wscui.cpl.mui Защита и поддръжка d45a69337680079209520c27558169f3

File info

File name: wscui.cpl.mui
Size: 87040 byte
MD5: d45a69337680079209520c27558169f3
SHA1: 646a9263f66a6ea675d444dbdc731dc1228fdf90
SHA256: 15b74a0103ace16db3a88fee6650b4b6964d6eed8385b52217eb577bd0e78b5f
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Bulgarian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Bulgarian English
1020Защита от вируси Virus protection
1021Защита от шпионски софтуер и друг нежелан софтуер Spyware and unwanted software protection
1022Настройки на защитата в интернет Internet security settings
1023Управление на потребителските акаунти User Account Control
1024Windows Update Windows Update
1025Мрежова защитна стена Network firewall
1026Услуга "Център за защита на Windows" Windows Security Center Service
1030Рестартиране Restart
1031Не е намерено Not found
1032Изкл. Off
1033Остарял Out of date
1034Проверка на настройките Check settings
1035Не е автоматично Not automatic
1036Не е конфигурирано Not set up
1037Проверка на състоянието Check status
1038Не се следи Not monitored
1039OK OK
1040Вкл. On
1041Отлагане Snoozing
1042Не е инициализиран Not initialized
1043Незащитено Not protected
1050Трябва да рестартирате Windows, за да влязат тези настройки в сила You must restart Windows for these settings to take effect
1051Изберете опция за защитна стена Choose a firewall option
1052Изберете опция за антивирусна програма Choose an antivirus option
1053Изберете опция за противошпионски софтуер Choose an antispyware option
1054Изберете опция за защитата в интернет Choose an Internet security option
1055Windows в момента актуализира дефиниции за Windows Defender Antivirus Windows is updating definitions for Windows Defender Antivirus
1056Прилагане на правила за управление на потребителските акаунти... Applying policy for User Account Control...
1057Инсталирани приложения за защитна стена Installed firewall apps
1058Инсталирани приложения за защита от вируси Installed virus protection apps
1059Инсталирани приложения за защита от шпионски софтуер Installed spyware protection apps
1062Искате ли да се изпълни това приложения?
Изпълнявайте само приложения от издатели, на които имате доверие.
Do you want to run this app?
You should only run apps that come from publishers you trust.
1100Имайте предвид, че изпълняването на повече от една защитна стена по едно и също време може да доведе до възникване на конфликти.
Как защитната стена помага за защитата на устройството?
Note that running more than one firewall at a time can cause conflicts.
How does a firewall help protect my device?
1101Как софтуерът срещу злонамерен софтуер помага за защитата на устройството? How does anti-malware software help protect my device?
1103Имайте предвид, че изпълняването на повече от една защитна стена по едно и също време може да доведе до появата на конфликти.Защо трябва да използвате само една защитна стена. Note that running more than one firewall at a time can cause conflicts. For more information, see Why you should only use one firewall.
1104Как Windows Update помага за защитата на устройството? How does Windows Update help protect my device?
1105Как антивирусният софтуер помага за защитата на моето устройство? How does antivirus software help protect my device?
1106Как софтуерът срещу шпионски софтуер помага за защитата на моето устройство? How does antispyware software help protect my device?
1110&Включване... Turn o&n...
1111&Включи сега Turn o&n now
1113&Промяна на настройките... &Change settings...
1114&Конфигурирай C&onfigure
1116В&ключи сега Turn &on now
1117&Актуализация... &Update...
1118&Актуализирай сега &Update now
1123А&ктуализирай сега &Update now
1125&Рестартирай сега &Restart now
1126Възстановяване на &настройките... Restore &settings...
1128Включи &сега Turn on &now
1130Рестартирай по-&късно Restart &later
1131&Затвори &Close
1132&Търсене на приложение онлайн &Find an app online
1133&Преглед на опциите на защитната стена View fire&wall options
1134Преглед на опциите на антивирусната пр&ограма View &antivirus options
1135Преглед на антивирусните прило&жения View &antivirus apps
1136Преглед на опциите на противошпионския со&фтуер View antisp&yware options
1137Преглед на антишпионските приложени&я View antisp&yware apps
1139Предприемане на &действие Take &action
1141П&однови R&enew
1150Услугата "Център за защита на Windows" не може да бъде стартирана. The Windows Security Center service can't be started.
1151Windows не се довери на това приложение, защото неговата самоличност не може да бъде удостоверена. Windows did not trust this app because its identity can't be verified.
1152Windows не може да възстанови вашите настройки за защита в интернет до тяхното ниво по подразбиране. Променете настройките ръчно Windows can't restore your Internet security settings to their default levels. Change settings manually
1153Windows не може да разреши управлението на потребителските акаунти на това устройство. Windows can't enable User Account Control on this device.
1154Windows не може да рестартира устройството. За да влязат промените в сила, трябва да изключите устройството и след това да го включите отново. Windows can't restart the device. For the changes to take effect, you must turn off the device and then turn it back on.
1155„Защита и поддръжка” не може да включи Windows Defender Antivirus. Опитайте отново по-късно. Security and Maintenance can't turn on Windows Defender Antivirus. Please try again later.
1156„Защита и поддръжка” не може да актуализира дефиниции за Windows Defender Antivirus. Security and Maintenance can't update definitions for Windows Defender Antivirus.
1160"Защита и поддръжка" не може да включи следенето на защитната стена. Опитайте отново по-късно. Security and Maintenance can't turn on firewall monitoring. Please try again later.
1161Windows не може да включи антивирусния мониторинг. Опитайте отново по-късно. Windows can't turn on antivirus monitoring. Please try again later.
1162Windows не може да включи мониторинга на противошпионския софтуер. Опитайте отново по-късно. Windows can't turn on antispyware monitoring. Please try again later.
1163Windows не може да разреши управлението на потребителските акаунти на това устройство, тъй като тези настройки се управляват от системния ви администратор. Windows can't enable User Account Control on this device because your system administrator is controlling these settings.
1164Няма нови дефиниции за Windows Defender Antivirus за изтегляне. There are no new definitions available to download for Windows Defender Antivirus.
1165Нямате нужните разрешения за това действие. За повече информация се обърнете към системния си администратор. You don't have the correct permissions to perform this action. For more information contact your system administrator.
1166"Защита и поддръжка" не може да включи защитната стена на Windows. Ръчно включване на защитната стена на Windows Security and Maintenance can't turn on Windows Firewall. Turn on Windows Firewall manually
1168Приложението %1, предоставено от Windows за коригиране на този проблем, не се изпълни. The app %1 provided Windows to fix this issue did not run.
1169"Защита и поддръжка" не може да промени настройките за защита. Как да възстановя настройките за защита Security and Maintenance can't change your security settings. How do I restore my security settings
1181Защита и поддръжка Security and Maintenance
1183Microsoft Windows Microsoft Windows
1184Възстановяването на вашите настройки за защита в интернет до техните препоръчвани нива ще помогне за защитата на вашето устройство. Как настройките за защита в интернет помагат за защитата на моето устройство? Restoring your Internet security settings to their recommended levels will help protect your device. How do Internet security settings help protect my device?
1185Защитната стена може да попречи на хакери или опасен софтуер да влязат в устройството ви през мрежа или по интернет.Как защитната стена помага за защитата на устройството? A firewall can help prevent hackers or malicious software from gaining access to your device through a network or the Internet. How does a firewall help protect my device?
1186Антивирусният софтуер помага за защитата на устройството от вируси и други заплахи. Как антивирусният софтуер помага за защитата на устройството? Antivirus software helps protect your device from viruses and other security threats. How does antivirus software help protect my device?
1187Софтуерът срещу шпионски софтуер помага да защитите вашето устройство от шпионски софтуер и потенциално нежелан софтуер. Как срещу шпионски софтуер помага за защитата на моето устройство? Antispyware software helps protect your device from spyware and potentially unwanted software. How does antispyware software help protect my device?
1188Търсене на дефиниции... Searching for definitions...
1189Изтегляне на дефиниции... Downloading definitions...
1190Инсталиране на дефиниции... Installing definitions...
1191Издател: %1
Програма: %2
%3
Publisher: %1
Program: %2
%3
1192%1
Неизвестен издател
%1
Unknown Publisher
1193%1 не предостави на Windows приложение за коригиране на този проблем. %1 has not provided Windows with an app to fix this issue.
1201Други настройки за защита Other security settings
1202Защитна стена Firewall
1204Защита от злонамерен софтуер Malware protection
1210Segoe UI Segoe UI
12119.0 9.0
121511.0 11.0
1230Основни функции на защитата Security essentials
1231За да помогнете за защитата на вашето устройство, уверете се, че четирите основни защити по-долу са маркирани с „Вкл.” или „OK”. To help protect your device, make sure the four security essentials below are marked On or OK.
1233Настройките за защита на устройството се управляват от мрежов администратор, тъй като устройството е част от домейн (група устройства в мрежа). За да защити устройството, администраторът на това устройство трябва да направи следното: The security settings on this device are managed by a network administrator because your device is part of a domain (a group of devices on a network). To help protect your device, the administrator of this device should do the following:
1234Да инсталира и използва защитна стена (защитната стена на Windows се инсталира автоматично). Install a firewall and keep it turned on (Windows Firewall is automatically installed).
1235Настройте Windows Update, за да изтегляте и инсталирате критичните актуализации автоматично. Set up Windows Update to download and install critical updates automatically.
1236Да инсталира антивирусен софтуер и да го поддържа включен и актуализиран. Install antivirus software and keep it turned on and up to date.
1237Използване на "Защита и поддръжка" Using Security and Maintenance
1238Използване на Windows в офиса Using Windows at work
1244Получаване на последната информация за защита и вируси онлайн от Microsoft Get the latest security and virus information online from Microsoft
1245Архивиране и възстановяване Backup and Restore
1246Вж. още See also
1250Включване на защитната стена на Windows
Изборът на тази опция включва защитната стена на Windows за всички мрежови връзки.
Turn on Windows Firewall
Choosing this option turns on Windows Firewall for all network connections.
1251Включване на %1
Изборът на тази опция ще изпълни регистрирано и подписано приложение, което Windows не може да следи.
Turn on %1
Choosing this option will run a registered, signed app that Windows can't monitor.
1252Покажи ми приложенията за защитна стена на това устройство Show me the firewall apps on this device
1254Ще включвам сам(а) %1
Издателят не е предоставил на Windows начин за включване и актуализиране на приложението. Избирането на тази опция ще затвори диалоговия прозорец.
I'll turn on %1 myself
The publisher has not provided Windows a way to turn on and update the app. Choosing this option will close this dialog box.
1255Търсене онлайн на приложение за защита на устройството Find an app online to help protect your device
1261Покажи ми антивирусните приложения на това устройство Show me the antivirus apps on this device
1264Ще включвам и актуализирам сам(а) %1.
Издателят не е предоставил на Windows начин за включване и актуализиране на приложението. Избирането на тази опция ще затвори този диалогов прозорец.
I'll turn on and update %1 myself
The publisher has not provided Windows a way to turn on and update the app. Choosing this option will close this dialog box.
1270Актуализиране на дефинициите за Windows Defender Antivirus Update definitions for Windows Defender Antivirus
1271Включване на Windows Defender Antivirus Turn on Windows Defender Antivirus
1272Включване на Windows Defender Antivirus и актуализиране на дефинициите Turn on Windows Defender Antivirus and update definitions
1273Актуализиране на %1
Изборът на тази опция ще изпълни подписано приложение, регистрирано на името на %1, което Windows не може да следи.
Update %1
Choosing this option will run a signed app registered to %1 that Windows can't monitor.
1274Включване на %1
Изборът на тази опция ще изпълни подписано приложение, регистрирано на името на %1, което Windows не може да следи.
Turn on %1
Choosing this option will run a signed app registered to %1 that Windows can't monitor.
1275Включване и актуализиране на %1
Изборът на тази опция ще изпълни подписано приложение, регистрирано на името на %1, което Windows не може да следи.
Turn on and update %1
Choosing this option will run a signed app registered to %1 that Windows can't monitor.
1276Покажи ми приложенията за антишпионски софтуер на това устройство Show me the antispyware apps on this device
1280Възстановяване на моите настройки за интернет защита сега
Забележка: Това само ще върне интернет настройките, които са в опасност, на нивото им по подразбиране.
Restore my Internet security settings now
This option will only change the "at risk" Internet settings to their default levels.
1281Искам сам(а) да възстановя моите настройки за защита в интернет
Тази опция ще освети настройките за интернет, които не са на препоръчителните им нива, за да можете да ги възстановите сами.
I want to restore my Internet security settings myself
This option will highlight which Internet settings are not at their recommended levels so that you can restore them yourself.
1282Да, доверявам се на издателя и искам да изпълня това приложение Yes, I trust the publisher and want to run this app
1283Не, желая да проверя самоличността на издателя преди изпълняване на това приложение No, I would like to verify the identity of the publisher before running this app
1290Помощ Help
1291
Имайте предвид, че тази настройка се управлява от групови правила

Note that this setting is controlled by Group Policy
1293Име Name
1294Състояние Status
1298Не ми показвай повече това. Don't show me this again.
1299Това приложение няма да работи This app will not run
1300Отложен Snoozed
1301Windows Defender Antivirus Windows Defender Antivirus
1302Защитна стена на Windows Windows Firewall
1321%1 не е актуален и трябва да се актуализира ръчно.
Преглед на наличните опции.
%1 is out of date and must be updated manually.
View available options.
1325%1 е изключено и трябва да се включи ръчно.
Покажи ми антивирусните приложения на това устройство.
%1 is turned off and must be turned on manually.
Show me the antivirus apps on this device.
1327%1 не е актуален и че трябва да се включи ръчно.
Преглед на наличните опции.
%1 is out of date and must be updated manually.
View available options.
1328%1 е изключено и трябва да се включи ръчно.
Покажи ми приложенията за антишпионски софтуер на това устройство.
%1 is turned off and must be turned on manually.
Show me the antispyware apps on this device.
1403Защитната стена на Windows активно защитава вашето устройство.
Покажи ми приложенията за защитна стена на това устройство.
Windows Firewall is actively protecting your device.
Show me the firewall apps on this device.
1404Включени са защитната стена на Windows и %1. Windows Firewall and %1 are both turned on.
1405%1 в момента е включен. %1 is currently turned on.
1406Включени са както защитната стена на Windows, така и %1.
Покажи ми приложенията за защитна стена на това устройство.
Windows Firewall and %1 are both turned on.
Show me the firewall apps on this device.
1407В момента %1 е включено.
Покажи ми приложенията за защитна стена на това устройство.
%1 is currently turned on.
Show me the firewall apps on this device.
1408Включени са защитната стена на Windows и няколко други защитни стени.
Покажи ми приложенията за защитна стена на това устройство.
Windows Firewall and multiple other firewalls are turned on.
Show me the firewall apps on this device.
1409Включени са няколко защитни стени.
Покажи ми приложенията за защитна стена на това устройство.
Multiple firewalls are turned on.
Show me the firewall apps on this device.
1411Включени са защитната стена на Windows и други защитни стени. Windows Firewall and multiple other firewalls are turned off.
1413%1 е изключен. %1 is turned off.
1415Включени са няколко защитни стени. Multiple firewalls are turned off.
1416Windows Defender Antivirus, който е част от Windows, също може да осигури защита срещу потенциално нежелан софтуер. Windows Defender Antivirus, which is included in Windows, is also available to help protect against potentially unwanted software.
1417Windows Defender Antivirus също се изпълнява и е част от Windows. Windows Defender Antivirus е включен, но в момента не е актуализиран. Windows Defender Antivirus is also running and included in Windows. Windows Defender Antivirus is turned on, but currently out of date.
1418Windows Defender Antivirus помага за защитата на вашето устройство. Windows Defender Antivirus is helping to protect your device.
1419Windows Defender Antivirus помага за защитата на вашето устройство.
Покажи ми антивирусните приложения на това устройство.
Windows Defender Antivirus is helping to protect your device.
Show me the antivirus apps on this device.
1420%1 е включен. %1 is turned on.
1421%1 е включено.
Покажи ми антивирусните приложения на това устройство.
%1 is turned on.
Show me the antivirus apps on this device.
1422Windows Defender Antivirus и няколко други антивирусни приложения са включени и актуални.
Покажи ми антивирусните приложения на това устройство.
Windows Defender Antivirus and multiple other antivirus apps are turned on and up to date.
Show me the antivirus apps on this device.
1423Няколко антивирусни приложения са включени и актуализирани.
Покажи ми антивирусните приложения на това устройство.
Multiple antivirus apps are turned on and up to date.
Show me the antivirus apps on this device.
1424Както Windows Defender Antivirus, така и %1 не са актуализирани.
Преглед на наличните опции.
Windows Defender Antivirus and %1 are both out of date.
View available options.
1425Windows Defender Antivirus е изключен.
Преглед на наличните опции.
Windows Defender Antivirus is turned off.
View available options.
1426Windows Defender Antivirus не е актуализиран.
Преглед на наличните опции.
Windows Defender Antivirus is out of date.
View available options.
1427Имате няколко антивирусни приложения, които не са актуализирани. You have multiple antivirus apps that are out of date.
1428Windows Defender Antivirus и няколко други антивирусни приложения са изключени. Windows Defender Antivirus and multiple other antivirus apps are turned off.
1430Включени са както Windows Defender Antivirus, така и %1. Windows Defender Antivirus and %1 are both turned on.
1431Включени са както Windows Defender Antivirus, така и %1.
Покажи ми антивирусните приложения на това устройство.
Windows Defender Antivirus and %1 are both turned on.
Show me the antivirus apps on this device.
1432Включени са няколко антивирусни приложения. Multiple antivirus apps are turned off.
1433Както Windows Defender Antivirus, така и %1 са изключени. Windows Defender Antivirus and %1 are both turned off.
1434Windows Defender Antivirus и няколко други антивирусни приложения не са актуализирани. Windows Defender Antivirus and multiple other antivirus apps are out of date.
1436%1 е актуализиран и сканирането за вируси е включено. %1 is up to date and virus scanning is on.
1437%1 е актуализиран и сканирането за вируси е включено.
Покажи ми антивирусните приложения на това устройство.
%1 is up to date and virus scanning is on.
Show me the antivirus apps on this device.
1438Windows не намери антивирусен софтуер на това устройство.
Преглед на наличните опции.
Windows did not find antivirus software on this device.
View available options.
1443Windows Defender Antivirus помага за защитата на вашето устройство.
Покажи ми приложенията за антишпионски софтуер на това устройство.
Windows Defender Antivirus is helping to protect your device.
Show me the antispyware apps on this device.
1448Включени са както Windows Defender Antivirus, така и %1.
Покажи ми приложенията за антишпионски софтуер на това устройство.
Windows Defender Antivirus and %1 are both turned on.
Show me the antispyware apps on this device.
1450%1 е включено.
Покажи ми приложенията за антишпионски софтуер на това устройство.
%1 is turned on.
Show me the antispyware apps on this device.
1451Windows Defender Antivirus и няколко други приложения за антишпионски софтуер са включени и актуализирани.
Покажи ми приложенията за антишпионски софтуер на това устройство.
Windows Defender Antivirus and multiple other antispyware apps are turned on and up to date.
Show me the antispyware apps on this device.
1452Няколко приложения за антишпионски софтуер са включени и актуализирани.
Покажи ми приложенията за антишпионски софтуер на това устройство.
Multiple antispyware apps are turned on and up to date.
Show me the antispyware apps on this device.
1456Както Windows Defender Antivirus, така и %1 не са актуализирани.
Покажи ми наличните опции.
Windows Defender Antivirus and %1 are both out of date.
Show me my available options.
1457Имате няколко приложения срещу шпионски софтуер, които не е актуализирани. You have multiple antispyware apps that are out of date.
1458Windows Defender Antivirus и няколко други приложения за антишпионски софтуер не са актуализирани. Windows Defender Antivirus and multiple other antispyware apps are out of date.
1460Windows Defender Antivirus и няколко други приложения за антишпионски софтуер са изключени. Windows Defender Antivirus and multiple other antispyware apps are turned off.
1464Няколко приложения срещу шпионски софтуер са изключени. Multiple antispyware apps are turned off.
1476%1 е изключен и трябва да се включи ръчно.
Преглед на наличните опции.
%1 is turned off and must be turned on manually.
View available options.
1477%1 не е актуализиран и трябва да се актуализира ръчно.
Преглед на наличните опции.
%1 is out of date and must be updated manually.
View available options.
1479Имате няколко антивирусни приложения, но нито едно от тях не е включено и не е актуализирано. You have multiple antivirus apps but none of them are turned on and up to date.
1480Управлението на потребителските акаунти е включено.
Как управлението на потребителските акаунти помага за защитата на моето устройство?
User Account Control is turned on.
How does User Account Control help protect my device?
1481Управлението на потребителските акаунти е изключено.
Как управлението на потребителските акаунти помага за защитата на моето устройство?
User Account Control is turned off.
How does User Account Control help protect my device?
1482Управлението на потребителските акаунти е включено, но трябва да рестартирате вашето устройство, за да влезе промяната в сила.
Как управлението на потребителските акаунти помага за защитата на моето устройство?
User Account Control is turned on, but you must restart your device for the change to take effect.
How does User Account Control help protect my device?
1483Всички настройки за защита в интернет са зададени на препоръчителните нива. All Internet security settings are set to their recommended levels.
1484Връщането на настройките за защита в интернет на препоръчителните нива ще спомогне за защитата на устройството. Restoring your Internet security settings to their recommended levels will help protect your device.
1485Настройките за защита в интернет не са установени на техните препоръчителни нива. Windows не може да помогне за възстановяването на вашите настройки за защита в интернет, защото тези настройки се управляват от вашия системен администратор. За повече информация се обърнете към вашия системен администратор. Internet security settings are not set to their recommended levels. Windows can't help restore your Internet security settings because your system administrator is controlling these settings. For more information, contact your system administrator.
1486%1 е изключен и трябва да се включи ръчно. %1 is turned off and must be turned on manually.
1487%1 е изключен и трябва да се включи ръчно.
Покажи ми инсталираните антивирусни приложения.
%1 is turned off and must be turned on manually.
Show installed antivirus apps.
1488Няколко антивирусни приложения са с изключена функция за сканиране за вируси. Multiple antivirus apps have their virus scanning turned off.
1489Windows Update е настроено да инсталира актуализациите след потвърждение от вас. Тези настройки се управляват от вашия системен администратор. Windows Update is set to install updates after checking with you. These settings are managed by your system administrator.
1490За да подобрите защитата и производителността на вашето устройство, препоръчваме ви да включите Windows Update. To enhance the security and performance of your device, we recommend that you turn on Windows Update.
1492Windows Update е настроено да ви информира, когато актуализациите са изтеглени и са готови за инсталиране. Windows Update is set to notify you when updates are available to download and install.
1493Windows Update е настроено да инсталира актуализации след потвърждение от вас. Windows Update is set to install updates after checking with you.
1494Когато актуализациите станат налични, Windows ще ги инсталира автоматично. Windows will automatically install updates as they become available.
1495Вашият системен администратор е забранил Windows Update. Windows Update has been disabled by your system administrator.
1497Windows Update е настроено да ви информира, когато актуализациите са изтеглени и са готови за инсталиране. Тези настройки се управляват от вашия системен администратор. Windows Update is set to notify you when updates are available to download and install. These settings are managed by your system administrator.
1498Услугата "Център за защита на Windows" се стартира. The Windows Security Center service is starting.
1499Услугата "Център за защита на Windows" е изключена. The Windows Security Center service is turned off.
2000Преглед на състоянието на защитата и достъп до важни настройки за защита на устройството. View your current security status and access important settings to help protect your device.
2100Проверка на описанието Check Description
2101Описание на известието Notification Description
2102Повече информация за Foo Show Me More Information about foo
2103Заглавие в балон Balloon Title
2104Описание в балон Balloon Description
2105Описание на състояние State Description
2200Защитната стена на Windows също така е достъпна и включена към Windows. Windows Firewall is also available and included in Windows.
2201Защитната стена на Windows активно защитава вашето устройство. Windows Firewall is actively protecting your device.
2202Защитната стена на Windows е изключена или е настроена неправилно. Windows Firewall is turned off or set up incorrectly.
2204Включени са защитната стена на Windows и %1.
Имайте предвид, че изпълняването на две или повече защитни стени едновременно може да доведе до конфликти.
Windows Firewall and %1 are both turned on.
Note that running more than one firewall at a time can cause conflicts.
2205В момента %1 е включен. %1 is currently turned on.
2208Включени са защитната стена на Windows и няколко други защитни стени.
Имайте предвид, че изпълняването на две или повече защитни стени едновременно може да доведе до конфликти.
Windows Firewall and multiple other firewalls are turned on.
Note that running more than one firewall at a time can cause conflicts.
2209Включени са няколко защитни стени.
Имайте предвид, че изпълняването на две или повече защитни стени едновременно може да доведе до конфликти.
Multiple firewalls are turned on.
Note that running more than one firewall at a time can cause conflicts.
2210Защитната стена на Windows и %1 са изключени. Windows Firewall and %1 are both turned off.
2211Защитната стена на Windows и няколко други защитни стени са изключени. Windows Firewall and multiple other firewalls are turned off.
2215Няколко защитни стени са изключени.
Имайте предвид, че изпълняването на две или повече защитни стени едновременно може да доведе до конфликти.
Multiple firewalls are turned off.
Note that running more than one firewall at a time can cause conflicts.
2216Защитната стена на Windows е изключена и в момента се управлява от системния администратор. Windows Firewall is turned off and is currently being managed by your system administrator.
2217Защитната стена на Windows е с незащитена конфигурация и в момента се управлява от вашия системен администратор. Windows Firewall is in an unsafe configuration and is currently being managed by your system administrator.
2221%1 е актуализиран и сканирането за вируси е включено.
Имайте предвид, че изпълняването на две или повече антивирусни приложения едновременно може да доведе до забавяне на работата на устройството.
%1 is up to date and virus scanning is on.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly.
2222Абонаментът ви за %1 изтече. Your subscription to %1 ran out.
2223Няколко антивирусни приложения са включени и актуализирани.
Имайте предвид, че изпълняването на две или повече антивирусни приложения едновременно може да доведе до забавяне на работата на устройството.
Multiple antivirus apps are turned on and up to date.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly.
2225%1 не е актуализиран. %1 is out of date.
2227Няколко антивирусни приложения не са актуализирани.
Имайте предвид, че изпълняването на две или повече антивирусни приложения едновременно може да доведе до забавяне на работата на устройството.
Multiple antivirus apps are out of date.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly.
2232Windows Defender Antivirus и няколко други антивирусни приложения са изключени.
Имайте предвид, че изпълняването на две или повече антивирусни приложения едновременно може да доведе до забавяне на работата на устройството.
Windows Defender Antivirus and multiple other antivirus apps are turned off.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly.
2233Windows Defender Antivirus и няколко други антивирусни програми са включени и актуализирани.
Имайте предвид, че изпълняването на две или повече антивирусни приложения едновременно може да доведе до забавяне на работата на устройството.
Windows Defender Antivirus and multiple other antivirus apps are turned on and up to date.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly.
2234Както Windows Defender Antivirus, така и %1 не са актуализирани.
Имайте предвид, че изпълняването на две или повече антивирусни приложения едновременно може да доведе до забавяне на работата на устройството.
Windows Defender Antivirus and %1 are both out of date.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly.
2236Windows Defender Antivirus и няколко други антивирусни приложения не са актуализирани.
Имайте предвид, че изпълняването на две или повече антивирусни приложения едновременно може да доведе до забавяне на работата на устройството.
Windows Defender Antivirus and multiple other antivirus apps are out of date.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly.
2237Приложенията за защита от злонамерен софтуер вече не защитават устройството. Разполагате с различни опции за поддържане на защитата на устройството. Your antimalware apps are no longer protecting your device. Choices are available to help keep your device protected.
2238Приложенията за защита от злонамерен софтуер вече не защитават устройството.
Имайте предвид, че изпълняването на две или повече антивирусни приложения едновременно може да доведе до забавяне на работата на устройството.
Your antimalware apps are no longer protecting your device.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly.
2239%1 вече не защитава устройството. %1 is no longer protecting your device.
2241Windows Defender Antivirus не е актуализиран. Windows Defender Antivirus is out of date.
2243Windows Defender Antivirus помага за защитата на вашето устройство.
Имайте предвид, че изпълняването на две или повече приложения за антишпионски софтуер едновременно може да доведе до забавяне на работата на устройството.
Windows Defender Antivirus is helping to protect your device.
Note that running more than one antispyware app at the same time can cause your device to run slowly.
2244Windows Defender Antivirus е изключен. Windows Defender Antivirus is turned off.
2246Windows Defender Antivirus не е актуализиран.
Имайте предвид, че изпълняването на две или повече приложения за антишпионски софтуер едновременно може да доведе до забавяне на работата на устройството.
Windows Defender Antivirus is out of date.
Note that running more than one antispyware app at the same time can cause your device to run slowly.
2247Включени са както Windows Defender Antivirus, така и %1.
Имайте предвид, че изпълняването на две или повече приложения за антишпионски софтуер едновременно може да доведе до забавяне на работата на устройството.
Windows Defender Antivirus and %1 are both turned on.
Note that running more than one antispyware app at the same time can cause your device to run slowly.
2251Windows Defender Antivirus и няколко други приложения за антишпионски софтуер са включени и актуализирани.
Имайте предвид, че изпълняването на две или повече приложения за антишпионски софтуер едновременно може да доведе до забавяне на работата на устройството.
Windows Defender Antivirus and multiple other antispyware apps are turned on and up to date.
Note that running more than one antispyware app at the same time can cause your device to run slowly.
2252Няколко приложения за антишпионски софтуер са включени и актуализирани.
Имайте предвид, че изпълняването на две или повече приложения за антишпионски софтуер едновременно може да доведе до забавяне на работата на устройството.
Multiple antispyware apps are turned on and up to date.
Note that running more than one antispyware app at the same time can cause your device to run slowly.
2254Windows Defender Antivirus и %1 не са актуализирани.
Имайте предвид, че изпълняването на две или повече приложения за антишпионски софтуер едновременно може да доведе до забавяне на работата на устройството.
Windows Defender Antivirus and %1 are both out of date.
Note that running more than one antispyware app at the same time can cause your device to run slowly.
2257Няколко приложения за антишпионски софтуер не са актуализирани.
Имайте предвид, че изпълняването на две или повече приложения за антишпионски софтуер едновременно може да доведе до забавяне на работата на устройството.
Multiple antispyware apps are out of date.
Note that running more than one antispyware app at the same time can cause your device to run slowly.
2264Windows Defender Antivirus и няколко приложения за антишпионски софтуер са изключени.
Имайте предвид, че изпълняването на две или повече приложения за антишпионски софтуер едновременно може да доведе до забавяне на работата на устройството.
Windows Defender Antivirus and multiple other antispyware apps are turned off.
Note that running more than one antispyware app at the same time can cause your device to run slowly.
2265Windows Defender Antivirus е изключен и в момента се управлява от системния ви администратор. Windows Defender Antivirus is turned off and is currently being managed by your system administrator.
2266Windows откри, че нямате инсталиран антишпионски софтуер. За да подпомогнете защитата на устройството си, намерете и инсталирайте приложение за антишпионски софтуер онлайн. (За да няма конфликти между различните приложения срещу злонамерен софтуер, не включвайте Windows Defender Antivirus.) Windows has detected that you don’t have antispyware installed. To help protect your device, find and install an antispyware app online. (To prevent conflicts between different antimalware apps, don’t turn on Windows Defender Antivirus.)
2270Windows Defender Antivirus помага за защитата на вашето устройство.
Имайте предвид, че изпълняването на две или повече антивирусни приложения едновременно може да доведе до забавяне на работата на устройството.
Windows Defender Antivirus is helping to protect your device.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly.
2273Windows Defender Antivirus не е актуализиран.
Имайте предвид, че изпълняването на две или повече антивирусни приложения едновременно може да доведе до забавяне на работата на устройството.
Windows Defender Antivirus is out of date.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly.
2274Включени са както Windows Defender Antivirus, така и %1.
Имайте предвид, че изпълняването на две или повече антивирусни приложения едновременно може да доведе до забавяне на работата на устройството.
Windows Defender Antivirus and %1 are both turned on.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly.
2276Вашата защита срещу злонамерен софтуер е изтекла или е забранена и вече не предоставя пълна защита. Предприемете действие сега, за да защитите устройството си. Your antimalware has expired or is disabled and is no longer providing complete protection. Take action now to help protect your device.
2278%1 изтича след %2 дни %1 expires in %2 days
2279Абонаментът ви за %1 изтече. Активирахме Windows Defender Antivirus, за да защитим устройството. Ще дезактивираме Windows Defender Antivirus, когато подновите абонамента си за %1. Your subscription to %1 ran out. We activated Windows Defender Antivirus to protect your device. We'll deactivate Windows Defender Antivirus when you renew your subscription to %1.
2280Управлението на потребителските акаунти е включено. User Account Control is turned on.
2281Управлението на потребителските акаунти е изключено. User Account Control is turned off.
2282Управлението на потребителските акаунти е включено, но трябва да рестартирате устройството, за да влязат в сила промените. User Account Control is turned on, but you must restart your device for the change to take effect.
2291Windows Update не е настроен за това устройство. Windows Update is not set up for this device.
2292Windows Update е настроено да иска потвърждение от вас, преди изтегляне и инсталиране на актуализации. Windows Update is set to check with you before downloading and installing updates.
2294Windows ще инсталира автоматично актуализации, когато те са налични. Windows will automatically install updates as they become available.
2296Windows Update не е настроен за това устройство. Тези настройки се управляват от системния администратор. Windows Update is not set up for this device. These settings are managed by your system administrator.
2297Windows Update е настроено да иска потвърждение, преди изтегляне и инсталиране на актуализации. Тези настройки се управляват от вашия системен администратор. Windows Update is set to check with you before downloading and installing updates. These settings are managed by your system administrator.
2300Включване на услугата "Център за защита на Windows" Turn on Windows Security Center service
2301Услугата "Център за защита на Windows" е изключена. Докоснете или щракнете, за да я включите. The Windows Security Center service is turned off. Tap or click to turn on.
2302%1 е със изключена функция за сканиране за вируси и трябва да се включи ръчно. %1 has virus scanning turned off and must be turned on manually.
2303Windows не откри антивирусен софтуер на това устройство. Windows did not find antivirus software on this device.
2306%1 не е актуализиран и трябва да се актуализира ръчно. %1 is out of date and must be updated manually.
2309%1 е с изключена функция за сканиране за вируси. %1 has virus scanning turned off.
2312%1 не е актуализирано.
Имайте предвид, че изпълняването на две или повече антивирусни приложения едновременно може да доведе до забавяне на работата на устройството.
%1 is out of date.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly.
2313%1 не е актуализирано и трябва да се актуализира ръчно.
Имайте предвид, че изпълняването на две или повече антивирусни приложения едновременно може да доведе до забавяне на работата на устройството.
%1 is out of date and must be updated manually.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly.
2314%1 е с изключена функция за сканиране за вируси.
Имайте предвид, че изпълняването на две или повече антивирусни приложения едновременно може да доведе до забавяне на работата на устройството.
%1 has virus scanning turned off.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly.
2315%1 е с изключена функция за сканиране за вируси и трябва да се включи ръчно. %1 has virus scanning turned off and must be turned on manually.
2317Имате няколко антивирусни приложения, които не са актуализирани.
Имайте предвид, че изпълняването на две или повече антивирусни приложения едновременно може да доведе до забавяне на работата на устройството.
You have multiple antivirus apps that are out of date.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly.
2318Имате няколко антивирусни приложения, но нито едно от тях не е включено и актуализирано.
Имайте предвид, че изпълняването на две или повече антивирусни приложения едновременно може да доведе до забавяне на работата на устройството.
You have multiple antivirus apps but none of them are turned on and up to date.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly.
2319Няколко антивирусни приложения са с изключена функция за сканиране за вируси.
Имайте предвид, че изпълняването на две или повече антивирусни приложения едновременно може да доведе до забавяне на работата на устройството.
Multiple antivirus apps have their virus scanning turned off.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly.
2329%1 вече не защитава устройството и трябва да се поднови ръчно. %1 is not protecting your device and must be renewed manually.
2340Няколко антивирусни приложения вече не защитават устройството.
Имайте предвид, че изпълняването на две или повече антивирусни приложения едновременно може да доведе до забавяне на работата на устройството.
Multiple antivirus apps are no longer protecting your device.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly.
2341%1 не защитава устройството. %1 is not protecting your device.
2401Как може да се разреши защитната стена на Windows. Tell me how I can enable Windows Firewall.
2402Преглед на наличните опции View available options
2403Преглед на инсталираните приложения за защитна стена View installed firewall apps
2420Преглед на инсталираните антивирусни приложения View installed antivirus apps
2440Преглед на инсталираните приложения срещу шпионски софтуер View installed antispyware apps
2460Как управлението на потребителските акаунти защитава устройството ми? How does User Account Control help protect my device?
2463Как настройките за защита в интернет защитават устройството ми? How do Internet security settings help protect my device?
2550Помогни ми с поддържането на защитата на устройството Help keep my device protected
2551Устройството ви не е защитено срещу злонамерен софтуер и може да сте изложени на опасност от заразяване. Изберете една от опциите по-долу, за да защитите устройството. Your device is not protected from malware and may be at risk of infection. Choose an option below to help protect your device.
2552Използвайте %1
Изпълнете инструкциите в приложението, за да продължите защитата.
Use %1
Follow the app's instructions to continue your protection.
2553Отидете в магазина на Windows
Прегледайте списъците и изберете ново приложение за защита на устройството.
Go to the Windows Store
Browse the listings and choose a new app to help protect your device.
2554Включете Windows Defender Antivirus
Изключете приложенията за защита от злонамерен софтуер, които не защитават устройството, и незабавно включете Windows Defender Antivirus.
Turn on Windows Defender Antivirus
Turn off antimalware apps that aren't protecting your device and turn on Windows Defender Antivirus right away.
3000Включи защитната стена на Windows Turn on Windows Firewall
3001Защитната стена на Windows е изключена. Докоснете или щракнете, за да я включите. Windows Firewall is turned off. Tap or click to turn it on.
3002Преглед на опциите на защитната стена View firewall options
3003Защитната стена на Windows и %1 са изключени. Докоснете или щракнете, за да видите наличните опции. Windows Firewall and %1 are both turned off. Tap or click to see available options.
3004Включи %1 Turn on %1
3005Проверка на състоянието на защитната стена Check Firewall status
3006Защитната стена на Windows и още няколко други защитни стени са изключени. Докоснете или щракнете, за да видите наличните опции. Windows Firewall and multiple other firewalls are turned off. Tap or click to see available options.
3007Проверка на състоянието на защитната стена на Windows Check Windows Firewall status
3100Включване на защитата от вируси Turn on virus protection
3101Защитата от вируси е изключена. Докоснете или щракнете, за да включите Windows Defender Antivirus. Virus protection is turned off. Tap or click to turn on Windows Defender Antivirus.
3102Актуализиране на защитата от вируси Update virus protection
3103Защитата от вируси не е актуална. Докоснете или щракнете, за да актуализирате Windows Defender Antivirus. Virus protection is out of date. Tap or click to update Windows Defender Antivirus.
3105Проверка на защитата от вируси Check virus protection
3106Защитата от вируси не е актуализирана. Докоснете или щракнете, за да актуализирате %1. Virus protection is out of date. Tap or click to update %1.
3107%1 не е актуализиран и трябва да се актуализира ръчно. Докоснете или щракнете за повече информация. %1 is out of date and must be updated manually. Tap or click for more information.
3109Както Windows Defender Antivirus, така и %1 не са актуализирани. Докоснете или щракнете, за да прегледате инсталираните антивирусни приложения. Windows Defender Antivirus and %1 are both out of date. Tap or click to see installed antivirus apps.
3110Няколко антивирусни приложения не са актуализирани. Докоснете или щракнете, за да прегледате инсталираните антивирусни приложения. Multiple antivirus apps are out of date. Tap or click to see installed antivirus apps.
3111Windows Defender Antivirus и %1 са изключени. Докоснете или щракнете, за да прегледате инсталираните антивирусни приложения. Windows Defender Antivirus and %1 are both turned off. Tap or click to see installed antivirus apps.
3112Windows Defender Antivirus и няколко други антивирусни приложения са изключени. Докоснете или щракнете, за да прегледате инсталираните антивирусни приложения. Windows Defender Antivirus and multiple other antivirus apps are turned off. Tap or click to see installed antivirus apps.
3116%1 вече не защитава устройството. Докоснете или щракнете, за да предприемете действие. %1 is no longer protecting your device. Tap or click to take action.
3117%1 вече не защитава устройството и трябва да предприемете действие. %1 is no longer protecting your device and action must be taken.
3118Няколко антивирусни приложения вече не защитават устройството. Докоснете или щракнете, за да прегледате инсталираните антивирусни приложения. Multiple antivirus apps are no longer protecting your device. Tap or click to see installed antivirus apps.
3119Устройството е незащитено Your device is unprotected
3120Приложението за защита от злонамерен софтуер вече не защитава устройството. Предоставят се различни опции за поддържане на защитата на устройството. Your antimalware is no longer protecting your device. Choices are available to help keep your device protected.
3121Вашият абонамент за защита изтича след %2 дни Your security subscription expires in %2 days
3122Подновете абонамента си за %1 сега, за да продължите защитата на вашето устройство. Renew your subscription to %1 now to continue to protect your device.
3123%1 е изтекъл %1 expired
3124Подновете абонамента си за %1, за да защитите устройството си. Междувременно включихме Windows Defender Antivirus. Renew your subscription to %1 to protect your device. We turned on Windows Defender Antivirus for the meantime.
3125Включихме Windows Defender Antivirus We've turned on Windows Defender Antivirus
3126%1 е изтекло. Можете да продължите да използвате Windows Defender Antivirus за защита на устройството или да подновите %1. %1 has expired. You can keep using Windows Defender Antivirus to help protect your device, or renew %1.
3127Затваряне Close
3128Подновяване Renew
3130Онлайн търсене на антивирусно приложение Find an antivirus app online
3131Windows не откри антивирусно приложение на това устройство. Докоснете или щракнете, за да намерите приложение онлайн. Windows did not find an antivirus app on this device. Tap or click to find an app online.
3132Актуализиране на %1 Update %1
3134Включване на %1 Turn on %1
3136%1 е изключен. Докоснете или щракнете, за да го включите. %1 is turned off. Tap or click to turn on.
3137%1 е изключен и трябва да се включи ръчно. Докоснете или щракнете за повече информация. %1 is turned off and must be turned on manually. Tap or click for more information.
3138%1 не е актуализиран. Докоснете или щракнете за актуализиране. %1 is out of date. Tap or click to update.
3140Проверка на антивирусните приложения Check antivirus apps
3141Имате няколко антивирусни приложения, но никое от тях не е включен и актуализирано. Докоснете или щракнете, за да прегледате антивирусните приложения. You have multiple antivirus apps but none of them are turned on and up to date. Tap or click to see antivirus apps.
3142Имате няколко антивирусни приложения, които не са актуализирани. Докоснете или щракнете, за да прегледате антивирусните приложения. You have multiple antivirus apps that are out of date. Tap or click to see antivirus apps.
3143Проверка на антивирусните опции Check antivirus options
3200Включване на защитата от шпионски софтуер Turn on spyware protection
3201Защитата от шпионски софтуер е изключена. Докоснете или щракнете, за да включите Windows Defender Antivirus. Spyware protection is turned off. Tap or click to turn on Windows Defender Antivirus.
3202Актуализиране на защитата от шпионски софтуер Update spyware protection
3203Защитата от шпионски софтуер не е актуална. Докоснете или щракнете, за да актуализирате Windows Defender Antivirus. Spyware protection is out of date. Tap or click to update Windows Defender Antivirus.
3205Проверка на защитата от шпионски софтуер Check spyware protection
3206Защитата от шпионски софтуер не е актуална. Докоснете или щракнете, за да актуализирате %1. Spyware protection is out of date. Tap or click to update %1.
3208Докоснете или щракнете, за да прегледате приложенията срещу шпионски софтуер Tap or click to see antispyware apps
3209Windows Defender Antivirus и %1 не са актуализирани. Докоснете или щракнете, за да прегледате инсталираните приложения за антишпионски софтуер. Windows Defender Antivirus and %1 are both out of date. Tap or click to see installed antispyware apps.
3210Няколко приложения срещу шпионски софтуер не са актуализирани. Докоснете или щракнете, за да прегледате инсталираните приложения срещу шпионски софтуер. Multiple antispyware apps are out of date. Tap or click to see installed antispyware apps.
3211Windows Defender Antivirus и %1 са изключени. Докоснете или щракнете, за да прегледате инсталираните приложения за антишпионски софтуер. Windows Defender Antivirus and %1 are both turned off. Tap or click to see installed antispyware apps.
3212Windows Defender Antivirus и няколко други приложения за антишпионски софтуер са изключени. Докоснете или щракнете, за да прегледате инсталираните приложения за антишпионски софтуер. Windows Defender Antivirus and multiple other antispyware apps are turned off. Tap or click to see installed antispyware apps.
3215Онлайн търсене и инсталиране на приложение за защита от шпионски софтуер Find and install an antispyware app online
3400Възстановяване на настройките за интернет защита Restore Internet security settings
3401Настройките на защитата в интернет не са зададени според препоръчителните нива. Докоснете или щракнете, за да ги възстановите. Internet security settings are not set to their recommended levels. Tap or click to restore.
0x30000000Информация Info
0x30000001Старт Start
0x30000002Стоп Stop
0x90000001Microsoft-Windows-WSC-SRV Microsoft-Windows-WSC-SRV

EXIF

File Name:wscui.cpl.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-s..trolpanel.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_bg-bg_3f0cd88486615d0b\
File Size:85 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:86528
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Bulgarian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Защита и поддръжка
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:wscui.cpl
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Всички права запазени.
Original File Name:wscui.cpl.mui
Product Name:Операционна система Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-s..trolpanel.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_bg-bg_496182d6bac21f06\

What is wscui.cpl.mui?

wscui.cpl.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Bulgarian language for file wscui.cpl (Защита и поддръжка).

File version info

File Description:Защита и поддръжка
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:wscui.cpl
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Всички права запазени.
Original Filename:wscui.cpl.mui
Product Name:Операционна система Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x402, 1200