File name: | usercpl.dll.mui |
Size: | 67584 byte |
MD5: | d07bd0c23498df689ea6d8e6546eae1f |
SHA1: | 3736edc420ff1dc0e4ee628cc4e814aea698d969 |
SHA256: | 62767b3389d1911446fac37e3b27d1d776a05420daebe4090c4c2056626746b5 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Icelandic language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Icelandic | English |
---|---|---|
1 | Notendareikningar | User Accounts |
2 | Breyta stillingum notendareikninga og aðgangsorðum þeirra sem nota þessa tölvu. | Change user account settings and passwords for people who share this computer. |
3 | Smelltu hér til að slá inn | Click here to type |
4 | Breyta upplýsingum um reikning þessa aðila, svo sem gerð reiknings, heiti, aðgangsorði eða mynd, eða eyða þessum reikningi. | Change this person’s account information, such as the account type, name, password, or picture, or delete this account. |
5 | Breyta mynd gestareikningsins eða hindra aðgang gesta að þessari tölvu. | Change the guest account picture or prevent guest access to this computer. |
6 | Provide computer access for people without a user account on this computer. | Provide computer access for people without a user account on this computer. |
7 | Upphafsskjámyndin birtir nöfn allra þeirra sem hafa notandareikning í tölvunni. Þessi skjámynd birtist þegar kveikt er á tölvunni eða skipt um notendur. | The Welcome screen shows the names of everyone with a user account for this computer. This screen appears when you start the computer or switch users. |
8 | Í upphafsvalmyndinni eru ýmsir möguleikar í boði, til dæmis að lesa nýjan tölvupóst eða skoða vefsíður. Þessi valmynd er sérstillt fyrir hvern þann sem notar tölvuna ásamt öðrum. | In the Start menu you can choose a computer activity, such as reading new e-mail messages or browsing the Web. This menu is personalized for everyone who shares this computer. |
9 | A password hint can help you remember your password. | A password hint can help you remember your password. |
10 | Vísbending getur hjálpað þessum notanda að muna aðgangsorðið sitt. | A password hint can help this person remember his or her password. |
11 | Windows getur ekki opnað stjórnborð notendareikninga. | Windows cannot open the User Accounts control panel. |
12 | Þessi notandareikningur þekkist ekki. Endurræstu tölvuna og opnaðu síðan Notendareikninga. | The current user account is not recognized. Restart the computer and then open User Accounts. |
13 | Aðgangsorðin sem slegin voru inn passa ekki saman. Sláðu nýja aðgangsorðið inn aftur í báða reitina. | The passwords you typed do not match. Please retype the new password in both boxes. |
14 | Rangt aðgangsorð var slegið inn. Sláðu aðgangsorðið inn aftur. | The password you typed is incorrect. Please retype your current password. |
15 | Aðgangsorðið sem þú slóst inn uppfyllir ekki kröfur um aðgangsorð. Prófaðu lengra eða flóknara aðgangsorð. | The password you entered doesn’t meet password policy requirements. Try one that’s longer or more complex. |
16 | Windows getur ekki breytt aðgangsorðinu. | Windows cannot change the password. |
17 | Windows getur ekki fjarlægt aðgangsorðið. Reglur um aðgangsorð og/eða reikninga krefjast þess að aðgangsorð sé að reikningnum. | Windows cannot remove the password. Password and/or account policies require the account to have a password. |
18 | Notandanöfn mega ekki innihalda eftirfarandi staftákn: / \ [ ] " : ; | + = , ? * % @ Færðu inn annað notandanafn. |
User names can’t contain the following characters: / \ [ ] " : ; | + = , ? * % @ Please enter a different name. |
19 | Ekki er hægt að nota tilgreint reikningsheiti vegna þess að það er frátekið. Sláðu inn annað heiti. |
The account name cannot be used because it is a reserved name. Please enter a different name. |
20 | Notandanafnið getur ekki verið það sama og heiti tölvunnar. Sláðu inn annað heiti. |
The user name cannot be the same as the computer name. Please type a different name. |
21 | Tilgreindur hópur er ekki til. | The specified group does not exist. |
22 | Reikningur með heitinu „%s“ er nú þegar til. Sláðu inn annað heiti. | An account named “%s” already exists. Type a different name. |
23 | Tilgreind mynd er af óþekktri gerð eða ekki gild. Veldu aðra mynd. | The specified picture is an unknown type or is not valid. Select a different picture. |
24 | Engin myndavél eða skanni eru tiltæk. Gættu að því að myndavélin sé tengd og að kveikt sé á henni og reyndu síðan aftur. | No camera or scanner is available. Make sure the camera is connected and is turned on, and then try again. |
30 | Þessi notandi er innskráður. Áður en þessum reikningi er eytt ætti að skipta yfir í hann og skrá hann út. Ef haldið er áfram án þess að gera það er hætta á gagnatapi. Viltu samt halda áfram? | This user is signed in. Before you delete this account, you should switch to it and sign out. If you continue without doing this, there is a risk of data loss. Do you still want to continue? |
31 | The Guest account is signed in. Before you can turn off the Guest account, you must switch to it and sign out. | The Guest account is signed in. Before you can turn off the Guest account, you must switch to it and sign out. |
34 | Windows getur ekki eytt reikningi sem notandi er skráður inn á. | Windows can’t delete an account that is currently signed in. |
37 | Varið með aðgangsorði | Password protected |
38 | Gestareikningur | Guest account |
39 | Venjulegur | Standard |
40 | Óþekkt reikningsgerð | Unknown account type |
41 | Administrator | Administrator |
42 | Guest account is on | Guest account is on |
43 | Slökkt er á gestareikningnum | Guest account is off |
44 | Windows getur ekki fjarlægt aðgangsorðið. | Windows cannot remove the password. |
46 | This action cannot be performed due to an account restriction. Please contact your administrator. | This action cannot be performed due to an account restriction. Please contact your administrator. |
47 | Staðbundinn reikningur | Local Account |
48 | Búa til nýjan reikning | Create New Account |
49 | Breyta reikningi | Change an Account |
51 | Endurnefna reikning | Rename Account |
52 | Kveikja á gestareikningi | Turn on Guest Account |
53 | Breyta gestavalmöguleikum | Change Guest Options |
54 | Stjórna reikningum | Manage Accounts |
55 | Breyta nafninu | Change Your Name |
56 | Eyða reikningi | Delete Account |
57 | Staðfesta eyðingu | Confirm Deletion |
58 | Breyta aðgangsorði | Change Password |
59 | Breyta gerð reiknings | Change Account Type |
60 | Breyta aðgangsorðinu | Change Your Password |
62 | Búa til aðgangsorð | Create Password |
64 | Fjarlægja aðgangsorð | Remove Password |
65 | Fjarlægja aðgangsorðið | Remove Your Password |
66 | Breyttu gerð reikningsins | Change Your Account Type |
67 | Windows tókst ekki að ræsa svarglugga ítarlegra valkosta. | Windows failed to start the advanced options dialog. |
68 | Þetta nafn er þegar í notkun hjá Windows. Sláðu inn annað notandanafn. | Windows is already using that name. Please enter a different user name. |
69 | Mynd notandareiknings | User account picture |
70 | Titill notandareiknings | User account tile |
71 | Stjórnborð notendareikninga | User Accounts Control Panel |
72 | Stjórnandaréttindi eru nauðsynleg | Administrator privileges required |
73 | Nýtt aðgangsorð | New password |
74 | Staðfesta nýtt aðgangsorð | Confirm new password |
75 | Slá inn vísbendingu um aðgangsorð | Type a password hint |
76 | Núverandi aðgangsorð | Current password |
78 | Nýtt heiti reiknings | New account name |
79 | Hjálp | Help |
80 | Myndaskrár (*.bmp,*.gif,*.jpg,*.png)|*.bmp;*.dib;*.gif;*.jpg;*.jpe;*.jpeg;*.png;*.rle|Punktamynd (*.bmp,*.dib,*.rle)|*.bmp;*.dib;*.rle|GIF (*.gif)|*.gif|JPEG (*.jpg)|*.jpg|PNG (*.png)|*.png|Allar skrár (*.*)|* | Image Files (*.bmp,*.gif,*.jpg,*.png)|*.bmp;*.dib;*.gif;*.jpg;*.jpe;*.jpeg;*.png;*.rle|Bitmap (*.bmp,*.dib,*.rle)|*.bmp;*.dib;*.rle|GIF (*.gif)|*.gif|JPEG (*.jpg)|*.jpg|PNG (*.png)|*.png|All Files (*.*)|* |
81 | Reikningur sem notar þennan Microsoft-reikning er þegar til á þessari tölvu. | An account using this Microsoft account already exists on this PC. |
82 | We couldn’t change your account because there’s already an account on this PC with this email address. | We couldn’t change your account because there’s already an account on this PC with this email address. |
91 | This program is blocked by group policy. For more information, contact your system administrator. | This program is blocked by group policy. For more information, contact your system administrator. |
92 | User Accounts Related Tasks Pane | User Accounts Related Tasks Pane |
93 | User Accounts Main Task Pane | User Accounts Main Task Pane |
94 | Listi yfir notendur | List of users |
95 | Stjórnborð notandareiknings | User Account Control Panel |
100 | Búa til endurstillingadisk fyrir aðgangsorð | Create a password reset disk |
101 | Tengja netauðkenni | Link online IDs |
102 | Stjórna dulritunarvottorðum skráa | Manage your file encryption certificates |
103 | Grunnstilla ítarlega eiginleika notandasniðs | Configure advanced user profile properties |
104 | Breyta breytum umhverfisins | Change my environment variables |
105 | Family Safety | Family Safety |
106 | Vinna með skilríki | Manage your credentials |
121 | Rangt notandanafn eða aðgangsorð. Reyndu aftur. | The username or password is incorrect. Please try again. |
122 | Windows tókst ekki að búa til reikninginn. | Windows could not create the account. |
123 | Sláðu inn notandanafn og aðgangsorð. | Please enter a username and a password. |
130 | Bæta við notanda | Add a user |
140 | Búa til staðbundinn reikning | Create a local account |
141 | Bæta við lénsreikningi | Add a domain account |
143 | Búa til nýjan staðbundinn reikning | Create your new local account |
144 | Færðu inn eftirfarandi upplýsingar til að búa til staðbundinn reikning. | Enter the following information to create a local account. |
145 | Sláðu inn notandanafn og lénsheiti einhvers notanda til að gefa honum leyfi til að nota þessa tölvu. | Enter someone’s user name and domain to give that person permission to use this computer. |
146 | Staðfesta aðgangsorð | Confirm password |
147 | Nauðsynlegt | Required |
148 | Notandanafnið verður að innihalda sýnilega stafi | The user name must contain visible characters |
149 | Þessir stafir geta ekki verið í notandanafninu: " / \ [ ] : | + = ; , ? * % |
The user name cannot contain these characters: " / \ [ ] : | + = ; , ? * % |
150 | Aðgangsorðin stemma ekki | The passwords do not match |
151 | Nýja aðgangsorðið og staðfestingaraðgangsorðið stemma ekki. Sláðu sama aðgangsorðið inn í báða reitina. | The new password and the confirmation password do not match. Type the same password in both boxes. |
152 | Krafist er vísbendingar um aðgangsorðið | A password hint is required |
153 | Sláðu inn vísbendingu um aðgangsorðið. | Please enter a password hint. |
154 | Tilgreint reikningsheiti er ógilt því að þegar er til reikningur með þessu heiti. Færðu inn annað heiti. | The specified account name is not valid, because there is already an account with that name. Please type a different name. |
155 | Notandanafnið er þegar til | The user name already exists |
156 | Færðu inn gilt lénsheiti | Please enter a valid domain |
158 | Aðrir reikningsvalkostir Windows | Other Windows account options |
159 | Notandanafn: | User name: |
160 | Nú er stutt eftir | You’re almost done |
161 | Eftirfarandi notandi getur skráð sig inn á þessa tölvu og fær aðgang að kerfistilföngum. | The following user will be able to sign in to this PC and access system resources. |
162 | Hvaða aðgangsstig á þessi notandi að fá? | What level of access do you want to grant this user? |
163 | Dæmi: [email protected] | Example: [email protected] |
164 | Ógilt netfang | Invalid email address |
169 | %s: | %s: |
170 | Leyfa meðlimi á léninu þínu að nota þessa tölvu. | Allow a member of your domain to use this computer. |
171 | Netreikningar veita notendum aðgang að kjörstillingum sínum á fleiri en einni tölvu. | Online accounts allow users to access their preferences on multiple computers. |
172 | Staðbundnir reikningar geta aðeins notað þessa tölvu. | Local accounts can only use this computer. |
173 | Hvaða tegund notandareiknings viltu bæta við þessa tölvu? | What type of user account do you want to add to this computer? |
174 | Bæta %s við | Add a %s |
175 | Sláðu inn netfang netreiknings sem þegar er til, til þess að bæta honum við þessa tölvu. | Enter the email address of an existing online account to add them to this computer. |
176 | Búa til nýjan %s | Create a new %s |
179 | Staðfesta núgildandi aðgangsorð | Confirm existing password |
180 | Staðfestu fyrst núgildandi aðgangsorð. | First, confirm your current password. |
182 | Sláðu inn Windows-aðgangsorðið | Enter your Windows password |
183 | Sláðu inn %s-aðgangsorðið | Enter your %s password |
184 | Rangt aðgangsorð | Incorrect password |
185 | Aðgangsorðið sem þú slóst inn er rangt. | The password you entered is incorrect. |
186 | Breyta yfir í netreikning | Change to an online account |
187 | Tengjast netreikningi | Connect to an online account |
193 | Næst þegar þú skráir þig inn í Windows skaltu nota netfang og aðgangsorð Microsoft-reikningsins sem sést hér að neðan. | The next time you sign in to Windows, use the email address and password of your Microsoft account, shown below. |
194 | Þú ert að fara að tengja lénsreikninginn þinn við Microsoft-reikninginn þinn. Verið getur að stillingarnar sem þú valdir taki ekki gildi fyrr en þú skráir þig út. | You are about to connect your domain account to your Microsoft account. The settings that you selected might not take effect until you sign out. |
195 | Skipta yfir í staðbundinn reikning | Switch to a local account |
196 | Aftengja lénsreikninginn minn | Disconnect my domain account |
197 | Aftengja lénsreikninginn minn frá netreikningnum mínum | Disconnect my domain account from my online account |
198 | Þegar þú aftengir lénsreikninginn þinn missirðu aðgang að gögnum og stillingum sem rafræna auðkennið veitti. Ef þú vilt endurheimta þessa eiginleika síðar geturðu tengt reikninginn aftur. |
When you disconnect your domain account, you will lose access to data and settings provided by your Online ID. If you want to restore these capabilities in the future, you can reconnect your account. |
199 | Næst þegar þú skráir þig inn í Windows skaltu nota staðbundna reikninginn sem þú varst að búa til. | The next time you sign in to Windows, use the local account you just created. |
200 | Microsoft-reikningnum þínum verður ekki eytt, en þú notar hann ekki lengur til að skrá þig inn í Windows. Færðu inn eftirfarandi upplýsingar til að skipta yfir í staðbundinn reikning. | Your Microsoft account won’t be deleted, but you will no longer use it to sign in to Windows. Enter the following information to switch to a local account. |
201 | Breyta þessum reikningi í staðbundinn reikning | Change this account to a local account |
202 | Ef þú ert með staðbundinn reikning skráirðu þig ekki inn í Windows með netfangi. Þú munt ekki geta notað ítarlega eiginleika Windows á borð við samstillingu kerfisstillinga. Þú getur skipt aftur yfir í Microsoft-reikning hvenær sem er. |
With a local account, you won’t sign in to Windows with your e-mail address. You will not be able to use advanced capabilities of Windows such as syncing your settings. You can switch back to a Microsoft account at any time. |
203 | Ekki tókst að búa til notandareikning. Kóði: 0x%1!x! | Failed to create the user account. Code: 0x%1!x! |
204 | Notandareikningurinn „%1“ er ekki til. Athugaðu heitið og lénið og reyndu aftur. |
The user account “%1” does not exist. Please check the name and domain and try again. |
205 | Ekki tókst að bæta %1 við. Þessi lénsnotandi er þegar með reikning á þessari vél. |
Could not add %1. This domain user already has an account on this machine. |
207 | Vandamál kom upp hjá tölvunni við að ná sambandi við lénið. Reyndu aftur síðar eða hafðu samband við lénsstjóra. | This PC is having problems communicating with the domain. Try again later, or contact your domain administrator. |
208 | Notandanafnið má ekki innihalda @-merkið. Viltu að þessi notandi skrái sig inn með netfangi í staðinn? Búðu til Microsoft-reikning. |
The user name can’t contain the @ symbol. Want this person to sign in with an email address instead? Create a Microsoft account. |
209 | Áður en þú eyðir reikningnum sem %username% á getur Windows vistað gögnin í eftirfarandi möppum: Skjáborð, Skjöl, Eftirlæti, Tónlist, Myndir og Myndbönd. Öllum öðrum skrám sem %username% á í þessari tölvu verður eytt. Upplýsingarnar sem tengjast Microsoft-reikningnum sem %username% á verða áfram til á netinu og hægt er að nálgast þær með Microsoft-reikningi og aðgangsorði notandans. |
Before you delete %username%’s account, Windows can save the contents of the following folders: Desktop, Documents, Favorites, Music, Pictures and Videos. All of %username%’s other files on this PC will be deleted. The information associated with %username%’s Microsoft account still exists online and can be accessed using his, or her, Microsoft account and password. |
220 | Kerfisstjórinn hefur umsjón með sumum stillingum. Hvers vegna get ég ekki breytt sumum stillingum? | Some settings are managed by your system administrator. Why can’t I change some settings? |
221 | Þú ert skráð(ur) inn með notandasnið í reiki. Engir reikikostir eru tiltækir sem stendur. | You are signed in with a roaming user profile. Roaming options are currently unavailable. |
222 | Windows er keyrt í öryggisstillingu. Engir reikikostir eru tiltækir sem stendur. | Windows is running in safe mode. Roaming options are currently unavailable. |
223 | Þú ert skráð(ur) inn með tímabundnu notandasniði. Engir reikikostir eru tiltækir sem stendur. | You are signed in with a temporary profile. Roaming options are currently unavailable. |
230 | Reset Security Policies | Reset Security Policies |
231 | Reset Policies | Reset Policies |
232 | Cancel | Cancel |
233 | Reset Security Policies on this PC? | Reset Security Policies on this PC? |
234 | Resetting the security policies on this PC will prevent Windows from enforcing policies required by an app installed on this PC. This might be an email app, management app, or another app. The policies might include minimum password requirements, locking the PC after a period of inactivity, and enforcing a limited number of sign-in attempts. | Resetting the security policies on this PC will prevent Windows from enforcing policies required by an app installed on this PC. This might be an email app, management app, or another app. The policies might include minimum password requirements, locking the PC after a period of inactivity, and enforcing a limited number of sign-in attempts. |
1100 | &Venjulegur | &Standard |
1101 | &Stjórnandi | &Administrator |
1108 | Breyta notandareikningnum | Make changes to your user account |
1109 | Breyta heiti reikningsins | Change your account name |
1110 | Búa til aðgangsorð fyrir reikninginn | Create a password for your account |
1115 | Stjórna öðrum reikningi | Manage another account |
1116 | Stjórna notandareikningum | Manage User Accounts |
1117 | Aðgangsorðinu er hægt að breyta með því að ýta á Ctrl+Alt+Del og velja Breyta aðgangsorði. | To change your password, press Ctrl+Alt+Del and select Change a password. |
1119 | Breyta reikningi notandans %username% | Make changes to %username%'s account |
1120 | Breyta nafni | Change Name |
1128 | Bæta við notandareikningi | Add a user account |
1129 | What do you want to change about the guest account? | What do you want to change about the guest account? |
1130 | Turn off the guest account | Turn off the guest account |
1133 | Þetta nafn birtist á upphafsskjánum og í upphafsvalmyndinni. | This name will appear on the Welcome screen and on the Start screen. |
1136 | Hætta við | Cancel |
1142 | Ritaðu nýtt heiti á reikningnum %username% | Type a new account name for %username%'s account |
1145 | Viltu kveikja á gestareikningnum? | Do you want to turn on the guest account? |
1146 | Ef kveikt er á gestareikningnum geta þeir sem ekki eru með reikning á tölvunni notað gestareikninginn til að skrá sig inn. Gestanotendur hafa ekki aðgang að aðgangsvörðum skrám, möppum eða stillingum. | If you turn on the guest account, people who do not have an account can use the guest account to log on to the computer. Password-protected files, folders, or settings are not accessible to guest users. |
1147 | Kveikja á | Turn On |
1148 | Veldu notanda til að breyta | Choose the user you would like to change |
1151 | Setja upp Family Safety | Set up Family Safety |
1155 | Ritaðu nýtt reikningsheiti | Type a new account name |
1157 | Viltu halda skrám notandans %username%? | Do you want to keep %username%'s files? |
1158 | Áður en reikningi notandans %username% er eytt getur Windows sjálfkrafa vistað innihald skjáborðsins og mappnanna Skjöl, Eftirlæti, Tónlist, Myndir og Myndbönd fyrir notandann %username% í nýja möppu á skjáborði þínu með heitinu '%username%'. Windows getur aftur á móti ekki vistað tölvupóstsskeyti og aðrar stillingar notandans %username%. | Before you delete %username%'s account, Windows can automatically save the contents of %username%'s desktop and Documents, Favorites, Music, Pictures and Videos folders to a new folder called '%username%' on your desktop. However, Windows cannot save %username%'s e-mail messages and other settings. |
1159 | Eyða skrám | Delete Files |
1160 | Halda skrám | Keep Files |
1161 | Viltu örugglega eyða reikningi notandans %username%? | Are you sure you want to delete %username%'s account? |
1162 | You are deleting the account, but keeping the files. | You are deleting the account, but keeping the files. |
1163 | %username% will no longer be able to log on, and all of %username%'s settings will be deleted. However, %username%'s files will be saved on your desktop in a folder called '%username%' | %username% will no longer be able to log on, and all of %username%'s settings will be deleted. However, %username%'s files will be saved on your desktop in a folder called '%username%' |
1165 | Breyta aðgangsorði notandans %username% | Change %username%'s password |
1166 | Endurstilla á aðgangsorð notandans %username%. Með þessu glatar %username% öllum persónulegum vottorðum og vistuðum aðgangsorðum að vefsvæðum eða öðrum tilföngum á netinu. | You are resetting the password for %username%. If you do this, %username% will lose all personal certificates and stored passwords for Web sites or network resources. |
1167 | Breyta á lykilorði notandans %username%. Með þessu glatar %username% öllum EFS-dulrituðum skrám, persónulegum skrám og vistuðum aðgangsorðum að vefsvæðum eða öðrum tilföngum á netinu. | You are changing the password for %username%. If you do this, %username% will lose all EFS-encrypted files, personal certificates, and stored passwords for Web sites or network resources. |
1172 | Ef aðgangsorðið inniheldur hástafi verða þeir að vera ritaðir á sama hátt í hvert skipti sem þú skráir þig inn. | If your password contains capital letters, they must be typed the same way every time you log on. |
1174 | Aðgangsorðsvísbendingin verður sýnileg öllum sem nota tölvuna. | The password hint will be visible to everyone who uses this computer. |
1182 | Búa til nýtt aðgangsorð fyrir reikning notandans %username% | Create a password for %username%'s account |
1183 | Verið er að búa til nýtt aðgansorð fyrir notandann %username%. | You are creating a password for %username%. |
1184 | Ef þetta er gert mun %username% glata öllum EFS-dulrituðum skrám, persónulegum vottorðum og vistuðum aðgangsorðum að vefsvæðum eða tilföngum á netinu. | If you do this, %username% will lose all EFS-encrypted files, personal certificates and stored passwords for Web sites or network resources. |
1192 | Á örugglega að fjarlægja aðgangsorðið? | Are you sure you want to remove your password? |
1193 | If you remove your password, other people can gain access to your account and change settings. | If you remove your password, other people can gain access to your account and change settings. |
1195 | If you have forgotten your password, you can use the password reset floppy disk. | If you have forgotten your password, you can use the password reset floppy disk. |
1197 | Veldu nýja reikningsgerð fyrir notandann %username% | Choose a new account type for %username% |
1198 | Í venjulegum notandareikningum er hægt að nota flestan hugbúnað og breyta kerfisstillingum sem hafa ekki áhrif á aðra notendur eða öryggi þessarar tölvu. | Standard accounts can use most software and change system settings that don’t affect other users or the security of this PC. |
1199 | Stjórnendur hafa fulla stjórn á tölvunni. Þeir geta breytt öllum stillingum og fengið aðgang að öllum skrám og forritum sem vistuð eru á tölvunni. | Administrators have complete control over the PC. They can change any settings and access all of the files and programs stored on the PC. |
1200 | Veldu nýja gerð reikningsins | Select your new account type |
1203 | Þú getur ekki breytt reikningsgerðinni vegna þess að þú ert eini notandinn á þessari tölvu sem er með stjórnandaréttindi. Þú verður að veita öðrum notanda stjórnandaréttindi áður en þú getur breytt reikningnum þínum. | You can’t change your account type because you have the only administrator account on this PC. You must make another user an administrator before you can change your account. |
1206 | Hvers vegna er mælt með venjulegum notandareikningi? | Why is a standard account recommended? |
1207 | Windows mun eyða öllum skrám notandans %username% og því næst reikningnum sem %username% notar. | Windows will delete all of %username%'s files, and then delete %username%'s account. |
1213 | Breyta stillingum fyrir stjórnun notendareikninga | Change User Account Control settings |
1221 | Breyta reikningsgerð | Change the account type |
1222 | Eyða reikningnum | Delete the account |
1226 | Ef aðgangsorðið inniheldur hástafi verður að rita þá á sama hátt í hvert skipti. | If the password contains capital letters, they must be typed the same way every time. |
1245 | &Heiti: | &Name: |
1246 | A&ðgangsorð: | &Password: |
1262 | &Vísbending um aðgangsorð: | Password &hint: |
1263 | &Lén: | &Domain: |
1264 | &Fletta… | B&rowse... |
1265 | smella | click |
1270 | &Annað: | &Other: |
1271 | Aðrir reikningshópar | Other Account Groups |
1296 | Gera breytingar á reikningnum mínum í tölvustillingum | Make changes to my account in PC settings |
1297 | Bæta nýjum notanda við í tölvustillingum | Add a new user in PC settings |
1536 | Í lagi | OK |
1538 | Velja hvaða stillingar þú vilt hafa með í reiki | Select which of your settings you want to roam with you |
1539 | Þegar þú notar tengda aðgangsorðið þitt til að skrá þig inn á mismunandi tölvur og tæki fylgja kjörstillingarnar þínar með þér og þú færð sjálfkrafa aðgang að þeim. | When you use your connected password to log on to different computers and devices, the personal settings you care about will travel with you and automatically be available. |
1540 | Frekari upplýsingar um tengd aðgangsorð og reiki | Learn more about connected passwords and roaming |
1542 | Stillingar fyrir reiki | Settings to roam |
1543 | Sérstillingar | Personalization |
1544 | Bakgrunnsmynd skjáborðs og litur glers | Desktop background image, glass color |
1545 | Aðgengi | Accessibility |
1546 | Stillingar stjórnborðs fyrir auðvelt aðgengi, stækkunarglers, skjályklaborðs, þular og talgreiningar | Ease of access control panel, magnifier, on screen keyboard, narrator, and speech recognition settings |
1547 | Tungumálsstillingar | Language Settings |
1548 | Tungumálasnið, stillingar textaágiskunar og IME-orðabók | Language profile, text prediction preferences, and IME dictionary |
1549 | Stillingar forrita | Application Settings |
1550 | Stillingar forrita og leitarferill | Application settings and search history |
1551 | Windows-stillingar | Windows Settings |
1552 | Stillingar verkstiku, stillingar Explorer og leitar- og músarstillingar | Taskbar, Explorer, search, and mouse settings |
1553 | Skilríki | Credentials |
1554 | Þráðlausar netforstillingar og vistuð skilríki vefsvæða | Wireless network profiles and saved website credentials |
1555 | Valkostir fyrir net | Network options |
1556 | Leyfa reiki á gjaldskyldu neti | Enable roaming on paid networks |
1557 | Leyfa reiki þegar bandvídd er lítil | Enable roaming on low bandwidth |
2101 | Notendur | Users |
2102 | Skiptu um reikning eða bættu nýjum við. | Change your account or add new ones. |
2152 | Síðan er að hlaðast | Page loading |
2153 | Users | Users |
2154 | Reikningurinn þinn | Your account |
2155 | Reikningsupplýsingar | Your account information |
2158 | Aðgangsorðinu má breyta með því að ýta á Ctrl+Alt+Del og velja „Breyta aðgangsorði“ | To change your password, press Ctrl+Alt+Del and choose Change a password |
2159 | Valkostir fyrir innskráningu | Sign-in options |
2160 | Búa til myndaðgangsorð | Create a picture password |
2161 | Breyta myndaðgangsorði | Change picture password |
2162 | Fjarlægja | Remove |
2163 | Þú getur notað netfangið þitt sem Microsoft-reikning til að skrá þig inn í Windows. Þá geturðu fengið aðgang að skrám og myndum hvar sem er, samstillt stillingar og fleira. | You can use your email address as a Microsoft account to sign in to Windows. You’ll be able to access files and photos anywhere, sync settings, and more. |
2164 | Skipta yfir í Microsoft-reikning | Switch to a Microsoft account |
2165 | Tengdu lénsreikninginn þinn við Microsoft-reikninginn þinn til að samstilla stillingar tölvunnar. | Connect your domain account to your Microsoft account to sync PC settings. |
2166 | Tengja Microsoft-reikninginn þinn | Connect your Microsoft account |
2167 | Þessi lénsreikningur er tengdur við %1 | This domain account is connected to %1 |
2168 | Aftengja Microsoft-reikninginn þinn | Disconnect your Microsoft account |
2169 | Aðrir notendur | Other users |
2171 | Aðrar reikningsupplýsingar | Other account information |
2172 | Manage users | Manage users |
2174 | Búa til PIN-númer | Create a PIN |
2175 | Breyta PIN-númeri | Change PIN |
2177 | Tenging við Microsoft-reikning. | Connected to a Microsoft account. |
2178 | Skráðu þig inn sem stjórnandi til að bæta notendum við þessa tölvu. | Sign in as an administrator to add users to this PC. |
2179 | Hafa umsjón með notendum léns | Manage domain users |
2180 | Kerfisstjórinn hefur umsjón með sumum stillingum. | Some settings are managed by your system administrator. |
2181 | Krefjast aðgangsorðs þegar slökkt hefur verið á skjánum í | Require a password after the display is off for |
2182 | Security policies on this PC are preventing you from choosing some options. | Security policies on this PC are preventing you from choosing some options. |
2183 | Your PC’s power settings are preventing some options from being shown. | Your PC’s power settings are preventing some options from being shown. |
2184 | Delay lock list | Delay lock list |
2185 | Allir notendur með aðgangsorð verða að slá það inn þegar þeir vekja þessa tölvu. | Any user who has a password must enter it when waking this PC. |
2186 | Notendur með aðgangsorð þurfa ekki að slá það inn þegar þeir vekja þessa tölvu. | Any user who has a password doesn’t need to enter it when waking this PC. |
2187 | Þú verður að færa inn aðgangsorð þegar þú vekur tölvuna. Skráðu þig inn sem stjórnandi til að breyta þessari stillingu. | You need to enter a password when waking your PC. Sign in as an administrator to change this setting. |
2188 | Þú þarft ekki að færa inn aðgangsorð þegar þú vekur tölvuna. Skráðu þig inn sem stjórnandi til að breyta þessari stillingu. | You don’t need to enter a password when waking your PC. Sign in as an administrator to change this setting. |
2189 | Allir notendur með aðgangsorð verða að slá það inn þegar þeir vekja þessa tölvu. Þú breytir stillingunni með því að opna stjórnborðið og velja orkukosti. | Any user who has a password must enter it when waking this PC. To change this setting, open Control Panel and choose Power Options. |
2190 | Notendur með aðgangsorð þurfa ekki að slá það inn þegar þeir vekja þessa tölvu. Þú breytir stillingunni með því að opna stjórnborðið og velja orkukosti. | Any user who has a password doesn’t need to enter it when waking this PC. To change this setting, open Control Panel and choose Power Options. |
2191 | Breyta | Change |
2192 | Það eru engir aðrir notendur á þessari tölvu. | There are no other users on this PC. |
2193 | Þú getur skipt yfir í staðbundinn reikning en þá verða stillingarnar þínar ekki samstilltar milli þeirra tölva sem þú notar. | You can switch to a local account, but your settings won’t sync between the PCs you use. |
2195 | Some settings are not available in safe mode. | Some settings are not available in safe mode. |
2196 | + | + |
2197 | 30;Semibold;None;Segoe UI | 30;Semibold;None;Segoe UI |
2198 | Til að breyta aðgangsorðinu skaltu ýta á Ctrl+Alt+Del. | To change your password, press Ctrl+Alt+Del. |
2199 | Haltu Windows-hnappnum inni og ýttu svo á straumrofann til að breyta aðgangsorðinu. | To change your password, press and hold the Windows button and then press the power button. |
2200 | Fjarlægja myndaðgangsorð | Remove picture password |
2201 | Remove PIN | Remove PIN |
2202 | Uppfæra Microsoft-reikninginn minn | Update my Microsoft account |
2203 | Það er ekki aðgangsorð á reikningnum þínum. Aðgangsorðs er krafist til að setja upp PIN-númer eða myndaðgangsorð. | Your account doesn’t have a password. A password is required to set up a PIN or a picture password. |
2204 | Security policies on this PC are preventing you from changing this setting. | Security policies on this PC are preventing you from changing this setting. |
2210 | Krefjast alltaf aðgangsorðs | Always require a password |
2211 | 1 mínúta | 1 minute |
2212 | 2 mínútur | 2 minutes |
2213 | 3 mínútur | 3 minutes |
2214 | 5 mínútur | 5 minutes |
2215 | 10 mínútur | 10 minutes |
2216 | 15 mínútur | 15 minutes |
2217 | Krefjast aldrei aðgangsorðs | Never require a password |
2901 | Þú þarft að skrá þig inn með nýjasta aðgangsorði Microsoft-reikningsins. | You need to sign in with your most recent Microsoft account password. |
2902 | Skrá inn | Sign in |
2903 | Netfanginu þínu hefur verið breytt. Skráðu þig inn aftur með nýja netfanginu til að uppfæra Microsoft-reikninginn þinn á þessari tölvu. | Your email address has changed. Sign in again with your new email address to update your Microsoft account on this PC. |
2904 | Skrá út | Sign out |
2905 | Til að ljúka við uppsetningu á þessum Microsoft-reikningi þarftu að fá leyfi hjá foreldri. | To finish setting up this Microsoft account, you need a parent’s permission. |
2906 | Spyrðu foreldri | Ask a parent |
2907 | Microsoft-reikningurinn þinn er útrunninn. | Your Microsoft account has expired. |
2908 | Uppfærðu reikninginn þinn | Update your account |
2909 | Til að tryggja öryggi reikningsins þurfum við að sannprófa að þetta sé þinn reikningur. | To help keep this account secure, we need to verify that it’s yours. |
2910 | Sannprófa | Verify |
2911 | Við þurfum að staðfesta að þetta sé netfangið þitt. Athugaðu hvort þú hefur fengið tölvupóst frá starfsfólki Microsoft-reikninga. | We need to verify that this email address is yours. Check your email for the message from the Microsoft account team. |
2912 | Frekari upplýsingar | More info |
2913 | Þú þarft að uppfæra upplýsingar á Microsoft-reikningnum þínum. | You need to update some info for your Microsoft account. |
2914 | Uppfæra upplýsingar | Update info |
2915 | Þú þarft að staðfesta breytingar á Microsoft-reikningnum þínum. | You need to verify changes to your Microsoft account. |
2916 | Staðfesta | Verify |
2917 | Þú þarft að bæta við öryggisupplýsingum sem hjálpa þér að komast aftur inn á Microsoft-reikninginn þinn. | You need to add security info to help you get back into your Microsoft account. |
2918 | Bæta við upplýsingum | Add info |
2919 | Vistuðu aðgangsorðin þín fyrir forrit, vefsvæði og net verða ekki samstillt nema þú veljir að treysta þessari tölvu. | Your saved passwords for apps, websites, and networks won’t sync until you trust this PC. |
2920 | Treysta þessari tölvu | Trust this PC |
2921 | Slá þarf inn nýjasta aðgangsorð Microsoft-reikningsins til að halda samstillingu áfram. | You need to enter your most recent Microsoft account password to stay in sync. |
2922 | Slá inn aðgangsorð | Enter password |
3011 | Áfram | Next |
3012 | Sleppa | Skip |
3151 | Skipta yfir í Microsoft-reikning á þessari tölvu | Switch to a Microsoft account on this PC |
3152 | Tengjast Microsoft-reikningi á þessari tölvu | Connect to a Microsoft account on this PC |
3200 | 20;light;none;Segoe UI | 20;light;none;Segoe UI |
3201 | 11;normal;none;Segoe UI | 11;normal;none;Segoe UI |
3202 | Fylla verður út í þennan reit. | This is a required field. |
3203 | Loka | Close |
3204 | Ljúka | Finish |
3205 | Með hvaða netfangi vill þessi notandi skrá sig inn í Windows? (Ef þú veist hvaða netfang viðkomandi notar til að skrá sig inn á þjónustu Microsoft skaltu færa það inn hér.) | What email address would this person like to use to sign in to Windows? (If you know the email address they use to sign in to Microsoft services, enter it here.) |
3206 | Netfang | Email address |
3207 | Færðu inn gilt netfang. Dæmi: [email protected] | Enter a valid email address. Example: [email protected] |
3208 | Skráðu þig fyrir nýju netfangi | Sign up for a new email address |
3209 | Innskráning án Microsoft-reiknings (ekki er mælt með því) | Sign in without a Microsoft account (not recommended) |
3210 | Microsoft-reikningur | Microsoft account |
3211 | Hægt er að skrá sig inn á tvo vegu: | There are two options for signing in: |
3213 | Sæktu forrit í Windows-netversluninni. | Download apps from Windows Store. |
3214 | Fáðu nettengda efnið þitt sjálfkrafa í Microsoft-forritum. | Get your online content in Microsoft apps automatically. |
3215 | Samstilltu stillingar á netinu til að gera viðmótið eins í þeim tölvum sem þú notar – svo sem leitarferil, notandamynd og liti. | Sync settings online to make PCs look and feel the same—like your browser history, account picture, and color. |
3218 | Veldu aðgangsorð sem er auðvelt fyrir þig að muna en erfitt fyrir aðra að geta upp á. Ef þú gleymir því færðu upp vísbendinguna. | Choose a password that will be easy for you to remember but hard for others to guess. If you forget, we’ll show the hint. |
3219 | Notandanafn | User name |
3220 | Ógilt notandanafn | Invalid username |
3221 | Aðgangsorð | Password |
3222 | Ógilt aðgangsorð | Invalid password |
3223 | Aðgangsorðin sem færð voru inn passa ekki saman. Reyndu aftur. | The passwords you entered don’t match. Try again. |
3224 | Slá aftur inn aðgangsorð | Reenter password |
3225 | Vísbending um aðgangsorð | Password hint |
3226 | Vísbending aðgangsorðsins má ekki innihalda sjálft aðgangsorðið. | Your password hint cannot contain your password. |
3227 | Því miður fór eitthvað úrskeiðis. | We’re sorry, but something went wrong. |
3228 | Því miður fór eitthvað úrskeiðis. Notandanum var ekki bætt við þessa tölvu. Kóði: 0x%1!x! |
We’re sorry, but something went wrong. This user wasn’t added to this PC. Code: 0x%1!x! |
3232 | Aðgangsorðið er rangt. Reyndu aftur. | The password is incorrect. Try again. |
3233 | Hvaða tölvustillingar af Microsoft-reikningnum þínum viltu samstilla við lénsreikninginn þinn? | Which PC settings from your Microsoft account do you want to sync with your domain account? |
3234 | Útlit | Appearance |
3235 | Sérstillingar skjáborðs | Desktop personalization |
3237 | Tungumálastillingar | Language preferences |
3238 | Forritsgögn | App data |
3239 | Vafri (opnir flipar, ferill og eftirlæti) | Web browser (open tabs, history, and favorites) |
3240 | Aðrar stillingar Windows | Other Windows settings |
3241 | Aðgangsorð (forrit, vefsvæði og net) | Passwords (apps, websites, and networks) |
3242 | Kerfisstjóri hefur lokað á eina eða fleiri þessara stillinga. | One or more of these settings has been blocked by your system administrator. |
3243 | Eftirfarandi notandi getur skráð sig inn á þessa tölvu. | The following user will be able to sign in to this PC. |
3244 | Þá er þetta næstum komið. Reikningnum þínum verður nú breytt í Microsoft-reikning. Allar skrárnar þínar á þessari tölvu verða áfram á sínum stað. | You’re almost done. Your existing account will now be changed to a Microsoft account. All of your files on this PC will remain in place. |
3245 | Þá er þetta næstum komið. Þú getur notað þjónustu Microsoft-reikningsins þegar þú ert skráð(ur) inn á lénsreikninginn þinn og persónustillingarnar þínar verða samstilltar. | You’re almost done. You’ll be able to use Microsoft account services while signed in with your domain account, and your personal settings will sync. |
3246 | Nú er stutt eftir. Þú getur notað þjónustu Microsoft-reikningsins þegar þú ert skráð(ur) inn á lénsreikninginn þinn. | You’re almost done. You’ll be able to use Microsoft account services while signed in with your domain account. |
3247 | Þá er þetta næstum komið. Gættu þess að vista gögnin þín og notaðu nýja aðgangsorðið næst þegar þú skráir þig inn. Upplýsingarnar sem tengjast Microsoft-reikningnum þínum eru enn til staðar en forrit gætu beðið þig um að skrá þig inn áður en þú færð aðgang að þeim. |
You’re almost done. Make sure you’ve saved your work, and use your new password the next time you sign in. The information associated with your Microsoft account still exists, but apps might ask you to sign in before accessing that info. |
3248 | Þú ert að fara að aftengja Microsoft-reikninginn þinn frá lénsreikningnum þínum. Upplýsingarnar sem tengdar eru við Microsoft-reikninginn þinn eru enn til staðar, en forrit gætu beðið þig um að skrá þig inn áður en þú færð aðgang að þeim. Skrár sem þú varst með á SKYDRIVE_BRAND_NAME verða áfram á sínum stað en eingöngu skrár sem hafa verið merktar fyrir notkun utan nets verða áfram geymdar á tölvunni. Forrit á þessari tölvu munu ekki lengur hafa aðgang að skrám eða möppum á SKYDRIVE_BRAND_NAME. |
You’re about to disconnect your Microsoft account from your domain account. The information associated with your Microsoft account still exists, but apps might ask you to sign in before accessing that info. Any files that you had in SKYDRIVE_BRAND_NAME will still be there, but only files marked for offline use will stay on this PC. Apps on this PC will no longer have access to your SKYDRIVE_BRAND_NAME files or folders. |
3249 | Notaðu nýja aðgangsorðið næst þegar þú skráir þig inn. | Next time you sign in, use your new password. |
3250 | Windows getur ekki tengst internetinu sem stendur. Athugaðu nettenginguna og reyndu aftur síðar ef þú vilt bæta við Microsoft-reikningi. | Windows can’t connect to the Internet right now. Check your Internet connection and try again later if you want to add a Microsoft account. |
3251 | Þú getur notað reikning sem er aðeins á þessari tölvu í stað þess að skrá þig inn á Microsoft-reikninginn þinn. Vistaðu vinnu þína núna vegna þess að þú þarft að skrá þig út til að gera þetta. Fyrst þarf að sannprófa núgildandi aðgangsorð þitt. |
You can use an account on this PC only, instead of signing in with your Microsoft account. Save your work now, because you’ll need to sign out to do this. First, we need to verify your current password. |
3252 | Skrá út og ljúka | Sign out and finish |
3253 | Færðu inn eftirfarandi upplýsingar. Héðan í frá skráirðu þig inn í Windows með staðbundnum reikningi. Ef þú skráir þig inn í Windows með PIN-númeri eða Windows Hello þarftu að búa til aðgangsorð til að halda áfram að nota það. |
Enter the following information. You’ll sign in to Windows with a local account from now on. If you sign in to Windows with a PIN or Windows Hello, you must set up a password to continue using them. |
3255 | Láttu þennan notanda vita að hann verði að tengjast internetinu til að geta skráð sig inn í fyrsta skipti. | Let this person know they’ll need to be connected to the Internet to sign in for the first time. |
3256 | Þú verður að búa til notandanafn og reikning á hverri tölvu sem þú notar. | You have to create a user name and account for each PC you use. |
3257 | Þú þarft Microsoft-reikning til að sækja forrit, en þú getur sett hann upp síðar. | You’ll need a Microsoft account to download apps, but you can set it up later. |
3258 | • | • |
3259 | Því miður fór eitthvað úrskeiðis. Reikningnum þínum var ekki breytt í þennan Microsoft-reikning. Kóði: 0x%1!x! |
We’re sorry, but something went wrong. Your account wasn’t changed to this Microsoft account. Code: 0x%1!x! |
3260 | Því miður fór eitthvað úrskeiðis. Microsoft-reikningurinn þinn var ekki tengdur við þennan lénsreikning. Kóði: 0x%1!x! |
We’re sorry, but something went wrong. Your Microsoft account was not connected to this domain account. Code: 0x%1!x! |
3261 | Því miður fór eitthvað úrskeiðis. Verið getur að aðgangsorðinu þínu hafi ekki verið breytt. Kóði: 0x%1!x! |
We’re sorry, but something went wrong. Your password may not have been changed. Code: 0x%1!x! |
3263 | Fix this problem online | Fix this problem online |
3264 | Því miður tókst ekki að tengjast þjónustu Microsoft að þessu sinni. Ef vandamálið er áfram til staðar skaltu leita að „netvandamál“ á upphafsskjánum. | Sorry, we couldn’t connect to Microsoft services right now. If this problem persists, search for “network problems” on the Start screen. |
3265 | Skrá frekar inn í hvert forrit fyrir sig (ekki er mælt með því) | Sign into each app separately instead (not recommended) |
3266 | Upphafsskjár | Start screen |
3267 | Forrit (listi yfir forrit sem þú hefur sett upp) | Apps (list of apps you’ve installed) |
3268 | Héðan í frá skaltu nota Microsoft-reikninginn og aðgangsorðið til að skrá þig inn í tækinu. | From now on, use your Microsoft account and password to sign in to this device. |
3271 | 11;bold;none;Segoe UI | 11;bold;none;Segoe UI |
3272 | Bætir við notanda | Adding user |
3273 | Undirbýr Microsoft-reikninginn þinn | Preparing your Microsoft account |
3274 | Tengir reikningana þína | Connecting your accounts |
3275 | Undirbýr staðbundna reikninginn þinn | Preparing your local account |
3276 | Aftengir reikningana þína | Disconnecting your accounts |
3277 | Breytir aðgangsorði | Changing your password |
3278 | Yfirlýsing um persónuvernd | Privacy statement |
3279 | Ef þú skráir þig inn á tölvur með netfanginu þínu merkir það að: | Signing in to PCs with your email address lets you: |
3280 | Ef þú skráir þig inn með staðbundnum reikningi merkir það að: | Signing in with a local account means: |
3281 | Stillingarnar þínar verða ekki samstilltar á þeim tölvum sem þú notar. | Your settings won’t be synced across the PCs that you use. |
3282 | We’re sorry, but something went wrong. Your Microsoft account wasn’t connected to this domain account. Code: 0x%1!x! |
We’re sorry, but something went wrong. Your Microsoft account wasn’t connected to this domain account. Code: 0x%1!x! |
3283 | We’re sorry, but something went wrong. Your Microsoft account is still connected to this domain account. Code: 0x%1!x! |
We’re sorry, but something went wrong. Your Microsoft account is still connected to this domain account. Code: 0x%1!x! |
3284 | We’re sorry, but your password couldn’t be changed. Code: 0x%1!x! |
We’re sorry, but your password couldn’t be changed. Code: 0x%1!x! |
3285 | We’re sorry, but something went wrong. Your account wasn’t changed to this Microsoft account. Code: 0x%1!x! |
We’re sorry, but something went wrong. Your account wasn’t changed to this Microsoft account. Code: 0x%1!x! |
3286 | We’re sorry, but something went wrong. Your Microsoft account wasn’t changed to a local account. Code: 0x%1!x! |
We’re sorry, but something went wrong. Your Microsoft account wasn’t changed to a local account. Code: 0x%1!x! |
3287 | Sorry, we couldn’t verify your password. Try signing out of Windows and signing in again. | Sorry, we couldn’t verify your password. Try signing out of Windows and signing in again. |
3288 | Go online to fix this problem with your account. | Go online to fix this problem with your account. |
3289 | Ákveðna stafi er ekki hægt að nota í netföngum. Reyndu aftur. | Some characters can’t be used in an email address. Please try again. |
3290 | Innskráning í Windows með Microsoft-reikningi gerir þér kleift að: | When you sign in to Windows with a Microsoft account, you can: |
3291 | Þú þarft leyfi foreldris til að breyta aðgangsorði þínu. | You need a parent’s permission to change your password. |
3294 | Gögnin á þessari tölvu eru dulrituð til að verja persónuupplýsingar þínar ef tölvan týnist eða henni er stolið. Windows geymir endurheimtarlykilinn þinn sjálfkrafa með Microsoft-reikningnum þínum. Áður en þú skiptir yfir í staðbundinn reikning ættirðu að taka öryggisafrit af endurheimtarlyklinum. Ef eitthvað kemur fyrir tölvuna þarftu að nota endurheimtarlykilinn til að geta skráð þig inn og nálgast mikilvægar skrár og myndir. Til að taka öryggisafrit af endurheimtarlyklinum skaltu loka þessum svarglugga og leita að „tækisdulritun“ með leitarhnappinum. Pikkaðu eða smelltu á „Vinna með BitLocker“ og fylgdu síðan leiðbeiningunum um öryggisafritun fyrir hvert dulritað drif á tölvunni. |
The contents of this PC are encrypted to protect your privacy if this PC is lost or stolen. Windows automatically stores your recovery key with your Microsoft account. Before you switch to a local account, you should back up a copy of your recovery key. If anything happens to your PC, you’ll need your recovery key to sign in and access your important files and photos. To back up your recovery key, close this dialog box and use the Search charm to search for “device encryption.” Tap or click “Manage BitLocker,” and then follow the backup instructions for each encrypted drive on your PC. |
3295 | Gögnin á þessari tölvu eru dulrituð til að verja persónuupplýsingar þínar ef tölvan týnist eða henni er stolið. Windows geymir endurheimtarlykilinn þinn sjálfkrafa með Microsoft-reikningnum þínum. Áður en þú skiptir yfir í staðbundinn reikning ættirðu að taka öryggisafrit af endurheimtarlyklinum. Ef eitthvað kemur fyrir tölvuna þarftu að nota endurheimtarlykilinn til að geta skráð þig inn og nálgast mikilvægar skrár og myndir. Til að taka öryggisafrit af endurheimtarlyklinum skaltu loka þessum svarglugga og leita að „tækisdulritun“ með leitarhnappinum. Pikkaðu eða smelltu á „Búa til öryggisafrit af endurheimtarlykli“ og fylgdu síðan leiðbeiningunum um öryggisafritun fyrir hvert dulritað drif á tölvunni. |
The contents of this PC are encrypted to protect your privacy if this PC is lost or stolen. Windows automatically stores your recovery key with your Microsoft account. Before you switch to a local account, you should back up a copy of your recovery key. If anything happens to your PC, you’ll need your recovery key to sign in and access your important files and photos. To back up your recovery key, close this dialog box and use the Search charm to search for “device encryption.” Tap or click “Back up your recovery key,” and then follow the backup instructions for each encrypted drive on your PC. |
3296 | Loka og taka öryggisafrit | Close and back up |
3297 | Sleppa þessu skrefi | Skip this step |
3298 | You didn’t use your Microsoft account for a while, so it expired. Switch to a local account. You can create a Microsoft account later. | You didn’t use your Microsoft account for a while, so it expired. Switch to a local account. You can create a Microsoft account later. |
3300 | Something went wrong. Try signing out of your PC and then signing back in. | Something went wrong. Try signing out of your PC and then signing back in. |
3301 | The password you signed in with is different from your password for your Microsoft account. Sign in again using your current password, or reset it. | The password you signed in with is different from your password for your Microsoft account. Sign in again using your current password, or reset it. |
3302 | We need a little more info from you before you can continue. | We need a little more info from you before you can continue. |
3303 | Your account was locked because there have been too many attempts to sign in with an incorrect password. | Your account was locked because there have been too many attempts to sign in with an incorrect password. |
3304 | You need to verify your email address to continue. | You need to verify your email address to continue. |
3305 | You have signed in to too many PCs using this Microsoft account. | You have signed in to too many PCs using this Microsoft account. |
3306 | Someone might have misused your Microsoft account, so we suspended it to help protect it. | Someone might have misused your Microsoft account, so we suspended it to help protect it. |
3307 | Something went wrong connecting to the Microsoft account service. Please try again later. | Something went wrong connecting to the Microsoft account service. Please try again later. |
3309 | Notaðu netfang að eigin vali til að skrá þig inn í Windows. Ef þú ert þegar með netfang sem þú notar til að skrá þig inn á Windows-tölvur skaltu færa það inn hér. | Use your favorite email address to sign in to Windows. If you already use an email address to sign in to PCs running Windows, enter it here. |
3310 | Sláðu inn netfangið þitt | Enter your email address |
3311 | Ef þú ert þegar með Microsoft-reikning skaltu nota hann hér. Annars skaltu nota netfang að eigin vali. | If you already have a Microsoft account, use it here. Otherwise, use your favorite email address. |
3312 | Hástafalás er á | Caps Lock is on |
3313 | Your account can’t be changed right now. Try signing out of Windows and signing in again. | Your account can’t be changed right now. Try signing out of Windows and signing in again. |
3314 | Er þessi reikningur fyrir barn? Kveiktu á %1 til að fá send yfirlit yfir tölvunotkun þess. | Is this a child’s account? Turn on %1 to get reports of their PC use. |
3315 | The password you entered is too short to meet this PC’s requirements. Please go back and try a longer password. | The password you entered is too short to meet this PC’s requirements. Please go back and try a longer password. |
3316 | The password you entered is too long. Please go back and try a shorter password. | The password you entered is too long. Please go back and try a shorter password. |
3317 | The password you entered isn’t complex enough to meet this PC’s requirements. Please go back and try a password that contains numbers, letters, and symbols. | The password you entered isn’t complex enough to meet this PC’s requirements. Please go back and try a password that contains numbers, letters, and symbols. |
3318 | The user name you entered isn’t available. Please go back and try a different user name. | The user name you entered isn’t available. Please go back and try a different user name. |
3319 | Hvernig skráir þessi notandi sig inn? | How will this person sign in? |
3320 | Bæta við reikningi fyrir barn | Add a child’s account |
3322 | Þegar barnið þitt skráir sig inn á Windows með reikningnum sínum færðu skýrslur um hvað það gerir í tölvunni og getur notað Family Safety til að setja frekari takmarkanir. | When your child signs in to Windows with their account, you’ll get reports about their PC activities, and you can use Family Safety to set additional limits. |
3323 | Netfang barns | Child’s email address |
3324 | Sláðu inn netfang fyrir barnið þitt | Enter an email address for your child |
3325 | Barnið þitt getur skráð sig inn með hvaða netfangi sem er. Ef barnið er hins vegar nú þegar með reikning sem það notar til að skrá sig inn á Outlook.com, Skype, SKYDRIVE_BRAND_NAME, Windows Phone, Xbox LIVE eða aðra tölvu skaltu nota þann reikning hér til að sameina allar upplýsingar barnsins í þessari tölvu. | Your child can sign in using any email address. But if they already have an account they use to sign in to Outlook.com, Skype, SKYDRIVE_BRAND_NAME, Windows Phone, Xbox LIVE, or another PC, use the same account here to bring all their info together on this PC. |
3330 | Viltu ekki að barnið þitt noti tölvupóst? | Don’t want your child to use email? |
3331 | Barnið getur skráð sig inn á tölvuna og breytt útliti hennar eftir óskum en það verður ekki með tölvupóstreikning og þarf hjálp þína við að sækja forrit í Windows-netversluninni. | Your child can sign in and set up this PC to look the way they want, but they won’t have an email account, and they’ll need your help to get apps from the Windows Store. |
3332 | Bæta við reikningi fyrir barn án tölvupósts | Add a child’s account without email |
3333 | Fyrir hvern er þessi reikningur? | Who’s this account for? |
3334 | Barnið getur notað þennan reikning til að skrá sig inn í þessa tölvu og sérsníða hana fyrir sig. Sjálfgefið verður kveikt á Family Safety og við búum ekki til netfang fyrir barnið. | Your child can use this account to sign in to this PC and personalize their experience. Family Safety will be turned on by default, and we won’t create an email address for this child. |
3335 | Ef þú setur aðgangsorð á reikninginn skaltu passa að barnið eigi auðvelt með að muna það. | If you set a password, make sure it’s easy for your child to remember. |
3336 | Nýja reikningnum hefur verið bætt við | The new account has been added |
3337 | Bæta þessum notanda við núna | Add this user now |
3338 | Þetta barn getur skráð sig inn á þessa tölvu. | This child will be able to sign in to this PC. |
3340 | Kveikt verður á eftirliti Family Safety fyrir þennan reikning. Þú getur alltaf breytt því sem barnið sér í Windows-netversluninni og stjórnað öðrum stillingum á vefsvæði Family Safety. | Family Safety monitoring will be turned on for this account. You can always change what your child sees in the Windows Store and manage other settings on the Family Safety website. |
3341 | Kveikt verður á eftirliti með Family Safety fyrir þennan reikning þegar barnið þitt skráir sig inn í tölvuna í fyrsta skipti. Þú getur alltaf breytt því sem barnið sér í Windows-netversluninni og stjórnað öðrum stillingum á vefsvæði Family Safety. | Family Safety monitoring will be turned on for this account when your child signs in to this PC for the first time. You can always change what your child sees in the Windows Store and manage other settings on the Family Safety website. |
3342 | [email protected] | [email protected] |
3343 | Þessi aðili getur skráð sig inn til að komast í vefpóstinn sinn, myndir, skrár og stillingar (s.s. vafraferil og eftirlæti) á öllum tækjunum sínum á einfaldan hátt. Viðkomandi getur hvenær sem er stjórnað samstilltum stillingum. | This person can sign in to easily get their online email, photos, files, and settings (like browser history and favorites) on all of their devices. They can manage their synced settings at any time. |
3346 | Skipta | Switch |
3348 | Tengja | Connect |
3349 | Ýmis forrit og þjónusta (eins og þessi) nota Microsoft-reikning til að samstilla efni og stillingar á milli tækja. Við hjálpum þér að setja upp Microsoft-reikninginn núna. Fyrst skaltu staðfesta núgildandi aðgangsorð fyrir tölvuna (við þurfum að vita að þetta sért þú). |
Many apps and services (like this one) rely on a Microsoft account to sync content and settings across devices. We’ll help you set up your Microsoft account now. First, confirm your current local password (we need to know this is you). |
3350 | Ýmis forrit og þjónusta (eins og þessi) nota Microsoft-reikning til að samstilla efni og stillingar á milli tækja. Við hjálpum þér að setja upp Microsoft-reikninginn núna. | Many apps and services (like this one) rely on a Microsoft account to sync content and settings across devices. We’ll help you set up your Microsoft account now. |
3351 | Kveikt verður á eftirliti Family Safety fyrir þennan reikning. Þú getur alltaf breytt því sem barnið sér í Windows-netversluninni og stjórnað öðrum stillingum á stjórnborði Family Safety. | Family Safety monitoring will be turned on for this account. You can always change what your child sees in the Windows Store and manage other settings in the Family Safety control panel. |
0x10000031 | Response Time | Response Time |
0x10000034 | SQM | SQM |
0x30000000 | Info | Info |
0x30000001 | Start | Start |
0x30000002 | Stop | Stop |
0x50000002 | Error | Error |
0x50000004 | Information | Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-User Control Panel | Microsoft-Windows-User Control Panel |
0x90000002 | Microsoft-Windows-User Control Panel/Operational | Microsoft-Windows-User Control Panel/Operational |
0xB0002329 | Failed execution of [%1]. (Result %2) | Failed execution of [%1]. (Result %2) |
0xB000232A | Failed execution of [%1] for instance = %2. (Result %3) | Failed execution of [%1] for instance = %2. (Result %3) |
File Description: | Notandastjórnborð |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | USERCPL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Allur réttur áskilinn. |
Original Filename: | USERCPL.DLL.MUI |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x40F, 1200 |