1 | 알 수 없음 |
Unknown |
2 | 로컬 모드 |
Local Mode |
3 | 보안 호스팅 서비스 모드 |
Secure Hosting Service Mode |
14 | 1.0 |
1.0 |
15 | 호스트 보호 서비스 클라이언트의 구성입니다. |
Configuration of the Host Guardian Service Client. |
33 | 보호자에 대한 XML 표현을 쓸 파일의 경로입니다. |
The path to the file to write an XML representation of the guardian. |
34 | 파일에 내보낼 보호자 개체입니다. |
The Guardian object that will be exported to the file. |
37 | 키 권한을 할당할 수 있는 보안 주체입니다. |
The principal to whom key rights can be assigned. |
49 | 키를 래핑 해제 및 사용할 권한을 하나 이상의 보호자에게 위임하는 키의 보안 래핑입니다. |
A secure wrapping of a key that delegates rights to unwrap and use that key to one or more guardians. |
51 | 원하는 전송 키가 포함된 키 보호기입니다. |
The key protector containing the desired transport key. |
55 | 새로운 키 보호기를 만듭니다. |
Creates a new key protector. |
57 | 데이터에 대한 키 보호기가 필요합니다. |
The key protector desired for the data. |
58 | 암호화할 데이터입니다. |
The data to be encrypted. |
59 | 데이터 암호화에 사용되는 키를 설명하는 BaseKeyProtector에서 파생된 키 보호기입니다. |
The Key Protector derived from the BaseKeyProtector describing the key used to encrypt the data. |
64 | 암호화된 데이터입니다. |
The encrypted data. |
65 | 암호 해독된 데이터입니다. |
The decrypted data. |
72 | 로컬 호스트 보호 서비스 클라이언트 구성을 검색합니다. |
Retrieves the local Host Guardian Service Client configuration. |
74 | 호스트 보호 서비스 클라이언트의 구성을 수정합니다. |
Modifies the configuration of the Host Guardian Service Client. |
78 | 보안 호스팅 서비스 모드의 호스트 보호 서비스 클라이언트에서 사용할 키 보호 서버의 URL입니다. |
URL of the Key Protection Server to be used by the Host Guardian Service Client in Secure Hosting Service mode. |
79 | 보안 호스팅 서비스 모드의 호스트 보호 서비스 클라이언트에서 사용할 증명 서버의 URL입니다. |
URL of the Attestation Server to be used by the Host Guardian Service Client in Secure Hosting Service mode. |
81 | 보호자 저장소에 저장할 때 이 보호자와 연결할 이름입니다. |
A name to associate with this guardian when it is persisted to the Guardian store. |
86 | XML 데이터에서 생성된 보호자 개체입니다. |
A Guardian object constructed from the XML data. |
88 | 보호자 저장소에서 보호자를 제거합니다. |
Removes a Guardian from the Guardian store. |
91 | 새로운 키 보호기 개체입니다. |
The new Key Protector object. |
92 | 이 키 보호기의 소유자로 간주되는 보호자입니다. |
The Guardian who is considered the owner of this Key Protector. |
93 | 이 키 보호기로 보호되는 키에 대한 액세스 권한이 부여된 하나 이상의 보호자입니다. |
One or more Guardians who are granted access to the key protected by this Key Protector. |
94 | 키 보호기에 대한 액세스 권한을 지정된 보호자에게 부여합니다. |
Grant access to a Key Protector to a provided Guardian. |
95 | 액세스 권한을 부여할 키 보호기입니다. |
The Key Protector on which to grant access. |
96 | 액세스 권한을 부여할 보호자입니다. |
The Guardian to whom access is being granted. |
97 | 지정된 보호자에게 부여된 액세스 권한으로 업데이트된 키 보호기입니다. |
The updated Key Protector with access granted to the provided Guardian. |
98 | 기존 키 보호기의 보호자에 대한 액세스 권한을 해지합니다. |
Revokes access to a Guardian on an existing Key Protector. |
99 | 지정된 보호자에 대한 액세스 권한을 해지할 키 보호기입니다. |
The Key Protector from which access for the provided Guardian will be revoked. |
100 | 키 액세스 권한을 해지할 보호자입니다. |
The Guardian whose key access will be revoked. |
101 | 업데이트된 키 보호기 개체입니다. |
The updated Key Protector object. |
102 | 호스트 보호 서비스 클라이언트의 모드를 '호스트 보호 서비스'에서 '로컬' 모드로 변경합니다. |
Changes the Mode of Host Guardian Service client from 'Host Guardian Service' to 'Local' mode. |
107 | 지정된 경우 만료된 인증서로 새 보호자를 만들 수 있습니다. |
When specified allows new guardian creation with certificates that are expired. |
108 | 지정된 경우 자체 서명된 인증서를 사용하여 새 보호자를 만들 수 있습니다. |
When specified allows new guardian to be created using self-signed certificates. |
109 | 보호자의 자체 서명된 서명 및 암호화 인증서를 생성합니다. 이 인증서에는 공개 키와 개인 키가 포함됩니다. |
Generates self-signed Signing & Encryption certificates, for the Guardian, containing the public & private keys. |
111 | 지정된 경우 만료된 인증서를 사용하여 보호자가 하나 이상 포함된 키 보호기를 새로 만들 수 있습니다. |
When specified allows new Key Protector creation with one or more guardian using expired certificates. |
112 | 지정된 경우 자체 서명된 인증서를 사용하여 보호자가 하나 이상 포함된 키 보호기를 새로 만들 수 있습니다. |
When specified allows new Key Protector creation with one or more guardian using self-signed certificates. |
113 | 지정된 경우 만료된 인증서를 사용하여 하나 이상의 보호자에 대해 지정된 키 보호기에 액세스할 수 있습니다. |
When specified allows access to the specified Key Protector for one or more guardian using expired certificates. |
114 | 지정된 경우 자체 서명된 인증서를 사용하여 하나 이상의 보호자에 대해 지정된 키 보호기에 액세스할 수 있습니다. |
When specified allows access to the specified Key Protector creation with one or more guardian using self-signed certificates. |
115 | 기존 키 보호기의 바이트 배열을 HGS 키 보호기 개체로 변환합니다. |
Converts a byte array of an existing key protector to a HGS Key Protector object. |
116 | HGS 키 보호기 개체를 생성할 기존 키 보호기의 바이트 배열입니다. |
A byte array of an existing key protector from which to generate a HGS Key Protector object. |
117 | 새 키 보호기입니다. |
The new Key Protector. |
118 | 호스트 보호 서비스 클라이언트의 현재 작동 모드입니다. |
The current operational mode of the Host Guardian Service Client. |
119 | 호스트가 증명 서버의 증명을 통과했는지 여부를 나타내는 플래그입니다. |
Flag indicating whether the host passed attestaion from the attestation server. |
120 | 키 보호 서비스의 URL입니다. |
The URL to the Key Protection Service. |
121 | 증명 서비스의 URL입니다. |
The URL to the Attestation Service. |
122 | 호스트 보호 서비스 클라이언트의 현재 증명 작동 노드입니다. |
The current Attestation operational node of the Host Guardian Service Client. |
123 | 호스트 보호 서비스 클라이언트의 증명 상태입니다. |
The Attestation status of the Host Guardian Service Client. |
124 | 호스트 보호 서비스 클라이언트의 증명 하위 상태입니다. |
The Attestation substatus of the Host Guardian Service Client. |
125 | 보호의 고유 이름입니다. |
The unique name of the Guardian. |
126 | 보호의 서명 인증서입니다. |
Signing Certificate of the Guardian. |
127 | 보호의 암호화 인증서입니다. |
Encryption Certificate of the Guardian. |
128 | 보호의 암호화 인증서 서명입니다. |
Signature of the Encryption Certificate of the Guardian. |
129 | 보호의 암호화 인증서 서명 알고리즘입니다. |
Signature algorithm of the Encryption Certificate of the Guardian. |
130 | 이 보호를 키 보호기의 소유자로 사용할 수 있는지 여부를 확인합니다. |
Determines if this Guardian can be used as an Owner for a Key Protector. |
131 | 지정된 인증서를 사용하여 새 보호를 만듭니다. |
Creates a new Guardian by using the specified certificates. |
132 | 보호에 대한 암호로 보호된 암호화 인증서 PFX 파일로, 공개 키와 개인 키를 포함합니다. |
Password protected encryption certificate PFX file, for the Guardian, containing the public & private keys. |
133 | 보호에 대한 암호로 보호된 서명 인증서 PFX 파일로, 공개 키와 개인 키를 포함합니다. |
Password protected signing certificate PFX file, for the Guardian, containing the public & private keys. |
134 | 서명 인증서 PFX 파일의 암호를 해독할 암호입니다. |
Password to decrypt the signing certificate PFX file. |
135 | 암호화 인증서 PFX 파일의 암호를 해독할 암호입니다. |
Password to decrypt the encryption certificate PFX file. |
136 | 새 보호 개체입니다. |
The new Guardian object. |
137 | 새로운 자체 서명된 인증서를 생성하여 보호를 만듭니다. |
Creates a Guardian by generating new self-signed certificates. |
138 | XML 파일에서 보호를 가져옵니다. |
Imports a Guardian from an XML file. |
139 | 보호 정보가 포함된 XML 파일의 경로입니다. |
A path to an XML file containing the Guardian information. |
140 | 로컬 보호 저장소에 저장할 때 이 보호와 연결할 이름입니다. |
A name to associate with this Guardian when it is persisted to the local Guardian store. |
141 | 공개 키를 포함하고 있는 보호를 XML 파일로 내보냅니다. |
Exports a guardian containing public keys to an XML file. |
142 | 제거할 보호의 이름입니다. |
The name of the guardian to remove. |
143 | 키 보호기를 만든 소유자입니다. |
Owner who created the Key Protector. |
144 | 키 보호기에 포함된 키에 대한 액세스 권한이 부여된 보호입니다. |
Guardians granted access to the key contained in the Key Protector. |
145 | 키 보호기의 원시 바이트입니다. |
Raw bytes of the Key Protector. |
147 | 기존 키 보호기를 래핑 해제하여 수신 키와 새 송신 키 및 송신 키 보호기를 반환합니다. |
Unwraps an existing key protector returning the ingress key along with a new egress key and egress Key Protector. |
148 | 키 보호기에 포함된 키와 송신 키 보호기에 포함된 새 내보내기 키가 결합된 것입니다. |
The key contained with the Key Protector combined with a new export key contained in the egress Key Protector. |
149 | 송신 키를 설명하는 새 송신 키 보호기입니다. |
The new egress Key Protector describing the egress key. |
150 | KP에 포함된 키와 송신 키 보호기에 포함된 새 내보내기 키가 결합된 것입니다. |
The key contained with the KP combined with a new export key contained in the egress Key Protector. |
151 | 지정된 키 보호기를 기반으로 하는 송신 키 보호기와 함께 암호화된 데이터를 반환하는 데이터를 암호화합니다. |
Encrypts data returning the encrypted data along with an egress Key Protector based on the provided Key Protector. |
153 | BaseKeyProtector가 새 송신 키 보호기로 등록되었는지 여부를 확인합니다. |
Determines if BaseKeyProtector is rolled to a new egress Key Protector. |
154 | EgressKeyProtector에 설명된 키를 사용하여 암호화한 데이터입니다. |
The data encrypted using the key described in EgressKeyProtector. |
155 | 지정된 키 보호기를 기반으로 하는 송신 키 보호기와 함께 암호화된 데이터를 반환하는 데이터의 암호를 해독합니다. |
Decrypts data returning the encrypted data along with an egress key protector based on the provided key protector. |
156 | 키 보호기에서 다양한 작업을 수행하기 위한 인터페이스입니다. |
Interface to perform different operations on Key Protectors. |
157 | 호출자에게 보내는 암호화된 전송 키입니다. |
The transfer key encrypted to the caller. |
158 | 전송 키와 호출자의 trustlet 정보를 사용하여 암호화된 래핑 키입니다. |
The wrapping key encrypted using the transfer key and the caller's trustlet information. |
160 | 공용 및 개인 키가 포함된 보호자의 서명 인증서 지문입니다. |
The Thumbprint of the Signing certificate, for the Guardian, containing the public & private keys. |
161 | 공용 및 개인 키가 포함된 보호자의 암호화 인증서 지문입니다. |
The Thumbprint of the Encryption certificate, for the Guardian, containing the public & private keys. |
163 | 지정된 지문으로 식별된 인증서를 사용하여 새 보호자를 만듭니다. |
Creates a new Guardian by using the certificates identified by the specified thumbprints. |
164 | 키당 한 번만 사용되는 고유 암호화 ID이며, 일반적으로 메시지 유형을 기반으로 합니다. |
A unique encryption Identifier that is used only once per key, usually based upon the message type. |
165 | 보호자 메타데이터의 버전입니다. |
Version of the Guardian metadata. |
166 | 대체 키 보호 서비스의 URL입니다. |
The URL to fallback Key Protection Services. |
167 | 대체 증명 서비스의 URL입니다. |
The URL to fallback Attestation Services. |
168 | 요청을 처리하는 데 사용되는 키 보호 서비스의 URL입니다. |
The URL to the Key Protection Service used to satisfy a request. |
169 | 요청을 처리하는 데 사용되는 증명 서비스의 URL입니다. |
The URL to the Attestation Service used to satisfy a request. |
172 | 증명 서버의 URL. |
URL of the Attestation Server. |
175 | 제공된 서비스 URL을 사용하여 증명이 호스트를 신뢰할 수 있는지 테스트합니다. |
Tests if the host is trusted by attestation using the provided service URL's. |
176 | 호스트 보호 서비스 클라이언트가 보안 호스팅 서비스 모드에서 사용할 대체 키 보호 서버의 URL입니다. 이 값을 null로 설정하면 대체 설정이 수정되지 않고 유지되지만 이 값을 빈 배열로 설정하면 대체 설정 전체가 지워집니다. |
URL of the fallback Key Protection Server to be used by the Host Guardian Service Client in Secure Hosting Service mode. Setting this value to null will leave fallback settings unmodified, while setting this value to an empty array will cause the fallback settings to be cleared entirely. |
177 | 호스트 보호 서비스 클라이언트가 보안 호스팅 서비스 모드에서 사용할 대체 증명 서버의 URL입니다. 이 값을 null로 설정하면 대체 설정이 수정되지 않고 유지되지만 이 값을 빈 배열로 설정하면 대체 설정 전체가 지워집니다. |
URL of the fallback Attestation Server to be used by the Host Guardian Service Client in Secure Hosting Service mode. Setting this value to null will leave fallback settings unmodified, while setting this value to an empty array will cause the fallback settings to be cleared entirely. |
10024 | 보호된 VM 로컬 인증서 |
Shielded VM Local Certificates |
10025 | 신뢰할 수 있는 TPM 루트 인증 기관 |
Trusted TPM Root Certificate Authority |
10026 | 신뢰할 수 있는 TPM 중간 인증 기관 |
Trusted TPM Intermediate Certificate Authority |
0x2001 | 스레드 토큰을 열 수 없으며 프로세스 토큰으로 가장하지 못했습니다. %1!d!. |
Unable to open thread token and impersonating with the process token failed: %1!d!. |
0x2002 | ID가 %1!d!인 지역화된 문자열을 로드하지 못했습니다. %2!d!. |
Loading the localized string with ID %1!d! failed: %2!d!. |
0x2003 | 요청된 작업이 현재 모드에서 지원되지 않습니다. 일부 작업은 로컬 모드에서만 지원됩니다. MSFT_HgsClientConfiguration 개체를 검사하여 HGS 클라이언트의 현재 작동 모드를 확인하세요. |
The requested operation is not supported in the current mode. Some operations are only supported in Local mode, check the current operational mode of HGS client by inspecting the MSFT_HgsClientConfiguration object. |
0x2004 | %1!s! 보호를 게시하지 못했습니다. WMI 리포지토리를 확인하세요. |
Failed to post the Guardian %1!s!, check WMI repository. |