0x2A | Métadonnées valides détectées au décalage %1!I64u! au niveau d’analyse %2!u!. |
Valid metadata at offset %1!I64u! found at scan level %2!u!. |
0x2B | Contexte de réparation créé avec succès. |
Successfully created repair context. |
0x40000001 | Utilisation :repair-bde[.exe] VolumeEntrée { VolumeOuImageSortie } { {-RecoveryPassword|-rp} MotDePasseNumérique | {-RecoveryKey|-rk} CheminVersFichierCléExterne | {-Password|-pw} } [{-KeyPackage|-kp} CheminVersPackageClés] [{-LogFile|-lf} CheminVersFichierJournal] [{-?|/?}]Description : Tente de réparer ou de déchiffrer un volume chiffré BitLocker endommagé à l’aide des informations de récupération fournies. Si BitLocker était en phase de chiffrement ou de déchiffrement, ou s’il a été interrompu avant la défaillance du volume, une clé en clair est présente sur le volume. Repair-bde tente d’utiliser cette clé en clair par défaut, si aucune autre clé n’est spécifiée. Avertissement : afin d’éviter toute perte de données supplémentaire, vous devez posséder un lecteur de disque dur de rechange disponible. Utilisez ce lecteur de rechange pour stocker la sortie déchiffrée ou pour sauvegarder le contenu du volume endommagé.Paramètres : VolumeEntrée Le volume chiffré BitLocker à réparer. Exemple : \"C:\", \"\\\\?\\Volume{26a21bda-a627-11d7-9931-806e6f6e6963}\". VolumeOuImageSortie Le volume de stockage du contenu déchiffré, ou l’emplacement de fichier à utiliser pour la création d’un fichier image du contenu. Exemples : \"D:\", \"D:\\imagefile.img\". Avertissement : toutes les informations figurant sur ce volume de sortie seront remplacées. -rk ou -RecoveryKey Fournissez une clé externe pour déverrouiller le volume. Exemple : \"F:\\RecoveryKey.bek\". -rp ou -RecoveryPassword Fournissez un mot de passe numérique pour déverrouiller le volume. Exemple : \"111111-222222-333333-...\". -pw ou -Password Fournissez un mot de passe pour déverrouiller le volume. -kp ou -KeyPackage Facultatif. Fournissez un package de clés pour déverrouiller le volume. Exemple : \"F:\\ExportedKeyPackage\" Si cette option est vide, l’outil cherchera automatiquement le package de clés. Cette option est nécessaire uniquement si elle est requise par l’outil. -lf ou -LogFile Facultatif. Fournissez un chemin d’accès à un fichier qui stockera les informations de progression. Exemple : \"F:\\log.txt\". -f ou -Force Facultatif. Si cette option est utilisée, elle force le démontage d’un volume même s’il ne peut pas être verrouillé. Cette option est nécessaire uniquement si elle est requise par l’outil. -? ou /? Affiche cet écran.Exemples : repair-bde C: D: -rk F:\\RecoveryKey.bek -Force repair-bde C: D: -rp 111111-222222-[...] -lf F:\\log.txt repair-bde C: D: -kp F:\\KeyPackage -rp 111111-222222-[...] repair-bde C: D:\\imagefile.img -kp F:\\KeyPackage -rk F:\\RecoveryKey.bek repair-bde C: D: -pw |
Usage:repair-bde[.exe] InputVolume { OutputVolumeOrImage } { {-RecoveryPassword|-rp} NumericalPassword | {-RecoveryKey|-rk} PathToExternalKeyFile | {-Password|-pw} } [{-KeyPackage|-kp} PathToKeyPackage] [{-LogFile|-lf} PathToLogFile] [{-?|/?}]Description: Attempts to repair or decrypt a damaged BitLocker-encrypted volume using the supplied recovery information. If BitLocker was in the process of encryption or decryption or had been suspended prior to volume failure a clear key will be present on the volume. Repair-bde attempts to use this clear key by default if another key is not specified. WARNING! To avoid additional data loss, you should have a spare hard drive available. Use this spare drive to store decrypted output or to back up the contents of the damaged volume. Parameters: InputVolume The BitLocker-encrypted volume to repair. Example: \"C:\", \"\\\\?\\Volume{26a21bda-a627-11d7-9931-806e6f6e6963}\". OutputVolumeOrImage The volume to store decrypted contents, or the file location to create an image file of the contents. Examples: \"D:\", \"D:\\imagefile.img\". WARNING! All information on this output volume will be overwritten. -rk or -RecoveryKey Provide an external key to unlock the volume. Example: \"F:\\RecoveryKey.bek\". -rp or -RecoveryPassword Provide a numerical password to unlock the volume. Example: \"111111-222222-333333-...\". -pw or -Password Provide a password to unlock the volume. -kp or -KeyPackage Optional. Provide a key package to unlock the volume. Example: \"F:\\ExportedKeyPackage\" If this option is blank, the tool will look for the key package automatically. This option is needed only if required by the tool.\t -lf or -LogFile Optional. Provide a path to a file that will store progress information. Example: \"F:\\log.txt\". -f or -Force Optional. When used, forces a volume to be dismounted even if it cannot be locked. This option is needed only if required by the tool. -? or /? Shows this screen.Examples: repair-bde C: D: -rk F:\\RecoveryKey.bek -Force repair-bde C: D: -rp 111111-222222-[...] -lf F:\\log.txt repair-bde C: D: -kp F:\\KeyPackage -rp 111111-222222-[...] repair-bde C: D:\\imagefile.img -kp F:\\KeyPackage -rk F:\\RecoveryKey.bek repair-bde C: D: -pw |
0x40000002 | Chiffrement de lecteur BitLocker : outil de réparation version %1!s!Copyright (C) 2013 Microsoft Corporation. Tous droits réservés. |
BitLocker Drive Encryption: Repair Tool version %1!s!Copyright (C) 2013 Microsoft Corporation. All rights reserved. |
0x4000001A | Début de l’analyse des métadonnées BitLocker. |
Beginning scan for BitLocker metadata. |
0x4000001B | Recherche d’un pointeur vers les métadonnées dans les secteurs de démarrage : %1!3u!%%%0 |
Scanning boot sectors for pointer to metadata: %1!3u!%%%0 |
0x4000001C | Recherche de métadonnées dans les limites de cluster : %1!3u!%%%0 |
Scanning cluster boundaries for metadata: %1!3u!%%%0 |
0x4000001D | Recherche de métadonnées dans les limites de secteur : %1!3u!%%%0 |
Scanning sector boundaries for metadata: %1!3u!%%%0 |
0x4000001E | Analyse des métadonnées BitLocker terminée. |
Finished scanning for BitLocker metadata. |
0x4000001F | Début du déchiffrement. |
Beginning decryption. |
0x40000020 | Déchiffrement : %1!3u!%% Terminé.%0 |
Decrypting: %1!3u!%% Complete.%0 |
0x40000021 | Déchiffrement terminé. |
Finished decryption. |
0x40000022 | Réparation du secteur de démarrage terminée. |
Finished repairing boot sector. |
0x40000023 | ACTION REQUISE : exécutez « chkdsk %1 /f » avant d’afficher les données déchiffrées.%n |
ACTION REQUIRED: Run 'chkdsk %1 /f' before viewing decrypted data.%n |
0x40000024 | ACTION REQUISE : déverrouillez le volume « %1 » et exécutez « chkdsk %1 /r ».%n |
ACTION REQUIRED: Unlock volume '%1' and run 'chkdsk %1 /r'.%n |
0x40000025 | Entrez le mot de passe pour déverrouiller le volume : %0 |
Enter the password to unlock this volume: %0 |
0x40000028 | INFORMATIONS DU JOURNAL%0 |
LOG INFO%0 |
0x80000029 | AVERTISSEMENT DU JOURNAL%0 |
LOG WARNING%0 |
0x8000002C | Échec de verrouillage du volume. (%1!#.8x!) |
Failed to lock volume. (%1!#.8x!) |
0x8000002D | Échec de démontage du volume. (%1!#.8x!) |
Failed to dismount volume. (%1!#.8x!) |
0x8000002F | Échec de désactivation du mode d’accès brut sur le volume. (%1!#.8x!) |
Failed to disable raw access mode on volume. (%1!#.8x!) |
0x8000003A | Signature de métadonnées correcte trouvée, mais les métadonnées ne sont pas valides. (%1!#.8x!) |
Proper metadata signature found, but the metadata is invalid. (%1!#.8x!) |
0xC0000003 | ERREUR : syntaxe non valide. Utilisez « repair-bde -? » pour une utilisation correcte. |
ERROR: Invalid syntax. Use \"repair-bde -?\" for correct usage. |
0xC0000004 | ERREUR : « %1 » n’est pas un nom de volume valide.%n |
ERROR: '%1' is not a valid volume name.%n |
0xC0000005 | ERREUR : impossible de créer « %1 » en tant qu’image de sortie.%n |
ERROR: Could not create '%1' as an output image.%n |
0xC0000006 | ERREUR : espace libre insuffisant sur le volume de sortie pour effectuer la réparation. |
ERROR: Not enough free space on output volume to perform repair. |
0xC0000007 | ERREUR : le mot de passe de récupération « %1 » n’est pas formaté correctement, conformément auxexigences relatives à un mot de passe numérique.%n%nLe mot de passe doit contenir exactement 48chiffres, répartis en 8 groupes de 6 chiffres chacun. Utilisez un trait d’union (-) pour séparer lesgroupes de 6 chiffres.%n%nExemple : « 111111-111111-111111-111111-111111-111111-111111-111111 ».%n |
ERROR: The recovery password '%1' is not formatted correctly according to therequirements for a numerical password.%n%nThe password must contain exactly 48digits, divided into 8 groups of 6 digits each. Use a hyphen (-) to separategroups of 6 digits.%n%nExample: \"111111-111111-111111-111111-111111-111111-111111-111111\".%n |
0xC0000008 | ERREUR : le fichier « %1 » n’existe pas. Tapez un chemin d’accès valide à la clé de récupération.%n |
ERROR: The file '%1' does not exist. Type a valid path to the recovery key.%n |
0xC0000009 | ERREUR : le fichier « %1 » ne contient pas de clé de récupération. Tapez le chemin d’accès à uneclé de récupération valide.%n |
ERROR: The file '%1' does not contain a recovery key. Type the path to a validrecovery key.%n |
0xC000000A | ERREUR : le fichier « %1 » n’existe pas. Tapez un chemin d’accès valide au package de clés.%n |
ERROR: The file '%1' does not exist. Type a valid path to the key package.%n |
0xC000000B | ERREUR : le fichier « %1 » ne contient pas de package de clés. Tapez le chemin d’accès à unpackage de clés valide.%n |
ERROR: The file '%1' does not contain a key package. Type the path to a validkey package.%n |
0xC000000C | ERREUR : impossible d’utiliser « %1 » en tant que fichier journal. Vérifiez que le fichier n’existe pas déjàet que le nom de fichier spécifié est valide.%n |
ERROR: Cannot use '%1' as the log file. Check that the file does not alreadyexist and that a valid filename is specified.%n |
0xC000000D | ERREUR : le volume d’entrée a subi des dommages liés à des informations critiques relatives à laclé de déchiffrement. Essayez d’utiliser l’option -KeyPackage pour spécifier un package de clés.Il se peut que le volume ne soit pas récupérable. |
ERROR: The input volume has suffered damages to critical information related tothe decryption key. Please try the -KeyPackage option to specify a key package.The volume may not be recoverable. |
0xC000000E | ERREUR : impossible d’utiliser « %1 » pour déverrouiller le volume d’entrée.Essayez d’utiliser un autre mot de passe de récupération, une autre clé derécupération ou un autre mot de passe.%n |
ERROR: Cannot use '%1' to unlock the input volume. Please try a differentrecovery password, recovery key or password.%n |
0xC000000F | ERREUR : impossible d’utiliser le mot de passe pour déverrouiller le volumed’entrée. Essayez d’utiliser un autre mot de passe, ou fournissez un mot depasse de récupération, une clé de récupération ou un package de clés.%n |
ERROR: Cannot use password to unlock the input volume. Please try a differentpassword or provide a recovery password, recovery key or key package.%n |
0xC0000010 | ERREUR : BitLocker n’est pas interrompu sur ce volume. Essayez un autre protecteur de clé. |
ERROR: BitLocker is not suspended on this volume. Try another key protector. |
0xC0000011 | ERREUR : impossible d’ouvrir « %1 ». Vérifiez que le volume n’est pas en cours d’utilisation. Pour continuermême si le volume est en cours d’utilisation, ajoutez l’option -Force.%n |
ERROR: Cannot open '%1'. Check that it is not currently in use. To continueeven when the volume is in use, add the -Force option.%n |
0xC0000013 | ERREUR : vous devez disposer des autorisations d’administrateur pour exécuter cet outil. Ouvrez uneinvite de commandes administrateur et réessayez. |
ERROR: You must have administrator privileges to run this tool. Please open anadministrator command prompt and try again. |
0xC0000014 | ERREUR : impossible d’ouvrir « %1 », car il est en cours d’utilisation.%n%nSi vous voulez toujours réparer« %1 », réexécutez cette commande à partir d’un autre environnement, comme unenvironnement de récupération.%n |
ERROR: Cannot open '%1' since it is in use.%n%nIf you still wish to repair'%1', please re-run this command from another environment, such as a recoveryenvironment.%n |
0xC0000015 | ERREUR : vous devez fournir un mot de passe, une clé de récupération ou un motde passe de récupération pour la réparation.Exemples : \"-pw\" \"-rk F:\\RecoveryKey.bek\" \"-rp 111111-111111-111111-111111-111111-111111-111111-111111\" |
ERROR: You must provide either a password, recovery key or recovery passwordfor repair.Examples: \"-pw\" \"-rk F:\\RecoveryKey.bek\" \"-rp 111111-111111-111111-111111-111111-111111-111111-111111\" |
0xC0000016 | ERREUR : la valeur entrée dépasse la longueur maximale autorisée de%1!d! caractères. |
ERROR: The value you have entered exceeded the maximum allowed length of%1!d! characters. |
0xC0000017 | ERREUR : le paramètre -nov n’est plus obligatoire. Par défaut le piloteBitLocker tente de modifier le volume de démarrage pour conserver l’emplacementdes métadonnées BitLocker. |
ERROR: The -nov parameter is no longer required. By default the BitLockerdriver will attempt to modify the boot volume to maintain the location of theBitLocker metadata. |
0xC0000018 | ERREUR : impossible d’ouvrir le fichier. |
ERROR: Cannot open file. |
0xC0000019 | ERREUR : fichier non valide. |
ERROR: Invalid file. |
0xC0000026 | ERREUR : une erreur s’est produite lors de la réparation du volume. Consultezle journal pour plus d’informations.%n |
ERROR: An error occurred while repairing volume. Please see the log fordetails.%n |
0xC0000027 | ERREUR DU JOURNAL%0 |
LOG ERROR%0 |
0xC000002E | Échec d’activation du mode d’accès brut sur le volume. (%1!#.8x!) |
Failed to enable raw access mode on volume. (%1!#.8x!) |
0xC0000030 | Impossible d’ouvrir « %1 ». (%2!#.8x!) |
Failed to open '%1'. (%2!#.8x!) |
0xC0000032 | Impossible de créer « %1 ». (%2!#.8x!) |
Failed to create '%1'. (%2!#.8x!) |
0xC0000033 | Échec d’authentification à l’aide des informations de récupération fournies. (%1!#.8x!) |
Failed to authenticate using supplied recovery information. (%1!#.8x!) |
0xC0000034 | Taille de cluster non valide (%1!d!). |
Invalid cluster size (%1!d!). |
0xC0000035 | Échec de lecture du secteur de démarrage. (%1!#.8x!) |
Failed to read the boot sector. (%1!#.8x!) |
0xC0000036 | Échec d’écriture dans le secteur de démarrage. (%1!#.8x!) |
Failed to write the boot sector. (%1!#.8x!) |
0xC0000037 | Échec de lecture du secteur au niveau du décalage %1!I64u!. (%2!#.8x!) |
Failed to read sector at offset %1!I64u!. (%2!#.8x!) |
0xC0000038 | Échec d’écriture dans le secteur au niveau du décalage %1!I64u!. (%2!#.8x!) |
Failed to write sector at offset %1!I64u!. (%2!#.8x!) |
0xC0000039 | Échec du déchiffrement des données au niveau du décalage %1!I64u!. (%2!#.8x!) |
Failed to decrypt data at offset %1!I64u!. (%2!#.8x!) |
0xC000003B | Impossible de valider les métadonnées au niveau du décalage %1!I64u!. (%2!#.8x!) |
Could not validate metadata at offset %1!I64u!. (%2!#.8x!) |
0xC000003C | Impossible de lire les métadonnées au niveau du décalage %1!I64u!. (%2!#.8x!) |
Could not read metadata at offset %1!I64u!. (%2!#.8x!) |
0xC000003D | Nécessite au moins %1!I64u! Mo d’espace libre pour la réparation. |
Need at least %1!I64u! MB of free space for repair. |