wdc.dll.mui Ytelsesmåler d0cf430a7303642157e3c81e37f5c6e8

File info

File name: wdc.dll.mui
Size: 103424 byte
MD5: d0cf430a7303642157e3c81e37f5c6e8
SHA1: 33f4341e06d29794e5540d9c88dd6dd9921a4bae
SHA256: 439623f16611ca0d3ab0b0612826875509b764a951f734abba5180f6ed8771dc
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Norwegian (Bokml) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Norwegian (Bokml) English
12Stoppet Stopped
13Kjører Running
14Venter Pending
15Ukjent Unknown
16Ytelsesteller Performance Counter
17Sporing Trace
18Varsel Alert
19Konfigurasjon Configuration
20Velg en rotbane for de innsamlede dataene. Select a root path for the collected data.
21
22Angi bruker for dette datainnsamlingssettet. Enter the user for this data collector set.
24Ytelsesmåler Performance Monitor
27\objekt(forekomst)\teller \object(instance)\counter
28HKLM\SOFTWARE HKLM\SOFTWARE
29root\cimv2:SELECT * FROM Win32_Process root\cimv2:SELECT * FROM Win32_Process
30Ugyldig tegn Unacceptable Character
31Du kan bare angi numeriske verdier her. You can only enter numeric values here.
32Nivå Level
33Nøkkelord(vilkårlige) Keywords(Any)
34Nøkkelord(alle) Keywords(All)
35Egenskaper Properties
36Filter Filter
37Opprett ny datainnsamling Create new Data Collector
38Opprett nytt datainnsamlingssett Create new Data Collector Set.
39Ny datainnsamling New Data Collector
40Ny datainnsamling (%d) New Data Collector (%d)
41Nytt datainnsamlingssett New Data Collector Set
42Nytt datainnsamlingssett (%d) New Data Collector Set (%d)
43WMIGUID_SET WMIGUID_SET
44WMIGUID_NOTIFICATION WMIGUID_NOTIFICATION
45WMIGUID_READ_DESCRIPTION WMIGUID_READ_DESCRIPTION
46WMIGUID_EXECUTE WMIGUID_EXECUTE
47TRACELOG_CREATE_REALTIME TRACELOG_CREATE_REALTIME
48TRACELOG_CREATE_ONDISK TRACELOG_CREATE_ONDISK
49TRACELOG_GUID_ENABLE TRACELOG_GUID_ENABLE
50TRACELOG_ACCESS_KERNEL_LOGGER TRACELOG_ACCESS_KERNEL_LOGGER
51TRACELOG_LOG_EVENT TRACELOG_LOG_EVENT
52TRACELOG_ACCESS_REALTIME TRACELOG_ACCESS_REALTIME
53READ_CONTROL READ_CONTROL
54WRITE_DAC WRITE_DAC
55WRITE_OWNER WRITE_OWNER
56DELETE DELETE
57SYNCHRONIZE SYNCHRONIZE
59WMIGUID_ALL_ACCESS WMIGUID_ALL_ACCESS
60FULL_CONTROL FULL_CONTROL
61Aktivert Enabled
62Deaktivert Disabled
64Malfiler (*.xml)*.xmlAlle filer (*.*)*.* Template Files (*.xml)*.xmlAll Files (*.*)*.*
65Lokal Local
67Ny gruppe New Group
68Tidsplan (%d) Schedule (%d)
69Er du sikker på at du vil slette %1!s!? Are you sure you want to delete "%1!s!"?
70Ytelsesmåler - bekreft sletting Performance Monitor - Confirm Delete
72over 50 over 50
74Vilkårlige Any
75Opprett Create
76Send Send
77Slett Delete
78Dag(er) Day(s)
79Uke(r) Week(s)
80Mal finnes Template Exists
81Malfilen %s finnes allerede. The template file %s already exists.
82Den angitte filen inneholder ikke gyldig XML. The file specified does not contain valid XML.
83Fil File
84Alle filer (*.*)*.* All Files (*.*)*.*
85Hver dag Everyday
86--- ---
87{ffffffff-ffff-ffff-ffff-ffffffffffff} {ffffffff-ffff-ffff-ffff-ffffffffffff}
89Inkluder Include
90Kompilerer Compiling
91Sikkerhetsinnstillinger for %s Security Settings for %s
94%1!s! (%2!s!) %1!s! (%2!s!)
95Ytelsesmåler - datainnsamlingssett Performance Monitor - Data Collector Set
96Dette datainnsamlingssettet kjøres for øyeblikket. Eventuelle endringer vil tre i kraft neste gang det startes. This data collector set is currently running. Changes you make will take effect the next time it starts.
200Ytelse (%s) Performance (%s)
201Ytelse Performance
202Ytelsestellere Performance Counters
203Ytelsesmåler-visning Performance Monitor View
204Alle tellere All Counters
206Rapporter Reports
207Brukerdefinert User Defined
208Hendelsessporøkter Event Trace Sessions
209Datainnsamlingssett Data Collector Sets
210System System
213Overvåkingsverktøy Monitoring Tools
214Oppstart av hendelsessporøkter Startup Event Trace Sessions
300Egenskap Property
301Verdi Value
302Beskrivelse Description
303Alder Age
304Størrelse Size
305CAB Cab
306Rapport Report
307Data Data
308Start Start
309Dager Days
310Starter Beginning
311Utløper Expires
500Navn Name
501GUID Guid
502Status Status
503Type Type
504Utdata Output
505Objekt Object
506Teller Counter
507Forekomst Instance
508Skala Scale
509Linje Line
510Dato Date
601Ytelse(0x1)|System(0x2)|Syklus(0x3) Performance(0x1)|System(0x2)|Cycle(0x3)
602Sekunder(0x1)|Minutter(0x2)|Timer(0x4)|Dager(0x8)|Uker(0x10) Seconds(0x1)|Minutes(0x2)|Hours(0x4)|Days(0x8)|Weeks(0x10)
603Kommadelt(0x0)|Tabulatordelt(0x1)|SQL(0x2)|Binær(0x3) Comma Separated(0x0)|Tab Separated(0x1)|SQL(0x2)|Binary(0x3)
604Over(0x1)|Under(0x2) Above(0x1)|Below(0x2)
606Fil(0x1)|Sanntid (0x2)|Fil og sanntid (0x3)|Bufret (0x4) File(0x1)|Real Time (0x2)|File and Real Time (0x3)|Buffered (0x4)
607Slett eldste(0x1)|Slett største(0x0) Delete oldest(0x1)|Delete largest(0x0)
700Hendelsessporleverandører Event Trace Providers
701Velg hendelsessporleverandør: Choose Event Trace Provider:
702Laster inn... Loading...
800Følgende systemfeil inntraff under forsøk på fullføre denne operasjonen: The following system error occurred when trying to complete this operation:
801Følgende systemfeil inntraff under forsøk på å koble til den eksterne datamaskinen: When attempting to connect to the remote computer the following system error occurred:
802Følgende systemfeil inntraff under forsøk på å starte datainnsamlingssettet: When attempting to start the Data Collector Set the following system error occurred:
803Følgende systemfeil inntraff under forsøk på å stoppe datainnsamlingssettet: When attempting to stop the Data Collector Set the following system error occurred:
806Følgende systemfeil inntraff under forsøk på å opprette datainnsamlingen: When attempting to create the Data Collector the following system error occurred:
807Følgende systemfeil inntraff under forsøk på å opprette datainnsamlingssettet: When attempting to create the Data Collector Set the following system error occurred:
808Følgende systemfeil inntraff under forsøk på å slette datainnsamlingen: When attempting to delete the Data Collector the following system error occurred:
809Følgende systemfeil inntraff under forsøk på å slette datainnsamlingssettet: When attempting to delete the Data Collector Set the following system error occurred:
810Følgende systemfeil inntraff under forsøk på å utføre endringene: When attempting to commit the changes the following system error occurred:
811Følgende systemfeil inntraff under forsøk på å importere malen: When attempting to import the template the following system error occurred:
812Følgende systemfeil inntraff under forsøk på å spørre datainnsamlingssettet: When attempting to query the Data Collector Set the following system error occurred:
813Følgende systemfeil inntraff under forsøk på å endre sikkerhetsinnstillingene: When attempting to change the security settings the following system error occurred:
814Følgende systemfeil oppstod under forsøk på å bruke ytelsesmålervisning på dette datainnsamlingssettet: When attempting to commit the Performance Monitor view to this data collector set the following system error occurred:
815Følgende feil oppstod under forsøk på å slette rapporten: When attempting to delete the report the following system error occurred:
1002Initialiserer... Initializing...
1003Samler inn data... Collecting data...
1004Genererer rapport... Generating report...
1005Samler inn data i %d sekunder... Collecting data for %d seconds...
10022Utvidelse for ytelsesmåler Performance Monitor Extension
10023Ytelsesmålerfil Performance Monitor File
10025Diagnostiser ytelsesproblemer, og samle inn ytelsesdata. Diagnose performance issues and collect performance data.
10028Diagnostiseringsrapport for WIndows Windows Diagnostic Report
10029Genererer en diagnostiseringsoversiktsrapport for denne datamaskinen. Generate a diagnostic overview report for this computer.
10030Ressursovervåking Resource Monitor
10031Overvåker bruk av og ytelse for følgende ressurser i sanntid: prosessor, disk, nettverk og minne. Monitor the usage and performance of the following resources in real time: CPU, Disk, Network and Memory.
10037Konfigurasjon av ytelsesmåler Performance Monitor Configuration
10039Konfigurasjon av ressursovervåking Resource Monitor Configuration
10041Microsoft Corporation Microsoft Corporation
10043Kjører en oppgave som den interaktive brukeren. Runs a task as the interactive user.
20001Start datainnsamlingssettet. Start the Data Collector Set.
20002Stopp Stop
20003Stopp datainnsamlingssettet. Stop the Data Collector Set.
20005Opprett et nytt datainnsamlingssett. Create a new Data Collector Set.
20006Datainnsamling Data Collector
20007Opprett en ny datainnsamling. Create a new Data Collector.
20011Vis data i Ytelsesmåler. View data in Performance Monitor.
20013Vis data som en rapport. View data as a report.
20020&Koble til en annen datamaskin... &Connect to another computer...
20021Overvåk en annen datamaskin. Monitor a different computer.
20022Lagre mal... Save Template...
20023Lagre datainnsamlingssettet som en mal. Save the Data Collector Set as a template.
20025Overskriv malen.
Malen vil bli erstattet og vil bare inneholde dette datainnsamlingssettet.
Overwrite the template.
The template will be replaced and will only contain this data collector set.
20027Legg til i malen.
Tilføy dette datainnsamlingssettet til den eksisterende planen.
Add to the template.
Append this data collector set to the existing template.
20029Start ressursovervåking. Start the Resource Monitor.
20031Stopp ressursovervåking. Stop the Resource Monitor.
20032Databehandling... Data Manager...
20033Åpner databehandlingsegenskapene for det gjeldende valget. Opens the Data Manager properties for the current selection.
20035Legg til en ytelsesteller Add a performance counter
20036Mappe Folder
20037Åpne datamappe. Open data folder.
20038Lagre gjeldende visning Save current view
20039Lagre gjeldende visningsinnstillinger for dette datainnsamlingssettet. Save the current view settings for this Data Collector Set.
20040Vis siste rapport. View latest report.
20041Nyeste rapport Latest Report
20042Start som hendelsessporøkt Start As Event Trace Session
20043Opprett et nytt datainnsamlingssett fra disse innstillingene. Create a new Data Collector Set from these settings.
20044Vis systemets pålitelighet... View system reliability...
20045Vurder systemets pålitelighet og problemhistorikk. Review your system reliability and problem history.
20046Ressursovervåking... Resource Monitor...
20047Åpne ressursovervåkingen. Open the Resource Monitor.
32001Les (B/sek) Read (B/sec)
32002Skriv (B/sek) Write (B/sec)
32003PID PID
32004Avbildning Image
32007Gjennomsnittlig prosessor Average CPU
32008Arbeidssett (kB) Working Set (KB)
32009Harde feil/sek Hard Faults/sec
32011Tråder Threads
32012Prosessor CPU
32013Totalt (B/sek) Total (B/sec)
32014Send (B/sek) Send (B/sec)
32015Motta (B/sek) Receive (B/sec)
32016Adresse Address
32018Delbart (kB) Shareable (KB)
32019Privat (kB) Private (KB)
32020Svartid (ms) Response Time (ms)
32022Fastlagt (kB) Commit (KB)
32023I/U-prioritet I/O Priority
32026Gruppe Group
32028Referansenavn Handle Name
32029Modulnavn Module Name
32030Versjon Version
32031Full bane Full Path
32032Logisk disk Logical Disk
32033Fysisk disk Physical Disk
32034Aktiv tid (%) Active Time (%)
32035Tilgjengelig plass (MB) Available Space (MB)
32036Total plass (MB) Total Space (MB)
32037Diskkølengde Disk Queue Length
32038Lokal adresse Local Address
32039Lokal port Local Port
32040Ekstern adresse Remote Address
32041Ekstern port Remote Port
32042Ventetid (ms) Latency (ms)
32043Pakketap (%) Packet Loss (%)
32044Port Port
32045Protokoll Protocol
32046Operativsystemkontekst Operating System Context
32047Brukernavn User Name
32048Syklus Cycle
32049Gjennomsnittlig syklus Average Cycle
32050Brannmurstatus Firewall Status
32051Plattform Platform
32052Opphøyd Elevated
32202Fortsetter Continuing
32203Stanser midlertidig Pausing
32204Midlertidig stanset Paused
32205Stopper Stopping
32210Svarer ikke Not Responding
32213Avsluttet Terminated
32220TCP TCP
32221UDP UDP
32230Ikke tillatt, begrenset Not allowed, restricted
32231Ikke tillatt, ikke begrenset Not allowed, not restricted
32232Tillatt, begrenset Allowed, restricted
32233Tillatt, ikke begrenset Allowed, not restricted
32250Bakgrunn Background
32251Lav Low
32252Normal Normal
32253Høy High
32254Kritisk Critical
32260Windows XP Windows XP
32261Windows Vista Windows Vista
32262Windows 7 Windows 7
32263Windows 8 Windows 8
32264Windows 8.1 Windows 8.1
3227016 biter 16 Bit
3227132 biter 32 Bit
3227264 biter 64 Bit
32280Ja Yes
32281Nei No
32350Systemavbrudd System Interrupts
32351Utsatte prosedyrekall og avbruddstjenesterutiner Deferred Procedure Calls and Interrupt Service Routines
32360IPv4-tilbakekobling IPv4 loopback
32361IPv6-tilbakekobling IPv6 loopback
32362IPv4 uspesifisert IPv4 unspecified
32363IPv6 uspesifisert IPv6 unspecified
32400Oversikt Overview
32402Minne Memory
32403Disk Disk
32404Nettverk Network
32421Vil du avslutte %s? Do you want to end %s?
32422Hvis et åpent program er knyttet til denne prosessen, lukkes det og du mister data som ikke er lagret. Hvis du avslutter en systemprosess, kan det føre til at systemet blir ustabilt. Er du sikker på at du vil fortsette? If an open program is associated with this process, it will close and you will lose any unsaved data. If you end a system process, it might result in system instability. Are you sure you want to continue?
32423Avslutt prosess End process
32424Vil du avslutte prosesstreet for %s? Do you want to end the process tree of %s?
32425Hvis åpne programmer eller prosesser er knyttet til dette prosesstreet, lukkes de og du mister data som ikke er lagret. Hvis du avslutter en systemprosess, kan det føre til at systemet blir ustabilt. Er du sikker på at du vil fortsette? If open programs or processes are associated with this process tree, they will close and you will lose any unsaved data. If you end a system process, it might result in system instability. Are you sure you want to continue?
32426Avslutt prosesstre End process tree
32427Vil du avslutte valgte prosesser? Do you want to end the selected processes?
32428Hvis åpne programmer er knyttet til de valgte prosessene, lukkes de og du mister data som ikke er lagret. Hvis du avslutter en systemprosess, kan det føre til at systemet blir ustabilt. Er du sikker på at du vil fortsette? If open programs are associated with the selected processes, they will close and you will lose any unsaved data. If you end a system process, it might result in system instability. Are you sure you want to continue?
32429Vil du avslutte valgte prosesstrær? Do you want to end the selected process trees?
32430Hvis åpne programmer eller prosesser er knyttet til valgte prosesstrær, lukkes de og du mister data som ikke er lagret. Hvis du avslutter en systemprosess, kan det føre til at systemet blir ustabilt. Er du sikker på at du vil fortsette? If open programs or processes are associated with the selected process trees, they will close and you will lose any unsaved data. If you end a system process, it might result in system instability. Are you sure you want to continue?
32431Velg kolonner Select Columns
32432Velg kolonnene som skal vises i tabellen. Select the columns that will appear in the table.
32433Vil du deaktivere %s? Do you want to suspend %s?
32434Vil du deaktivere valgte prosesser? Do you want to suspend the selected processes?
32435Hvis et åpent program er knyttet til denne prosessen og du deaktiverer det, kan du miste data som ikke er lagret. Hvis du deaktiverer en systemprosess, kan det føre til at systemet blir ustabilt. Er du sikker på at du vil fortsette? If an open program is associated with this process and you suspend it, you might lose any unsaved data. If you suspend a system process, it might result in system instability. Are you sure you want to continue?
32436Hvis et åpent program er knyttet til valgte prosesser og du deaktiverer dem, kan du miste data som ikke er lagret. Hvis du deaktiverer en systemprosess, kan det føre til at systemet blir ustabilt. Er du sikker på at du vil fortsette? If open programs are associated with the selected processes and you suspend them, you might lose any unsaved data. If you suspend a system process, it might result in system instability. Are you sure you want to continue?
32437Deaktiver prosess Suspend process
32438Vil du gjenoppta %s? Do you want to resume %s?
32439Vil du gjenoppta de valgte prosessene? Do you want to resume the selected processes?
32440Hvis du gjenopptar en prosess som er deaktivert av noen andre, kan det føre til at systemet blir ustabilt. Er du sikker på at du vil fortsette? If you resume a process suspended by someone else, it might result in system instability. Are you sure you want to continue?
32441Hvis du gjenopptar prosesser som er deaktivert av noen andre, kan det føre til at systemet blir ustabilt. Er du sikker på at du vil fortsette? If you resume processes suspended by someone else, it might result in system instability. Are you sure you want to continue?
32442Gjenoppta prosess Resume process
32443Vil du avslutte systemprosessen %s? Do you want to end the system process %s?
32444Hvis du avslutter denne prosessen, avsluttes operativsystemet umiddelbart. Du mister alle data som ikke er lagret. Er du sikker på at du vil fortsette? Ending this process will shut down the operating system immediately. You will lose all unsaved data. Are you sure you want to continue?
32445Avslutt Shut down
32446Opphev ikke lagrede data og avslutt. Abandon unsaved data and shut down.
32520Ta kontroll over økten.
Dette vil gjøre det mulig å vise data med denne forekomsten av ressursovervåking.
Take control of the session.
This will allow data to be shown by this instance of the Resource Monitor.
32521Ikke overvåk økt.
Ingen data vil bli samlet inn eller vist av denne forekomsten av ressursovervåking.
Leave session alone.
No data will be collected or displayed by this instance of the Resource Monitor.
32522Bekreft start Confirm Start
32523Kjernesporingstjenesten for Windows er allerede i bruk av en annen sporingsøkt. Hvis du tar kontroll over den, kan det føre til at gjeldende eier slutter å fungere som den skal. The Windows Kernel Trace provider is already in use by another trace session. Taking control of it may cause the current owner to stop functioning properly.
32524Økten brukes av et annet program. Session in use by another application.
32530Følgende systemfeil oppstod under forsøk på å starte ressursovervåkingen: When attempting to start Resource Monitor, the following system error occurred:
32531Følgende systemfeil oppstod under forsøk på å stoppe ressursovervåkingen: When attempting to stop Resource Monitor, the following system error occurred:
32532Følgende systemfeil oppstod under forsøk på å utføre kommandoen: When attempting to execute the command, the following system error occurred:
32540Søk i referanser Search Handles
32541Søker etter %s... Searching for "%s"...
32542Søk etter %s i resultater Search Results for "%s"
32543Filtrert etter %s Filtered by %s
32544, ,
32545Filtrering... Filtering...
32546Velg en prosess eller søk i referanser for å vise resultater. Select a process or search handles to see results.
32547Velg en prosess for å vise resultater. Select a process to see results.
32548Søker etter %s og filtrerer... Searching for "%s" and Filtering...
32549Søkeresultater for %s filtrert etter %s Search Results for "%s" Filtered by %s
328001 B/sek 1 B/sec
328011 kB/sek 1 KB/sec
3280210 kB/sek 10 KB/sec
32803100 kB/sek 100 KB/sec
328041 MB/sek 1 MB/sec
3280510 MB/sek 10 MB/sec
32806100 MB/sek 100 MB/sec
328071 GB/sek 1 GB/sec
328081 bps 1 bps
3280910 kbps 10 Kbps
328101 Mbps 1 Mbps
3281110 Mbps 10 Mbps
32812100 Mbps 100 Mbps
328131 Gbps 1 Gbps
3281410 Gbps 10 Gbps
32815100 Gbps 100 Gbps
32816100 kbps 100 Kbps
328300.01 0.01
328310.05 0.05
328320.1 0.1
328330.5 0.5
328341 1
328355 5
3283610 10
3283750 50
32838100 100
3285120 20
32854200 200
32855500 500
33000%I64d B/sek Disk-I/U %I64d B/sec Disk I/O
33001%I64d kB/sek Disk-I/U %I64d KB/sec Disk I/O
33002%I64d MB/sek Disk-I/U %I64d MB/sec Disk I/O
33003%I64d GB/sek Disk-I/U %I64d GB/sec Disk I/O
33004%I64d bps Nettverk-I/U %I64d bps Network I/O
33005%I64d Kbps Nettverk-I/U %I64d Kbps Network I/O
33006%I64d Mbps Nettverk-I/U %I64d Mbps Network I/O
33007%I64d Gbps Nettverk-I/U %I64d Gbps Network I/O
33020%I64d %% prosessorbruk %I64d%% CPU Usage
33021%I64d %% brukt fysisk minne %I64d%% Used Physical Memory
33022%I64d harde feil/sek %I64d Hard Faults/sec
33023%I64d %% maksimumsfrekvens %I64d%% Maximum Frequency
33024%I64d %% nettverksutnyttelse %I64d%% Network Utilization
33025%I64d %% høyeste aktivitetstid %I64d%% Highest Active Time
33026%I64d MB i bruk %I64d MB In Use
33027%I64d MB tilgjengelig %I64d MB Available
33028%d MB %d MB
33040Kølengde for disk %s (%s) Disk %s (%s) Queue Length
33050Prosessor %d CPU %d
33051Prosessor %d (node %d) CPU %d (Node %d)
33052NUMA-node %d NUMA Node %d
33055Velg nodene som skal vises i diagramruten. Select the nodes that will appear in the chart pane.
33056Velg prosessorene som skal vises i diagramruten. Select the processors that will appear in the chart pane.
33057Velg NUMA-noder Select NUMA Nodes
33058Velg prosessorer Select Processors
33059Velg NUMA-&noder... Select NUMA &Nodes...
33060&Velg prosessorer... Select Pro&cessors...
33061%s - parkert %s - Parked
33080%s (PID: %d) Tråd: %s %s (PID: %d) Thread: %s
33081En eller flere tråder i %s er i ventestatus. One or more threads of %s are in waiting status.
33082%s venter på en annen prosess (%s). %s is waiting for another process (%s).
33083%s venter på en prosess i vranglås (%s). Du kan avslutte prosessen i vranglås for å løse problemet umiddelbart, eller du kan vente og se om problemet løser seg selv. %s is waiting for a process in deadlock (%s). You can end the deadlocked process to resolve the issue immediately, or you can wait to see if the issue resolves itself.
33084%s venter på flere prosesser i vranglås. Du kan avslutte prosessene i vranglås for å løse problemet umiddelbart, eller du kan vente og se om problemet løser seg selv. %s is waiting for multiple processes in deadlock. You can end the deadlocked processes to resolve the issue immediately, or you can wait to see if the issue resolves itself.
33085%s er i vranglås. Du kan avslutte prosessen for å løse vranglåsen umiddelbart, eller du kan vente og se om problemet løser seg selv. %s is in deadlock. You can end the process to resolve the deadlock immediately, or you can wait to see if the issue resolves itself.
33086%s er i vranglås med en eller flere prosesser. Du kan avslutte prosessene for å løse vranglåsen umiddelbart, eller du kan vente og se om problemet løser seg selv. %s is in deadlock with one or more processes. You can end the processes to resolve the deadlock immediately, or you can wait to see if the issue resolves itself.
33093%s svarer ikke. %s is not responding.
33094En eller flere tråder i %s venter på å fullføre I/U-operasjoner for nettverk. One or more threads of %s are waiting to finish network I/O.
33095%s venter på at en annen prosess (%s) skal fullføre I/U-operasjoner for nettverk. %s is waiting for another process (%s) to finish network I/O.
33098%s kjører normalt. %s is running normally.
33099%s er deaktivert. %s is suspended.
33200- -
33201(Sidevekslingsfil) (Page File)
33202%s (%s) %s (%s)
33203(Volumlogg for NTFS) (NTFS Volume Log)
33204(MFT for NTFS) (NTFS Master File Table)
33205(Oversikt over ledig plass for NTFS ) (NTFS Free Space Map)
33206%s *32 %s *32
33401Bilde: Navn på kjørbar fil for prosess Image: Process executable file name
33402PID: Prosess-ID PID: Process ID
33403Beskrivelse: Beskrivelse av den kjørbare filen Description: Description of the executable file
33404Status: Utføringsstatus for prosessen Status: Process execution status
33405Tråder: Antall aktive tråder Threads: Number of active threads
33406Prosessor: Prosentandelen av prosessorforbruket prosessen bruker CPU: Current percent of CPU consumption by the process
33407Gjennomsnittlig prosessor: Gjennomsnittlig prosentandel prosessorbruk som prosessen bruker (60 sekunder) Average CPU: Average percent of CPU consumption by the process (60-second)
33408Operativsystemkontekst: Operativsystemkontekst prosessen kjøres i Operating System Context: Operating system context in which the process is running
33409Fil: Navn på filen som er i bruk i prosessen File: Name of the file in use by the process
33410Les (B/sek): Gjennomsnittlig antall byte per sekund som leses fra filen i løpet av det siste minuttet Read (B/sec): Average number of bytes per second read from the file in the last minute
33411Skriv (B/sek): Gjennomsnittlig antall byte per sekund som skrives til filen i løpet av det siste minuttet Write (B/sec): Average number of bytes per second written to the file in the last minute
33412I/U-prioritet: Prioritet for I/U-overføringer IO Priority: Priority of I/O transfers
33413Svartid (ms): Disksvartid i millisekunder Response Time (ms): Disk response time in milliseconds
33414Adresse: Adresse som prosessen er koblet til Address: Address to which the process is connected
33415Send (B/sek): Gjennomsnittlig antall byte som sendes per sekund i løpet av det siste minuttet Send (B/sec): Average number of bytes per second sent in the last minute
33416Motta (B/sek): Gjennomsnittlig antall byte som mottas per sekund i løpet av det siste minuttet Receive (B/sec): Average number of bytes per second received in the last minute
33417Totalt (B/sek): Gjennomsnittlig antall byte som overføres per sekund i løpet av det siste minuttet Total (B/sec): Average number of bytes per second transferred in the last minute
33418Harde feil/sek: Gjennomsnittlig antall harde sidefeil per sekund i løpet av det siste minuttet Hard Faults/sec: Average number of hard page faults per second in the last minute
33419Fastlagt (kB): Mengden virtuelt minne (i kB) som er reservert for prosessen av operativsystemet Commit (KB): Amount of virtual memory reserved by the operating system for the process in KB
33420Arbeidssett (kB): Mengden fysisk minne (i kB) som for øyeblikket brukes av prosessen Working Set (KB): Amount of physical memory currently in use by the process in KB
33421Delbart (kB): Mengden minne (i kB) som brukes av prosessen og som kan deles med andre prosesser Shareable (KB): Amount of physical memory in use by the process that can be shared with other processes in KB
33422Privat (kB): Mengden fysisk minne (i kB) som brukes av prosessen, men som ikke kan brukes av andre prosesser Private (KB): Amount of physical memory in use by the process that cannot be used by other processes in KB
33423Navn: Tjenestenavn Name: Service name
33424PID: Tjenesteprosess-ID PID: Service process ID
33425Beskrivelse: Beskrivelse av tjenesten Description: Description of the service
33426Status: Tjenestestatus Status: Service status
33427Gruppe: Tjenestegruppe Group: Service group
33428Prosessor: Gjeldende prosentandel prosessorbruk for tjenester innenfor denne prosessen CPU: Current percent of CPU consumption by services within this process
33429Gjennomsnittlig prosessor: Gjennomsnittlig prosentandel prosessorforbruk for tjenester innenfor denne prosessen (60 sekunder) Average CPU: Average percent of CPU consumption by services within this process (60-second)
33430Type: Referansetype Type: Handle type
33431Referansenavn: Navn på referansen som er knyttet til valgt(e) prosess(er) Handle Name: Name of the handle associated with the selected process(es)
33432Modulnavn: Navn på modulen som blir lastet inn av valgt(e) prosess(er) Module Name: Name of the module loaded by the selected process(es)
33433Versjon: Versjonsnummer for modulen Version: Version number of the module
33434Fullstendig bane: Fullstendig bane til modulfilen Full Path: Full path to the module file
33435Les (B/sek): Gjennomsnittlig antall byte per sekund som leses av prosessen i løpet av det siste minuttet Read (B/sec): Average number of bytes per second read by the process in the last minute
33436Skriv (B/sek): Gjennomsnittlig antall byte per sekund som skrives av prosessen i løpet av det siste minuttet Write (B/sec): Average number of bytes per second written by the process in the last minute
33437Totalt (B/sek): Gjennomsnittlig antall byte per sekund som behandles av prosessen (les og skriv) i løpet av det siste minuttet Total (B/sec): Average number of bytes per second accessed by the process (read and write) in the last minute
33438Logisk disk: Bokstav for logisk stasjon Logical Disk: Logical drive letter
33439Fysisk disk: Nummer på fysisk disk Physical Disk: Physical drive number
33440Aktiv tid (%): Prosentandel tid disken ikke er inaktiv Active Time (%): Percentage of time the disk is not idle
33441Tilgjengelig plass (MB): Mengden ledig plass på fysisk stasjon i MB Available Space (MB): Amount of free space on the physical drive in MB
33442Plass totalt (MB): Plass totalt på fysisk stasjon i MB Total Space (MB): Total space on the physical drive in MB
33443Diskkølengde: Gjennomsnittlig diskkølengde Disk Queue Length: Average disk queue length
33444Send (B/sek): Gjennomsnittlig antall byte per sekund som sendes av prosessen i løpet av det siste minuttet Send (B/sec): Average number of bytes per second sent by the process in the last minute
33445Motta (B/sek): Gjennomsnittlig antall byte per sekund som mottas av prosessen i løpet av det siste minuttet Receive (B/sec): Average number of bytes per second received by the process in the last minute
33446Totalt (B/sek): Gjennomsnittlig antall byte per sekund som overføres av prosessen (send og motta) i løpet av det siste minuttet Total (B/sec): Average number of bytes per second transferred by the process (send and receive) in the last minute
33447Lokal adresse: Lokal adresse for tilkoblingen Local Address: Local address of the connection
33448Lokal port: Lokal port for tilkoblingen Local Port: Local port of the connection
33449Ekstern adresse: Ekstern adresse for tilkoblingen Remote Address: Remote address of the connection
33450Ekstern port: Ekstern port for tilkoblingen Remote Port: Remote port of the connection
33451Ventetid (ms): Ventetid tur-retur i millisekunder Latency (ms): Roundtrip latency in milliseconds
33452Pakketap (%): Prosentandel tapte pakker Packet Loss (%): Percent of packets lost
33453Adresse: Lokal adresse som prosessen lytter til Address: Local address on which the process is listening
33454Port: Lokalt portnummer i bruk av prosessen Port: Local port number in use by the process
33455Protokoll: Nettverksprotokoll som brukes av prosessen Protocol: Network protocol used by the process
33456Brannmurstatus: Brannmurstatus for port Firewall Status: Port firewall status
33457Brukernavn: Navnet på brukeren hvis økt eier prosessen User Name: The name of the user whose session owns the process
33458Syklus: Gjeldende prosentandel for prosessorsyklustid som prosessen bruker Cycle: Current percent of CPU cycle time consumption by the process
33459Gjennomsnittlig syklus: Gjennomsnittlig prosentandel for prosessorsyklustid som prosessen bruker (60-sekunder) Average Cycle: Average percent of CPU cycle time consumption by the process (60-second)
33460Totalt (B/sek): Gjennomsnittlig antall byte per sekund som leses fra og skrives til filen i løpet av det siste minuttet Total (B/sec): Average number of bytes per second read from and written to the file in the last minute
33461Plattform: Plattformen (32-biters eller 64-biters) som prosessen kjører på Platform: Platform (32 Bit or 64 Bit) on which the process is running
33462Opphøyd: Prosessen kjører opphøyd eller ikke Elevated: The process is running elevated or not
33463Send (B/sek): Gjennomsnittlig antall byte per sekund som sendes over tilkoblingen i løpet av det siste minuttet Send (B/sec): Average number of bytes per second sent over the connection in the last minute
33464Motta (B/sek): Gjennomsnittlig antall byte per sekund som mottas over tilkoblingen i løpet av det siste minuttet Receive (B/sec): Average number of bytes per second received over the connection in the last minute
33465Totalt (B/sek): Gjennomsnittlig antall byte per sekund som overføres over tilkoblingen i løpet av det siste minuttet Total (B/sec): Average number of bytes per second transferred over the connection in the last minute
33466Plattform: Plattformen (16-biters eller 32-biters) som prosessen kjører på Platform: Platform (16 Bit or 32 Bit) on which the process is running
33600Klikk for å utvide Click to expand
33601Totalt: Mengden fysisk minne som er tilgjengelig for operativsystemet, enhetsdriverne og prosessene Total: Amount of physical memory available to the operating system, device drivers, and processes
33602Installert: Mengden fysisk minne som er installert på datamaskinen Installed: Amount of physical memory installed in the computer
33603Ledig: Minnet som ikke inneholder verdifulle data, og som vil bli brukt først når prosesser, drivere eller operativsystemet trenger mer minne Free: Memory that does not contain any valuable data, and that will be used first when processes, drivers or the operating system need more memory
33604Ventemodus: Minne som inneholder bufrede data og kode som ikke er i aktiv bruk Standby: Memory that contains cached data and code that is not actively in use
33605Endret: Minne med innhold som må skrives til disk før det kan brukes til andre formål Modified: Memory whose contents must be written to disk before it can be used for another purpose
33606I bruk: Minnet som brukes av prosesser, drivere eller operativsystem In Use: Memory used by processes, drivers, or the operating system
33607Tilgjengelig: Mengden minne (medregnet standby- og ledig minne) som er umiddelbart tilgjengelig for bruk av prosesser, drivere og operativsystemet Available: Amount of memory (including Standby and Free memory) that is immediately available for use by processes, drivers, or the operating system
33608Bufret: Mengden minne (medregnet standbyminne og modifisert minne) som inneholder bufrede data og kode som er raskt tilgjengelig for prosesser, drivere og operativsystemet Cached: Amount of memory (including Standby and Modified memory) containing cached data and code for rapid access by processes, drivers, and the operating system
33609Reservert maskinvare: Minne reservert for bruk av BIOS og noen drivere for andre ytre enheter Hardware Reserved: Memory that is reserved for use by the BIOS and some drivers for other peripherals
33803Installert Installed
33804Totalt Total
338070 harde feil/sek. 0 Hard Faults/sec
338080 kB/sek 0 KB/sec
338090 MB tilgjengelig 0 MB Available
338100 MB i bruk 0 MB In Use
338110 MB 0 MB
338120 Mbps 0 Mbps
338130 0
338200 % høyeste aktivitetstid 0% Highest Active Time
338210 % maksimal frekvens 0% Maximum Frequency
338220 % nettverksbruk 0% Network Utilization
338230 % brukt fysisk minne 0% Used Physical Memory
338240% 0%
33833100 harde feil/sek 100 Hard Faults/sec
33835100 % 100%
3383960 sekunder 60 Seconds
33840Tilgjengelig Available
33841Bufret Cached
33842TCP-tilkoblinger TCP Connections
33844Prosessor - totalt CPU - Total
33846Prosesser Processes
33848Diskaktivitet Disk Activity
33849Ledig Free
33850Tilknyttede referanser Associated Handles
33851Harde feil/sek. Hard Faults/sec
33852I bruk In Use
33853Lokal tilkobling Local Area Connection
33854Fysisk minne Physical Memory
33857Endret Modified
33858Tilknyttede moduler Associated Modules
33860Nettverksaktivitet Network Activity
33861NUMA-node NUMA Node
33863Lyttende porter Listening Ports
33864Prosesser med diskaktivitet Processes with Disk Activity
33865Prosesser med nettverksaktivitet Processes with Network Activity
33866Prosessorbruk for tjeneste Service CPU Usage
33867Tjenester Services
33868Ventemodus Standby
33869Lagringsplass Storage
33870Tildelt minne Commit Charge
33871Brukt fysisk minne Used Physical Memory
33872Visninger Views
33877Reservert maskinvare Hardware Reserved
34200Prosessorbruk CPU Usage
34201Prosessorfrekvens CPU Frequency
34202Disk-I/U Disk I/O
34203Høyeste aktivtid for disk Disk Highest Active Time
34204Nettverk-I/U Network I/O
34205Nettverksbruk Network Utilization
34207Prosentandel fysisk minne i bruk Percent of Physical Memory in Use
34208Fysisk minne i bruk Physical Memory In Use
34209Tilgjengelig fysisk minne Physical Memory Available
34211Filtreringsstatus Filtering Status
34212Søkeboks Search Box
34213Tøm søkeboks Clear Search Box
34214Start søk Start Search
34215Oppdater Refresh
34216Rutedeler Pane Splitter
34217Tabellsplitter Table Splitter
34218Utvid tabell Expand Table
34219Slå sammen diagrammer Collapse Charts
34220Diagramskalering Chart Scale
34221Vis diagrammer Expand Charts
34222Kategorikontroll Tab Control
34223Diagrammer Charts
34224Tabeller Tables
34225Slå sammen tabell Collapse Table
0x10000031Svartid Response Time
0x50000002Feil Error
0x50000004Informasjon Information
0x90000001Microsoft-Windows-Diagnosis-WDC Microsoft-Windows-Diagnosis-WDC

EXIF

File Name:wdc.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-p..etoolsgui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_nb-no_216a114404656a15\
File Size:101 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:102912
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x0000
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Executable application
File Subtype:0
Language Code:Norwegian (Bokml)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Ytelsesmåler
File Version:10.00
Internal Name:wdc.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Med enerett.
Original File Name:wdc.dll.mui
Product Name:Operativsystemet Microsoft® Windows®
Product Version:10.00
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-p..etoolsgui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_nb-no_2bbebb9638c62c10\

What is wdc.dll.mui?

wdc.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Norwegian (Bokml) language for file wdc.dll (Ytelsesmåler).

File version info

File Description:Ytelsesmåler
File Version:10.00
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:wdc.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Med enerett.
Original Filename:wdc.dll.mui
Product Name:Operativsystemet Microsoft® Windows®
Product Version:10.00
Translation:0x414, 1200