100 | iisui_atl |
iisui_atl |
101 | Gestor de Serviços para a Internet |
Internet Services Manager |
102 | Ocorreu um erro 0x%08lx inesperado. |
Unexpected error 0x%08lx occurred. |
20112 | MD_%d |
MD_%d |
20113 | Os seguintes nós subordinados também definem o valor da propriedade "%s", o que substitui o valor que acabou de definir. Selecione na lista a seguir os nós que devem utilizar o novo valor. |
The following child nodes also define the value of the "%s" property, which overrides the value you have just set. Please select from the list below those nodes which should use the new value. |
20127 | %s (%s) |
%s (%s) |
20200 | Limite de Tempo da Ligação |
Connection Timeout |
20201 | Número Máximo de Ligações |
Maximum Connections |
20202 | Descrição |
Description |
20203 | Otimização do Desempenho |
Performance Tuning |
20204 | Registo de Vigia do Servidor |
Server Listen Backlog |
20205 | Limite de Tempo de Vigia do Servidor |
Server Listen Timeout |
20207 | Nome da aplicação |
Application Name |
20208 | Ponto de Partida da Aplicação |
Application Starting Point |
20209 | Isolamento de Processo da Aplicação |
Application Process Isolation |
20210 | Caminho do Diretório Virtual |
Virtual Directory path |
20211 | Nome de Utilizador do Diretório Virtual |
Virtual Directory Username |
20212 | Palavra-passe do Diretório Virtual |
Virtual Directory Password |
20213 | Mensagem de Saída de FTP |
FTP Exit Message |
20214 | Mensagem de boas-vindas de FTP |
FTP Welcome Message |
20215 | Mensagem de Número Máximo de Ligações |
Maximum Connections Message |
20216 | Estilo da listagem de diretórios |
Directory Listing Style |
20217 | Permitir Ligações Anónimas |
Allow Anonymous Connections |
20218 | Permitir Apenas Ligações Anónimas |
Allow Only Anonymous Connections |
20219 | Registar Anónimos |
Log Anonymous |
20220 | Registar Não Anónimos |
Log Non-Anonymous |
20221 | Métodos de Autenticação |
Authentication Methods |
20222 | Realm |
Realm |
20223 | Expiração de HTTP |
HTTP Expiration |
20224 | O caminho não é válido. |
The path is invalid. |
20225 | O caminho não é um caminho local totalmente qualificado. |
The path is not a fully qualified local path. |
20226 | O caminho não existe ou não é um diretório. |
The path does not exist or is not a directory. |
20227 | O ficheiro não existe. |
The file does not exist. |
20228 | O caminho não é um caminho UNC. |
The path is not a UNC path. |
20272 | Ativar Registo |
Enable Logging |
20273 | Diretório do Ficheiro de Registo |
Log File Directory |
20274 | Período do Ficheiro de Registo |
Log File Period |
20275 | Tamanho Truncado do Ficheiro de Registo |
Log File Truncate Size |
20276 | Origem de Dados de Registo de SQL |
SQL Logging Data Source |
20277 | Nome da Tabela de Registo de SQL |
SQL Logging Table Name |
20278 | Nome de Utilizador de Registo de SQL |
SQL Logging User Name |
20279 | Palavra-passe de Registo de SQL |
SQL Logging Password |