netcorehc.dll.mui 網路功能核心診斷協助程式類別 d2dafd57f7052e1b4831250dc6fe48a0

File info

File name: netcorehc.dll.mui
Size: 22528 byte
MD5: d2dafd57f7052e1b4831250dc6fe48a0
SHA1: 72cd3c58c9ab4911d1666ae14c8effff2309c44b
SHA256: c3c09bd9fba45ea142144549c87bcf08caa6c32567b76ee7cc5287443afcc462
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Chinese (Traditional) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Chinese (Traditional) English
200"%InterfaceName%" 沒有有效的 IP 設定 "%InterfaceName%" doesn't have a valid IP configuration
201電腦具有本機 IP 位址
您可能無法存取網際網路或部分網路資源。
Your computer has a local IP address
You might not be able to access the Internet or some network resources.
202電腦沒有可用的網路介面卡 Your computer doesn't have a working network adapter
203網路上的另一部電腦與此電腦有相同的 IP 位址
這部電腦可能無法連線到其他電腦和裝置。
Another computer on the network has the same IP address as this computer
This computer might not be able to connect to other computers and devices.
210IP 位址 IP address
211預設閘道位址 default gateway address
212DNS 伺服器位址 DNS server address
213這部電腦的一或數個網路介面卡可能有問題 There might be a problem with one or more network adapters on this computer
214"%InterfaceName%" 未啟用 DHCP DHCP is not enabled for "%InterfaceName%"
215"%InterfaceName%" 沒有有效的 IP 設定。
網路介面卡已設定使用 DHCP 來取得其設定,但是網路上沒有 DHCP 伺服器可供使用。
"%InterfaceName%" doesn't have a valid IP configuration
The network adapter is set up to use DHCP to obtain its configuration, but a DHCP server is not available on the network.
216預設閘道無法使用
預設閘道是將區域網路或電腦連線到網際網路的裝置。預設閘道通常是寬頻數據機或路由器。
The default gateway is not available
The default gateway is a device that connects a local network or computer to the Internet. A broadband modem or router is usually the default gateway.
250自動為 "%InterfaceName%" 介面卡取得新的 TCP/IP 設定 Automatically get new TCP/IP settings for the "%InterfaceName%" adapter
251變更 "%InterfaceName%" 介面卡的 TCP/IP 設定
介面卡目前設定為使用不正確的特定 IP 位址,而不是自動取得 IP 位址。
Change the TCP/IP settings for the n"%InterfaceName%" adapter
The adapter is currently set to use a specific IP address that is incorrect, rather than obtaining an IP address automatically.
252自動更新您的網路設定
Windows 可為您偵測正確的網路設定。
Automatically update your network settings
Windows can detect the correct network settings for you.
253在 "%InterfaceName%" 介面卡設定靜態 IP 位址
Windows 無法偵測網路介面卡的設定。如需詳細資訊,請連絡您的網路系統管理員。
Configure a static IP address on the "%InterfaceName%" adapter
Windows can't detect the settings for the network adapter. Contact your network administrator for more information.
275AddressAcquisition AddressAcquisition
276診斷位址擷取相關問題 Diagnose address acquisition-related issues
277網路介面未運作 The network interface is not working
278無法使用網路介面 The network interface is not available
279介面卡的設定不正確 The adapter is incorrectly configured
280DNS 伺服器位址不正確 The DNS server address is incorrect
281預設閘道不正確 The default gateway is incorrect
282預設閘道不在本機 The default gateway is not local
283未啟用自動設定 Automatic configuration is not enabled
284無法使用自動設定 Automatic configuration is not available
285疑難排解位址擷取相關問題 Troubleshoot address acquisition-related issues
300這部電腦上的 DHCP 用戶端服務未執行 The DHCP client service is not running on this computer
350重新啟動 DHCP 用戶端服務 Restart the DHCP client service
501"%s" 介面卡可能發生問題 There might be a problem with the "%s" adapter
520網址 address
521DNS 伺服器 DNS server
522數據機或路由器 modem or router
523網路介面卡 Network Adapter
551重設 "%InterfaceName%" 介面卡
這樣有時可以解決網路斷斷續續的問題。
Reset the "%InterfaceName%" adapter
This can sometimes resolve an intermittent problem.
700嘗試連線的 %s 無法使用。 The %s you're trying to reach is not available.
701區域網路電腦或裝置 local network computer or device
750檢查路由器或寬頻數據機問題
若您已連線到作用區或網域網路,請連絡網路系統管理員。否則:
1. 拔除或關閉裝置的電源。
2. 在裝置的所有燈號熄滅後,等候至少 10 秒。
3. 開啟或插回裝置的電源。
若要重新啟動有內建電池的路由器或數據機,請按下 [重設] 按鈕並快速放開它。
Investigate router or broadband modem issues
If you're connected to a hotspot or domain network, contact the network administrator. Otherwise:
1. Unplug or turn off the device.
2. After all the lights on the device are off, wait at least 10 seconds.
3. Turn the device on or plug it back into the power outlet.
To restart a router or modem that has a built-in battery, press and quickly release the Reset button.
800這部電腦的設定不正確,無法連線到 %s
這兩部電腦之間沒有可用的路徑。
This computer is not configured properly to connect to "%s"
There is no route available between the two computers.
801遠端位址 the remote address
802您的電腦有一個以上的作用中網路連線
如果其中一個連線未正確設定,可能會影響此電腦對區域網路和網際網路的存取。
There is more than one active network connection on your computer
If one of the connections is not configured properly, access to the local network and Internet from this computer might be affected.
803您的電腦似乎已正確設定,但是裝置或資源 (%1!s!) 沒有回應 Your computer appears to be correctly configured, but the device or resource (%1!s!) is not responding
804Windows 無法與裝置或資源 (%1!s!) 通訊
裝置或資源未回應要求。
Windows can't communicate with the device or resource (%1!s!)
The device or resource is not responding to requests.
805IPv%s 連線受到限制,因為沒有指派全域位址給任一介面卡。 IPv%s connectivity is limited because there is no global address assigned to any adapter.
806IPv%s 連線受到限制,因為沒有指派閘道給任一介面卡。 IPv%s connectivity is limited because there is no gateway assigned to any adapter.
807IPv%s 連線受到限制,因為連線不到任一閘道。 IPv%s connectivity is limited because none of the gateways are reachable.
810拔除或停用所有網路連線,只保留一個作用中的連線
您的電腦有一個以上的作用中網路連線。如果這些連線的任一個連線未正確設定,您可能無法存取網路、裝置或資源 (%s)。
Unplug or disable all but one of your network connections
There is more than one active network connection on your computer. If any of those connections are not configured properly, you might not be able to access the website, device or resource (%s).
811請連絡您的網路系統管理員或是網際網路服務提供者 (ISP)
Windows 無法與裝置或資源 (%s) 通訊。您嘗試連線的電腦或服務可能暫時無法使用。
Contact your network administrator or Internet service provider (ISP)
Windows can't communicate with the device or resource (%s). The computer or service you are trying to reach might be temporarily unavailable.
812請連絡您的網路系統管理員或網際網路服務提供者 (ISP)
Windows 無法與裝置或資源 (%s) 通訊。若您在家裡,請連絡您的 ISP。否則,請連絡您的網路系統管理員以尋求協助。
Contact your network administrator or Internet service provider (ISP)
Windows can't communicate with the device or resource (%s). If you are at home, contact your ISP. Otherwise, contact your network administrator for assistance.
813為何無法連線到網際網路? Why can’t I connect to the Internet?
822請連絡您的網路系統管理員或是網際網路服務提供者 (ISP)
Windows 無法與裝置或資源 (%s) 通訊。您嘗試連線的電腦或服務可能暫時無法使用。如果裝置或資源在附近而且您可以存取,請確定該裝置或資源已開啟並已連線至網路。
Contact your network administrator or Internet service provider (ISP)
Windows can't communicate with the device or resource (%s). The computer or service you are trying to reach might be temporarily unavailable. If the device or resource is nearby and you have access to it, make sure it is turned on and connected to the network.
900電腦的設定不正確,無法連線 %s。 Your computer is not configured properly to reach the %s
1000Windows 找不到 "%s"
名稱不明。
Windows cannot find "%s"
The name is unknown.
1001NetBT 服務未在這部電腦上執行
必須要有此服務才能找到 "%s" 以進行檔案共用。
The NetBT service is not running on this computer
This service is often required to find "%s" for file sharing.
1002Windows 找到 "%s",但無法連線。 Windows found "%s" but can't connect.
1003重新整理 NetBT 快取 Refresh the NetBT cache
1004WINS 伺服器 WINS Server
1005Windows 找不到 "%s"
WINS 伺服器可能關機或無法辨識名稱。
Windows can't find "%s"
The WINS server might be down or it doesn't recognize the name.
1100遠端裝置或資源不接受連線
裝置或資源 (%1!s!) 未設定為接受連接埠 "%2!s!" 上的連線。
The remote device or resource won't accept the connection
The device or resource (%1!s!) is not set up to accept connections on port "%2!s!".
1101%2!s! (%1!s!) 已連線,但並未回應連線嘗試。
遠端電腦未回應連接埠 %3!s! 的連線,這可能是防火牆或安全性原則設定所造成,或遠端電腦暫時無法使用。Windows 在具有防火牆的電腦上找不到任何問題。
%2!s! (%1!s!) is online but isn't responding to connection attempts.
The remote computer isn’t responding to connections on port %3!s!, possibly due to firewall or security policy settings, or because it might be temporarily unavailable. Windows couldn’t find any problems with the firewall on your computer.
1102連接埠 "%2!s!" (位於本機主機 "%1!s!") 正在使用中。請切換至其他連接埠。 Local host "%1!s!" port "%2!s!" is in use. Please switch to a different port.
1103這部電腦有太多作用中網路連線連接到 "%s" There are too many active network connections for this computer to connect to "%s"
1104Windows 無法連線到 "%s"
伺服器可能無法使用。
Windows can't connect to "%s"
The server might not be available.
1105連絡服務提供者或遠端系統擁有者以取得進一步的協助,或稍後再試一次 Contact the service provider or owner of the remote system for further assistance, or try again later
1106FTP 服務 The FTP service
1107全球資訊網服務 (HTTP) The World Wide Web service (HTTP)
1108檔案及印表機共用 (SMB) The File and printer sharing (SMB)
1109網域名稱系統服務 (DNS) The Domain Name System service (DNS)
1110電子郵件服務 (POP3) The E-mail service (POP3)
1111Windows 無法與裝置或資源 (%1!s!) 通訊
裝置或資源可以使用,但並未回應連線嘗試。遠端電腦上的防火牆或網路安全性原則可能封鎖了連接埠 "%2!s!" 的連線。
Windows can't communicate with the device or resource (%1!s!)
It is available but is not responding to connection attempts. A firewall or network security policy on the remote computer might be blocking the connection on port "%2!s!".
1112請確定裝置或資源 (%s) 允許檔案及印表機共用的連入連線
Windows 說明及支援可以提供 Windows 防火牆的詳細資訊。
Make sure that the device or resource (%s) allows incoming connections for File and Printer Sharing
Windows Help and Support can provide more information about Windows Firewall.
1113如何允許程式通過 Windows 防火牆通訊? How do I allow a program to communicate through Windows Firewall?
1114請連絡您的網路系統管理員
您嘗試連線的電腦或裝置可以使用,但不支援您嘗試執行的動作。這可能是設定問題或裝置限制所造成。
Contact your network administrator
The computer or device you are trying to reach is available, but it doesn’t support what you’re trying to do. This might be a configuration issue or a limitation of the device.
1115裝置或資源 (%1!s!) 已連線,但並未回應連線嘗試
遠端電腦不接受連接埠 %3!s! 的連線,這可能是防火牆或安全性原則設定所造成,或服務暫時無法使用
The device or resource (%1!s!) is online but isn't responding to connection attempts
The remote computer isn't accepting connections on port %3!s!, possibly due to firewall or security policy settings, or because the service might be temporarily unavailable
1116請連絡您的網路系統管理員以取得進一步的協助 Contact your network administrator for further assistance
1117網站 website
1118檔案及列印共用資源 file and print sharing resource
1119網域名稱伺服器 domain name server
1120電子郵件伺服器 e-mail server
1121資源 resource
1200自動取得新的 IPv6 設定 Automatically get new IPv6 settings
1201這部電腦沒有有效的 IP 位址 This computer doesn't have a valid IP address
1413IP 協助程式服務未執行 The IP Helper service is not running
1414此連線所需的功能已停用
您的電腦系統管理員已停用本機的 Teredo。
A feature required for this connection is disabled
Your computer administrator has disabled Teredo locally.
1415網路系統管理員已經停用此連線所需的功能
群組原則已經停用 Teredo 介面。
The network administrator has disabled a feature required for this connection
Group Policy has disabled the Teredo interface.
1416此連線所需的功能未用於網域網路
網域網路預設已停用 Teredo 介面。
A feature required for this connection isn't used on domain networks
The Teredo interface is disabled on domain networks by default.
1417網路系統管理員已經停用此連線所需的功能
群組原則已經停用網域網路上的 Teredo 介面。
The network administrator has disabled a feature required for this connection
Group Policy has disabled the Teredo interface on domain networks.
1418您的數據機或路由器可能會使網路連線能力受限
Windows 偵測到對稱式 NAT,這會限制連線到某些目的地。
Your modem or router might be limiting your network connectivity
Windows has detected a symmetric NAT, which can limit connectivity to some destinations.
1419無法解析 Teredo 伺服器名稱。 Unable to resolve the Teredo server name.
1420無法連線到 Teredo 伺服器。 Unable to connect to the Teredo server.
1421IP 協助程式服務未啟動 The IP Helper service didn't start
1422電腦的系統管理員已在本機停用 Teredo。 Your machine administrator has disabled Teredo locally.
1423啟動 IP 協助程式服務
必須執行此服務才能連線到特定遠端目的地。
Start the IP Helper service
You need this service to connect to certain remote destinations.
1424啟用 Teredo
Teredo 需要連線至特定遠端目的地。
Enable Teredo
Teredo is required to connect to certain remote destinations.
1425在受管理的網路上啟用 Teredo
您可以使用 netsh 命令執行此動作。
Enable Teredo on managed networks
This can be done using the netsh command.
1426更換或重新設定寬頻路由器
您目前的路由器可能會使網路連線能力受限。
您可以重新設定路由器來解決此問題。請連絡製造商以取得協助。
Replace or reconfigure your broadband router
Your current router might be limiting your network connectivity.
You might be able to fix this problem by reconfiguring your router. Contact the manufacturer for assistance.
1427連絡您的網路系統管理員
網路系統管理員已停用遠端連線所需的服務。
Contact your network administrator
Your network administrator has disabled a service that's needed for remote connectivity.
1429重新啟動遠端連線所需的服務。 Restart the service that is needed for remote connectivity.
1430連絡您的電腦系統管理員
電腦系統管理員已停用 Teredo
Contact your machine administrator
Your machine administrator has disabled Teredo
1440在哪裡可以找到相容路由器的清單? Where can I find a list of compatible routers?
1441Teredo 伺服器 Teredo server
1442Teredo 介面正在初始化。Teredo 連線可能稍後就可以使用。

Your Teredo interface is initializing. Teredo connectivity might be available shortly.

1501IP 協助程式服務未執行。 The IP Helper service isn't running.
1502此連線所需的功能已停用
已停用 6to4 轉送。
A feature required for this connection is disabled
The 6to4 relay is disabled.
1503IPv6 連線能力可能受到限制,因為無法將 6to4 轉送名稱解析為 IP 位址。 IPv6 connectivity might be limited because a 6to4 relay name can't be resolved to an IP address.
1504IPv6 連線能力可能受到限制,因為無法連線 6to4 轉送。 IPv6 connectivity might be limited because a 6to4 relay computer is unreachable.
1505必要的連線設定已刪除
已刪除 6to4 首碼路由
Required connectivity settings have been deleted
The 6to4 prefix route has been deleted
1506IPv6 連線能力可能受到限制,因為沒有合適的 IPv4 位址可用 IPv6 connectivity might be limited because there's no suitable IPv4 address available
15076to4 轉送閘道遺失。
這可能會限制 IPv6 連線能力。
6to4 relay gateways are missing.
This might limit your IPv6 connectivity.
1508IPv6 連線能力可能受到限制,因為電腦使用 HTTP Proxy 來存取網際網路 IPv6 connectivity might be limited because the computer is using an HTTP proxy for Internet access
15096to4 閘道或目的電腦未回應。 Either the 6to4 gateway or the destination computer is not responding.
1510此連線所需的功能已停用
已停用 6to4 介面。
A feature required for this connection is disabled
The 6to4 interface is disabled.
1511必要的連線設定已刪除
已刪除 6to4 位址。
Required connectivity settings have been deleted
The 6to4 address has been deleted.
1512網路系統管理員已經停用此連線所需的功能
群組原則已經停用網域網路上的 6to4 介面。
The network administrator has disabled a feature required for this connection
Group Policy has disabled the 6to4 interface on domain networks.
1513系統管理員已停用 IPV6 功能。 IPV6 functionality has been disabled by the administrator.
1514IPv6 連線能力可能受到限制,因為未安裝 6to4 介面 IPv6 connectivity might be limited because the 6to4 interface was not installed
1532啟用 6to4 轉送功能
需要此功能才能連線到特定遠端目的地。
Enable 6to4 relay functionality
This is required to connect to certain remote destinations.
1533還原遺失的連線設定
6to4 元件遺失必要設定。系統可以自動還原這些設定。
Restore missing connectivity settings
The 6to4 component is missing required settings. These can be restored automatically.
1534啟用 6to4 介面
需要此設定才能連線到特定遠端目的地。
Enable 6to4 interface
This is required to connect to certain remote destinations.
1535連絡您的網路系統管理員以啟用 6to4 功能。
您的電腦已停用此功能。
Contact your network administrator to enable 6to4 functionality.
This functionality has been disabled on your computer.
1536連絡您的網路系統管理員。
此電腦使用 HTTP proxy 來存取網際網路。
Contact your network administrator.
This computer is using a HTTP proxy for internet access.
1537連絡您的系統管理員以啟用 6to4 功能。
您的電腦已停用這個功能。
Contact your system administrator to enable 6to4 functionality.
This functionality has been disabled on your computer.
1702啟用 IPHTTPS 介面
需要此設定才能連線到特定遠端目的地。
Enable the IPHTTPS interface
You need this to connect to certain remote destinations.
1703連絡您的電腦系統管理員
您的電腦系統管理員已停用 IPHTTPS。
Contact your computer administrator
Your computer administrator has disabled IPHTTPS.
1704連絡您的網路系統管理員
您的網路系統管理員已停用遠端連線所需的服務。
Contact your network administrator
Your network administrator has disabled the service that is needed for remote connectivity.
1705連絡您的電腦系統管理員以啟用 IPHTTPS 服務
您的電腦已停用 IPHTTPS 服務。
Contact your computer administrator to enable the IPHTTPS service
The IPHTTPS service has been disabled on your computer.
1706連絡您的電腦系統管理員
無法安裝 IPHTTPS 介面。
Contact your computer administrator
An IPHTTPS interface failed to install.
1752IP 協助程式服務已經停用 The IP Helper service has been disabled
1753IPv6 連線能力可能受到限制,因為未安裝 IPHTTPS 介面 IPv6 connectivity might be limited because the IPHTTPS interface wasn't installed
1754IPv6 連線能力可能受到限制,因為無法連線到 IPHTTPS 伺服器 IPv6 connectivity might be limited because connectivity to an IPHTTPS server failed
1755IPHTTPS 介面已停用 IPHTTPS interface is disabled
1756您的電腦系統管理員已在本機停用 IPHTTPS Your computer administrator has disabled IPHTTPS locally
1757網路系統管理員已停用 IPHTTPS The network administrator has disabled IPHTTPS
1758IPHTTPS 伺服器 IPHTTPS server
2000疑難排解網路連線問題 Troubleshoot issues with network connections
22012202 "%InterfaceName%" 沒有有效的 IP 設定 2202 "%InterfaceName%" doesn't have a valid IP configuration
2203網路介面卡已設定使用 DHCP 來取得其設定,但是網路上沒有 DHCP 伺服器可供使用。 The network adapter is set up to use DHCP to obtain its configuration, but a DHCP server is not available on the network.
2204網路上的另一部電腦與此電腦有相同的 IP 位址 Another computer on the network has the same IP address as this computer
2205這部電腦可能無法連線到其他電腦和裝置。 This computer might not be able to connect to other computers and devices.
2206無法使用預設閘道 The default gateway is not available
2207預設閘道是將區域網路或電腦連線到網際網路的裝置。預設閘道通常是寬頻數據機或路由器。 The default gateway is a device that connects a local network or computer to the Internet. A broadband modem or router is usually the default gateway.
2223重設 "%InterfaceName%" 介面卡 Reset the "%InterfaceName%" adapter
2224這樣有時可以解決暫時性的問題。 This can sometimes resolve an intermittent problem.
2225檢查路由器或寬頻數據機問題 Investigate router or broadband modem issues
2226若您已連線到作用區或網域網路,請連絡網路系統管理員。否則:
1. 拔除或關閉裝置的電源。
2. 在裝置的所有燈號熄滅後,等候至少 10 秒。
3. 開啟或插回裝置的電源。
若要重新啟動有內建電池的路由器或數據機,請按下 [重設] 按鈕並快速放開它。
If you're connected to a hotspot or domain network, contact the network administrator. Otherwise:
1. Unplug or turn off the device.
2. After all the lights on the device are off, wait at least 10 seconds.
3. Turn the device on or plug it back into the power outlet.
To restart a router or modem that has a built-in battery, press and quickly release the Reset button.
2227在 "%InterfaceName%" 介面卡設定靜態 IP 位址 Configure a static IP address on the "%InterfaceName%" adapter
2228Windows 無法偵測網路介面卡的設定。如需詳細資訊,請連絡您的網路系統管理員。 Windows can't detect the settings for the network adapter. Contact your network administrator for more information.
22302231 變更 "%InterfaceName%" 介面卡的 TCP/IP 設定 2231 Change the TCP/IP settings for the n"%InterfaceName%" adapter
2232介面卡目前設定為使用不正確的特定 IP 位址,而不是自動取得 IP 位址。 The adapter is currently set to use a specific IP address that is incorrect, rather than obtaining an IP address automatically.
2500可識別要診斷之裝置的介面 GUID Interface GUID that identifies the device to diagnose
3000收集系統的目前網路狀態 Collect the current network state of the system
3500網路快照的收集模式 Collection mode for the Network Snapshot
3962沒有資訊可用 Information Not Available
4485** 上面的 %1!s! 設定是「群組原則」的結果,將覆寫任何本機設定。
** The above %1!s! setting is the result of Group Policy overriding
any local configuration.
5000通道連線 tunneled connectivity
5001網路設定 network configuration
5005網路閘道存取性 network gateway accessibility
5006遠端主機可用性 remote host availability
5007網路路由 network routing
5008名稱解析 name resolution
5009網路介面卡設定 network adapter configuration
5012遠端主機連線 remote host connectivity
5013網路快照 Network Snapshot
5016%1!u! 秒
%1!u! seconds
5018%1!u!
%1!u!
5021%1!u! 秒 %2!s!
%1!u! seconds %2!s!
5022%1!u! %2!s!
%1!u! %2!s!
5023%1!s! %2!s!
%1!s! %2!s!
6001DHCP DHCP
6002無法 Ping can't ping
6003預設閘道 default gateway
6004無法與閘道取得連線 gateway unreachable
6005多個預設閘道 multiple default gateways
6006無法連線 can't connect
6007封鎖的連接埠 blocked port
6008防火牆 firewall
6401 Yes
6402 No
7464
介面 %1!s!%2!s! 參數
------------------------------------------------------------

Interface %1!s!%2!s! Parameters
------------------------------------------------------------
7465
最近的用戶端位址 輸入位元組總數 輸出位元組總數
------------------------------------------ ----------------- -----------------

Most Recent Client Address Total Bytes In Total Bytes Out
------------------------------------------ ----------------- -----------------
7466%1!-42s! %2!-17u! %3!-17u!
%1!-42s! %2!-17u! %3!-17u!
7467



7469
角色 : %1!s!
URL : %2!s!
用戶端驗證模式 : %3!s!
上次的錯誤碼 : 0x%4!x!

Role : %1!s!
URL : %2!s!
Client authentication mode : %3!s!
Last Error Code : 0x%4!x!
7470
接收的位元組總數 : %1!I64u!
傳送的位元組總數 : %2!I64u!

Total bytes received : %1!I64u!
Total bytes sent : %2!I64u!
7471
角色 : %1!s!
URL : %2!s!
上次的錯誤碼 : 0x%4!x!

Role : %1!s!
URL : %2!s!
Last Error Code : 0x%4!x!
7472介面狀態 : IPHTTPS 介面已中斷連線
Interface Status : IPHTTPS interface disconnected
7473介面狀態 : 系統錯誤
Interface Status : system error
7474介面狀態 : 指定的 IPHTTPS URL 無效
Interface Status : invalid IPHTTPS URL specified
7475介面狀態 : http 初始化失敗
Interface Status : http initialization failure
7476介面狀態 : IPHTTPS 介面使用中
Interface Status : IPHTTPS interface active
7477介面狀態 : IPHTTPS 介面建立失敗
Interface Status : IPHTTPS interface creation failure
7478介面狀態 : 找不到可用的憑證
Interface Status : no usable certificate(s) found
7479介面狀態 : 無法連線到 IPHTTPS 伺服器
Interface Status : failed to connect to the IPHTTPS server
7480介面狀態 : 正在連線到 IPHTTPS 伺服器
Interface Status : connecting to the IPHTTPS server
7481介面狀態 : 無法連線到 IPHTTPS 伺服器。正在等候重新連線
Interface Status : failed to connect to the IPHTTPS server. Waiting to reconnect
7482介面狀態 : IPHTTPS 介面已停用
Interface Status : IPHTTPS interface deactivated
7483介面狀態 : 系統管理員已停用 IPHTTPS 介面
Interface Status : IPHTTPS interface administratively disabled
50070Teredo 參數
---------------------------------------------
類型 : %1!s!
虛擬伺服器 IP : %2!s!
用戶端重新整理間隔 :
Teredo Parameters
---------------------------------------------
Type : %1!s!
Virtual Server Ip : %2!s!
Client Refresh Interval :
50071用戶端連接埠 : Client Port :
50072狀態 : %1!s!
State : %1!s!
50073用戶端類型 : teredo %1!s!
網路 : %2!s!
Client Type : teredo %1!s!
Network : %2!s!
50074
接收的伺服器封包 : %1!u!
成功 : %2!u! (Bubble %3!u!, Echo %4!u!, RS1 %5!u! RS2 %6!u!)
失敗 : %7!u! (Hdr %8!u!, Src %9!u!, Dest %10!u!, Auth %11!u!)

Server Packets Received : %1!u!
Success : %2!u! (Bubble %3!u!, Echo %4!u!, RS1 %5!u! RS2 %6!u!)
Failure : %7!u! (Hdr %8!u!, Src %9!u!, Dest %10!u!, Auth %11!u!)
50075
接收的轉送封包 : %1!u!
成功 : %2!u! (Bubble %3!u!, Data %4!u!)
失敗 : %5!u! (Hdr %6!u!, Src %7!u!, Dest %8!u!)

傳送的轉送封包 : %9!u!
成功 : %10!u! (Bubble %11!u!, Data %12!u!)
失敗 : %13!u! (Hdr %14!u!, Src %15!u!, Dest %16!u!)

Relay Packets Received : %1!u!
Success : %2!u! (Bubble %3!u!, Data %4!u!)
Failure : %5!u! (Hdr %6!u!, Src %7!u!, Dest %8!u!)

Relay Packets Sent : %9!u!
Success : %10!u! (Bubble %11!u!, Data %12!u!)
Failure : %13!u! (Hdr %14!u!, Src %15!u!, Dest %16!u!)
50077
在最後 30 秒之內收到的封包:
泡泡 %1!u!,回應 %2!u!,RS1 %3!u!,RS2 %4!u!
6to4 來源位址 %5!u!,原始 IPv6 來源位址 %6!u!
6to4 目的地位址 %7!u!,原始 IPv6 目的地位址 %8!u!


在最後 30 秒之內消耗的預估頻寬 (BPS):
泡泡 %9!u!,回應 %10!u!,主要 %11!u!,次要 %12!u!
6to4 來源位址 %13!u!,原始 IPv6 來源位址 %14!u!
6to4 目的地位址 %15!u!, 原始 IPv6 目的地位址 %16!u!

Packets Received in the last 30 seconds:
Bubble %1!u!, Echo %2!u!, RS1 %3!u!, RS2 %4!u!
6to4 source address %5!u!, native IPv6 source address %6!u!
6to4 destination address %7!u!, native IPv6 destination address %8!u!


Estimated Bandwidth consumed in the last 30 seconds (in BPS):
Bubble %9!u!, Echo %10!u!, Primary %11!u!, Secondary %12!u!
6to4 source address %13!u!, native IPv6 source address %14!u!
6to4 destination address %15!u!, native IPv6 destination address %16!u!
50078Teredo 參數
---------------------------------------------
類型 : %1!s!
伺服器名稱 : %2!s!
用戶端重新整理間隔 :
Teredo Parameters
---------------------------------------------
Type : %1!s!
Server Name : %2!s!
Client Refresh Interval :
50079錯誤碼 : %1!u!
Error Code : %1!u!
50080錯誤 : 無
Error : none
50081錯誤 : 一般的系統失敗
Error : general system failure
50082錯誤 : 用戶端在對稱式 NAT 後
Error : client behind symmetric NAT
50083錯誤 : 用戶端是在管理的網路中
Error : client is in a managed network
50084錯誤 : 無效的驗證提供者
Error : invalid authentication provider
50085錯誤 : 無法開啟通道介面卡
Error : failed to open tunnel adapter
50086錯誤 : 無法解析伺服器名稱
Error : failed to resolve server name
50087錯誤 : 不正確的伺服器名稱
Error : incorrect server address
50088錯誤 : 主要 teredo 伺服器無法透過 UDP 連線
Error : primary teredo server unreachable over UDP
50089錯誤 : 超級節點無法透過 SSL 連線
Error : super-node unreachable over SSL
50090錯誤 : 無法開啟主要通訊端
Error : unable to open primary socket
50091錯誤 : 無法開啟次要通訊端
Error : unable to open secondary socket
50092錯誤 : 無法更新系統設定
Error : unable to update system configuration
50093錯誤 : Teredo 介面上沒有任何活動
Error : no activity on the Teredo interface
50094錯誤 : 無法透過 UDP 連線到次要 teredo 伺服器
Error : secondary teredo server unreachable over UDP
50095錯誤 : 無法透過 UDP 維持與主要伺服器的聯繫
Error : unable to maintain contact with primary server over UDP
50096錯誤 : 用戶端失敗,因為路由發生變更
Error : client failure due to route change
50097錯誤 : 用戶端失敗,因為設定發生變更
Error : client failure due to config change
50098錯誤 : 必要的 BFE 服務未執行
Error : The required BFE service is not running
50099錯誤 : 找不到預設的封鎖篩選器
Error : The default block filter is not found
50200NAT : %1!s!
NAT 特殊的行為 : UPNP: %2!s!, PortPreserving: %3!s!
本機對應 : %4!s!:%5!u!
外部 NAT 對應 : %6!s!:%7!u!
NAT : %1!s!
NAT Special Behaviour : UPNP: %2!s!, PortPreserving: %3!s!
Local Mapping : %4!s!:%5!u!
External NAT Mapping : %6!s!:%7!u!
50201錯誤 : 無法在私人 IPV4 位址上啟動 Teredo 伺服器。
Error : The Teredo server cannot be started on a private IPV4 address.
50202錯誤 : 處於低電源模式時會停用
Error : disabled while in low power mode

EXIF

File Name:netcorehc.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-n..erclasses.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_zh-tw_e9bfa0de74d464b5\
File Size:22 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:22016
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Chinese (Traditional)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:網路功能核心診斷協助程式類別
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:netcoreHC.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. All rights reserved.
Original File Name:netcoreHC.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-n..erclasses.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_zh-tw_8da1055abc76f37f\

What is netcorehc.dll.mui?

netcorehc.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Chinese (Traditional) language for file netcorehc.dll (網路功能核心診斷協助程式類別).

File version info

File Description:網路功能核心診斷協助程式類別
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:netcoreHC.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. All rights reserved.
Original Filename:netcoreHC.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x404, 1200