0x30000001 | Starten |
Start |
0x30000002 | Stoppen |
Stop |
0x50000002 | Fout |
Error |
0x50000003 | Waarschuwing |
Warning |
0x50000004 | Informatie |
Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-DataCenterBridging |
Microsoft-Windows-DataCenterBridging |
0x90000002 | Microsoft-Windows-Data Center Bridging/Operational |
Microsoft-Windows-Data Center Bridging/Operational |
0x90000003 | Microsoft-Windows-Data Center Bridging/Diagnostic |
Microsoft-Windows-Data Center Bridging/Diagnostic |
0xB0000001 | Het stuurprogramma is gestart. |
The driver has started. |
0xB0000002 | Het stuurprogramma is gestopt. |
The driver has stopped. |
0xB0000003 | Kan netwerkinterface \"%1\" niet configureren met statuscode %3. |
Failed to configure network interface \"%1\" with status code %3. |
0xB0000004 | Kan netwerkinterface \"%1\" niet configureren met statuscode %3. Er zijn aanvullende details beschikbaar. |
Failed to configure network interface \"%1\" with status code %3. Additional details are available. |
0xB0000005 | Een of meer toepassingsprioriteiten kunnen niet worden bekrachtigd voor de netwerkinterface \"%1\". Er zijn aanvullende details beschikbaar. |
One or more application priorities are unenforceable on network interface \"%1\". Additional details are available. |
0xB0000006 | Er zijn te veel DCBX-neighbors gedetecteerd op de netwerkinterface \"%1\". |
Too many DCBX neighbors detected on network interface \"%1\". |
0xB0000007 | Externe poort die is verbonden met netwerkinterface \"%1\" kan DCBX TLV's niet verlengen.%n%tExtern MAC-adres: %3%n%tExterne chassis-id: %6 |
Remote port connected to network interface \"%1\" failed to renew DCBX TLVs.%n%tRemote MAC address: %3%n%tRemote Chassis ID: %6 |
0xB0000008 | Het aantal TC's dat wordt ondersteund door de netwerkinterface \"%1\" is kleiner dan het aantal dat wordt gebruikt door het beleid %3.%n%tGebruikte TC's: %4%n%tOndersteunde TC's: %5%nEr zijn aanvullende details beschikbaar.%n%nDCB is nu uitgeschakeld voor de netwerkinterface. |
The number of TCs supported by network interface \"%1\" is less than the number used by %3 policy.%n%tTCs used: %4%n%tTCs supported: %5%nAdditional details are available.%n%nDCB is now disabled for the network interface. |
0xB0000009 | Het aantal voor ETS capabele TC's dat wordt ondersteund door de netwerkinterface \"%1\" is kleiner dan het aantal dat wordt gebruikt door het beleid %3.%n%tGebruikte voor ETS capabele TC's: %4%n%tOndersteunde voor ETS capabele TC's: %5%nEr zijn aanvullende details beschikbaar.%n%n%n%nDCB is nu uitgeschakeld voor de netwerkinterface. |
The number of ETS-capable TCs supported by network interface \"%1\" is less than the number used by %3 policy.%n%tETS-capable TCs used: %4%n%tETS-capable TCs supported: %5%nAdditional details are available.%n%n%n%nDCB is now disabled for the network interface. |
0xB000000A | De netwerkinterface \"%1\" biedt geen ondersteuning voor de strikte selectiealgoritme voor prioriteitsverzending maar het beleid %3 geeft diens gebruik op. Er zijn aanvullende details beschikbaar.%n%nDCB is nu uitgeschakeld voor de netwerkinterface. |
The network interface \"%1\" does not support the strict priority transmission selection algorithm but the %3 policy specifies its usage. Additional details are available.%n%nDCB is now disabled for the network interface. |
0xB000000B | Het aantal voor PFC geschikte TC's dat wordt ondersteund door de netwerkinterface \"%1\" is kleiner dan het aantal dat wordt gebruikt door het beleid %3.%n%tGebruikte voor PFC geschikte TC's: %4%n%tOndersteunde voor PFC geschikte TC's: %5%nEr zijn aanvullende details beschikbaar.%n%nDCB is nu uitgeschakeld voor de netwerkinterface. |
The number of PFC-enabled TCs supported by network interface \"%1\" is less than the number used by %3 policy.%n%tPFC-enabled TCs used: %4%n%tPFC-enabled TCs supported: %5%nAdditional details are available.%n%nDCB is now disabled for the network interface. |
0xB000000C | DCB wordt niet ondersteund op de netwerkinterface \"%1\". Er zijn aanvullende details beschikbaar. |
DCB not supported on network interface \"%1\". Additional details are available. |
0xB000000D | Kan instellingen niet vasthouden. Foutcode: %1. |
Failed to persist settings. Error code: %1. |
0xD0000001 | lokaal |
local |
0xD0000002 | extern |
remote |