1316 | Click Clean system to remove the items or View details for more information. | Click Clean system to remove the items or View details for more information. |
1317 | បានរកឃើញសូហ្វវែរដែលអាចបង្កគ្រោះថ្នាក់ | Potentially harmful software detected |
1318 | ចុចដើម្បីពិនិត្យឡើងវិញនិងចាត់វិធានការ | Click to review and take action |
1320 | សម្អាតប្រព័ន្ធ | Clean System |
1324 | អង្គការពារ Windows ត្រូវការស្កេនកុំព្យូទ័ររបស់អ្នក។ | Windows Defender needs to scan your computer |
1325 | ការស្កេនជាទៀងទាត់អាចជួយធ្វើឲ្យប្រសើរដល់សុវត្ថិភាពនៃកុំព្យូទ័ររបស់អ្នក។ | Scanning on a regular basis helps improve the security of your computer. |
1326 | ស្កេ&នឥឡូវនេះ | Sc&an now |
1327 | Microsoft needs more information about this software | Microsoft needs more information about this software |
1328 | Sending this information can improve how Windows Defender protects the security of your computer. | Sending this information can improve how Windows Defender protects the security of your computer. |
1330 | Send information | Send information |
1331 | Restart required | Restart required |
1332 | To complete the cleaning process you need to restart your computer. | To complete the cleaning process you need to restart your computer. |
1333 | Rest&art | Rest&art |
1334 | ពិនិត្យឡើងវិញឯកសារដែលអង្គការពារ Windows នឹងផ្ញើទៅ Microsoft | Review files that Windows Defender will send to Microsoft |
1335 | ការផ្ញើព័ត៌មាននេះអាចធ្វើឲ្យប្រសើរនូវរបៀបដែល អង្គការពារ Windows អាចការពារសុវត្ថិភាពកុំព្យូទ័ររបស់អ្នក។ ចុចដើម្បីមើលសេចក្ដីលម្អិត។ | Sending this information can improve how Windows Defender protects the security of your computer. Click to view details. |
1336 | Full scan required | Full scan required |
1337 | To complete the cleaning process you need to run a full scan to check for any remains of this threat. | To complete the cleaning process you need to run a full scan to check for any remains of this threat. |
1338 | តម្រូវអោយមានការស្កេនពេញលេញ | Full scan required |
1339 | អ្នកគួរតែដំណើរការស្កេនពេញលេញដើម្បីពិនិត្យមើលការនៅសល់ការគំរាមកំហែងណាមួយ។ រហូតដល់អ្នកដំណើរការស្កេនពេញលេញ PC ប្រហែលជាប្រឈមនឹងហានិភ័យ។ | You should run a full scan to check for any remains of this threat. Until you run a full scan, your PC might be at risk. |
1340 | Sc&an now | Sc&an now |
1341 | Additional cleaning required | Additional cleaning required |
1342 | Detected threats could not be cleaned. To complete the cleaning process you need to download and run Windows Defender Offline on your PC. | Detected threats could not be cleaned. To complete the cleaning process you need to download and run Windows Defender Offline on your PC. |
1344 | Download and run Windows Defender Offline on your PC. | Download and run Windows Defender Offline on your PC. |
1345 | Download | Download |
1346 | Windows Defender requires your attention | Windows Defender requires your attention |
1347 | Windows Defender requires your attention to protect your PC. | Windows Defender requires your attention to protect your PC. |
1349 | Windows Defender requires your attention. Click to view details. | Windows Defender requires your attention. Click to view details. |
1500 | គេហក្រុម | HomeGroup |
1501 | Homegroup password was reset | Homegroup password was reset |
1502 | To reconnect to the homegroup, type the new password. | To reconnect to the homegroup, type the new password. |
1503 | Type the password | Type the password |
1504 | HomeGroup is sharing files | HomeGroup is sharing files |
1505 | Sharing settings are being applied to your homegroup files and folders. | Sharing settings are being applied to your homegroup files and folders. |
1506 | View homegroup settings | View homegroup settings |
1507 | You belong to a homegroup | You belong to a homegroup |
1508 | This computer belongs to a homegroup. | This computer belongs to a homegroup. |
1509 | មើលការកំណត់គេហក្រុម | View homegroup settings |
1510 | គេហក្រុមមួយអាចរកបាន | A homegroup is available |
1511 | ចែករំលែកឯកសារ និងម៉ាស៊ីនបោះពុម្ពរបស់អ្នកជាមួយអ្នកផ្សេងនៅលើបណ្តាញរបស់អ្នក។ | Share your files and printers with other people on your network. |
1512 | ចូលរួមឥឡូវ | Join now |
1513 | A homegroup can be created | A homegroup can be created |
1515 | បង្កើតគេហក្រុម | Create a homegroup |
1517 | អ្នកមិនអាចចូលទៅប្រើប្រាស់ ឬបង្កើតគហេក្រុមនៅពេលឥឡូវនេះទេ។ | You can't access or create a homegroup right now. |
1519 | Untrusted printer | Untrusted printer |
1520 | An untrusted printer can't be shared through HomeGroup. | An untrusted printer can't be shared through HomeGroup. |
1700 | ប្រវត្តិឯកសារ | File History |
1702 | បិទ | Off |
1703 | មិនអនុញ្ញាតិដោយគោលនយោបាយក្រុម | Disabled by Group Policy |
1704 | សកម្មភាពដែលតម្រូវ | Action needed |
1705 | នៅលើ | On |
1706 | កំពុងដំណើរការ | Running |
1710 | ប្រវត្តិឯកសារគឺបិទ។ | File History is off. |
1711 | Reselect your File History drive | Reselect your File History drive |
1712 | We found errors in your File History settings. Reselect your drive. | We found errors in your File History settings. Reselect your drive. |
1713 | ជ្រើសរើសដ្រាយប្រវត្តិឯកសារមួយផ្សេងទៀត | Select a different File History drive |
1714 | Your File History drive is full. Select a different drive to keep saving copies of your files. | Your File History drive is full. Select a different drive to keep saving copies of your files. |
1716 | Files last copied on: %2 Your File History drive is full. Select a different drive to keep saving copies of your files. |
Files last copied on: %2 Your File History drive is full. Select a different drive to keep saving copies of your files. |
1717 | ផ្លាស់ប្តូររយៈពេលដែលប្រវត្តិឯកសាររក្សាទុកឯកសារ | Change how long File History keeps files |
1718 | Your File History drive is almost full. Select a different drive to keep saving copies of your files. | Your File History drive is almost full. Select a different drive to keep saving copies of your files. |
1720 | Files last copied on: %2 Your File History drive is almost full. Select a different drive to keep saving copies of your files. |
Files last copied on: %2 Your File History drive is almost full. Select a different drive to keep saving copies of your files. |
1721 | Reconnect your drive | Reconnect your drive |
1722 | Your File History drive was disconnected for too long. To keep saving copies of your files, reconnect your drive and then run a backup. | Your File History drive was disconnected for too long. To keep saving copies of your files, reconnect your drive and then run a backup. |
1724 | Files last copied on: %2 Your File History drive was disconnected for too long. To keep saving copies of your files, reconnect your drive and then run a backup. |
Files last copied on: %2 Your File History drive was disconnected for too long. To keep saving copies of your files, reconnect your drive and then run a backup. |
1726 | Files last copied on: %2 | Files last copied on: %2 |
1727 | Your File History drive is full. Reduce the time File History keeps copies of your files. | Your File History drive is full. Reduce the time File History keeps copies of your files. |
1729 | Files last copied on: %2 Your File History drive is full. Reduce the time File History keeps copies of your files. |
Files last copied on: %2 Your File History drive is full. Reduce the time File History keeps copies of your files. |
1730 | Your File History drive is almost full. Reduce the time File History keeps copies of your files. | Your File History drive is almost full. Reduce the time File History keeps copies of your files. |
1732 | Files last copied on: %2 Your File History drive is almost full. Reduce the time File History keeps copies of your files. |
Files last copied on: %2 Your File History drive is almost full. Reduce the time File History keeps copies of your files. |
1735 | Check your File History drive for errors | Check your File History drive for errors |
1736 | We found errors on your File History drive, and can't save copies of your files. Repair your drive. | We found errors on your File History drive, and can't save copies of your files. Repair your drive. |
1738 | Files last copied on: %2 We found errors on your File History drive, and can't save copies of your files. Repair your drive. |
Files last copied on: %2 We found errors on your File History drive, and can't save copies of your files. Repair your drive. |
1740 | Reenter your network credentials | Reenter your network credentials |
1741 | The credentials used to access your network location aren't valid, and we can't save copies of your files. Reenter your credentials. | The credentials used to access your network location aren't valid, and we can't save copies of your files. Reenter your credentials. |
1743 | Files last copied on: %2 The credentials used to access your network location aren't valid, and we can't save copies of your files. Reenter your credentials. |
Files last copied on: %2 The credentials used to access your network location aren't valid, and we can't save copies of your files. Reenter your credentials. |
1744 | Moving your files... | Moving your files... |
1745 | File History can't save copies of all of your files because of limitations with your File History drive's file system. We recommend you select a different drive. | File History can't save copies of all of your files because of limitations with your File History drive's file system. We recommend you select a different drive. |
1746 | Files last copied on: %2 File History can't save copies of all of your files because of limitations with your File History drive's file system. We recommend you select a different drive. |
Files last copied on: %2 File History can't save copies of all of your files because of limitations with your File History drive's file system. We recommend you select a different drive. |
1747 | ប្រវត្តិឯកសារកំពុងស្តារឯកសារមកវិញ. (%2%%) | File History is restoring your files. (%2%%) |
1748 | ការស្តារបណ្ណាល័យអ្នកប្រើ និងថតេកសារសំខាន់ៗ បច្ចុប្បន្ន ត្រូវបានដាក់ឱ្យរង់ចាំសិន នឹងបន្តក្នុងពេលឆាប់ដូចដែលដ្រាយប្រវត្តិឯកសារអាចប្រើការវិញបាន។ ទិន្នន័យ %2%% បានស្តារឡើងវិញហើយ។ ការស្តារឡើងវិញនឹងបន្តនៅពេលដ្រាយអាចប្រើការបាន។ |
Restoring your libraries and folders is currently suspended and will resume as soon as your File History drive is available. %2%% restored. Restore will continue when the drive becomes available. |
1749 | ភ្ជាប់ទៅប្រវត្តិឯកសារ | Connect File History |
1751 | ជួសជុល | Repair |
1752 | ផ្លាស់ប្តូរដ្រាយ | Change drive |
1753 | ប្រវត្តិឯកសារនឹងត្រូវបានកំណត់ពេលវេលាដើម្បីស្តារឯកសាររបស់អ្នកឡើងវិញ។ ប្រសិនបើដ្រាយរបស់អ្នកមានភ្ជាប់ អ្នកអាចចាប់ផ្តើមស្តារឯកសារឥឡូវនេះ។ | File History is scheduled to automatically restore your files. If your drive is connected, you can start restoring files now. |
1754 | ដំណើរការនៅពេលឥឡូវនេះ | Run now |
1755 | ផ្លាស់ប្តូរការកំណត់ | Change settings |
1756 | សង្គ្រោះឯកសារផ្ទាល់ខ្លួន | Restore personal files |
1757 | បញ្ឈប់ | Stop |
1758 | វាយបញ្ចូលព័ត៌មានបញ្ជាក់អត្តសញ្ញាណ | Enter credentials |
1759 | ជ្រើសរើសដ្រាយឡើងវិញ | Reselect drive |
1760 | ស្តារឡើងវិញឥឡូវនេះ | Restore now |
1770 | We found errors in your File History settings. Tap or click to reselect your drive. | We found errors in your File History settings. Tap or click to reselect your drive. |
1771 | The credentials used to access your network location aren't valid, and we can't save copies of your files. Tap or click to reenter your credentials. | The credentials used to access your network location aren't valid, and we can't save copies of your files. Tap or click to reenter your credentials. |
1772 | We found errors on your File History drive, and can't save copies of your files. Tap or click to repair your drive. | We found errors on your File History drive, and can't save copies of your files. Tap or click to repair your drive. |
1773 | ដ្រាយប្រវត្តិឯកសាររបស់អ្នកពេញហើយ។ សូមថេប ឬ ចុចដើម្បីជ្រើសរើសដ្រាយផ្សេងដើម្បីរក្សាទុកច្បាប់ចម្លងនៃឯកសាររបស់អ្នក។ | Your File History drive is full. Tap or click to select a different drive to keep saving copies of your files. |
1774 | ដ្រាយប្រវត្តិឯកសាររបស់អ្នកពេញហើយ។ សូមថេប ឬ ចុចដើម្បីកាត់បន្ថយពេលវេលាដែលប្រវត្តិឯកសាររក្សាច្បាប់ចម្លងនៃឯកសាររបស់អ្នក។ | Your File History drive is full. Tap or click to reduce the time File History keeps copies of your files. |
1775 | Your File History drive is almost full. Tap or click to select a different drive to keep saving copies of your files. | Your File History drive is almost full. Tap or click to select a different drive to keep saving copies of your files. |
1776 | Your File History drive is almost full. Tap or click to reduce the time File History keeps copies of your files. | Your File History drive is almost full. Tap or click to reduce the time File History keeps copies of your files. |
1777 | Your File History drive was disconnected for too long. Reconnect it and then tap or click to keep saving copies of your files. | Your File History drive was disconnected for too long. Reconnect it and then tap or click to keep saving copies of your files. |
1778 | File History can't save copies of all of your files because of limitations with your File History drive's file system. Tap or click to select a different drive. | File History can't save copies of all of your files because of limitations with your File History drive's file system. Tap or click to select a different drive. |
1779 | ការស្តារឯកសាររបស់អ្នកត្រូវបានផ្ដាច់យូរពេកហើយព្រោះដ្រាយប្រវត្តិឯកសាររបស់អ្នករបស់អ្នកមិនបានតភ្ជាប់។ | Restoring your files has been suspended for a while because your File History drive isn’t connected. |
1780 | ការស្តារថតឯកសារ និងបណ្ណាល័យរបស់អ្នកឡើងវិញត្រូវបានព្យួរទុក ហើយនឹងបន្តក្នុងពេលឆាប់ៗដូចដែលដ្រាយឯកសារប្រវត្តិអាចប្រើបាន។ | Restoring your libraries and folders is currently suspended and will resume as soon as your File History drive is available. |
1800 | តំហែទាំស្វ័យប្រវត្តិ | Automatic Maintenance |
1802 | ត្រូវការសកម្មភាព | Action needed |
1803 | តំហែទាំកំពុងដំណើរការទៅមុខ | Maintenance in progress |
1804 | តំហែទាំកំពុងឈប់ | Maintenance is stopping |
1805 | កាលបរិច្ឆេទដំណើរការចុងក្រោយ: មិនស្គាល់ Windows មិនអាចបញ្ចប់តំហែទាំទៅតាមកាលបរិច្ឆេទដែលបានដំណើរការ។ |
Last run date: Unknown Windows was unable to determine the last date maintenance was run. |
1806 | កាលបរិច្ឆេទដំណើរការចុងក្រោយ: %2 Windows រៀបកាលវិភាគធ្វើសកម្មភាពតំហែទាំដោយស្វ័យប្រវត្តិដើម្បីដំណើរការនៅលើកុំព្យូទ័ររបស់អ្នក។ |
Last run date: %2 Windows automatically schedules maintenance activities to run on your computer. |
1807 | កាលបរិច្ឆេទដំណើរការចុងក្រោយ: %2 | Last run date: %2 |
1809 | ចាប់ផ្តើមតំហែទាំ | Start maintenance |
1810 | ប្តូរការកំណត់តំហែទាំ | Change maintenance settings |
1811 | ឈប់តំហែទាំ | Stop maintenance |
1813 | តំហែទាំស្វ័យប្រវត្តិត្រូវបានពន្យាពេល។ តំហែទាំស្វ័យប្រវត្តិត្រូវបានដំណើរការទៅតាមពេលវេលានៃកាលវិភាគបន្ទាប់ ឬអ្នកអាចចាប់ផ្តើមតំហែទាំនៅពេលឥឡូវនេះ។ | Automatic Maintenance was delayed. Maintenance tasks will run at the next scheduled time, or you can start maintenance now. |
1814 | ដំណើរការតំហែទាំស្វ័យប្រវត្តិឥឡូវនេះដើម្បីបង្កើនប្រសិទ្ធិភាពកំព្យូទ័ររបស់អ្នក | Run Automatic Maintenance now to optimize your computer |
1815 | ដំណើរការតំហែទាំ | Run maintenance |
1900 | ស្ថានភាពដ្រាយ | Drive status |
1901 | យល់ព្រម | OK |
1902 | ដ្រាយទាំងអស់កំពុងដំណើរសមស្រប។ | All drives are working properly. |
1903 | ចាំបាច់ត្រូវស្កេនលើបណ្តាញ | Online Scan Needed |
1904 | យើងបានរកឃើញកំហុសមួយនៅលើដ្រាយ ហើយត្រូវការស្កេនវា។ អ្នកអាចរក្សាដោយការប្រើប្រាស់ដ្រាយកំឡុងពេលស្កេន។ | We found potential errors on a drive, and need to scan it. You can keep using the drive during the scan. |
1905 | ដំណើរការស្កេន | Run scan |
1907 | ស្កេនដ្រាយសម្រាប់កំហុស | Scan drive for errors |
1908 | Scan drive for errors | Scan drive for errors |
1909 | Click to start scan | Click to start scan |
1910 | Restart Needed | Restart Needed |
1911 | We found errors on a drive. To repair these errors and prevent loss of data, restart your PC now. | We found errors on a drive. To repair these errors and prevent loss of data, restart your PC now. |
1912 | ចាប់ផ្តើមឡើងវិញ | Restart |
1913 | យើបានរកឃើញកំហុសនៅលើដ្រាយ។ ដើម្បីជួសជុលកំហុសទាំងនេះ និងការពារការបាត់ទិន្នន័យ សូមចាប់ផ្តើម PC របស់អ្នកឥឡូវ។ | We found errors on a drive. To repair these errors and prevent loss of data, restart your PC now. |
1914 | ចាប់ផ្តើមជួសជុលកំហុសដ្រាយ | Restart to repair drive errors |
1915 | ចាប់ផ្តើមជួយជុលដ្រាយកំហុស | Restart to repair drive errors |
1916 | ចុចដើម្បីចាប់ផ្តើម PC របស់អ្នក | Click to restart your PC |
1918 | We found errors on a drive. To repair these errors and prevent loss of data, restart your PC now. The repair could take a while to complete. | We found errors on a drive. To repair these errors and prevent loss of data, restart your PC now. The repair could take a while to complete. |
1920 | យើងបានរកឃើញកំហុសនៅលើដ្រាយ។ ដើម្បីជួសជុលកំហុសទាំងនេះ និងទប់ស្កាត់ការបាត់បង់នៃទិន្នន័យ សូមចាប់ផ្តើម PC របស់អ្នកឡើងវិញ។ ការជួសជុលអាចចំណាយពេលមួយភ្លេតដើម្បីបំពេញ។ | We found errors on a drive. To repair these errors and prevent loss of data, restart your PC now. The repair could take a while to complete. |
1924 | Scanning drive | Scanning drive |
1925 | You can keep using the drive during the scan. | You can keep using the drive during the scan. |
1926 | Run scan | Run scan |
2000 | គណនី Microsoft | Microsoft account |
2002 | ចូលប្រព័ន្ធជាមួយព័ត៌មានបញ្ជាក់អត្តសញ្ញាណគណនី Microsoft ថ្មីបំផុតរបស់អ្នក។ | Sign in with your most recent Microsoft account credential. |
2003 | ចុះឈ្មោះចូល | Sign in |
2004 | ចុចត្រង់នេះដើម្បីបញ្ចូលព័ត៌មានសម្ងាត់ថ្មីបំផុត | Click here to enter your most recent credential |
2005 | គណនី Microsoft របស់អ្នកត្រូវការឱ្យអ្នកចូលប្រព័ន្ធម្តងទៀត។ | Your Microsoft account needs you to sign in again. |
2007 | អ្នកបានផ្លាស់ប្តូរអាសយដ្ឋានអ៊ីមែល។ ចុះឈ្មោះចូលប្រព័ន្ធជាមួយអាសយដ្ឋានអ៊ីម៉ែលថ្មីរបស់អ្នកដើម្បីអាប់ដេតគណនី Microsoftនៅលើ PC នេះ។ | Your email address has changed. Sign in again with your new email address to update your Microsoft account on this PC. |
2008 | ការចុះឈ្មោះចេញ | Sign out |
2009 | ចុះឈ្មោះចូលប្រព័ន្ធជាមួយអាសយដ្ឋានអ៊ីមែលថ្មី | Sign in with your new email address |
2010 | អាសយដ្ឋានអ៊ីម៉ែលរបស់អ្នកបានផ្លាស់ប្តូរ។ សូមចុះឈ្មោះចូលម្ដងទៀតជាមួយនឹងអាសយដ្ឋានអ៊ីម៉ែលថ្មីរបស់អ្នកដើម្បីអាប់ដេតគណនី Microsoft របស់អ្នកនៅលើ PC នេះ។ | Your email address has changed. Sign in again with your new email address to update your Microsoft account on this PC. |
2012 | អ្នកចាំបាច់ត្រូវទទួលបានការអនុញ្ញាតិពីឪពុកម្តាយដើម្បីបញ្ចប់ការបង្កើតគណនី Microsoft របស់អ្នក។ | To finish setting up this Microsoft account, you need a parent's permission. |
2013 | សុំឪពុកម្តាយ | Ask a parent |
2014 | ស្នើសុំការអនុញ្ញាត | Ask for permission |
2015 | ដើម្បីបញ្ចប់ការរៀបចំបង្កើតគណនី Microsoft នេះ អ្នកត្រូវការការអនុញ្ញាតពីឪពុក/ម្តាយមួយ។ | To finish setting up this Microsoft account, you need a parent's permission. |
2017 | អ្នកមិនបានប្រើគណនី Microsoft របស់អ្នកភ្លាមនោះទេ ដូច្នេះវាបានផុតកំណត់។ ចុះឈ្មោះជាមួយគណនី Microsoft ផ្សេងគ្នា-អ្នកអាចបង្កើតថ្មីមួយ ឬបង្កើតតែគណនីសម្រាប់ PC នេះ។ | You didn't use your Microsoft account for a while, so it expired. Sign in with a different Microsoft account-you can make a new one-or create an account only for this PC. |
2018 | អាប់ដែតគណនីរបស់អ្នក | Update your account |
2020 | អ្នកពុំបានប្រើគណនី Microsoft របស់អ្នកអស់មួយរយៈ ដូច្នេះវាបានផុតកំណត់ហើយ។ | You didn't use your Microsoft account for a while, so it expired. |
2022 | ដើម្បីជួយរក្សាសន្តិសុខគណនីនេះ យើងត្រូវតែផ្ទៀងផ្ទាត់វាជារបស់អ្នក។ | To help keep this account secure, we need to verify that it's yours. |
2023 | ផ្ទៀងផ្ទាត់ | Verify |
2024 | យកគណនី Microsoft របស់អ្នកមកវិញ | Get back into your Microsoft account |
2025 | ដើម្បីជួយរក្សាសុវត្ថិភាពគណនីនេះ យើងត្រូវផ្ទៀងផ្ទាត់ថាវាជារបស់អ្នក។ | To help keep this account secure, we need to verify that it's yours. |
2027 | យើងត្រូវការផ្ទៀងផ្ទាត់អាសយដ្ឋានអ៊ីម៉ែលនេះជារបស់អ្នក។ សូមពិនិត្យអ៊ីម៉ែលរបស់អ្នកសម្រាប់សារផ្ញើមកពីក្រុមគណនី Microsoft។ | We need to verify that this email address is yours. Check your email for the message from the Microsoft account team. |
2028 | ព័ត៌មានបន្ថែម | More info |
2029 | បញ្ចប់ការបង្កើតគណនីរបស់អ្នក | Finish setting up your account |
2030 | យើងត្រូវផ្ទៀងផ្ទាត់ថាអាសយដ្ឋានអ៊ីម៉ែលនេះជារបស់អ្នក។ សូមពិនិត្យអ៊ីម៉ែលរបស់អ្នកដើម្បីរកមើលសារពីក្រុមគណនី Microsoft។ | We need to verify that this email address is yours. Check your email for the message from the Microsoft account team. |
2032 | អ្នកត្រូវការអាប់ដេតព័ត៌មានមួយចំនួនពីគណនី Microsoft របស់អ្នក។ | You need to update some info for your Microsoft account. |
2033 | អាប់ដេតព័ត៌មានបន្ថែម | Update info |
2034 | បន្ថែមព័ត៌មានគណនី Microsoft ដែលបាត់ | Add missing Microsoft account info |
2035 | អ្នកត្រូវអាប់ដេតព័ត៌មានខ្លះសម្រាប់គណនី Microsoft របស់អ្នក។ | You need to update some info for your Microsoft account. |
2036 | ពុំពេញលេញ | Not complete |
2037 | យើងត្រូវការផ្ទៀងផ្ទាត់ការផ្លាស់ប្តូរសម្រាប់ការប្រើគណនី Microsoft របស់អ្នក។ | You need to verify changes to your Microsoft account. |
2039 | ផ្ទៀងផ្ទាត់ថាអ្នកបានប្តូរគណនីរបស់អ្នក | Verify that you changed your account |
2040 | អ្នកត្រូវផ្ទៀងផ្ទាត់ការផ្លាស់ប្តូរនានាចំពោះគណនី Microsoft របស់អ្នក។ | You need to verify changes to your Microsoft account. |
2042 | អ្នកចាំបាច់ត្រូវបន្ថែមពត៌មានសន្តិសុខថែមទៀតដើម្បីជួយអ្នកយកគណនី Microsoft ត្រឡប់មកវិញ។ | You need to add security info to help you get back into your Microsoft account. |
2043 | បន្ថែមព័ត៌មាន | Add info |
2044 | បន្ថែមព័ត៌មានសន្តិសុខ | Add security info |
2045 | ការបន្ថែមព័ត៌មានបន្ថែមទៀតខ្លះទៅគណនីរបស់អ្នកអាចជួយអ្នកទទួលបានវាត្រឡប់វិញ ប្រសិនបើអ្នកភ្លេចព័ត៌មានសម្ងាត់របស់អ្នក ឬបោះបង់ការចូលប្រើដោយវិធីខ្លះផ្សេងទៀត។ | Adding some more info to your account can help you get it back if you forget your credential or lose access some other way. |
2047 | ព័ត៌មានសម្ងាត់ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នកសម្រាប់កូនកម្មវិធី គេហទំព័រ និងបណ្តាញនឹងមិនត្រូវធ្វើសមកាលកម្ម រហូតទាល់តែអ្នកផ្ទៀងផ្ទាត់អត្តសញ្ញាណរបស់អ្នកនៅលើ PC នេះ។ | Your saved credentials for apps, websites, and networks won't sync until you verify your identity on this PC. |
2049 | ផ្ទៀងផ្ទាត់អត្តសញ្ញាណរបស់អ្នកនៅលើ PC នេះ | Verify your identity on this PC |
2050 | ព័ត៌មានសម្ងាត់របស់អ្នកដែលបានរក្សាទុកសម្រាប់កម្មវិធី គេហទំព័រ និងបណ្តាញមិនធ្វើសមកាលកម្មឡើយរហូតទាល់អ្នកផ្ទៀងផ្ទាត់អត្តសញ្ញាណរបស់អ្នកលើកុំព្យូទ័រនេះ។ | Your saved credentials for apps, websites, and networks won't sync until you verify your identity on this PC. |
2052 | អ្នកត្រូវការបញ្ចូលព័ត៌មានសម្ងាត់គណនី Microsoft ថ្មីបំផុតរបស់អ្នកដើម្បីស្ថិតនៅក្នុងសមកាលកម្ម។ | You need to enter your most recent Microsoft account credential to stay in sync. |
2053 | បញ្ចូលព័ត៌មានសម្ងាត់ | Enter credential |
2054 | បញ្ជូលព័ត៌មានសម្ងាត់គណនី Microsoft របស់អ្នក | Enter your Microsoft account credential |
2055 | អ្នកត្រូវបញ្ចូលព័ត៌មានសម្ងាត់គណនី Microsoft ថ្មីបំផុតរបស់អ្នកដើម្បីបន្តធ្វើសមកាលកម្ម។ | You need to enter your most recent Microsoft account credential to stay in sync. |
2057 | គណនី Microsoft របស់អ្នកកំពុងដំណើរការដោយប្រក្រតី។ | Your Microsoft account is working properly. |
2097 | បញ្ចូលព័ត៌មានសម្ងាត់គណនី Microsoft របស់អ្នក | Enter your Microsoft account credential |
2099 | មើលការកំណត់គណនី Microsoft | View Microsoft account settings |
2100 | ឧបករណ៏ផ្នែកទន់ | Device software |
2102 | គ្មានឧបករណ៏បានភ្ជាប់ទៅ PC របស់អ្នកត្រូវការកម្មវិធីផ្នែកទន់បន្ថែមដើម្បីដំណើរការអោយសមស្រប។ | No devices connected to your PC need additional software to work properly. |
2104 | One or more devices connected to your PC needs additional software to work properly. | One or more devices connected to your PC needs additional software to work properly. |
2105 | បញ្ចប់ការដំឡើងសូហ្វវែរឧបករណ៍ | Finish installing device software |
2106 | ឧបករណ៍មួយ ឬ ច្រើនដែលបានភ្ជាប់ទៅ PC របស់អ្នកត្រូវការសូហ្វវែរបន្ថែមដើម្បីដំណើរការឱ្យបានសមរម្យ។ | One or more devices connected to your PC needs additional software to work properly. |
2107 | ដំឡើង | Install |
2108 | Install device software | Install device software |
2200 | លំហផ្ទុកទិន្នន័យ | Storage Spaces |
2201 | Check Storage Spaces for issues | Check Storage Spaces for issues |
2202 | There are one or more issues with your storage. Open Storage Spaces to address these issues. | There are one or more issues with your storage. Open Storage Spaces to address these issues. |
2203 | ពិនិត្យរកបញ្ហារបស់លំហផ្ទុកទិន្នន័យ | Check Storage Spaces for problems |
2204 | មានបញ្ហាមួយ ឬ ច្រើនជាមួយនឹងអង្គផ្ទុករបស់អ្នក។ អ្នកប្រហែលជាត្រូវបន្ថែម ឬ ជំនួសដ្រាយមួយ ឬ ច្រើន។ បើកទំហំអង្គផ្ទុកដើម្បីមើលដ្រាយណាមួយដែលមានបញ្ហា។ | There are one or more problems with your storage. You might need to add or replace one or more drives. Open Storage Spaces to see which drives have problems. |
2205 | Open Storage Spaces | Open Storage Spaces |
2206 | Open Server Manager | Open Server Manager |
2300 | ថតឯកសារការងារនានា | Work Folders |
2301 | ព័ត៌មានការចុះឈ្មោះសឹមីការងាររបស់អ្នកមិនដំណើរការទេ។ | Your Work Folders sign-in info didn't work |
2302 | ព្យាយាមវាយបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ចុងក្រោយរបស់អ្នក។ បើកសឺមីការងារដើម្បីដោះស្រាយបញ្ហានេះ។ | Try entering your latest password. Open Work Folders to address this issue. |
2303 | សឺមីការងាររបស់អ្នកអស់លំហផ្ទុកហើយ | Your Work Folders is out of drive space |
2304 | សឺមីការងារមិនធ្វើសមកាលកម្មឯកសាររបស់អ្នកទៀតទេ ពីព្រោះវាអស់លំហផ្ទុកដ្រាយ។ បើកសឺមីការងារដើម្បីទទួលបានព័ត៌មានបន្ថែម។ | Work Folders is no longer syncing your files because it's out of drive space. Open Work Folders for more information. |
2305 | អ្នកអស់លំហផ្ទុកនៅលើម៉ាស៊ីនបម្រើសឺមីការងារហើយ។ | You're out of space on the Work Folders server. |
2306 | ដើម្បីដោះស្រាយបញ្ហានេះ សូមយកឯកសារមួយចំនួនចេញពីសឺមីការងារនានា ឬស្នើសុំពីលំហផ្ទុកបន្ថែមពីអង្គភារបស់អ្នក។ បើកសឺមីការងារដើម្បីទទួលបានព័ត៌មានបន្ថែម។ | To fix this problem, remove some files from Work Folders or ask your organization for more space. Open Work Folders for more information. |
2307 | ឯកសារមួយចំនួនក្នុងចំណោមឯកសាររបស់អ្នកធំពេកក្នុងការធ្វើសមកាលកម្មជាមួយសឺមីការងារ។ | Some of your files are too big to sync with Work Folders. |
2308 | ដើម្បីដោះស្រាយបញ្ហានេះ សូមយកឯកសារមួយចំនួនចេញពីសឺមីការងារនានា។ បើកសឺមីការងារដើម្បីទទួលបានព័ត៌មានបន្ថែម។ | To fix this problem, remove the files from Work Folders. Open Work Folders for more information. |
2309 | ប្រភេទឯកសារមួយចំនួនមិនអនុញ្ញាតិអោយមាននៅក្នុងថតឯកសារការងារទេ និងមិនត្រូវអោយធ្វើសមកាលកម្មដែរ។ | Some types of files aren't allowed in your Work Folders and will not be synced. |
2311 | %2 មិនអាចតភ្ជាប់ម៉ាស៊ីនបម្រើនៃសឺមីការងាររបស់អង្គភាពរបស់អ្នកទេ។ | %2 can't connect to your organization's Work Folders server. |
2312 | បើកថតឯតសារការងារនានា | Open Work Folders |
2313 | %2 | %2 |
2314 | ពិនិត្យរកបញ្ហាពីសឺមីការងារ | Check Work Folders for problems |
2315 | PC របស់អ្នកមិនគោរពទៅតាមគោលនយោបាយសន្តិសុខរបស់អង្គភាពរបស់អ្នកទេ។ បើកប្រអប់ការងារដើម្បីសិក្សាបន្ថែម។ | Your PC doesn't comply with your organization's security policies. Open Work Folders to learn more. |
2316 | សឺមីការងារត្រូវបានលុប | Work Folders deleted |
2317 | អង្គភាពរបស់អ្នកបានលុបប្រអប់ការងាររបស់អ្នកពីចម្ងាយនៅលើ PC នេះ។ | Your organization remotely deleted your Work Folders on this PC. |
2318 | ពិនិត្យរកបញ្ហាពីប្រអប់ការងារ | Check Work Folders for problems |
2319 | PC របស់អ្នកមិនគោរពទៅតាមគោលនយោបាយសន្តិសុខរបស់អង្គភាពរបស់អ្នកទេ។ បើកប្រអប់ការងារដើម្បីដោះស្រាយបញ្ហាទាំងនេះ។ | Your PC doesn't comply with your organization's security policies. Open Work Folders to address these issues. |
2321 | សូមបើកប្រអប់ការដើម្បីដោះស្រាយបញ្ហាទាំងនេះ។ | Open Work Folders to address these issues. |
0x10000031 | Response Time | Response Time |
0x30000000 | Info | Info |
0x30000001 | Start | Start |
0x30000002 | Stop | Stop |
0x50000002 | Error | Error |
0x50000003 | Warning | Warning |
0x50000004 | Information | Information |
0x50000005 | Verbose | Verbose |
0x90000001 | Microsoft-Windows-HealthCenter | Microsoft-Windows-HealthCenter |
0xB0000001 | The check provider %1 has been disabled. HRESULT=%2. | The check provider %1 has been disabled. HRESULT=%2. |
0xB0000002 | Icon message received: %1. | Icon message received: %1. |
0xB0000003 | Notification already exists: %1. | Notification already exists: %1. |
0xB0000004 | An event specifying unknown check %1 (version %2) was found in the channel %3 | An event specifying unknown check %1 (version %2) was found in the channel %3 |
0xB0000005 | An event specifying unknown state %1 for check with canonical name %2 was found | An event specifying unknown state %1 for check with canonical name %2 was found |
0xB0000006 | Failed to set state (%1) for check with canonical name %2: HRESULT = %3. | Failed to set state (%1) for check with canonical name %2: HRESULT = %3. |
0xB0000007 | Worker thread failure during initialization: HRESULT=%1. | Worker thread failure during initialization: HRESULT=%1. |
0xB0000008 | Failed to set icon state when adding new notification: HRESULT=%1. | Failed to set icon state when adding new notification: HRESULT=%1. |
0xB0000009 | Icon processing of new notification failed: HRESULT=%1. | Icon processing of new notification failed: HRESULT=%1. |
0xB000000A | Icon processing of notification removal failed: HRESULT=%1. | Icon processing of notification removal failed: HRESULT=%1. |
0xB000000B | Cache read for check provider %1: HRESULT=%2. | Cache read for check provider %1: HRESULT=%2. |
0xB000000C | Cache written for check provider %1: HRESULT=%2. | Cache written for check provider %1: HRESULT=%2. |
0xB000000D | Failed to process new crimson event from channel %1: HRESULT=%2. | Failed to process new crimson event from channel %1: HRESULT=%2. |
0xB000000E | Failed to set bookmark for channel %1: HRESULT=%2. | Failed to set bookmark for channel %1: HRESULT=%2. |
0xB000000F | Error event in channel %1. | Error event in channel %1. |
0xB0000010 | Failed to process an existing event for channel %1: HRESULT=%2. | Failed to process an existing event for channel %1: HRESULT=%2. |
0xB0000011 | Failed failed while reading existing events for channel %1: HRESULT=%2. | Failed failed while reading existing events for channel %1: HRESULT=%2. |
0xB0000012 | Failed to resolve %1: HRESULT=%2. | Failed to resolve %1: HRESULT=%2. |
0xB0000013 | Failed to load settings for check with canonical name %1: HRESULT=%2. | Failed to load settings for check with canonical name %1: HRESULT=%2. |
0xB0000014 | Added notification with canonical name %1. | Added notification with canonical name %1. |
0xB0000015 | Removed notification with canonical name %1. | Removed notification with canonical name %1. |
File Description: | សន្តិសុខ និងតំហែទាំ |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | ACTIONCENTER |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation។ រក្សាសិទ្ធិគ្រប់យ៉ាង។ |
Original Filename: | ACTIONCENTER.DLL.MUI |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x453, 1200 |