136 | Avanti |
Next |
137 | Annulla |
Cancel |
138 | Reimposta |
Reset |
139 | Chiudi |
Close |
140 | Start |
Start |
142 | Solo l'unità dove è installato Windows |
Only the drive where Windows is installed |
143 | Tutte le unità |
All drives |
144 | Mostra l'elenco delle unità interessate |
Show me the list of drives that will be affected |
145 | Vuoi rimuovere tutti i file da tutte le unità? |
Do you want to remove all files from all drives? |
147 | È necessario maggiore spazio su disco |
Additional disk space needed |
148 | Per liberare spazio su disco, puoi effettuare le operazioni seguenti: |
To free up disk space, you can: |
149 | Eseguire Pulizia disco |
Run Disk Cleanup |
150 | Copiare i file su un dispositivo esterno ed eliminarli da questo PC |
Copy your files to an external device and delete them from this PC |
151 | Disinstallare programmi |
Uninstall programs |
153 | Non servirà molto tempo |
This won’t take long |
155 | Scegli un'opzione |
Choose an option |
156 | Mantieni il PC configurato per la tua azienda |
Keep this PC set up for your workplace |
157 | Sì |
Yes |
158 | Salva i pacchetti di provisioning che consentono al tuo PC di usare le risorse della rete aziendale. |
Saves provisioning packages that let your PC use workplace resources. |
159 | No |
No |
160 | Rimuove i pacchetti di provisioning che consentono al tuo PC di usare le risorse della rete aziendale. |
Removes provisioning packages that let your PC use workplace resources. |
161 | Avviso |
Warning! |
162 | Il PC è stato aggiornato di recente a Windows 10. Se lo reimposti non potrai annullare l'aggiornamento e tornare alla versione precedente di Windows. |
This PC was recently upgraded to Windows 10. If you Reset this PC, you won’t be able to undo the upgrade and go back to the previous version of Windows. |
163 | Pronto per reimpostare il PC |
Ready to reset this PC |
165 | Pronto per il ripristino |
Ready to restore |
166 | Fresh Start |
Fresh start |
167 | Iniziamo |
Let's get started |
169 | Preparativi in corso |
Getting things ready |
171 | L'operazione richiede un po' di tempo e il tuo PC verrà riavviato. |
This will take a while and your PC will restart. |
173 | Sono necessari altri %1!ws! di spazio libero su disco su (%2!ws!). |
An additional %1!ws! of free disk space is needed on (%2!ws!). |
179 | Nota: Crittografia unità BitLocker verrà sospesa temporaneamente fino al termine del processo. |
Note: BitLocker drive encryption will be temporarily suspended until the process is done. |
180 | Importante: prima di iniziare, collega il PC alla presa elettrica |
Important: Plug in your PC before you start |
181 | Altre persone sono connesse a questo PC |
Other people are logged on to this PC |
182 | Vuoi continuare? I dati non salvati delle altre persone andranno persi. |
Do you want to continue? This will cause them to lose unsaved data. |
183 | Ripristina |
Restore |
189 | Le tue app e i tuoi file personali verranno rimossi dal PC e tutte le impostazioni predefinite verranno ripristinate. Se usi Cronologia file, prima di procedere verifica che le versioni più recenti dei tuoi file siano state copiate nell'unità di Cronologia file. Questa operazione richiede alcuni minuti e il tuo PC verrà riavviato. |
This will remove your personal files and apps from your PC and restore all settings to their defaults. If you use File History, make sure the latest versions of your files were copied to your File History drive before you proceed. This will take a few minutes and your PC will restart. |
190 | Nota: Crittografia unità BitLocker verrà disattivata. |
Note: BitLocker drive encryption will be turned off. |
191 | Il PC dispone di più unità |
Your PC has more than one drive |
192 | Se scegli di rimuovere i file da tutte le unità, saranno interessate queste unità: |
If you choose to remove files from all drives, these drives will be affected: |
193 | Unità interessate |
Drives that will be affected |
194 | Unità senza nome |
Unnamed drive |
195 | Non è possibile reimpostare il tuo PC quando è alimentato a batteria. |
We can’t reset your PC while it’s running on battery power. |
196 | Collega il PC |
Plug in your PC |
197 | Non sono state apportate modifiche. |
No changes were made. |
198 | Si è verificato un problema durante la reimpostazione del PC |
There was a problem resetting your PC |
201 | Non è possibile reimpostare il PC e mantenere i tuoi file |
Cannot reset this PC and keep your files |
202 | Per reimpostare il PC e mantenere i tuoi file, le directory Users, Programmi e Windows devono essere nella stessa unità. Puoi anche scegliere di reimpostare il PC e rimuovere tutto, ma dovresti prima di tutto eseguire il backup dei file personali. |
To reset this PC and keep your files, the Users, Program Files, and Windows directories need to be on the same drive. You can choose to reset this PC and remove everything instead, but you should back up your personal files first. |
203 | Vuoi pulire anche le unità? |
Do you want to clean the drives, too? |
204 | Rimuovi i file e pulisci l'unità |
Remove files and clean the drive |
205 | L'operazione potrebbe richiedere alcune ore, ma renderà più difficile il recupero dei file rimossi da parte di terzi. Usa questa opzione se stai riciclando il PC. |
This might take a few hours, but will make it harder for someone to recover your removed files. Use this if you’re recycling the PC. |
206 | Rimuovi solo i miei file personali |
Just remove my files |
207 | Questa operazione è più veloce, ma meno sicura. Usa questa opzione se manterrai il PC. |
This is quicker, but less secure. Use this if you’re keeping the PC. |
211 | Le tue app e i tuoi file personali verranno rimossi dal PC e tutte le impostazioni predefinite verranno ripristinate. Se usi Cronologia file, prima di procedere verifica che le versioni più recenti dei tuoi file siano state copiate nell'unità di Cronologia file. Il tuo PC verrà riavviato. |
This will remove your personal files and apps from your PC and restore all settings to their defaults. If you use File History, make sure the latest versions of your files were copied to your File History drive before you proceed. Your PC will restart. |
214 | Non è possibile reimpostare il PC perché esegue Windows To Go. |
Your PC can’t be reset because it’s running Windows To Go. |
215 | Non è possibile reimpostare il PC perché è in esecuzione Windows To Go. |
Your PC can’t be reset because it’s running Windows To Go. |
216 | Non è possibile reimpostare il PC |
We can’t reset this PC |
218 | 11;normal;none;Segoe UI |
11;normal;none;Segoe UI |
219 | Quando rimuovi i file, puoi anche eseguire la pulizia dell'unità in modo da rendere il ripristino dei file più difficile. Questo metodo è più sicuro, ma richiede molto più tempo. |
When you remove your files, you can also clean the drive so that the files can’t be recovered easily. This is more secure, but it takes much longer. |
247 | Impossibile trovare l'ambiente di ripristino |
Could not find the recovery environment |
248 | Inserisci il supporto di installazione o di ripristino di Windows, quindi riavvia il PC da tale supporto. |
Insert your Windows installation or recovery media, and restart your PC with the media. |
253 | Queste app dovranno essere reinstallate |
These apps will need to be reinstalled |
254 | Controlla l'elenco delle app. Per reinstallarle in seguito saranno necessari i dischi o i file. |
Reveiw the list of apps. You’ll need the discs or files to reinstall them later. |
255 | Indietro |
Go back |
256 | Per continuare a usare le funzionalità migliorate per la ricerca, la sicurezza e l'avvio, puoi tornare a Windows 10 in qualsiasi momento. |
If you end up missing improved search, security, and startup, come back to Windows 10 anytime. |
260 | Grazie per aver scelto di provare Windows 10 |
Thanks for trying Windows 10 |
261 | Recupera spazio su disco |
Reclaim disk space |
262 | Verrà recuperato lo spazio su disco usato per archiviare Windows 7. Questa operazione consentirà di liberare spazio su disco, ma non potrai più ripristinare Windows 7. |
This will recover the disk space used to store Windows 7. It will free up that disk space, but you will no longer be able to restore Windows 7 after this. |
263 | Vuoi rimuovere Windows 7? |
Remove Windows 7? |
264 | Questa operazione consentirà di liberare spazio nel PC, ma non potrai più tornare a Windows 7. |
This will free up space on your PC, but you won’t be able to go back to Windows 7. |
265 | Rimuovi nuovi account |
Remove new accounts |
266 | Prima di poter tornare a una versione precedente di Windows, dovrai rimuovere tutti gli eventuali account utente aggiunti dopo l'aggiornamento più recente. Gli account devono essere completamente rimossi, inclusi i relativi profili. |
Before you can go back to a previous version of Windows, you’ll need to remove any user accounts you added after your most recent upgrade. The accounts need to be completely removed, including their profiles. |
267 | Hai creato un account (%2!ws!) |
You created one account (%2!ws!) |
268 | Hai creato %1!ws! account (%2!ws!) |
You created %1!ws! accounts (%2!ws!) |
269 | Passa a Impostazioni Account Altri utenti per rimuovere questi account, quindi riprova. |
Go to Settings Accounts Other people to remove these accounts, and then try again. |
270 | Ripristina account |
Move accounts back |
271 | Prima di poter tornare a una versione precedente di Windows, dovrai ripristinare nella posizione originale tutti gli eventuali account utente spostati dopo l'aggiornamento più recente. |
Before you can go back to a previous version of Windows, you’ll need to put any user accounts you moved after your most recent upgrade back in their original location. |
272 | Hai spostato un account (%2!ws!) |
You moved one account (%2!ws!) |
273 | Hai spostato %1!ws! account (%2!ws!) |
You moved %1!ws! accounts (%2!ws!) |
274 | Non puoi eseguire il ripristino |
We’re sorry, but you can’t go back |
275 | I file necessari per ripristinare una versione precedente di Windows sono stati rimossi da questo PC. |
The files we need to take you back to a previous version of Windows were removed from this PC. |
277 | Non puoi tornare a una versione precedente di Windows perché durante l'aggiornamento più recente è stata usata un'unità flash USB o un'altra unità esterna. Inserisci il disco e riprova. |
We can’t take you back to a previous version of Windows because the USB flash drive or other external drive that was used during your most recent upgrade is missing. Please insert the disk and try again. |
279 | Non puoi tornare alla versione precedente di Windows perché è trascorso più di un mese dall'aggiornamento. |
We can’t take you back to the previous version of Windows because it’s been more than a month since the upgrade. |
280 | Le mie app o i miei dispositivi non funzionano in Windows 10 |
My apps or devices don’t work on Windows 10 |
281 | Le versioni precedenti erano più semplici da usare |
Earlier builds seemed easier to use |
282 | Windows 7 era più facile da usare |
Windows 7 seemed easier to use |
283 | Windows 8 era più facile da usare |
Windows 8 seemed easier to use |
284 | Windows 8.1 era più facile da usare |
Windows 8.1 seemed easier to use |
285 | Le versioni precedenti erano più veloci |
Earlier builds seemed faster |
286 | Windows 7 era più veloce |
Windows 7 seemed faster |
287 | Windows 8 era più veloce |
Windows 8 seemed faster |
289 | Le versioni precedenti erano più affidabili |
Earlier builds seemed more reliable |
290 | Windows 7 era più affidabile |
Windows 7 seemed more reliable |
291 | Windows 8 era più affidabile |
Windows 8 seemed more reliable |
293 | Per altri motivi |
For another reason |
294 | Perché stai tornando indietro? |
Why are you going back? |
296 | Dicci di più |
Tell us more |
298 | Se sei pronto per la risoluzione dei problemi, |
If you’re up for troubleshooting, |
299 | contatta il supporto tecnico. |
contact support. |
300 | Cosa devi sapere |
What you need to know |
301 | L'operazione potrebbe richiedere un po' di tempo e non potrai usare il PC fino al termine. Lascia il PC collegato alla rete elettrica e acceso. |
This might take a while and you won’t be able to use your PC until it’s done. Leave your PC plugged in and turned on. |
302 | Dopo essere tornato indietro: |
After going back: |
303 | • Dovrai reinstallare alcune app e alcuni programmi. |
• You’ll have to reinstall some apps and programs. |
304 | • Dovrai reinstallare alcuni programmi. |
• You’ll have to reinstall some programs. |
306 | Non rimanere bloccato fuori |
Don’t get locked out |
307 | Se usavi una password per accedere a Windows 7, assicurati di averla a disposizione. |
If you used a password to sign in to Windows 7, make sure you know it. |
308 | Se usavi una password per accedere a Windows 8, assicurati di averla a disposizione. |
If you used a password to sign in to Windows 8, make sure you know it. |
309 | Se usavi una password per accedere alla versione precedente, assicurati di averla a disposizione. |
If you used a password to sign in to your previous build, make sure you know it. |
310 | Torna a Windows 7 |
Go back to Windows 7 |
311 | Torna a Windows 8 |
Go back to Windows 8 |
312 | Torna alla versione precedente |
Go back to earlier build |
316 | Non puoi tornare indietro solo con l'alimentazione a batteria. Collega il PC alla rete elettrica e riprova. |
You can’t go back on battery power alone. Plug in your PC and then try again. |
323 | • |
• |
324 | Hai eseguito il backup dei tuoi file? L'operazione non dovrebbe influire sui file, ma è meglio tutelarsi. |
Are your files backed up? This shouldn’t affect them, but it’s best to be prepared. |
325 | Non potrai accedere senza. |
You won’t be able to sign in without it. |
326 | Le mie app o i miei dispositivi non funzionano in questa versione |
My apps or devices don’t work on this build |
327 | • Perderai tutte le modifiche apportate alle impostazioni dopo l'aggiornamento a Windows 10. |
• You’ll lose any changes made to settings after the upgrade to Windows 10. |
328 | • Perderai tutte le modifiche apportate alle impostazioni dopo l'installazione della versione più recente. |
• You’ll lose any changes made to settings after installing the latest build. |
329 | Grazie per aver scelto di provare questa versione |
Thanks for trying out this build |
330 | Installeremo la prossima versione di anteprima quando disponibile. |
We’ll install the next preview build when it’s available. |
331 | La versione precedente di Windows era più semplice da usare |
The old version of Windows seemed easier to use |
332 | Windows 8.1 era più veloce |
Windows 8.1 seemed faster |
333 | La versione precedente di Windows era più veloce |
The old version of Windows seemed faster |
334 | Windows 8.1 era più affidabile |
Windows 8.1 seemed more reliable |
335 | Se usavi una password per accedere a Windows 8.1, assicurati di averla a disposizione. |
If you used a password to sign in to Windows 8.1, make sure you know it. |
336 | Se usavi una password per accedere alla versione precedente di Windows, assicurati di averla a disposizione. |
If you used a password to sign in to your previous version of Windows, make sure you know it. |
337 | La versione precedente di Windows era più affidabile |
The old version of Windows seemed more reliable |
338 | Torna a Windows 8.1 |
Go back to Windows 8.1 |
339 | Torna alla versione precedente di Windows |
Go back to previous Windows |
340 | Libera spazio e riprova. |
Free up some space and try again. |
341 | Per tornare, servono %1!ws! MB di spazio libero nell'unità dove è installato Windows. |
To go back, you’ll need %1!ws! MB of free space on the drive where Windows is installed. |
342 | Per tornare, servono %1!ws! GB di spazio libero nell'unità dove è installato Windows. |
To go back, you’ll need %1!ws! GB of free space on the drive where Windows is installed. |
344 | I criteri dell'organizzazione non lo consentono. Per altre info, rivolgiti al referente per il supporto o al reparto IT. |
Your organization’s policy doesn’t allow it. For more info, talk to your support person or IT department. |
345 | Non è possibile ottenere informazioni sugli aggiornamenti |
Couldn’t get info on updates |
346 | Per verificare la disponibilità di aggiornamenti, vai a Impostazioni Aggiornamento e sicurezza Windows Update e seleziona Verifica disponibilità aggiornamenti. |
To check for updates, go to Settings Update & Security Windows Update and select Check for updates. |
347 | Vuoi verificare la disponibilità di aggiornamenti? |
Check for updates? |
348 | Prima di ripristinare la versione precedente, prova a installare gli aggiornamenti più recenti. Questo potrebbe consentire di risolvere i problemi che si verificano in Windows 10. |
Before you go back, try installing the latest updates. This might fix the problems you’re having with Windows 10. |
349 | Verifica disponibilità aggiornamenti |
Check for updates |
350 | No, grazie |
No, thanks |
351 | Reimpostazione del PC in corso |
Resetting this PC |
352 | Preparazione in corso %1!d!%% |
Getting a few things ready %1!d!%% |
353 | Questa funzionalità non è disponibile in modalità provvisoria |
This feature is not available in Safe Mode |
354 | Per reimpostare il PC, avvia Windows normalmente e riprova. In alternativa, vai ad Avvio avanzato e seleziona Risoluzione dei problemi. |
To reset this PC, start Windows normally and try again, or go to Advanced startup and select Troubleshoot. |
355 | Questa opzione rimuoverà tutte le app e i programmi, tranne quelli forniti con Windows. Saranno conservate anche eventuali app dello Store installate dal produttore. Il dispositivo sarà inoltre aggiornato all'ultima versione di Windows. I file personali e alcune impostazioni di Windows verranno mantenuti. |
This will remove all apps and programs, except those that come standard with Windows. Any store apps installed by your manufacturer will also be kept. Your device will also be updated to the latest version of Windows. Your personal files and some Windows settings will be kept. |
357 | Salva il lavoro e lascia il dispositivo collegato alla presa di alimentazione e acceso |
Save your work and leave your device plugged in and turned on |
358 | L'operazione richiederà un po' di tempo e il dispositivo verrà riavviato più volte |
This will take a while and your device will restart several times |
359 | Durante la reinizializzazione di Windows non potrai usare il dispositivo. Riceverai un avviso quando sarà pronto |
You won't be able to use your device while refreshing Windows, but we will let you know once it's ready |
360 | Il processo può richiedere 20 minuti o un periodo di tempo più lungo, a seconda del dispositivo. |
This process could take 20 minutes or longer depending on your device. |
361 | Aggiornamento del PC in corso |
Refreshing your PC |
362 | In questo modo verranno rimossi tutti i programmi e tutte le app installati. Inoltre, il dispositivo sarà aggiornato alla versione più recente di Windows. I file personali e alcune impostazioni di Windows saranno mantenute. |
This will remove all apps and programs you installed. Your device will also be updated to the latest version of Windows. Your personal files and some Windows settings will be kept. |