defragsvc.dll.mui Microsoft\Optimizator pogonov d47d1cd56ff2ef683c2a16fdd8a36036

File info

File name: defragsvc.dll.mui
Size: 13312 byte
MD5: d47d1cd56ff2ef683c2a16fdd8a36036
SHA1: 4306d839ca4b3b9514ef2b9d7f3ef3380a277c23
SHA256: af8681ea7f1b48ffffead68af59170802091b4556927f1a1f7bbff52ec2d60db
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Slovenian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Slovenian English
101Optimiranje pogonov Optimize drives
102Optimira datoteke na pogonih za shranjevanje in tako omogoča učinkovitejše delovanje računalnika. Helps the computer run more efficiently by optimizing files on storage drives.
800Microsoft Corporation Microsoft Corporation
802To opravilo optimira lokalne pogone za shranjevanje. This task optimizes local storage drives.
803Optimizator pogonov se izvaja. Drive Optimizer is running.
804defragmentiranje defragmentation
805optimiranje zagona boot optimization
806združevanje consolidation
807krčenje shrink
808ocena skrčenja shrink estimation
809analiza analysis
810znova obreži retrim
811konsolidacija plošč slab consolidation
0x102Program za optimiranje shrambe je uspešno dokončal %1 na %2 The storage optimizer successfully completed %1 on %2
0x09000100Te datoteke ni bilo mogoče optimirati, ker je ni mogoče premakniti. This file could not be optimized because it is unmovable.
0x09000101To datoteko je treba preskočiti, ker je poškodovana ali pa je ni mogoče prebrati. This file was corrupt or unreadable and should be skipped.
0x09000103Tega elementa ni bilo mogoče najti v tabeli. This element was not found in the table.
0x09000104Premaknjena ni bila nobena razširitev datoteke. No extents of the file were moved.
0x40000103Na nosilcu %1 se je začela analiza krčenja nosilca. V tem vnosu v dnevnik dogodkov so natančne informacije o zadnji nepremakljivi datoteki, ki bi lahko omejila največje število obnovljivih bajtov.%n%nPodrobnosti diagnostike:%n- Zadnja nepremakljiva datoteka je očitno: %3%n- Zadnja gruča datoteke je: %4%n- Cilj morebitnega krčenja (naslov krajevnega omrežja računalnika): %5%n- Zastavice datotek NTFS so: %6%n- Korak krčenja: %7%n%nČe vas zanimajo podrobnosti te datoteke, uporabite ukaz »fsutil volume querycluster %2 %4«. A volume shrink analysis was initiated on volume %1. This event log entry details information about the last unmovable file that could limit the maximum number of reclaimable bytes.%n%nDiagnostic details:%n- The last unmovable file appears to be: %3%n- The last cluster of the file is: %4%n- Shrink potential target (LCN address): %5%n- The NTFS file flags are: %6%n- Shrink phase: %7%n%nTo find more details about this file please use the \"fsutil volume querycluster %2 %4\" command.
0x80000101Nosilec %1 ni bil optimiran, ker je prišlo do napake: %2 The volume %1 was not optimized because an error was encountered: %2
0x80000104Napaka: med krčenjem prostora na nosilcu %1 ni bilo mogoče premakniti premakljive razširitve datoteke.%n%nPodrobnosti diagnostike:%n- Zadnja nepremakljiva datoteka je očitno: %3%n- Premakniti ni mogoče te gruče datoteke: %4%n- Cilj morebitnega krčenja (naslov krajevnega omrežja računalnika): %5%n- Zastavice datotek NTFS so: %6%n- Korak krčenja: %7%n%nČe vas zanimajo podrobnosti te datoteke, uporabite ukaz »fsutil volume querycluster %2 %4«. Error: during volume shrink initiated on volume %1 we failed to move a movable file extent.%n%nDiagnostic details:%n- The last unmovable file appears to be: %3%n- The unmovable cluster of the file is: %4%n- Shrink potential target (LCN address): %5%n- The NTFS file flags are: %6%n- Shrink phase: %7%n%nTo find more details about this file please use the \"fsutil volume querycluster %2 %4\" command.
0x80000105Napaka: datoteka je blokirala krčenje prostora na nosilcu %1.%n%nPodrobnosti diagnostike:%n- Zadnja nepremakljiva datoteka je očitno: %3%n- Zadnja gruča datoteke je: %4%n- Cilj morebitnega krčenja (naslov krajevnega omrežja računalnika): %5%n- Zastavice datotek NTFS so: %6%n- Korak krčenja: %7%n%nČe vas zanimajo podrobnosti te datoteke, uporabite ukaz »fsutil volume querycluster %2 %4«. Error: a file blocked volume shrink on volume %1.%n%nDiagnostic details:%n- The last unmovable file appears to be: %3%n- The last cluster of the file is: %4%n- Shrink potential target (LCN address): %5%n- The NTFS file flags are: %6%n- Shrink phase: %7%n%nTo find more details about this file please use the \"fsutil volume querycluster %2 %4\" command.
0x89000000Na tem nosilcu se trenutno izvaja operacija. An operation is currently in progress on this volume.
0x89000001Navedena pot do nosilca ni veljavna. The given volume path is invalid.
0x89000003Zagon novih operacij je onemogočen. Starting new operations is disabled.
0x89000004Mehanizem je bil zaustavljen. Zagon novih operacij je onemogočen. The engine has been shut down. Starting new operations is disabled.
0x89000005ID operacije ni veljaven. The operation ID is invalid.
0x89000006Uporabnik je preklical operacijo. The user cancelled the operation.
0x89000007Navedite nosilec, na katerem želite izvesti operacijo. Please specify a volume to perform the operation on.
0x89000008Navedena je bila neveljavna možnost ukazne vrstice. An invalid command line option was specified.
0x89000009Ta operacija ni podprta. This is not a supported operation.
0x8900000ANa navedenem nosilcu se ne izvaja nobena operacija. There is no operation in progress on the specified volume.
0x8900000BHkrati ni mogoče zahtevati priključitve k operaciji na nosilcu in določiti nove operacije. You cannot request to attach to a volume's operation and specify a new operation simulateneously.
0x8900000CV strežniku ni registriranega nobenega odjemalca s tem ID-jem odjemalca. No client is registered with the server, with this client ID.
0x8900000DTega nosilca ni mogoče optimirati. This volume cannot be optimized.
0x8900000EOmrežnih nosilcev ni mogoče optimirati. Network volumes cannot be optimized.
0x8900000FNosilcev CD-ROM ni mogoče optimirati. CD-ROM volumes cannot be optimized.
0x89000010Povezava s storitvijo za optimiranje pogonov je bila prekinjena. The connection to the Optimize Drives service was lost.
0x89000011Disk je bil izključen iz računalnika. The disk was disconnected from the system.
0x89000012Mehanizem za optimiranje shrambe se zaustavlja. The storage optimizer engine is shutting down.
0x89000013Program lahko hkrati sledi le operaciji na enem nosilcu. Navedite le en nosilec. This program can only track the operation on one volume at a time. Please specify only one volume.
0x89000014Ta element je že v tabeli. Vsi vnosi v tabelo morajo biti enolični. This element already exists in the table. All entries in the table must be unique.
0x89000015Na tem nosilcu je nastavljen umazani bit. The dirty bit is set on this volume.
0x89000016Datoteke ni bilo mogoče premakniti. The file move failed.
0x89000017Nekaterih vnosov v register ni v razdelku registra za optimiranje zagona. Some registry entries were missing from the boot optimization section of the registry.
0x89000018V registru je bilo onemogočeno optimiranje zagona. Boot optimization has been disabled in the registry.
0x89000019Optimiranja zagona ni bilo mogoče dokončati zaradi pomanjkanja nezasedenega prostora. Boot optimization could not complete due to a lack of free space.
0x8900001AOptimiranje zagona je treba zagnati na zagonskem nosilcu. Boot optimization must be run on the boot volume.
0x8900001BOptimiranja zagona ni bilo mogoče zagnati, ker datoteka postavitve za vnaprejšnje branje manjka ali ni veljavna. Boot optimization could not run because the prefetch layout file is missing or invalid.
0x8900001CUporabnik je zahteval, da se uporabniškega vmesnika ne zažene. The user requested that the UI not be launched.
0x8900001DDisk je poškodovan. The disk is corrupted.
0x8900001EDatoteke na disku ni mogoče odpreti. The file on the disk cannot be opened.
0x8900001FDisk, na katerem se izvaja optimiranje, je poln. The disk being optimized is full.
0x89000020Ta operacija ni podprta v tem datotečnem sistemu. This operation is not supported on this filesystem.
0x89000021Navedena velikost za krčenje je prevelika. This shrink size specified is too big.
0x89000022Storitev razporejevalnika opravil je onemogočena. The task scheduler service is disabled.
0x89000023Program za optimiranje shrambe ne more nadaljevati, ker je glavna datotečna tabela datotečnega sistema preveč fragmentirana. The storage optimizer cannot continue because the file system's master file table is too fragmented.
0x89000024Programa za optimiranje shrambe ni mogoče zagnati, ker za izvajanje te operacije nimate ustreznih pravic. The storage optimizer cannot start because you have insufficient priveleges to perform this operation.
0x89000025Sledena operacija je dokončana, zagnana pa je bila druga operacija. The operation being tracked completed and another operation was invoked.
0x89000026Program za optimiranje shrambe ni mogel onemogočiti prehoda računalnika v stanje samodejnega spanja. The Storage Optimizer was not able to disable the machine from entering automatic sleep.
0x89000027Navedeni nosilec je trenutno zaklenjen. Morda poteka formatiranje ali pa se izvaja orodje za pregledovanje diska. The given volume is currently locked. A format may be in progress, or the disk checking tool is running.
0x89000028Postopek konsolidacije plošče je bil prekinjen, ker ni bilo mogoče povrniti zadostnega števila plošč (na podlagi omejitev, določenih v registru). The slab consolidation operation was aborted because an insufficient number of slabs could be reclaimed (based on the limits specified in the registry).
0x89000029Postopka konsolidacije/obrezovanja plošč ni mogoče izvesti, ker je poravnava nosilcev neveljavna. The slab consolidation / trim operation cannot be performed because the volume alignment is invalid.
0x8900002AStrojna oprema, ki podpira nosilec, ne podpira zahtevanega postopka. The operation requested is not supported by the hardware backing the volume.
0x8900002BPostopek je bil prekinjen, ker se je med izvedbo postopka spremenila velikost plošče shrambe. The operation aborted because the storage slab size changed while performing the operation.
0x8900002COperacija optimiranja zagona ni bila zagnana, ker na tem nosilcu ni podprta. The boot optimization operation was not run because it is not supported on this volume.
0x8900002DČe so plošče manjše od 8 MB, se ne bo izvajala niti konsolidacija plošče niti analiza plošče. Neither Slab Consolidation nor Slab Analysis will run if slabs are less than 8 MB.

EXIF

File Name:defragsvc.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-defrag-core.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_sl-si_6c7ee6cfbd93dd7e\
File Size:13 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:12800
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Executable application
File Subtype:0
Language Code:Slovenian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Microsoft\Optimizator pogonov
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:defragsvc.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Vse pravice pridržane.
Original File Name:defragsvc.dll.mui
Product Name:Operacijski sistem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is defragsvc.dll.mui?

defragsvc.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Slovenian language for file defragsvc.dll (Microsoft\Optimizator pogonov).

File version info

File Description:Microsoft\Optimizator pogonov
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:defragsvc.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Vse pravice pridržane.
Original Filename:defragsvc.dll.mui
Product Name:Operacijski sistem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x424, 1200