1000 | Microsoft-PnP-Hilfsprogramm |
Microsoft PnP Utility |
1001 | PNPUTIL [/add-driver | /delete-driver |
|
PNPUTIL [/add-driver | /delete-driver |
|
1002 | /export-driver | /enum-drivers | /?]
|
/export-driver | /enum-drivers | /?]
|
1003 |
|
|
1004 | Befehle:
|
Commands:
|
1006 | /add-driver [/subdirs] [/install] [/reboot]
|
/add-driver [/subdirs] [/install] [/reboot]
|
1008 | Fügt dem Treiberspeicher Treiberpakete hinzu.
|
Add driver package(s) into the driver store.
|
1009 | /subdirs - Durchsucht Unterverzeichnisse nach Treiberpaketen.
|
/subdirs - traverse sub directories for driver packages.
|
1010 | /install - Installiert/aktualisiert Treiber auf übereinstimmenden Geräten.
|
/install - install/update drivers on any matching devices.
|
1011 | @! /configure – Der Treiberzustand wird im System konfiguriert.
|
@! /configure - configure driver state into the system.
|
1012 | /reboot – Zum Abschließen des Vorgangs muss ein Systemneustart durchgeführt werden.
|
/reboot - reboot system if needed to complete the operation.
|
1014 | /delete-driver [/uninstall] [/force] [/reboot]
|
/delete-driver [/uninstall] [/force] [/reboot]
|
1016 | Löscht ein Treiberpaket aus dem Treiberspeicher.
|
Delete driver package from the driver store.
|
1017 | /uninstall – Deinstalliert ein Treiberpaket von Geräten, die es verwenden.
|
/uninstall - uninstall driver package from any devices using it.
|
1018 | @! /unconfigure – Die Treiberkonfiguration wird aus dem System entfernt.
|
@! /unconfigure - unconfigure driver state from the system.
|
1019 | /force - Löscht ein Treiberpaket, selbst wenn es von Geräten verwendet wird.
|
/force - delete driver package even when it is in use by devices.
|
1022 | /export-driver
|
/export-driver
|
1024 | Exportiert Treiberpakete aus dem Treiberspeicher in ein Zielverzeichnis.
|
Export driver package(s) from the driver store into a target directory.
|
1026 | /enum-drivers
|
/enum-drivers
|
1028 | Listet alle Treiberpakete von Drittanbietern im Treiberspeicher auf.
|
Enumerate all 3rd party driver packages in the driver store.
|
1029 | @! /inbox - Schließt Inbox-Treiberpakete ein.
|
@! /inbox - include inbox driver packages.
|
1031 | @! /export-pnpstate
|
@! /export-pnpstate
|
1032 | @!
|
@!
|
1033 | @! Exportiert den PnP-Systemstatus zu Diagnosezwecken in eine PnP-Status-Momentaufnahmedatei.
|
@! Export PnP system state into a PnP state snapshot file for diagnostics.
|
1035 | /?
|
/?
|
1037 | Zeigt diesen Syntaxbildschirm an.
|
Show this usage screen.
|
1039 | Ältere Befehle:
|
Legacy Commands:
|
1041 | [-i] -a == /add-driver [/install]
|
[-i] -a == /add-driver [/install]
|
1042 | [-f] -d == /delete-driver [/force]
|
[-f] -d == /delete-driver [/force]
|
1043 | -e == /enum-drivers
|
-e == /enum-drivers
|
1045 | Beispiele:
|
Examples:
|
1047 | pnputil /add-driver x:\driver.inf |
pnputil /add-driver x:\driver.inf |
1048 | pnputil /add-driver c:\oem\*.inf |
pnputil /add-driver c:\oem\*.inf |
1049 | pnputil /add-driver device.inf /install |
pnputil /add-driver device.inf /install |
1050 | pnputil /enum-drivers |
pnputil /enum-drivers |
1051 | pnputil /delete-driver oem0.inf |
pnputil /delete-driver oem0.inf |
1052 | pnputil /delete-driver oem1.inf /force |
pnputil /delete-driver oem1.inf /force |
1053 | pnputil /export-driver oem6.inf . |
pnputil /export-driver oem6.inf . |
1054 | pnputil /export-driver * c:\backup |
pnputil /export-driver * c:\backup |
1400 | Auf Debugger wird gewartet...
|
Waiting for debugger...
|
1401 | Der Systemneustart wurde initiiert.
|
System reboot initiated.
|
1402 | Der Systemneustart konnte nicht initiiert werden: |
Unable to initiate system reboot: |
1410 | Fehler beim Öffnen des Treiberspeichers: |
Failed to open driver store: |
2000 | Fehler beim Hinzufügen des Treiberpakets: |
Failed to add driver package: |
2001 | Nicht vorhandenes oder ungültiges Treiberpaket angegeben.
|
Missing or invalid driver package specified.
|
2002 | Das Durchsuchen des internen Systemverzeichnisses wird übersprungen: |
Skipping traversal of internal system directory: |
2003 | Das Treiberpaket wurde erfolgreich hinzugefügt.
|
Driver package added successfully.
|
2004 | Das System muss neu gestartet werden, damit Konfigurationsvorgänge abgeschlossen werden können.
|
System reboot is needed to complete configuration operations!
|
2010 | Treiberpaket wird hinzugefügt: |
Adding driver package: |
2011 | Veröffentlichter Name: |
Published Name: |
2012 | Treiberpakete insgesamt: |
Total driver packages: |
2013 | Hinzugefügte Treiberpakete: |
Added driver packages: |
2021 | Ungültige INF-Datei wurde als Parameter übergeben.
|
Invalid INF passed as parameter.
|
2023 | Verarbeitungsinf.: |
Processing inf : |
2024 | Versuche gesamt: |
Total attempted: |
2025 | Anzahl erfolgreicher Importe: |
Number successfully imported: |
2030 | Das Treiberpaket kann nicht auf übereinstimmenden Geräten installiert werden: |
Unable to install driver package on matching devices: |
2031 | Das Treiberpaket wurde auf übereinstimmenden Geräten installiert.
|
Driver package installed on matching devices.
|
2032 | Das Treiberpaket stimmt mit Geräten überein, die bereits über aktuelle Treiber verfügen.
|
Driver package matches devices that already have their drivers up to date.
|
2033 | Das System muss neu gestartet werden, damit Installationsvorgänge abgeschlossen werden.
|
System reboot is needed to complete install operations!
|
2040 | Für kein Gerät auf diesem System konnte der Treiber installiert werden : |
Failed to install the driver on any of the devices on the system : |
2041 | Der Treiber konnte auf einem Gerät dieses Systems installiert werden.
|
Successfully installed the driver on a device on the system.
|
2100 | Fehler beim Löschen des Treiberpakets: |
Failed to delete driver package: |
2101 | Es wurde ein unbekanntes oder ungültiges Treiberpaket angegeben.
|
Unknown or invalid driver package specified.
|
2102 | Das Treiberpaket wurde erfolgreich gelöscht.
|
Driver package deleted successfully.
|
2103 | Das System muss neu gestartet werden, damit die Aufhebung von Konfigurationsvorgängen abgeschlossen werden kann.
|
System reboot is needed to complete unconfiguration operations!
|
2120 | Das Treiberpaket kann nicht von Geräten deinstalliert werden: |
Unable to uninstall driver package from devices: |
2121 | Das Treiberpaket wurde von Geräten deinstalliert.
|
Driver package uninstalled from devices.
|
2122 | Das System muss neu gestartet werden, damit Deinstallationsvorgänge abgeschlossen werden.
|
System reboot is needed to complete uninstall operations!
|
2200 | Fehler beim Auflisten von Treiberpaketen: |
Failed to enumerate driver packages: |
2202 | Originalname: |
Original Name: |
2203 | Treiberpaket-ID: |
Driver Package ID: |
2204 | Anbietername: |
Provider Name: |
2205 | Klassenname: |
Class Name: |
2206 | Klassenbeschreibung: |
Class Description: |
2207 | Klassen-GUID: |
Class GUID: |
2208 | Klassenversion: |
Class Version: |
2209 | Erweiterungs-ID: |
Extension ID: |
2210 | Treiberversion: |
Driver Version: |
2211 | Name des Signaturgebers: |
Signer Name: |
2220 | Fehler beim Auflisten der Treiberpakete: |
Enumeration of driver packages failed : |
2222 | Treiberpaketanbieter: |
Driver package provider : |
2223 | Klasse: |
Class : |
2224 | Treiberversion und -datum: |
Driver date and version : |
2230 | Unbekannt |
Unknown |
2231 | Im System wurden keine veröffentlichten Treiberpakete gefunden.
|
No published driver packages were found on the system.
|
2300 | Fehler beim Exportieren des Treiberpakets: |
Failed to export driver package: |
2301 | Das Zielverzeichnis ist nicht vorhanden oder ungültig.
|
Missing or invalid target directory.
|
2302 | Das Treiberpaket wurde erfolgreich exportiert.
|
Driver package exported successfully.
|
2303 | Treiberpaket wird exportiert: |
Exporting driver package: |
2305 | Exportierte Treiberpakete: |
Exported driver packages: |
3000 | Fehler beim Exportieren des PnP-Systemstatus: |
Failed to export PnP system state: |
3001 | Es wurde eine ungültige Exportstatusdatei angegeben.
|
Invalid export state file specified.
|
3002 | Der PnP-Systemstatus wurde erfolgreich exportiert.
|
PnP system state exported successfully.
|
3003 | Der PnP-Systemstatus wird exportiert: |
Exporting PnP system state: |
4000 | ********************************** WARNUNG **********************************
|
********************************** WARNING **********************************
|
4001 | Dieser pnputil-Befehl sollte nur zu Entwicklungs-/Testzwecken verwendet werden.
|
This pnputil command should only be used for development/testing purposes.
|
4003 | INF-Treiberpaketdateien sollten im Betriebssystem-Offlineimage hinzugefügt/aktualisiert werden,
|
Driver package INF files should be added/updated into the offline OS image
|
4004 | und zwar unter Verwendung des unterstützten Bereitstellungsprozesses für Offlinepakete.
|
using the supported offline package deployment process in order to ensure
|
4005 | So ist sichergestellt, dass sie ordnungsgemäß konfiguriert und in den Windows-Betriebssystemstatus integriert sind.
|
that they are properly configured and integrated into the Windows OS state.
|
4007 | Das Aktualisieren von INF-Treiberpaketdateien innerhalb der Laufzeitumgebung
|
Updating driver package INF files from within the runtime environment of
|
4008 | dieses Betriebssystemprodukts kann unerwartete Betriebssystem-Statuskonflikte verursachen, was dazu führt,
|
this OS product may lead to unexpected OS state conflicts, resulting in the
|
4009 | dass zukünftige Updates auf wichtige Betriebssystemkomponenten und/oder Treiber in
|
inability to apply future updates to core OS components and/or drivers on
|
4010 | Einzelhandels-/Verbrauchersystemen nicht angewendet werden können.
|
retail/consumer systems.
|