File name: | msieftp.dll.mui |
Size: | 19456 byte |
MD5: | d2a04e87f8dca8e34c439f70a8bee4b1 |
SHA1: | ddd8a3595a3c01ecddecdfbb6d88ccdde68206a4 |
SHA256: | 5ecfe0cd08c47ca3461349493f4f0f1e722082b66fbe8736ada2379e2c62370a |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Polish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Polish | English |
---|---|---|
0 | Otwiera zaznaczone elementy. | Opens the selected items. |
1 | Eksploruje zaznaczone elementy. | Explores the selected items. |
2 | Kopiuje zaznaczone elementy do tego komputera. | Copies the selected items to this computer. |
3 | Otwiera właściwości bieżącego folderu. | Open the properties for the current folder. |
4 | Loguje przy użyciu innej nazwy użytkownika i hasła. | Login using a different user name and password. |
5 | Tworzy nowy folder. | Create a new folder. |
6 | Otwiera Wiadomość powitalną serwera FTP. | Opens the FTP Server Welcome Message. |
8 | Usuń zaznaczone elementy, gdy zostaną wklejone w innym folderze. | Delete the selected item(s) when they are pasted into another folder. |
9 | Kopiuje zaznaczone pliki lub folderu. | Copy the selected files or folders. |
10 | Wkleja poprzednio skopiowane lub wycięte pliki lub foldery. | Paste previously copied or cut files or folders. |
11 | Tworzy link do zaznaczonego elementu. | Create a link to the selected item. |
12 | Usuwa zaznaczone pliki lub foldery. | Delete the selected files or folders. |
13 | Zmienia nazwę zaznaczonego pliku lub folderu. | Rename the selected file or folder. |
14 | Pobiera właściwości wybranego elementu. | Get the properties on the selected item(s). |
26 | Wstawia wycięte lub skopiowane elementy w wybrane miejsce. | Inserts the items you have copied or cut into the selected location. |
32 | Nazwa | Name |
33 | Rozmiar | Size |
34 | Typ | Type |
35 | Zmodyfikowany | Modified |
40 | Sortuje elementy alfabetycznie według nazw. | Sorts items alphabetically by name. |
41 | Sortuje elementy według rozmiarów, od najmniejszego do największego. | Sorts items by size, from smallest to largest. |
42 | Sortuje elementy według typów. | Sorts items by type. |
43 | Sortuje elementy według dat, od najnowszego do najstarszego. | Sorts items by date, from oldest to most recent. |
65 | Łączenie z: %s | Connecting to %s |
66 | Wyszukiwanie folderu %s | Looking for folder %s |
67 | Pobieranie zawartości folderu | Getting contents of folder |
68 | Usuwanie „%s” | Deleting '%s' |
69 | Zmienianie nazwy „%s” | Renaming '%s' |
71 | Kopiowanie „%s” | Copying '%s' |
73 | Z „%1!ls!” do „%2!ls!” | From '%1!ls!' to '%2!ls!' |
74 | Trwa kopiowanie... | Copying... |
76 | Trwa usuwanie... | Deleting... |
258 | Microsoft Internet Explorer FTP | Microsoft Internet Explorer FTP |
262 | FTP | FTP |
263 | %2!ls! na %1!ls! | %2!ls! on %1!ls! |
264 | Kilka elementów | Multiple Items |
266 | Nowy folder | New Folder |
267 | Nowy folder (%d) | New Folder (%d) |
286 | Folder | Folder |
287 | Serwer FTP | FTP Server |
288 | Obliczanie czasu potrzebnego na przekazanie plików. | Calculating the time required to upload the files. |
289 | Obliczanie czasu potrzebnego na usunięcie plików. | Calculating the time required to delete the files. |
290 | Obliczanie czasu wymaganego na skopiowanie plików. | Calculating the time required to copy the files. |
291 | Pracujesz teraz w trybie offline. Czy chcesz przejść do trybu online? | You are currently in offline mode. Do you want to go Online? |
292 | Przenoszenie plików z serwera FTP do Kosza spowoduje ich trwałe usunięcie. Czy chcesz kontynuować? | Moving items from an FTP server to the Recycle Bin will cause them to be deleted permanently. Are you sure you want to continue? |
293 | %1 (%2 bajtów) | %1 (%2 bytes) |
340 | Strefa nieznana | Unknown Zone |
350 | Użytkownik: %s | User: %s |
351 | Anonim | Anonymous |
352 | Zalogowano Cię jako %s. Logowanie to określa Twoje uprawnienia. Twoje działania mogą być rejestrowane. | You are logged in as %s. This login will determine your permissions and your actions may be logged. |
353 | Zalogowano Cię anonimowo. Wybierz polecenie „Zaloguj jako...” w menu Plik, aby zalogować się pod inną nazwą użytkownika. Jako hasło zostanie użyty Twój adres e-mail; hasło możesz zmienić wybierając polecenie „Opcje FTP” w menu Widok. | You are logged in anonymously. Select 'Log in as...' in the File menu to log in as another user. Your email name is used as your password and that can be changed in 'FTP Options' in the View menu. |
400 | Folder FTP | FTP Folder |
401 | Błąd folderu FTP | FTP Folder Error |
403 | Szczegóły: %s |
Details: %s |
405 | Wystąpił błąd podczas kopiowania pliku na serwer FTP. Upewnij się, czy masz uprawnienie do umieszczania plików na tym serwerze. | An error occurred copying a file to the FTP Server. Make sure you have permission to put files on the server. |
406 | Wystąpił błąd podczas tworzenia folderu na serwerze FTP. Upewnij się, czy masz uprawnienie do umieszczania plików na tym serwerze. | An error occurred creating a folder on the FTP Server. Make sure you have permission to put files on the server. |
407 | Wystąpił błąd podczas zmieniania nazwy pliku lub folderu na serwerze FTP. Upewnij się, czy masz uprawnienie do przeprowadzenia takiej modyfikacji. | An error occurred renaming the file or folder on the FTP Server. Make sure you have permission to make this modification. |
408 | Wystąpił błąd podczas otwierania folderu na serwerze FTP. Upewnij się, czy masz uprawnienie dostępu do tego folderu. | An error occurred opening the folder on the FTP Server. Make sure you have permission to access this folder. |
409 | Wystąpił błąd podczas usuwania pliku lub folderu na serwerze FTP. Upewnij się, czy masz uprawnienie dostępu do tego folderu. | An error occurred deleting the file or folder on the FTP Server. Make sure you have permission to access this folder. |
411 | Wystąpił błąd podczas odczytywania całej zawartości tego folderu na serwerze FTP. | An error occurred reading all of the contents of this folder on the FTP Server. |
412 | Wystąpił błąd podczas tworzenia nowego folderu na serwerze FTP. | An error occurred creating a new folder on the FTP Server. |
413 | Transfer tego elementu nie jest możliwy. Upewnij się, czy masz uprawnienie do przechowywania plików w tym miejscu i czy nazwa pliku jest prawidłowa. | The item could not be transferred. Make sure you have permission to store files here and that the file name is valid. |
414 | Operacja ta nie może zostać zakończona, ponieważ niektóre znaki w nazwie pliku nie są dopuszczalne na serwerze FTP. | This operation could not be completed because some characters in the file name are not allowed on the FTP Server. |
417 | Wystąpił błąd podczas dostępu do folderu. Upewnij się, czy nazwa pliku została wpisana poprawnie i czy masz uprawnienie dostępu do tego folderu. | Windows cannot access this folder. Make sure you typed the file name correctly and that you have permission to access the folder. |
418 | Wystąpił błąd podczas kopiowania wybranych elementów z serwera FTP. | An error occurred copying the selected items from the FTP Server. |
420 | Jeśli zmienisz rozszerzenie nazwy pliku, plik może stać się niezdatny do użytku. Czy na pewno chcesz zmienić rozszerzenie? |
If you change a file name extension, the file may become unusable. Are you sure you want to change it? |
421 | Zmień nazwę | Rename |
422 | Folder „%s” jest tylko do odczytu, ponieważ serwer proxy nie jest skonfigurowany dla pełnego dostępu. Aby przenosić, wklejać lub usuwać pliki albo zmieniać ich nazwy, musisz użyć innego serwera proxy. Aby uzyskać informacje o zmianie serwera proxy, skontaktuj się z administratorem. |
The folder '%s' is read-only because the proxy server is not set up to allow full access. To move, paste, rename, or delete files, you must use a different proxy. For information on changing your proxy, contact your administrator. |
423 | Wystąpił błąd podczas zmiany uprawnień pliku lub folderu na serwerze FTP. Upewnij się, że masz odpowiednie uprawnienia do zmiany tego elementu. | An error occurred changing the permissions on the file or folder on the FTP Server. Make sure you have permission to change this item. |
424 | Nie można pobrać wybranych elementów do określonego folderu. Wybierz inny folder. | The selected items can not be downloaded to the specified folder. Please choose another folder. |
500 | Skopuj zaznaczone elementy do tego folderu: | Copy the selected item(s) to the folder: |
File Description: | Rozszerzenie FTP Folder powłoki programu Microsoft Internet Explorer |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | MSIEFTP |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. |
Original Filename: | MSIEFTP.DLL.MUI |
Product Name: | System operacyjny Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x415, 1200 |