netshell.dll.mui Network Connections Shell d22a91ac5e37d19ff253f91d1d50e8be

File info

File name: netshell.dll.mui
Size: 65024 byte
MD5: d22a91ac5e37d19ff253f91d1d50e8be
SHA1: 22da1cf285033178692a920607f5d353445186a2
SHA256: 66c03ec4907454647bc9712cba639afd380aaa575fd5033130589d36c0853801
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Czech language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Czech English
200Sdílení připojení k internetu bylo zakázáno správcem sítě. Internet Connection Sharing has been disabled by the Network Administrator
900%1 %2 %1 %2
901%1

%2
%1

%2
1000Název Name
1001Typ Type
1002Stav Status
1003Název zařízení Device Name
1004Telefonní číslo či adresa hostitele Phone # or Host Address
1005Vlastník Owner
1006IP adresa IP address
1007Bezdrátový režim Wireless Mode
1008Režim Mode
1009Odesláno Sent
1015Přijato Received
1016Telefon # Phone #
1017Adresa hostitele Host Address
1018Připojení Connectivity
1019Kategorie sítě Network Category
1021Příchozí Incoming
1022LAN nebo vysokorychlostní internet LAN or High-Speed Internet
1023Telefonické připojení Dial-up
1024VPN Virtual Private Network
1025Správce připojení Connection Manager
1026Neznámý Unknown
1028Síťový most Network Bridge
1029Internetová brána Internet Gateway
1030Příchozí připojení Incoming Connections
1031Širokopásmové připojení Broadband
1035Probíhá pokus o ověření. Attempting to authenticate
1036Ověření se nezdařilo. Authentication failed
1037Ověřování bylo úspěšné. Authentication succeeded
1038Probíhá ověřování identity Validating identity
1039Omezené nebo žádné připojení Limited or no connectivity
1040Odpojeno Disconnected
1041Připojování Connecting
1042Připojeno Connected
1043Odpojování Disconnecting
1044Není k dispozici - chybí zařízení. Unavailable - device missing
1045Není k dispozici - zařízení je zakázáno. Unavailable - device disabled
1046Není k dispozici - zařízení nepracuje správně. Unavailable - device malfunctioning
1047Síťový kabel byl odpojen. Network cable unplugged
1048Zakázáno Disabled
1049Zakazování Disabling
1050Povoleno Enabled
1051Povolování Enabling
1052, sdíleno , Shared
1053, zapojeno do mostu , Bridged
1054, chráněno bránou firewall , Firewalled
1056Nepřipojeno Not connected
1057%1 - vlastnosti %1 Properties
1058Vlastnosti připojení nelze zobrazit, protože %1 s těmito informacemi právě pracuje. Ukončete %1 a opakujte akci. Connection Properties cannot be displayed at this time because %1 is accessing the same information. Please close the %1 window(s) and try again.
1059
1060Síťová připojení Network Connections
1061Při přejmenování připojení došlo k chybě Error Renaming Connection
1062Připojení nelze přejmenovat. Připojení s tímto názvem již existuje. Zadejte jiný název. Cannot rename this connection. A connection with the name you specified already exists. Specify a different name.
1063Připojení nelze přejmenovat. Cannot rename this connection.
1064Připojení nelze přejmenovat. Název připojení nesmí obsahovat tabulátor, pouze mezery ani žádný z následujících znaků: \/:*?|" Cannot rename this connection. A connection name cannot contain tabs, only spaces, or any of the following characters: \/:*?|"
1065Nelze pojmenovat připojení jako příchozí připojení Cannot name a connection as Incoming Connections
1070Došlo k chybě při odpojování Error Disconnecting
1071Nyní se nelze odpojit. Toto připojení je nyní zaneprázdněno připojováním či odpojováním. It is not possible to disconnect at this time. The connection is currently busy with a connect or disconnect operation.
1072Došlo k chybě při připojování Error Connecting
1073Nyní se nelze připojit. Síť nebyla nalezena. Možná je pro tento typ připojení nutné připojit síťový kabel. It is not possible to connect at this time. No network was detected. You may need to plug in your network cable to complete the connection.
1074Chyba při zákazu připojení Error Disabling Connection
1075Nyní nelze připojení zakázat. Dané připojení pravděpodobně používá přinejmenším jeden protokol, který nepodporuje technologii Plug-and-Play, nebo mohlo být inicializováno jiným uživatelským nebo systémovým účtem. It is not possible to disable the connection at this time. This connection may be using one or more protocols that do not support Plug-and-Play, or it may have been initiated by another user or the system account.
1077V tomto připojení je povoleno sdílení připojení k internetu.
Opravdu chcete soubor %1 odstranit?
Internet Connection Sharing is enabled on this connection.
Are you sure you want to delete '%1'?
1078Vybrané připojení nelze odebrat. The connection you selected cannot be deleted.
1079Některá z vybraných připojení nelze odebrat. One or more of the connections you selected cannot be deleted.
1080Potvrdit odstranění připojení Confirm Connection Delete
1081Potvrdit odstranění více připojení Confirm Multiple Connection Delete
1082Opravdu chcete soubor %1 odstranit? Are you sure you want to delete '%1'?
1083Opravdu chcete tato připojení (celkem %1) odebrat? Are you sure you want to delete these %1 connections?
1084K tomuto počítači je právě připojen klient, který používá příchozí připojení.
Pokud odstraníte příchozí připojení, zatímco je aktivní toto připojení, dojde k odpojení klienta.

Opravdu chcete příchozí připojení odstranit?
There is currently a client connected to this machine using an Incoming Connection.
Deleting Incoming Connections while this connection is active will disconnect this client.

Are you sure you want to delete Incoming Connections?
1085K tomuto počítači je použitím příchozích připojení aktuálně připojeno %1!d! klientů.
Pokud odstraníte příchozí připojení, zatímco jsou tato připojení aktivní, dojde k odpojení všech klientů.

Opravdu chcete příchozí připojení odstranit?
There are currently %1!d! clients connected to this machine using Incoming Connections.
Deleting Incoming Connections while these connections are active will disconnect all the clients.

Are you sure you want to delete Incoming Connections?
1089Došlo k chybě při odebírání připojení Error Deleting Connection
1090Připojené nebo zaneprázdněné připojení nelze odstranit. Ukončete připojení nebo zavřete stránku vlastností přihlášení a akci opakujte. You cannot delete a connection while it is connected or busy connecting. Please disconnect or close the login property page and try again.
1091Některá z vybraných připojení jsou aktivní. Deaktivujte je a opakujte akci. One or more of the connections you selected for deletion are active. Please disconnect and try again.
1094Během aktivování připojení jej nelze přejmenovat. Počkejte, až bude připojení aktivováno a opakujte akci. You cannot rename a connection while it is being activated. Please wait until the connection is complete and try again.
1096Pro konfiguraci vlastností připojení nemáte dostatečná oprávnění. Obraťte se na správce sítě. You do not have sufficient privileges for configuring connection properties. Contact your administrator.
1097K aktivaci tohoto připojení nemáte dostatečná oprávnění. Obraťte se na správce sítě. You do not have sufficient privileges to activate this connection. Contact your administrator.
1098K deaktivaci tohoto připojení nemáte dostatečná oprávnění. Obraťte se na správce sítě. You do not have sufficient privileges to disconnect this connection. Contact your administrator.
1099Pokus o připojení již probíhá. A connection attempt is already in progress.
1100Došlo k neočekávané chybě. An unexpected error occurred.
1101K dokončení požadované akce není dostatek paměti. Insufficient memory to complete the requested action.
1102Nelze nalézt telefonické připojení k síti. Dial-up connection cannot be found.
1103Nemáte dostatečná oprávnění k otevření složky Síťová připojení. You do not have permission to open the Network Connections folder.
1104Připojit %1 Connect %1
1105Síťový most nelze odebrat, neboť je otevřena alespoň jeden seznam síťových vlastností. Nejprve zavřete všechny seznamy síťových vlastností a poté síťový most odeberte. Windows cannot remove the Network Bridge because one or more network property sheets are open. First close all network property sheets, and then remove the Network Bridge.
1106Vlastnosti jednotlivých příchozích připojení nelze konfigurovat.
Nastavte vlastnosti na panelu Příchozí připojení, který lze zobrazit ze složky Síťová připojení.
You cannot configure the properties of an individual incoming connection.
Please configure the properties of the 'Incoming Connections' icon in the Network Connections Folder instead.
1107Připojení nelze odstranit, protože je právě otevřena stránka vlastností. Zavřete stránku a akci opakujte. You cannot delete this connection because a property page is currently open. Please close this page and try again.
1150Kopie - %1 Copy of %1
1151%2 - kopie (%1) Copy (%1) of %2
1152Při pokusu o aktualizaci pořadí zprostředkovatelů sítě došlo k chybě. An error has occurred while trying to update the Network Provider order.
1153Při pokusu o aktualizaci pořadí zprostředkovatelů tisku došlo k chybě. Službu Zařazování tisku nelze v tomto počítači zakázat nebo ji nelze kontaktovat. An error has occurred while trying to update the Print Provider order. The Print Spooler service on this machine may be disabled or could not be contacted.
1154Při aktualizaci zprostředkovatelů sítě došlo k chybě Error updating Network Providers
1155Nejsou připojeni žádní klienti No clients connected
1156Je připojen 1 klient 1 client connected
1157Je připojeno %1!d! klientů %1!d! clients connected
1158%1, %2 %1, %2
1160Přístup k internetu Internet access
1161Připojení k internetu není k dispozici No Internet access
1162Připojení k síti není k dispozici No network access
1163Přístup k internetu a doméně Internet and domain access
1164Pouze přístup k doméně Domain access only
1170Privátní síť Private network
1171Veřejná síť Public network
1172Doménová síť Domain network
1180%1%2%3%4 %1%2%3%4
1181Je vyžadována akce. Action needed
1201Vytvoří připojení k jiným počítačům, sítím a internetu Connects to other computers, networks, and the Internet.
1507Ve složce Síťová připojení nelze načíst seznam síťových adaptérů, které se nacházejí v počítači.
Zkontrolujte, zda služba Síťová připojení je povolena a spuštěna.
The Network Connections Folder was unable to retrieve the list of Network adapters on your machine.
Please make sure that the Network Connections service is enabled and running.
1525Připojení a odpojení bezdrátových sítí Connect / disconnect wireless networks
1530Spustit toto připojení Start this connection
1531Spustit vybraná připojení Start the selected connections
1535Odpojit toto připojení Disconnect this connection
1536Odpojit vybraná připojení Disconnect the selected connections
1540Diagnostikovat toto připojení Diagnose this connection
1545Diagnostikovat vybraná připojení Diagnose the selected connections
1550Přejmenovat toto připojení Rename this connection
1551Přejmenovat vybraná připojení Rename the selected connections
1555Zobrazit stav tohoto připojení View status of this connection
1556Zobrazit stav vybraných připojení View status of the selected connections
1560Odstranit toto připojení Delete this connection
1561Odstranit vybraná připojení Delete the selected connections
1565Povolit síťové zařízení Enable this network device
1566Povolit vybraná síťová zařízení Enable the selected network devices
1570Zakázat toto síťové zařízení Disable this network device
1571Zakázat vybraná síťová zařízení Disable the selected network devices
1575Upravit nastavení tohoto připojení Change settings of this connection
1576Upravit nastavení vybraných připojení Change settings of the selected connections
1602Přip&ojit / Odpojit C&onnect / Disconnect
1604&Stav Stat&us
1605Vytvoři&t zástupce Create &Shortcut
1606Odstra&nit &Delete
1607&Přejmenovat Rena&me
1608&Vlastnosti P&roperties
1609&Vytvořit kopii Create &Copy
1616P&ovolit En&able
1617&Zakázat Disa&ble
1618Př&emostit připojení Brid&ge Connections
1619&Přidat do přemostění Add to Brid&ge
1620Odebrat z přemostě&ní Remove from Brid&ge
1621Nastavit jako vý&chozí připojení Set as De&fault Connection
1622Z&rušit nastavení jako výchozí připojení Cancel as De&fault Connection
1623&Diagnostika D&iagnose
1626&Zobrazit síťová zařízení Bluetooth &View Bluetooth Network Devices
1627&Odpojit Disc&onnect
1700Zobrazit síťová zařízení Bluetooth View Bluetooth network devices
1701%1!s! %1!s!
1702Pro protokol IPv6 IPv6 Enabled
1703
Fyzická adresa: %1!s!

Physical Address: %1!s!
1704Připojení Bluetooth není dostupné. Bluetooth connection unavailable
1705Role: Klient sítě PAN Role: Personal Area Network Client
1706Role: Přístupový bod sítě Role: Network Access Point
1707Role: Brána sítě ad-hoc Role: Ad-hoc Network Gateway
1708Role: Žádná Role: None
1709Role: Neznámá Role: Unknown
1710Síť PAN Personal Area Network
1711Připojeno k %1!s! Connected to %1!s!
1801Připojení k virtuální privátní síti Virtual Private Network Connection
1805Připojení ISDN ISDN Connection
1806ISDN ISDN
1808PPPOE PPPOE
1811Připojení k místní síti Local Area Connection
1812LAN LAN
1813Bezdrátové připojení k síti Wireless Network Connection
1814Bezdrátová síť Wireless
1817Hostitel sdíleného přístupu Shared Access Host
18251394 Připojení 1394 Connection
18261394 1394
1827do internetu to the Internet
1828v domácí síti on my Home Network
2001Připojit Connect
2100Systém System
2210&Připojit C&onnect
2227IP adresa: %1!s!
Maska podsítě: %2!s!
IP Address: %1!s!
Subnet Mask: %2!s!
2230Síť: %1!s! Network: %1!s!
2231Šifrování: %1!s! Encryption: %1!s!
2232Síla signálu: %1!s! Signal Strength: %1!s!
2400Nové nastavení se projeví až po restartování počítače.

Chcete počítač restartovat?
You must shut down and restart your computer before the new settings will take effect.

Do you want to restart your computer now?
2401&Co je to? &What's This?
2402, ,
2570Automatická privátní adresa Automatic Private Address
2571Přiřazeno serverem DHCP Assigned by DHCP
2572Alternativní ruční konfigurace Alternate Manually Configured
2573Ruční konfigurace Manually Configured
2574Přiřazeno poskytovatelem služeb Assigned by Service Provider
2600Žádný signál No Signal
2601Velmi špatný Very Low
2602Slabý Low
2603Dobrý Good
2604Velmi dobrý Very Good
2605Vynikající Excellent
10600Počkejte prosím, probíhá vytváření připojení přes mosty... Please wait while Windows bridges the connections...
10601Počkejte prosím, probíhá odebírání síťového mostu... Please wait while the Network Bridge is removed...
10602Probíhá odebírání připojení ze síťového mostu... Removing connection(s) from the Network Bridge...
10603Síťový most nelze konfigurovat, jsou-li otevřeny seznamy vlastností pro další síťová připojení. The Network Bridge cannot be configured while other network connection property sheets are open.
10604Chcete-li vytvořit síťový most, je nutné vybrat alespoň dvě místní sítě (LAN) nebo vysokorychlostní připojení k internetu, která nejsou používána programem Sdílení připojení k internetu. To create a Network Bridge, you must select at least two LAN or High-Speed Internet connections that are not being used by Internet Connection Sharing.
10605Při konfiguraci síťového mostu došlo k neočekávané chybě. An unexpected error occurred while configuring the Network Bridge.
10606Jedno nebo více vybraných připojení je již používáno službou Směrování a vzdálený přístup (RRAS) a nelze je nyní přidat do mostu. Chcete-li některé z vybraných připojení přidat, je nutné zakázat službu RRAS.

Chcete-li spustit službu RRAS, klikněte na tlačítko Start, přejděte na příkaz Nástroje pro správu a klikněte na příkaz Směrování a vzdálený přístup.
One or more of the selected connections is already being used by the Routing and Remote Access service (RRAS) and cannot be added to the bridge at this time. Before you can add one of the selected connections, you must disable RRAS.

To open RRAS, click Start, point to Administrative Tools, and then click Routing and Remote Access.
10607V tomto uzlu byla zjištěna služba Clustering Service.
Některé clusterové funkce mohou být narušeny síťovým mostem.
Clustering Services have been detected on this node.
Certain clustering functionality may be impaired by the Network Bridge.
12001Spusťte Průvodce příchozími připojeními, který vám pomůže vytvořit příchozí připojení k tomuto počítači. Start the Incoming Connections wizard, which helps you create incoming connections to your computer.
12002Aktivuje vybrané připojení. Activate the selected connection.
12003Dočasně zakázat vybrané připojení. Toto připojení nebude možno použít. Temporarily inactivate the selected connection so that it cannot be used.
12004Zobrazit připojení, dobu trvání, rychlost, aktivitu a další stavové hodnoty pro toto připojení. View the connection, duration, speed, activity, and other status settings for this connection.
12005Vytvoří zástupce vybraného připojení. Create a shortcut to the selected connection.
12006Odebrat vybrané připojení, aby jej nebylo možné dále používat. Remove the selected connection(s) so that it can no longer be used.
12007Přejmenuje vybrané připojení. Give the connection a different name.
12008Upravit nastavení tohoto připojení, například nastavení konfigurace adaptéru nebo protokolu. Change settings for this connection, such as adapter or protocol configuration settings.
12009Vytvoří kopii vybraného připojení. Create a copy of the selected connection.
12016Připravit vybrané síťové zařízení pro používání. Prepare the selected network device for use.
12017Deaktivovat vybrané síťové zařízení, aby jej nebylo možné používat. Inactivate the selected network device so that it cannot be used.
12018Vytvořit síťový most sloučením několika síťových připojení. Connect multiple network connections to form a network bridge.
12019Přidat aktuálně vybraná připojení do síťového mostu. Add the currently selected connection(s) to the network bridge.
12020Odebrat vybraná připojení ze síťového mostu. Remove the selected connection(s) from the network bridge.
12021Nastavit toto připojení jako výchozí. Set this connection as the default connection.
12022Zrušit toto připojení jako výchozí. Cancel this connection as the default.
12023Vyřešit potíže, které brání připojení k síti. Correct problems that prevent you from connecting to the network.
12024Zobrazit bezdrátové sítě, které jsou k dispozici z vašeho místa. View the wireless networks that are available from your location.
12025Zobrazí vlastnosti bezdrátové sítě. View the properties of a wireless network.
12026Zobrazit a připojit počítače a zařízení Bluetooth v síti PAN. View and connect to Bluetooth Personal Area Network devices and computers.
12028Zobrazí podpůrné informace. View support information.
12032Otevře složku Síťová připojení. Open the Network Connections folder.
12033Otevřít dialogové okno, ve kterém lze provést nastavení pro telefonická připojení. Open a dialog box where you can specify settings for dial-up connections.
12034Otevřít dialogové okno, ve kterém lze upřesnit nastavení sítě. Open a dialog box where you can specify advanced network settings.
12036Povoluje nebo zakazuje operátorem obsluhované vytáčení. Enable or disable operator-assisted dialing.
12038Otevřít seznam příkazů pro uspořádání položek v okně. Open a list of commands for arranging items in a window.
12039Třídí připojení podle abecedy. Sort connections alphabetically by name.
12040Třídí připojení podle typu. Sort connections by type.
12041Třídí připojení podle velikosti (od nejmenšího k největšímu). Sort connections by size, from smallest to largest.
12048Třídí připojení podle vlastníka. Sort connections by owner.
12049Třídí připojení podle telefonního čílsa či adresy hostitele. Sort connections by phone number or host address.
12050Třídí připojení podle názvu zařízení. Sort connections by device name.
12051Seřadí připojení podle způsobu připojení. Sort connections by connectivity.
12052Seřadí připojení podle kategorie. Sort connections by category.
16009Nelze přidat požadovanou funkci. Kód chyby: %1 Could not add the requested feature. The error is: %1
16011Nelze odebrat funkci %1. Kód chyby: %2. Could not uninstall the %1 feature. The error is %2.
16012Vlastnosti připojení místní sítí Local Network Connection Properties
16013Nelze odinstalovat funkci %1. Funkce %1 je vyžadována následujícími funkcemi a nelze ji odebrat, dokud nebudou odinstalovány tyto funkce: %2 Could not uninstall the %1 feature. %1 is still required by the following feature(s) and cannot be uninstalled until those features are uninstalled: %2
16016Místní síť Local Network
16017Klient Client
16018Klient poskytuje přístup k počítačům a souborům v síti, ke které se připojujete. A client provides access to computers and files on the network you are connecting to.
16020Povolování... Enabling...
16021Připojení selhalo. Connection failed!
16023Protokol Protocol
16024Protokol je jazyk, který počítače používají ke vzájemné komunikaci. A protocol is a language your computer uses to communicate with other computers.
16025Odebrat %1 Uninstall %1
16026Funkci odinstalováním odeberete ze všech síťových připojení. Chcete funkci %1 odinstalovat? Uninstalling a feature removes it from all network connections. Are you sure you want to uninstall %1?
16027Služba Service
16028Služby poskytují další funkce, jako například sdílení tiskáren a souborů. Services provide additional features such as file and printer sharing.
16029Síťový adaptér nebyl rozpoznán. Unknown network card.
16030Při povolování služby Sdílení připojení k internetu došlo k chybě. An error occurred while Internet Connection Sharing was being enabled.
16031Při zakazování služby Sdílení připojení k internetu došlo k chybě. An error occurred while Internet Connection Sharing was being disabled.
16032Sdílení připojení k internetu je nyní povoleno pro připojení %1.

Nyní bude povoleno pro připojení %2.
Internet Connection Sharing is currently enabled for connection '%1'.

It will now be enabled for connection '%2' instead.
16033Po povolení Sdílení připojení k internetu bude IP adresa síťového adaptéru nastavena na %1. Počítač může ztratit připojení k ostatním počítačům v síti. Pokud ostatní počítače používají statické IP adresy, měli byste je nastavit na získávání IP adres automaticky. Chcete povolit Sdílení připojení k internetu? When Internet Connection Sharing is enabled, your LAN adapter will be set to use IP address %1. Your computer may lose connectivity with other computers on your network. If these other computers have static IP addresses, you should set them to obtain their IP addresses automatically. Are you sure you want to enable Internet Connection Sharing?
16036Došlo k neočekávanému stavu. Nebyly provedeny všechny požadované změny nastavení. An unexpected condition occurred. Not all of your requested changes in settings could be made.
16037Nejsou nainstalovány a povoleny žádné protokoly. There are no protocols installed or enabled
16038Aby připojení bylo funkční, je třeba nainstalovat a povolit nejméně jeden protokol. Chcete vybrat protokol nyní? You must install and enable at least one protocol for this connection to work. Do you want to select a protocol now ?
16039Aktuální volba zakáže také následující funkce:
%1

Opravdu chcete tyto funkce zakázat?
Your current selection will also disable the following features:
%1

Are you sure you want to disable these feature(s) ?
16040Některé řídící prvky v tomto okně vlastností jsou zakázány, protože jsou otevřena jedno nebo více oken síťových vlastností. pokud chcete použít tyto řídící prvky, uzavřete všechna okna vlastností a otevřete toto okno znovu. Some of the controls on this property sheet are disabled because one or more other Network property sheets are already open. To use these controls, close all these property sheets and then reopen this one.
16041Ovládací prvky v tomto okně vlastností jsou zakázány, protože systém musí být před provedením změn v konfiguraci restartován. The controls on this property sheet are disabled because the system must first be rebooted before any configuration changes can be made.
16042Některé řídící prvky v tomto okně vlastností jsou zakázány, protože nemáte dostatečná oprávnění pro přístup k nim či jejich změně. Some of the controls on this property sheet are disabled because you do not have sufficient privileges to access or change them.
16043

16044Před odebráním této funkce musíte odpojit všechna vytáčená připojení, připojení VPN a příchozí připojení. You must disconnect all Dial-up, VPN, and Incoming connections before this feature can be removed.
16045Před přidáním této funkce musíte odpojit všechna vytáčená připojení, připojení VPN a příchozí připojení. You must disconnect all Dial-up, VPN, and Incoming connections before this feature can be added.
16046Před přidáním této funkce je nutné restartovat počítač. You must reboot the machine before this feature can be added.
16047Před odebráním této funkce je nutné restartovat počítač. You must reboot the machine before this feature can be removed.
16049Službu Sdílení připojení k internetu nelze povolit, protože je v tomto počítači povolena služba Směrování a vzdálený přístup. Chcete-li povolit sdílení připojení k internetu, musíte nejprve zakázat směrování a vzdálený přístup.

Další informace o směrování a vzdáleném přístupu nebo o sdílení připojení k internetu najdete v Nápovědě a podpoře.
Internet Connection Sharing (ICS) cannot be enabled because Routing and Remote Access has been enabled on this computer. To enable ICS, first disable Routing and Remote Access.

For more information about Routing and Remote Access or ICS, see Help and Support.
16050Umístění: patice %d, port %d Location: Slot %d, Port %d
16051Umístění: patice %d Location: Slot %d
16052Umístění: port %d Location: Port %d
16053Adresa MAC: %1!s! MAC Address: %1!s!
16063Vlastnosti vzdáleného připojení ICS Remote ICS Connection Properties
16070Připojování... Connecting...
16072Vyberte připojení k privátní síti Select a private network connection
16073Před povolení Sdílení připojení k internetu musíte vybrat připojení pro privátní síť. Vyberte připojení ze seznamu dostupných připojení. To enable Internet Connection Sharing a connection must be selected for the private network. Please select a connection from the list of available connections.
16074Systém Windows nemůže zobrazit vlastnosti tohoto připojení nebo domácí sítě, protože služba WMI je zakázána.

Chcete-li nakonfigurovat vlastnosti tohoto připojení nebo domácí sítě, je nutné nejdříve povolit službu WMI. Chcete-li to provést, stiskněte kombinaci kláves Windows+R. Do textového pole Otevřít zadejte services.msc a klikněte na tlačítko OK. Klikněte pravým tlačítkem myši na položku Služba WMI a klikněte na příkaz Vlastnosti. Typ spouštění změňte ze Zakázáno na Automaticky a klikněte na tlačítko OK.
Because the Windows Management Instrumentation (WMI) service has been disabled, Windows cannot display the properties of this connection or the home network.

To configure the properties of this connection or your home network, you must first enable the WMI service. To do this, press Windows+R. In the 'Open' text box, type 'services.msc' and click OK. Right-click Windows Management Instrumentation, and click Properties. Change the Startup type from Disabled to Automatic, and then click OK.
16075Systém Windows nemůže zobrazit vlastnosti tohoto připojení. Informace služby WMI jsou pravděpodobně poškozeny.

Tyto potíže odstraníte obnovením systému Windows do dřívější podoby (neboli bodu obnovení) pomocí nástroje Obnovení systému. Na úvodní obrazovce zadejte text Obnovení systému, vyberte možnost Nastavení a potom vyberte možnost Vytvořit bod obnovení. Kliknutím na možnost Obnovení systému spusťte průvodce obnovením systému.
Windows cannot display the properties of this connection. The Windows Management Instrumentation (WMI) information might be corrupted.

To correct this, use System Restore to restore Windows to an earlier time (called a restore point). On the Start screen, type System Restore, select Settings and select Create a Restore point. Click System Restore to run the System Restore wizard.
16122Konfigurace počítače s programem Sdílení připojení k internetu neumožňuje síťovým uživatelům provádět změny nastavení nebo zakázat sdílené připojení k internetu.

Toto nastavení lze změnit v dialogu Upřesnit vlastnosti sdíleného připojení k internetu v počítači, kde je toto připojení uloženo.
The Internet Connection Sharing computer is not configured to let network users control or disable the shared Internet connection.

This setting can be changed in the Advanced Properties of the shared connection on the Internet Connection Sharing computer.
16123Upřesnit nastavení Advanced Settings
16128Došlo ke změně vlastností tohoto připojení.
Budete-li pokračovat, provedené změny budou ztraceny.

Chcete pokračovat?
You have made changes to the properties of this connection.
If you proceed your changes will be lost.

Do you wish to proceed?
16132V tomto uzlu byla zjištěna služba Clustering Service.
Některé clusterové funkce mohou být narušeny bránou firewall pro připojení k internetu.
Clustering Services have been detected on this node.
Certain clustering functionality may be impaired by Internet Connection Firewall.
16133Byl dosažen limit počtu filtrů nainstalovaných v systému. Filters currently installed on the system have reached the limit
23014Zařízení není přítomno Hardware Not Present
23015Zařízení je zakázáno Hardware Disabled
23016Selhání zařízení Hardware Malfunction
23020&Zavřít &Close
23030%d,%1d b/s %d.%1d bps
23031%d,%1d kb/s %d.%1d Kbps
23032%d,%1d Mb/s %d.%1d Mbps
23033%d,%1d Gb/s %d.%1d Gbps
23034%d,%1d Tb/s %d.%1d Tbps
23040Stav připojení Connection Status
23041%1 – stav %1 Status
23042Připojení nebylo možno odpojit. The connection could not be disconnected.
23050Počet bajtů: Bytes:
23051Pakety: Packets:
23052Po&zastavit &Suspend
23053Pok&račovat Re&sume
23054Uspání vybraného zařízení způsobí celkové odpojení %1. Chcete pokračovat? Suspending the selected device will result in disconnecting %1 entirely. Do you want to disconnect?
23055Vlastnost Property
23056Hodnota Value
23063Cílová adresa Destination address
23064Zdrojová adresa Origin address
23065Adresa IPv4 serveru Server IPv4 address
23066Adresa IPv4 klienta Client IPv4 address
23067Adresa IPv6 serveru Server IPv6 address
23068Adresa IPv6 klienta Client IPv6 address
23069den day
23070dní days
23072Ověřování Authentication
23073Šifrování Encryption
23074Komprese Compression
23075Použitý síťový adaptér Network Adapter Used
23076Machine certificate Machine certificate
23077PAP PAP
23078CHAP CHAP
23079MS CHAP V2 MS CHAP V2
23080EAP EAP
23081Mobike Supported Mobike Supported
23083Typ zařízení Device Type
23084Stav NAP NAP State
23085Nepodporuje platformu NAP Not NAP-capable
23086Bez omezení Unrestricted
23087Zkušební doba Probation
23088Omezeno Restricted
23093MPPE 56 MPPE 56
23094MPPE 40 MPPE 40
23095MPPE 128 MPPE 128
23096IPsec: ESP DES-56 IPsec: ESP DES-56
23097IPsec: ESP 3DES IPsec: ESP 3DES
23098IPsec: AES 128 IPsec: AES 128
23099IPsec: AES 256 IPsec: AES 256
23100IPsec: AES 192 IPsec: AES 192
23101Žádné None
23103MPPC MPPC
23104STAC STAC
23105(žádný) (none)
23106(neznámý) (unknown)
23113vícelinkové rámce protokolu PPP PPP multilink framing
23114Zapnuto On
23115Vypnuto Off
23116Ano Yes
23117Ne No
23128Neplatná adresa IP Invalid IP Address
23131Adresa IP byla úspěšně obnovena. The IP Address has been successfully renewed.
23132Adresu IP nelze obnovit. Došlo k následující chybě:

Cannot renew the IP Address. The following error has occurred:

23133Mezipaměť překládání DNS byla úspěšně vyprázdněna. The DNS Resolver Cache has been successfully flushed.
23134Nelze vyprázdnit mezipaměť překládání DNS. Provádění funkce se nezdařilo. Cannot flush the DNS Resolver Cache. Function failed during execution.
23135Registrace záznamů o prostředcích DNS pro všechny adaptéry tohoto počítače byla zahájena. Všechny chyby budou do 15 minut zaznamenány v Prohlížeči událostí. Registration of the DNS resource records for all adapters of this computer has been initiated. Any errors will be reported in the Event Viewer in 15 minutes.
23136Záznamy prostředků DNS nelze registrovat. Došlo k následující chybě:

Cannot register the DNS resource records. The following error has occurred:

23137Není k dispozici. Not Available
23138%1%2 %1%2
23143Fyzická adresa Physical Address
23146IP adresy IP Addresses
23147Maska podsítě Subnet Mask
23148Masky podsítě Subnet Masks
23149Výchozí brána Default Gateway
23151Výchozí brány Default Gateways
23152Server DHCP DHCP Server
23153Server DNS DNS Server
23154Servery DNS DNS Servers
23155Server WINS WINS Server
23156Servery WINS WINS Servers
23157Datum zapůjčení IP adresy Lease Obtained
23158Zapůjčení IP adresy vyprší Lease Expires
23163Místní IPv6 adresa v rámci propojení Link-local IPv6 Address
23164Místní IPv6 adresa v rámci webu Site-local IPv6 Address
23165Dočasná IPv6 adresa Temporary IPv6 Address
23166Automaticky nakonfigurovaná IPv4 adresa Autoconfiguration IPv4 Address
23167Přípona DNS specifická pro připojení Connection-specific DNS Suffix
23168Popis Description
23169Protokol DHCP je povolen. DHCP Enabled
23170NetBIOS nad TCP/IP povoleno NetBIOS over Tcpip Enabled
23173Připojení k síti není k dispozici. No network access
23174Připojení k internetu není k dispozici. No Internet access
23175Internet Internet
23177IPv4 adresa IPv4 Address
23178IPv4 adresy IPv4 Addresses
23179Maska podsítě IPv4 IPv4 Subnet Mask
23180Masky podsítě IPv4 IPv4 Subnet Masks
23181Výchozí brána IPv4 IPv4 Default Gateway
23182Výchozí brány IPv4 IPv4 Default Gateways
23183Server DHCP IPv4 IPv4 DHCP Server
23184Server DNS IPv4 IPv4 DNS Server
23185Servery DNS IPv4 IPv4 DNS Servers
23186Server WINS IPv4 IPv4 WINS Server
23187Servery WINS IPv4 IPv4 WINS Servers
23188IPv6 adresa IPv6 Address
23189IPv6 adresy IPv6 Addresses
23190Maska podsítě IPv6 IPv6 Subnet Mask
23191Masky podsítě IPv6 IPv6 Subnet Masks
23192Výchozí brána IPv6 IPv6 Default Gateway
23193Výchozí brány IPv6 IPv6 Default Gateways
23194Server DHCP IPv6 IPv6 DHCP Server
23195Server DNS IPv6 IPv6 DNS Server
23196Servery DNS IPv6 IPv6 DNS Servers
23197Server WINS IPv6 IPv6 WINS Server
23198Servery WINS IPv6 IPv6 WINS Servers
30288Vytvořit zástupc&e Create &Shortcut
30289&Odstranit &Delete
0x10000031Doba odezvy Response Time
0x30000002Zastavení Stop
0x50000004Informace Information
0x90000001Microsoft-Windows-NetShell Microsoft-Windows-NetShell
0xB0001F41Prostředí NetShell: Zobrazena složka NetShell: folder displayed

EXIF

File Name:netshell.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-netshell-mui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_cs-cz_1cb7067b8c4f800c\
File Size:64 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:64512
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Czech
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Network Connections Shell
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:netshell.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Všechna práva vyhrazena.
Original File Name:netshell.dll.mui
Product Name:Operační systém Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-netshell-mui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_cs-cz_c0986af7d3f20ed6\

What is netshell.dll.mui?

netshell.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Czech language for file netshell.dll (Network Connections Shell).

File version info

File Description:Network Connections Shell
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:netshell.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Všechna práva vyhrazena.
Original Filename:netshell.dll.mui
Product Name:Operační systém Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x405, 1200