accessibilitycpl.dll.mui Upravljačka ploča za olakšani pristup d40a00fd4a9e162f85f5cf1ea1b2b738

File info

File name: accessibilitycpl.dll.mui
Size: 39936 byte
MD5: d40a00fd4a9e162f85f5cf1ea1b2b738
SHA1: 05bf58d2f9b7b7eb0e76a545a7a9a4e67caf6a18
SHA256: 958cb85ae0eb8a29db0e5010310538f18b7e6988d6ed0e4ab83991edd2ec21d4
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Bosnian (Latin) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Bosnian (Latin) English
2%d%s%d sekundi %d%s%d seconds
3Saznajte o dodatnim pomoćnim tehnologijama na mreži Learn about additional assistive technologies online
4Vaši odgovori se koriste samo za utvrđivanje preporučenih postavki. Ako neki drugi program ili web lokacija žele koristiti ove informacije kako bi bolje odgovarali vašim potrebama, dati program će od vas tražiti izričiti pristanak. Izjava o privatnosti Your answers are used to determine recommended settings only. If another program or Web site wants to use this information to better suit your needs, you will be explicitly asked for permission by that program. Privacy Statement
5%d minuta %d minutes
61 minuta 1 minute
7%d sekunde(i) %d seconds
10Centar za olakšani pristup Ease of Access Center
45Olakšajte korištenje računara. Make your computer easier to use.
46Potražite preporuke za olakšavanje korištenja računara (vid) Get recommendations to make your computer easier to use (eyesight)
47Potražite preporuke za olakšavanje upotrebe vašeg računara (spretnost ruku) Get recommendations to make your computer easier to use (dexterity)
48Potražite preporuke za olakšavanje upotrebe računara (za čulo sluha) Get recommendations to make your computer easier to use (hearing)
49Potražite preporuke za olakšavanje upotrebe vašeg računara (za čulo govora) Get recommendations to make your computer easier to use (speech)
50Potražite preporuke za olakšavanje upotrebe vašeg računara (spoznaju) Get recommendations to make your computer easier to use (cognitive)
56Koristite računar bez ekrana Use the computer without a display
57Učinite računar jednostavnijim za pregled Make the computer easier to see
58Učinite miš jednostavnijim za korištenje Make the mouse easier to use
59Učinite tastaturu jednostavnijom za korištenje Make the keyboard easier to use
60Koristite računar bez miša ili tastature Use the computer without a mouse or keyboard
61Koristi tekst ili vizuelne alternative za zvukove Use text or visual alternatives for sounds
62Olakšajte fokusiranje na zadatke Make it easier to focus on tasks
63Podesite tipke miša Set up Mouse Keys
64Podesite tipke filtera Set up Filter Keys
65Podesite tipke za ponavljanje i usporavanje Set up Repeat and Slow Keys
66Preporučene postavke Recommended settings
67Promijeni postavke prijave Change sign-in settings
68Podesite ljepljive tipke Set up Sticky Keys
70Odaberite temu visoko&g kontrasta Choose a High Cont&rast theme
72%s nakon prijave %s after sign-in
73%s prilikom prijave %s at sign-in
74Čitanje teksta s ekrana naglas (Narator) Hear text on screen read aloud (Narrator)
75Povećanje stavki na ekranu (Povećalo) Make items on the screen larger (Magnifier)
76Kucanje bez tastature (Ekranska tastatura) Type without the keyboard (On-Screen Keyboard)
78Pritiskanje prečica na tastaturi tipku po tipku (Ljepljive tipke) Press keyboard shortcuts one key at a time (Sticky Keys)
79Ako tipke pritisnem uzastopno, zanemari suvišne pritiske (Filterske tipke) If I press keys repeatedly, ignore extra presses (Filter Keys)
80Koristite numeričku tastaturu za pomicanje miša po ekranu (Tipke miša) Use the numeric keypad to move the mouse around the screen (Mouse Keys)
81Kada pritisnete CAPS LOCK, NUM LOCK ili SCROLL LOCK, čut će se zvuk (Tipke za prebacivanje) Hear a tone when you press CAPS LOCK, NUM LOCK, or SCROLL LOCK (Toggle Keys)
82Pojednostavi korištenje uređaja s ekranom osjetljivim na dodir i tableta Make touch and tablets easier to use
83Narator Narrator
84Povećalo Magnifier
85Ekranska tastatura On-Screen Keyboard
86Nema None
1102Pokazivači miša Mouse pointers
1103Kontrolišite miš pomoću tastature Control the mouse with the keyboard
1105Other programs installed Other programs installed
1106O&bični bijeli &Regular White
1107Obič&ni crni Reg&ular Black
1108Obični invertir&ani Re&gular Inverting
1109Veli&ki bijeli &Large White
1110Ve&liki crni Large &Black
1111Veliki invert&irani Large &Inverting
1112Veo&ma veliki bijeli E&xtra Large White
1113Veoma veliki &crni Extra Large Blac&k
1114&Veoma veliki invertirani Extra Large I&nverting
1115Aktiviraj prozor postavljanjem pokazivača miša iznad nje&ga Activate a &window by hovering over it with the mouse
1117Slušajte tekst i opise pročitane naglas Hear text and descriptions read aloud
1118Uvećajte stavke na ekranu Make things on the screen larger
1119Učinite vidljivim stavke na ekranu Make things on the screen easier to see
1121Uključi p&ovećalo Turn on Mag&nifier
1124Koristite vizualne oznake umjesto zvukova Use visual cues instead of sounds
1129Olakšajte kucanje Make it easier to type
1139Brzi pristup zajedničkim alatkama Quick access to common tools
1141Uvijek pr&očitaj ovaj odjeljak naglas Al&ways read this section aloud
1142Uvijek skeniraj ovaj odje&ljak Always scan this secti&on
1143&Uključi povećalo Start Ma&gnifier
1144Po&kreni naratora Start &Narrator
1145Pokreni ta&staturu na ekranu Start On-Screen &Keyboard
1148Posta&vi jak kontrast Set &up High Contrast
1153Istražite sve postavke Explore all settings
1155Optimiziranje za slabovidne Optimize for blindness
1157Optimiziranje vizuelnog prikaza Optimize visual display
1159Podešavanje alternativih ulaznih uređaja Set up alternative input devices
1161Podešavanje postavki za miš ili druge pokazivačke uređaje Adjust settings for the mouse or other pointing devices
1163Prilagođavanje postavki za tastaturu Adjust settings for the keyboard
1165Podešavanje alternativa za zvuk Set up alternatives for sounds
1167Prilagodite postavke za čitanje i kucanje Adjust settings for reading and typing
1168Podesite vremenska ograničenja i vizualne elemente koji trepere Adjust time limits and flashing visuals
1169Koristite numeričku tastaturu za pomicanje miša po ekranu. Use the numeric keypad to move the mouse around the screen.
1171Pode&site tipke miša Set up Mouse Ke&ys
1172Pritisnite prečice na tastaturi (kao što su CTRL+ALT+DEL) jednu po jednu. Press keyboard shortcuts (such as CTRL+ALT+DEL) one key at a time.
1174Podesite ljeplji&ve tipke Set up Sti&cky Keys
1175Reproduciranje zvuka kada pritisnete tipke CAPS LOCK, NUM LOCK, ili SCROLL LOCK. Hear a tone when you press CAPS LOCK, NUM LOCK, or SCROLL LOCK.
1176Uključi preklop&ne tipke Turn on Toggle &Keys
1177Uključi preklopne tipke t&ako što ćete držati pritisnutu tipku NUM LOCK 5 sekundi Turn on Toggle Keys by holding down the NUM LOCK key for &5 seconds
1178Zanemarite ili usporite kratke ili ponovljene pritiske tipki i prilagodite brzine ponavljanja. Ignore or slow down brief or repeated keystrokes and adjust keyboard repeat rates.
1179Uključi &filter tipki Turn on F&ilter Keys
1180&Podesite tipke filtera Set up Fi<er Keys
1181Podvu&ci prečice na tastaturi i pristupne tipke U&nderline keyboard shortcuts and access keys
1184Olakšajte upotrebu prečica na tastaturi Make it easier to use keyboard shortcuts
1187Uključi tipke filtera kada se desni S&HIFT drži pritisnut 8 sekundi Turn on Filter &Keys when right SHIFT is pressed for 8 seconds
1188Opcije filtera Filter options
1189Uključ&i odskočne tipke Turn on &Bounce Keys
1190Ako vam prsti nenamjerno odskaču po tipkama, odskočne tipke će zanemariti ponovljene pritiske na tipke dok ne prođe određeno vrijeme. If you unintentionally bounce your fingers on a key, Bounce Keys will ignore repeated keystrokes for a specific amount of time.
1191Koliko dugo bi računar trebao čekati prije prihvatanja pritiska tipke? How long should the computer wait before accepting keystrokes?
1193Uk&ljuči tipke za ponavljanje i usporavanje Turn on &Repeat Keys and Slow Keys
1194Računar će zanemariti kratke pritiske tipki na osnovu vremenskih ograničenja koja smo postavili. The computer will ignore brief keystrokes according to the time limits you set.
1195&Podesite tipke za ponavljanje i tipke za usporavanje Set &up Repeat Keys and Slow Keys
1196Otkucajte tekst kako &biste testirali postavke: Type text here to test setti&ngs:
1197Druge postavke Other settings
1198&Signaliziraj kada su pritisnute ili prihvaćene tipke Beep &when keys are pressed or accepted
1200Narator naglas čita svaki tekst na ekranu. Potrebni su vam zvučnici. Narrator reads aloud any text on the screen. You will need speakers.
1201Uk&ljuči Naratora T&urn on Narrator
1203Podesite de&bljinu trepćućeg kursora: Set the thickness of the &blinking cursor:
1204Pregled: Preview:
1205I&sključi sve nepotrebne animacije (kada je moguće) Turn off all unnecessary animations (&when possible)
1206Uklon&i sve slike u pozadini (gdje je dostupno) Remove back&ground images (where available)
1207Slušajte opise onoga što se dešava na video zapisu (kada je dostupno). Hear descriptions of what's happening in videos (when available).
1208U&ključi zvučni opis Turn on Aud&io Description
1209Koliko dugo &Windows dijalozi za obavještenja trebaju ostati otvoreni? How long should Windows notification dialog bo&xes stay open?
1214Izbjegavajte korištenje miša i tastature Avoid using the mouse and keyboard
1215Govorite u mikrofon kako biste kontrolisali računar, otvarali programe i diktirali tekst. Speak into a microphone to control the computer, open programs, and dictate text.
1216&Koristiti prepoznavanje govora &Use Speech Recognition
1217Kucajte koristeći miš ili neki drugi pokazivački uređaj kao što je džojstik tako što ćete kliknuti na tipke na slici tastature. Type using the mouse or another pointing device such as a joystick by selecting keys from a picture of a keyboard.
1218Kori&sti tastaturu na ekranu Use On-Screen &Keyboard
1221Uključi tipke miša pritiskom na lije&vi taster ALT + lijevi taster SHIFT + NUM LOCK Turn on Mouse &Keys with left ALT + left SHIFT + NUM LOCK
1222Brzina pokazivača Pointer speed
1223Najveća brzina: Top speed:
1224Nisko Low
1225Visoko High
1226Ubrzanje: Acceleration:
1227Sporo Slow
1228Brzo Fast
1229Držite pritisnutu tipku CTRL za u&brzavanje, i SHIFT za usporavanje Hold do&wn CTRL to speed up and SHIFT to slow down
1231Koristi tipke miša kada je tipka NUM LOCK: Use Mouse Keys when NUM LOCK is:
1232Uk&ljučeno O&n
1233Isključeno Off
1234&Prikaži ikonu ljepljivih tipki na traci zadataka Display the Mouse Ke&ys icon on the taskbar
1236Slušajte tekst pročitan naglas Hear text read aloud
1237&Podesite funkciju "Tekst u govor" &Set up Text to Speech
1238Podesite vremenska ograničenja i vizuelne elemente koji trepere Adjust time limits and flashing visuals
1239Podesite tipke za ponavljanje i tipke za usporavanje Set up Repeat Keys and Slow Keys
1240Izbjegavanje ponovljenih pritisaka na tipke prilikom držanja tipki Avoid repeated keystrokes when you hold down a key
1242&Zanemari sve ponavljajuće pritiske tipki Ig&nore all repeated keystrokes
1244&Smanji brzinu ponavljanja za tastaturu Slow down keyboard repeat &rates
1246&Koliko računar treba čekati prije nego prihvati naredne ponovljene pritiske na tipke? How &long should the computer wait before accepting subsequent repeated keystrokes?
1247Koliko računar treba čekati prije nego prihvati prvi ponovljeni pritisak na tipku? How long should the computer wait before accepting the first repeated keystroke?
1248Izbjegni neželjene pritiske na tipke Avoid accidental keystrokes
1249Koliko dugo želite držati pritisnutu tipku prije nego što računar pri&hvati pritisak na tipku? How long do you want to hold down a &key before your computer accepts the keystroke?
1250Ovdje otkucajte tekst da &biste testirali postavke: Type text here to test settin&gs:
1251Potražite preporuke koje će vam olakšati korištenje računara Get recommendations to make your computer easier to use
1252Odgovorite na sljedeća pitanja kako biste dobili preporuke za postavke koje računar mogu učiniti jednostavnijim za pregled, slušanje i korištenje. Answer the following questions to get recommendations for settings that can make your computer easier to see, hear, and use.
1253Za svako pitanje izaberite sve izjave koje se odnose na vas. Kada završite, možete odlučiti koje ćete postavke uključiti. For each question, select all statements that apply to you. When you're done, you can decide which settings to turn on.
1255Vid (1 od 5) Eyesight (1 of 5)
1256&Teško vidim slike i tekst na televiziji (čak i kad nosim naočale). Images and te&xt on TV are difficult to see (even when I'm wearing glasses).
1257&Uvjeti osvjetljenja otežavaju mi da vidim slike na monitoru. Lighting conditions make it difficult to &see images on my monitor.
1258&Slijep(a) sam. I am b&lind.
1259&Imam drugu vrstu oštećenja vida (čak i ako nosim naočale). I have another type of vision &impairment (even if glasses correct it).
1263Slje&deće &Next
1264&Otkaži &Cancel
1265Spretnost ruku (2 od 5) Dexterity (2 of 5)
1266Teško je kori&stiti pera i olovke. &Pens and pencils are difficult to use.
1267&Fizičko stanje utiče na to kako koristim ruke, zglobove, šake ili prste. A physical condition affects the &use of my arms, wrists, hands, or fingers.
1268&Ne koristim tastaturu. I do not use a &keyboard.
1269Sluh (3 od 5) Hearing (3 of 5)
1270T&eško je čuti razgovor (čak i uz slušni aparat). C&onversations can be difficult to hear (even with a hearing aid).
1271&Teško je čuti računar zbog pozadinske buke. &Background noise makes the computer difficult to hear.
1272&Slabije čujem. I a&m hard of hearing.
1273&Gluh(a) sam. &I am deaf.
1274Rasuđivanje (5 od 5) Reasoning (5 of 5)
1275Če&sto mi je teško da se koncentrišem. It is often d&ifficult for me to concentrate.
1276&Imam teškoće sa učenjem, kao što je disleksija. I have a &learning disability, such as dyslexia.
1277Često im&am teškoće sa pamćenjem. It is often difficult for me to remember thin&gs.
1278Go&tovo D&one
1281Uključi tipk&e miša Turn on &Mouse Keys
1282U&ključi ljepljive tipke Tu&rn on Sticky Keys
1284Kucaj upotrebom pokazivačkog uređaja Type using a pointing device
1286Prikaži iko&nu Tipke filtera na traci zadataka Displa&y the Filter Keys icon on the taskbar
1288Kreirajte tačku vraćanja za rezervnu kopiju Create a restore point for backup
1289Izaberite vizuelno upozorenje Choose visual warning
1290&Nijedno &None
1291Titranje aktivne trake natpi&sa Flash active caption &bar
1292Titranje a&ktivnog prozora Flash active &window
1293&Titranje radne površine Flash des&ktop
1295Uk&ljuči ljepljive tipke kada se tipka SHIFT pritisne pet puta Turn on Sticky &Keys when SHIFT is pressed five times
1296Opcije Options
1297Zaključaj modifikatorske tipke kada se pritisnu d&va puta za redom &Lock modifier keys when pressed twice in a row
1298&Isključi ljepljive tipke kada su dvije tipke pritisnute istovremeno T&urn off Sticky Keys when two keys are pressed at once
1299Povratne informacije Feedback
1300Reproduciraj zvuk pri pri&tisku na tipku za izmjenu Pla&y a sound when modifier keys are pressed
1301&Prikaži ikonu "Ljepljivih tipki" na traci sa zadacima D&isplay the Sticky Keys icon on the task bar
1302Povećalo uvećava bilo koji dio ekrana i povećava sve stavke u toj oblasti. Možete pomicati povećalo, fiksirati ga na jednom mjestu ili mijenjati njegovu veličinu. Magnifier zooms in anywhere on the screen, and makes everything in that area larger. You can move Magnifier around, lock it in one place, or resize it.
1304&U redu &OK
1305Otkaži Cancel
1306P&rimijeni A&pply
1307Drugi me teže razumiju tokom razgovora (ali ne z&bog naglaska). Other &people have difficulty understanding me in a conversation (but not due to an accent).
1308Imam oštećenje go&vora. I have a &speech impairment.
1309Prilikom korištenja prečica na tastaturi zbog uključivanja postavki za Olakšani pristup: When using keyboard shortcuts to turn Ease of Access settings on:
1312Govor (4 od 5) Speech (4 of 5)
1314&Potražite preporuke koje će vam olakšati upotrebu računara Get &recommendations to make your computer easier to use
1319Također pogledajte See also
1320Povećalo uvećava dio ekrana. Magnifier enlarges part of the screen.
1321Narator naglas čita tekst sa ekrana. Narrator reads aloud text on the screen.
1322Tastatura na ekranu omogućava kucanje pomoću miša ili drugih pokazivačkih uređaja pritiskom na tipke prikazane na slici tastature. On-Screen Keyboard makes it possible to type using the mouse or another pointing device by clicking keys on a picture of a keyboard.
1325Promij&eni veličinu teksta i ikona Change the si&ze of text and icons
1326Pril&agodi boju i providnost rubova prozora Ad&just the color and transparency of the window borders
1327&Podebljaj pravougaonik fokusa Make the focus rectangle thic&ker
1328&Postavke miša Mouse &settings
1329&Postavke tastature Key&board settings
1330Audio uređaji i z&vučne teme Aud&io Devices and Sound Themes
1331Ove postavke vam mogu pomoći da podesite računar onako kako vama odgovara. Pregledajte preporučene postavke ispod i izaberite opcije koje želite koristiti. These settings can help you set up your computer to meet your needs. Review the recommended settings below and select the options that you want to use.
1332Nema preporuka baziranih na vašem izboru. There are no recommendations based on your selections.
1333Možete isprobati jednu od dvije stvari: You can try one of two things:
1334Ponovno popunjavanje upitnika. Completing the questionnaire again.
1335Vraćanje na početnu stranicu funkcije Olakšani pristup. Return to the Ease of Access home page.
1342Možete odrediti da se pomoćne tehnologije pokreću automatski prilikom prijave, nakon prijave ili u oba slučaja. Označite okvire za potvrdu za svaku mogućnost koju želite koristiti. You can have assistive technologies start automatically when you sign in, after you sign in, or both. Select the check boxes for each option you'd like to use.
1346Izaberite sve izjave koje vrijede za vas: Select all statements that apply to you:
1347Uključi vizuelna o&bavještenja za zvukove (Sound Sentry) Tu&rn on visual notifications for sounds (Sound Sentry)
1348Uključ&i tekstualne natpise u govornim dijalozima (kada je dostupno) T&urn on text captions for spoken dialog (when available)
1349Uključi ili isključi jak kontrast kada se pritisne lijevi ALT + lijevi S&HIFT + PRINT SCREEN Turn on or off High Contrast when &left ALT + left SHIFT + PRINT SCREEN is pressed
1357Prikaži poruku upozorenja prilikom uključi&vanja postavke Display &a warning message when turning a setting on
1358Reproduciraj zvuk kod uklju&čivanja ili isključivanja postavke &Make a sound when turning a setting on or off
1359Prikaži poruku upozore&nja prilikom uključivanja postavke Display &a warning message when turning a setting on
1360Reproduciraj zvuk kod uključivanja ili i&sključivanja postavke Make a sound when t&urning a setting on or off
1362Reproduciraj zvuk prilikom uključivanja ili isključivanja pos&tavke &Make a sound when turning a setting on or off
1364Reproduciraj zvuk prilikom uključivanja ili i&sključivanja postavke &Make a sound when turning a setting on or off
1366U&ključi tipke miša Turn on &Mouse Keys
1368U&ključi filter tipki Turn on F&ilter Keys
1370Audio uređaji i zvuč&ne teme &Audio Devices and Sound Themes
1372Jak kontrast High Contrast
1373Magnifier enlarges part of the screen. Magnifier enlarges part of the screen.
1374On-Screen Keyboard makes it possible to type using the mouse or another pointing device by clicking keys on a picture of a keyboard. On-Screen Keyboard makes it possible to type using the mouse or another pointing device by clicking keys on a picture of a keyboard.
1376Visok kontrast povećava kontrast boja i tako smanjuje naprezanje očiju i olakšava čitanje. Da uključite pritisnite lijevi Shift+lijevi Alt+ Print Screen. High contrast increases the contrast in colors to reduce eyestrain and make things easier to read. To turn it on, press Left Shift+Left Alt+ Print Screen.
1379Use the computer without a display Use the computer without a display
1380Olakšajte gledanje u računar Make the computer easier to see
1381Use the computer without a mouse or keyboard Use the computer without a mouse or keyboard
1383Make the keyboard easier to use Make the keyboard easier to use
1384Use text or visual alternatives for sounds Use text or visual alternatives for sounds
1385Make it easier to focus on tasks Make it easier to focus on tasks
1386Niste sigurni odakle da počnete? Not sure where to start?
1387Get Help Get Help
1388Pomoć Help
1389Kada odaberete navedene postavke, one će se automatski pokrenuti svaki put kada se prijavite. When you select these settings, they will automatically start each time you sign in.
1390Kada odaberete alate, oni će se automatski pokretati svaki put kad se prijavite. When you select these tools, they will automatically start each time you sign in.
1391Per&sonalizovati prikaz i zvučne efekte Pe&rsonalize appearance and sound effects
1392Pre&cizno podesi efekte ekrana Fine tune display effe&cts
1393Dodajte Dvorak tastaturu i promijenite dru&ge postavke unosa putem tastature Add a Dvorak keyboard and chan&ge other keyboard input settings
1394Računar može zanemariti sve ponovljene pritiske na tipke ili možete postaviti vremenski interval prije nego što računar prihvati ponovljene pritiske na tipke. Your computer can ignore all repeated keystrokes or you can set the time interval before it accepts repeated keystrokes.
1395Možete upotrijebiti alatke u ovom odjeljku da vam pomognu da počnete sa radom. You can use the tools in this section to help you get started.
1396Windows može automatski pročitati i skenirati ovaj spisak. Pritisnite RAZMAKNICU kako biste izabrali označeni alat. Windows can read and scan this list automatically. Press the SPACEBAR to select the highlighted tool.
1397Promijeni boju i veličinu pokazivača miša. Change the color and size of mouse pointers.
1399Get recommendations to make your computer easier to use. Get recommendations to make your computer easier to use.
1400These programs are available on this computer. Running more than one at a time might cause conflicts. These programs are available on this computer. Running more than one at a time might cause conflicts.
1401&Izaberi šemu boja visokog kontrasta Choose a High Cont&rast color scheme
1402Prečica na tastaturi Keyboard shortcut
1403Čitanje Reading
1406Podesite debljinu trepćućeg kursora Set the thickness of the blinking cursor
1407Koliko dugo Windows dijalozi za obavještenja trebaju ostati otvoreni? How long should Windows notification dialog boxes stay open?
1409Koliko dugo želite držati pritisnutu tipku prije nego što računar prihvati pritisak na tipku? How long do you want to hold down a key before your computer accepts the keystroke?
1410test test
1412Koliko dugo računar treba čekati prije nego prihvati naredne ponovljene pritiske na tipke? How long should the computer wait before accepting subsequent repeated keystrokes?
1413Najveća brzina Top speed
1414Ubrzanje Acceleration
1416Kori&stiti prepoznavanje govora Use Speech Recog&nition
1417Olakšajte upravljanje prozorima Make it easier to manage windows
1419Spriječi automatsko raspoređivanje prozora kada se premjeste na ivicu ekrana Prevent windows from being automatically arranged when moved to the edge of the screen
1422Tehnologija za pružanje pomoći Assistive Technology
14241429 1429
1431Prilagodi postavke za uređaje s ekranom osjetljivim dodirom i tablete Adjust settings for touch and tablets
1432Make touch and tablets easier to use Make touch and tablets easier to use
1433Istodobnim pritiskom tipke Windows i dugmeta za povećanje jačine zvuka na tabletu možete pokrenuti alat za pristupačnost. Koji alat za pristupačnost želite pokrenuti? Pressing the Windows button and Volume up button together on your tablet can start an accessibility tool. Which accessibility tool would you like to be launched?
1435Pokretanje zajedničkih alata Launching common tools
1436Pojednostavi korištenje uređaja s ekranom osjetljivim na dodir Make touch easier to use
1437Alati za pristupačnost Accessibility tools
1438Pokreni ovaj alat s ekrana za prijavu Launch this tool from the sign-in screen
1439Uređaji s ekranom osjetljivim na dodir i tableti Touch and tablets
1440Nakon prijave After sign-in
1441Prilikom prijave At sign-in
1442Istodobnim pritiskom tipke Windows i dugmeta za povećanje jačine zvuka na tabletu možete pokrenuti alat za pristupačnost. Da biste promijenili koji će se alat pokrenuti kada pritisnete tu dugmad nakon prijave, otvorite stranicu Pojednostavljivanje korištenja uređaja s ekranom osjetljivim na dodir i tableta. Pressing the Windows button and Volume Up button together on your tablet can start an accessibility tool. To change which tool launches when you press these buttons after you've signed in, go to the Make touch and tablets easier to use page.
5002Windows standard (veliko) Windows Standard (large)
5003Windows Standard (extra large) Windows Standard (extra large)
5004Windows Black Windows Black
5005Windows Black (large) Windows Black (large)
5006Windows Black (extra large) Windows Black (extra large)
5007Windows Inverted Windows Inverted
5008Windows Inverted (large) Windows Inverted (large)
5009Windows Inverted (extra large) Windows Inverted (extra large)
6000Ease of Access Sign-in Settings Ease of Access Sign-in Settings
6001The System Restore Wizard failed to start. The System Restore Wizard failed to start.
6002You do not have the required privileges to change sign-in settings. You do not have the required privileges to change sign-in settings.
6003An unexpected error occured elevating your privileges. (0x%xL) An unexpected error occured elevating your privileges. (0x%xL)
6004Ease of Access Center. ,,,,,Make your computer easier to use. ,,,,,You can use the tools in this section to help you get started. Windows can read and scan this list automatically. Press the Spacebar to select the highlighted tool. Ease of Access Center. ,,,,,Make your computer easier to use. ,,,,,You can use the tools in this section to help you get started. Windows can read and scan this list automatically. Press the Spacebar to select the highlighted tool.
6005An unexpected error occurred displaying help topic. (0x%xL) An unexpected error occurred displaying help topic. (0x%xL)
6006An unexpected error occurred creating help interface. (0x%xL) An unexpected error occurred creating help interface. (0x%xL)
6007An unexpected error occurred linking to Color Scheme Control Panel. (0x%xL) An unexpected error occurred linking to Color Scheme Control Panel. (0x%xL)
6008An unexpected error occurred linking to the Display (Make fonts larger or smaller) Control Panel. (0x%xL) An unexpected error occurred linking to the Display (Make fonts larger or smaller) Control Panel. (0x%xL)
6009An unexpected error occurred linking to the Personalization Control Panel. (0x%xL) An unexpected error occurred linking to the Personalization Control Panel. (0x%xL)
6010An unexpected error occurred linking to the Speech Recognition Control Panel. (0x%xL) An unexpected error occurred linking to the Speech Recognition Control Panel. (0x%xL)
6011An unexpected error occurred linking to the Mouse Control Panel. (0x%xL) An unexpected error occurred linking to the Mouse Control Panel. (0x%xL)
6012An unexpected error occurred linking to the Keyboard Control Panel. (0x%xL) An unexpected error occurred linking to the Keyboard Control Panel. (0x%xL)
6013An unexpected error occurred linking to the Sound Control Panel. (0x%xL) An unexpected error occurred linking to the Sound Control Panel. (0x%xL)
6014An unexpected error occurred linking to the Text to Speech Control Panel. (0x%xL) An unexpected error occurred linking to the Text to Speech Control Panel. (0x%xL)
6015An unexpected error occurred linking to a URL. (0x%xL) An unexpected error occurred linking to a URL. (0x%xL)
6016Ease of Access Center. ,,,,,Make your computer easier to use. ,,,,,You can use the tools in this section to help you get started. Windows can read and scan this list automatically. Press the Spacebar to select the highlighted tool. ,,,,,You can tab through the options and select them by pressing the Spacebar Ease of Access Center. ,,,,,Make your computer easier to use. ,,,,,You can use the tools in this section to help you get started. Windows can read and scan this list automatically. Press the Spacebar to select the highlighted tool. ,,,,,You can tab through the options and select them by pressing the Spacebar
6019An unexpected error occurred linking to the Region and Language Control Panel. (0x%xL) An unexpected error occurred linking to the Region and Language Control Panel. (0x%xL)
6020An unexpected error occurred starting or configuring a program to run automatically. (0x%xL) An unexpected error occurred starting or configuring a program to run automatically. (0x%xL)
6021An unexpected error occurred configuring program not to run. (0x%xL) An unexpected error occurred configuring program not to run. (0x%xL)

EXIF

File Name:accessibilitycpl.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-a..bilitycpl.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_bs-..-ba_0f3005fa5782d1f7\
File Size:39 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:39424
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Unknown (141A)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Upravljačka ploča za olakšani pristup
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:AccessibilityCpl
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Sva prava zadržana.
Original File Name:AccessibilityCpl.DLL.MUI
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Ole Self Register:
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-a..bilitycpl.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_bs-..-ba_b3116a769f2560c1\

What is accessibilitycpl.dll.mui?

accessibilitycpl.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Bosnian (Latin) language for file accessibilitycpl.dll (Upravljačka ploča za olakšani pristup).

File version info

File Description:Upravljačka ploča za olakšani pristup
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:AccessibilityCpl
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Sva prava zadržana.
Original Filename:AccessibilityCpl.DLL.MUI
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x141A, 1200