1 | 存储空间 |
Storage Spaces |
2 | 在驱动器发生故障时帮助保护文件。 |
Help protect your files from drive failure. |
21 | 确定 |
OK |
22 | 取消 |
Cancel |
23 | 101 管理存储空间 |
101 Manage Storage Spaces |
102 | 使用存储空间将文件保存到两个或更多驱动器,以便在驱动器发生故障时为你提供保护。通过使用存储空间,你还可以在容量不足时轻松添加更多驱动器。如果你没有看到任务链接,请单击“更改设置”。 |
Use Storage Spaces to save files to two or more drives to help protect you from a drive failure. Storage Spaces also lets you easily add more drives if you run low on capacity. If you don't see task links, click Change settings. |
103 | 更改设置 |
Change settings |
104 | 创建新的池和存储空间 |
Create a new pool and storage space |
105 | 文件历史记录 |
File History |
106 | BitLocker 驱动器加密 |
BitLocker Drive Encryption |
201 | 创建存储池 |
Create storage pool |
203 | 选择驱动器以创建存储池 |
Select drives to create a storage pool |
205 | 创建池 |
Create pool |
206 | 没有可用于存储空间的驱动器。请确保要使用的驱动器已连接。 |
No drives that work with Storage Spaces are available. Make sure that the drives you want to use are connected. |
207 | 返回到主页 |
Return to the main page |
208 | 存储池 |
Storage pool |
301 | 重命名池 |
Rename pool |
302 | 重命名存储池 |
Rename a storage pool |
303 | 为存储池输入新名称 |
Enter a new name for the storage pool |
305 | 要重命名的存储池 |
Storage pool to rename |
306 | 新名称 |
New name |
307 | 名称: |
Name: |
401 | 创建存储空间 |
Create a storage space |
403 | 为存储空间输入名称、复原类型和大小 |
Enter a name, resiliency type, and size for the storage space |
405 | 名称和驱动器号 |
Name and drive letter |
407 | 驱动器号: |
Drive letter: |
408 | 复原 |
Resiliency |
409 | 复原类型: |
Resiliency type: |
412 | 大小 |
Size |
413 | 总池容量: |
Total pool capacity: |
414 | 可用池容量: |
Available pool capacity: |
415 | 大小(最大): |
Size (maximum): |
416 | 简单存储空间写入一个数据副本,在驱动器发生故障时无法为你提供保护。简单存储空间至少需要一个驱动器。 |
A simple storage space writes one copy of your data, and doesn't protect you from drive failures. A simple storage space requires at least one drive. |
417 | 双向镜像存储空间写入两个数据副本,可以在一个驱动器发生故障时为你提供保护。双向镜像存储空间至少需要两个驱动器。 |
A two-way mirror storage space writes two copies of your data, helping to protect you from a single drive failure. A two-way mirror storage space requires at least two drives. |
418 | 三向镜像存储空间写入三个数据副本,可以在两个驱动器同时发生故障时为你提供保护。三向镜像存储空间至少需要五个驱动器。 |
A three-way mirror storage space writes three copies of your data, helping to protect you from two simultaneous drive failures. A three-way mirror storage space requires at least five drives. |
419 | 奇偶校验存储空间写入你的数据以及奇偶校验信息,可以在一个驱动器发生故障时为你提供保护。奇偶校验存储空间至少需要三个驱动器。 |
A parity storage space writes your data with parity information, helping to protect you from a single drive failure. A parity storage space requires at least three drives. |
420 | 无法创建存储空间,因为没有可用的驱动器号。 |
You can't create a storage space because there are no drive letters available. |
421 | 最大大小必须为 63 TB 或更小。 |
The maximum size must be 63 TB or smaller. |
422 | 指定的最大大小无效。 |
The specified maximum size is not valid. |
423 | 包括复原: |
Including resiliency: |
434 | 存储空间可以大于存储池中的可用容量。当池中的容量不足时,你可以添加更多驱动器。 |
A storage space can be larger than the amount of available capacity in the storage pool. When you run low on capacity in the pool, you can add more drives. |
435 | 文件系统: |
File system: |
501 | 添加驱动器 |
Add drives |
503 | 选择要添加到存储池的驱动器 |
Select drives to add to the storage pool |
507 | 驱动器使用率 |
Drive usage |
508 | 优化驱动器使用率,以将现有数据分布到所有驱动器上 |
Optimize drive usage to spread existing data across all drives |
509 | 优化可能会使你的电脑速度变慢一段时间,但你可以随时停止优化而不会丢失进度。 |
Optimization might slow down your PC for a while, but you can stop it anytime without losing your progress. |
601 | 删除池 |
Delete pool |
602 | 删除存储池 |
Delete a storage pool |
603 | 删除此存储池 |
Delete this storage pool |
605 | 要删除的存储池 |
Storage pool to delete |
701 | 格式 |
Format |
702 | 格式化存储空间 |
Format a storage space |
703 | 为存储空间输入一个名称 |
Enter a name for the storage space |
705 | 要格式化的存储空间 |
Storage Space to format |
709 | 无法格式化存储空间,因为没有可用的驱动器号。 |
You can't format the storage space because there are no drive letters available. |
801 | 更改 |
Change |
802 | 更改存储空间 |
Change a storage space |
803 | 输入存储空间的新名称和大小 |
Enter a new name and size for the storage space |
805 | 要更改的存储空间 |
Storage space to change |
806 | 新名称和驱动器号 |
New name and drive letter |
809 | 无法分配驱动器号,因为没有可用的驱动器号。 |
You can't assign a drive letter because there are no drive letters available. |
810 | 新大小 |
New size |
813 | 存储空间大小(最大): |
Storage space size (maximum): |
817 | 指定的大小无效。 |
The specified size is not valid. |
818 | 无法扩展该存储空间,因为群集数将超过文件系统支持的最大群集数。 |
The storage space cannot be extended because the number of clusters will exceed the maximum number of clusters supported by the file system. |
901 | 删除 |
Delete |
902 | 删除存储空间 |
Delete a storage space |
903 | 删除此存储空间 |
Delete this storage space |
905 | 删除存储空间将永久删除它包含的所有文件。使用回收站无法恢复这些文件。 |
Deleting a storage space permanently deletes all the files that it contains. You can't recover the files by using the Recycle Bin. |
906 | 要删除的存储空间 |
Storage space to delete |
1001 | 重命名 |
Rename |
1002 | 重命名驱动器 |
Rename a drive |
1003 | 为驱动器输入一个新名称 |
Enter a new name for the drive |
1005 | 要重命名的驱动器 |
Drive to rename |
1101 | 重置 |
Reset |
1102 | 重置驱动器 |
Reset a drive |
1103 | 重置此驱动器 |
Reset this drive |
1105 | 要重置的驱动器 |
Drive to reset |
1106 | 该驱动器已从存储池中分离,包含的文件可能不同于池中另一个驱动器上的文件。如果重置该驱动器,则会将该驱动器的内容替换为另一个驱动器上的文件。 |
This drive was separated from the storage pool and might contain files that are different from those on the other drive in the pool. If you reset this drive, the contents of the drive will be replaced with the files from the other drive. |
1107 | 驱动器配置出现问题。重置驱动器可使驱动器重新变为可用,但会永久删除当前位于该驱动器上的文件。 |
There's a problem with the drive configuration. Resetting the drive makes it usable again, but permanently deletes the files currently on the drive. |
1202 | 删除驱动器 |
Remove a drive |
1203 | 删除此驱动器 |
Remove this drive |
1205 | 要删除的驱动器 |
Drive to remove |
1301 | 查看文件 |
View files |
1302 | 联机 |
Bring online |
1303 | 脱机 |
Take offline |
1304 | 磁盘 %u |
Disk %u |
1307 | 未格式化的驱动器 |
Unformatted drives |
1309 | 已格式化的驱动器 |
Formatted drives |
1310 | 以下驱动器可能包含文件。如果你将已格式化的驱动器用于存储池,Windows 会永久删除该驱动器上的所有文件。使用回收站无法恢复这些文件。 |
The following drives might contain files. If you use a formatted drive with a storage pool, Windows permanently deletes all the files on that drive. You can't recover the files by using the Recycle Bin. |
1311 | 提供 %1 池容量 |
Providing %1 pool capacity |
1312 | 已使用 %1 |
%1 used |
1313 | 物理驱动器 |
Physical drives |
1314 | 正在使用 %2 池容量的 %1 |
Using %1 of %2 pool capacity |
1316 | 使用 %1 池容量 |
Using %1 pool capacity |
1317 | %1 |
%1 |
1321 | 修复 |
Repair |
1322 | 驱动器包含无法识别的配置 |
Drives with an unrecognized configuration |
1323 | 以下驱动器包含无法识别的配置,因而无法用于存储空间。重置这些驱动器可使它们可用。如果这些驱动器仍然无法识别,则你需要更换它们。 |
The following drives contain an unrecognized configuration and can't be used with Storage Spaces. Reset the drives to make them usable. If the drives continue to be unrecognized, you might need to replace them. |
1324 | SN: %1 |
SN: %1 |
1327 | 优化正在等待... |
Optimization is waiting... |
1328 | 优化驱动器使用率已完成 %1... |
Optimizing drive usage is %1 complete... |
1329 | 正在停止优化... |
Stopping optimization... |
1401 | 为删除做准备 |
Prepare for removal |
1402 | 为删除做驱动器准备 |
Prepare a drive for removal |
1403 | 为删除做此驱动器的准备 |
Prepare this drive for removal |
1405 | 准备操作完成以后,此驱动器就会被列为“可以删除”,这意味着你可以安全地断开该驱动器的连接。此时可单击“删除”链接删除该驱动器。 |
This drive will be listed as 'Ready to remove' when preparation is finished and it's safe to disconnect the drive. At that point, click the Remove link to finish removing the drive. |
1406 | 此驱动器上的所有数据将移到池中的其他驱动器,这可能会在数小时内降低电脑的运行速度。如果可能的话,请保持电脑的电源连接并禁用睡眠,直到电脑完成相关操作。 |
All data on this drive will be moved to other drives in the pool, which might slow down your PC for a few hours. If possible, keep your PC plugged in and disable sleep until it's finished. |
1407 | 要准备的驱动器 |
Drive to prepare |
1501 | 优化驱动器使用率 |
Optimize drive usage |
1506 | 要优化的存储池 |
Storage pool to optimize |
1601 | 停止优化 |
Stop optimization |
1701 | 升级池 |
Upgrade pool |
1702 | 升级此池以启用新功能,例如优化驱动器的使用以及安全地删除额外的驱动器。 |
Upgrade this pool to enable new features, such as optimizing drive usage and safely removing extra drives. |
1704 | 升级此池以启用新功能 |
Upgrade this pool to enable new features |
1706 | 升级会启用新功能,例如优化驱动器的使用以及安全地删除额外的驱动器。升级后,早期版本的 Windows 将无法识别此池(例如,如果你将此池移到其他电脑,就会发生这种情况)。 |
Upgrading will enable new features, such as optimizing drive usage and safely removing extra drives. After upgrading, earlier versions of Windows won't be able to recognize this pool (for example, if you move this pool to another PC). |
1707 | 要升级的存储池 |
Storage pool to upgrade |
32768 | 信息 |
Information |
32769 | 错误 |
Error |
32770 | 警告 |
Warning |
32771 | 正常 |
OK |
32784 | 字节 |
bytes |
32785 | KB |
KB |
32786 | MB |
MB |
32787 | GB |
GB |
32788 | TB |
TB |
32789 | PB |
PB |
32790 | EB |
EB |
32791 | ZB |
ZB |
32801 | 已通过 SCSI 连接 |
Attached via SCSI |
32802 | 已通过 ATAPI 连接 |
Attached via ATAPI |
32803 | 已通过 ATA 连接 |
Attached via ATA |
32804 | 已通过 IEEE-1394 连接 |
Attached via IEEE-1394 |
32805 | 已通过 SSA 连接 |
Attached via SSA |
32806 | 已通过光纤通道连接 |
Attached via Fibre Channel |
32807 | 已通过 USB 连接 |
Attached via USB |
32808 | 已通过 RAID 连接 |
Attached via RAID |
32809 | 已通过 iSCSI 连接 |
Attached via iSCSI |
32810 | 已通过 SAS 连接 |
Attached via SAS |
32811 | 已通过 SATA 连接 |
Attached via SATA |
32812 | 已通过 SD 连接 |
Attached via SD |
32813 | 已通过 MMC 连接 |
Attached via MMC |
32814 | 已通过虚拟总线连接 |
Attached via a virtual bus |
32815 | 已通过 VHD 连接 |
Attached via VHD |
32816 | 已通过存储空间总线连接 |
Attached via Storage Spaces bus |
32817 | 已通过 NVMe 连接 |
Attached via NVMe |
32818 | 已通过存储类内存总线连接 |
Attached via Storage Class Memory bus |
32819 | 已通过 UFS 连接 |
Attached via UFS |
32832 | 无法识别 |
Unrecognized |
32833 | 简单(无复原) |
Simple (no resiliency) |
32834 | 镜像 |
Mirror |
32835 | 奇偶校验 |
Parity |
32836 | 无法识别的镜像 |
Unrecognized mirror |
32837 | 双向镜像 |
Two-way mirror |
32838 | 三向镜像 |
Three-way mirror |
32848 | 使磁盘脱机 |
Take a Disk Offline |
32849 | 使磁盘联机 |
Bring a Disk Online |
32857 | 重命名存储空间 |
Rename a Storage Space |
32859 | 连接存储空间 |
Attach a Storage Space |
32860 | 分离存储空间 |
Detach a Storage Space |
32867 | 停止优化驱动器使用率 |
Stop optimizing drive usage |
32880 | 正在启动任务... |
Starting task... |
32881 | 正在使驱动器脱机... |
Taking the drive offline... |
32882 | 正在使驱动器联机... |
Bringing the drive online... |
32883 | 正在准备驱动器... |
Preparing drives... |
32884 | 正在创建池... |
Creating the pool... |
32885 | 正在删除池... |
Deleting the pool... |
32886 | 正在格式化驱动器... |
Formatting drives... |
32887 | 正在重命名池... |
Renaming the pool... |
32890 | 正在创建存储空间... |
Creating the storage space... |
32891 | 正在格式化存储空间... |
Formatting the storage space... |
32892 | 正在删除存储空间... |
Deleting the storage space... |
32893 | 正在更改存储空间... |
Changing the storage space... |
32895 | 正在连接存储空间... |
Attaching the storage space... |
32896 | 正在分离存储空间... |
Detaching the storage space... |
32897 | 正在向池添加驱动器... |
Adding the drives to the pool... |
32898 | 正在从池中删除驱动器... |
Removing the drive from the pool... |
32900 | 正在重命名驱动器... |
Renaming the drive... |
32901 | 正在重置驱动器... |
Resetting the drive... |
32902 | 发生错误,该操作可能无法完成。 |
An error occurred and the operation might not have completed. |
32903 | 正在准备将数据移出驱动器... |
Preparing to move data off the drive... |
32904 | 正在启动优化... |
Starting optimization... |
32905 | 正在升级池... |
Upgrading the pool... |
32912 | 状态未知 |
Status unknown |
32913 | 正在等待群集启动 |
Waiting for cluster to start |
32914 | 配置无法识别;重置驱动器 |
Unrecognized configuration; reset drive |
32915 | 失败;删除驱动器 |
Failed; remove drive |
32916 | 已从池中分离;重置驱动器 |
Separated from pool; reset drive |
32917 | 错误;考虑更换 |
Error; consider replacing |
32919 | 已断开连接;重新连接驱动器 |
Disconnected; reconnect drive |
32927 | 已退出;添加一个驱动器,然后删除此驱动器 |
Retired; add a drive then remove this drive |
32928 | 正在为删除做准备 |
Preparing for removal |
32929 | 准备好删除 |
Ready to remove |
33024 | 复原减少;检查“物理驱动器”部分 |
Reduced resiliency; check the Physical drives section |
33025 | 复原减少;重新连接驱动器 |
Reduced resiliency; reconnect drives |
33026 | 正在修复(%1) |
Repairing (%1) |
33027 | 无法访问;检查“物理驱动器”部分 |
Inaccessible; check the Physical drives section |
33028 | 无法访问;重新连接驱动器 |
Inaccessible; reconnect drives |
33029 | 无法通过用户操作访问 |
Inaccessible by user action |
33030 | 因超时而无法访问 |
Inaccessible due to timeout |
33031 | 无容量;请添加一个驱动器 |
No capacity; add 1 drive |
33032 | 容量低;请添加一个驱动器 |
Low capacity; add 1 drive |
33033 | 未格式化;请格式化存储空间 |
Not formatted; format storage space |
33040 | 脱机;使其联机 |
Offline; bring online |
33041 | 通过策略脱机;使其联机 |
Offline by policy; bring online |
33042 | 由于容量不足而脱机;使其联机 |
Offline due to lack of capacity; bring online |
33043 | 无容量;添加 %1!d! 个驱动器 |
No capacity; add %1!d! drives |
33044 | 容量不足;添加 %1!d! 个驱动器 |
Low capacity; add %1!d! drives |
33045 | 由于关键写入失败而处于脱机状态;添加驱动器 |
Offline due to critical write failures; add drives |
33046 | 等待数据完整性扫描而处于脱机状态;使其联机 |
Offline awaiting data integrity scan; bring online |
33297 | 只读;检查“物理驱动器”部分 |
Read-only; check the Physical drives section |
33298 | 驱动器问题;检查“物理驱动器”部分 |
Drive issues; check the Physical drives section |
33300 | 只能通过用户操作读取 |
Read-only by user action |
33301 | 无容量;添加驱动器 |
No capacity; add drives |
33302 | 容量不足;添加驱动器 |
Low capacity; add drives |
33303 | 驱动器或存储空间问题;检查“物理驱动器”和“存储空间”部分 |
Drive or storage space issues; check the Physical drives and Storage spaces sections |
33304 | 池不完整;重新连接驱动器 |
Incomplete pool; reconnect drives |
33552 | 没有足够的可用容量 |
Not enough available capacity |
33553 | 虚拟磁盘无法完成该操作,因为另一台计算机控制其配置 |
The virtual disk could not complete the operation because another computer controls its configuration |
33554 | 没有足够资源来完成该操作 |
There are not enough resources to complete the operation |
33555 | 存储池无法完成该操作,因为其配置为只读 |
The storage pool could not complete the operation because its configuration is read-only |
33556 | 无法删除驱动器,因为无法重新分配所有数据。请在该池中添加额外的驱动器,然后重试该操作。 |
Drive could not be removed because not all data could be reallocated. Add an additional drive to this pool and reattempt this operation. |
33557 | 存储池无法完成该操作,因为其运行状况或操作状态不允许 |
The storage pool could not complete the operation because its health or operational status does not permit it |
33558 | 该操作不支持某个指定的物理磁盘 |
One of the physical disks specified is not supported by this operation |
33584 | 无法添加一个或多个驱动器 |
Can't add one or more drives |
33585 | 检查驱动器连接,然后重试。 |
Check the drive connections, and then try again. |
33586 | 无法添加驱动器 |
Can't add drives |
33588 | 无法连接存储空间 |
Can't attach the storage space |
33589 | 检查“物理驱动器”部分以查找显示警告或错误的驱动器。 |
Check the Physical drives section for drives that display Warning or Error. |
33590 | 无法使用一个或多个驱动器 |
Can't use one or more drives |
33591 | 检查驱动器连接,然后将驱动器添加到池中。 |
Check the drive connections, and then add the drives to the pool. |
33592 | 无法创建池 |
Can't create the pool |
33594 | 无法创建存储空间 |
Can't create the storage space |
33596 | 无法删除池 |
Can't delete the pool |
33597 | 无法删除存储空间 |
Can't delete the storage space |
33598 | 关闭正在访问存储空间的所有应用程序,然后重试。 |
Close all applications that are accessing the storage space, and then try again. |
33599 | 无法分离存储空间 |
Can't detach the storage space |
33601 | 无法格式化存储空间 |
Can't format the storage space |
33602 | 无法使驱动器脱机 |
Can't take the drive offline |
33603 | 关闭正在访问驱动器的所有应用程序,然后重试。 |
Close all applications that are accessing the drive, and then try again. |
33604 | 无法使驱动器联机 |
Can't bring the drive online |
33605 | 无法准备驱动器 |
Can't prepare drives |
33608 | 无法格式化驱动器 |
Can't format the drive |
33610 | 无法从池中删除驱动器 |
Can't remove the drive from the pool |
33611 | 无法重命名驱动器 |
Can't rename the drive |
33614 | 无法重命名池 |
Can't rename the pool |
33616 | 无法更改存储空间 |
Can't change the storage space |
33617 | 无法重置驱动器 |
Can't reset the drive |