100 | L'accesso è avvenuto utilizzando un profilo temporaneo. |
You've been signed in with a temporary profile. |
101 | Problema con il profilo mobile. Accesso eseguito con il profilo locale salvato in precedenza. Per ulteriori informazioni, esaminare il registro eventi o contattare l'amministratore. |
There was a problem with your roaming profile. You've been signed in with your previously saved local profile. Please see the event log for details or contact your administrator. |
102 | Impossibile accedere ai file. I file creati con questo profilo verranno eliminati alla disconnessione. Per risolvere il problema, disconnettersi e accedere più tardi. Per dettagli, esaminare il registro eventi o contattare l'amministratore di sistema. |
You can't access your files, and files created in this profile will be deleted when you sign out. To fix this, sign out and try signing in later. Please see the event log for details or contact your system administrator. |
103 | L'accesso è stato eseguito con il un profilo predefinito del sistema. Esaminare il registro eventi o contattare l'amministratore. |
You've been signed in with the default profile for the system. Please see the event log for details or contact your administrator. |
104 | L'accesso è stato eseguito con un profilo locale perché i profili mobili tra foreste sono disabilitati. Le modifiche apportate al profilo non verranno sincronizzate con il profilo mobile. Esaminare il registro eventi o contattare l'amministratore. |
You've been signed in with a local profile because cross-forest roaming profiles are disabled. Changes made to this profile won't be synced with your roaming profile. See the event log for details or contact your administrator. |
105 | Il profilo mobile non è sincronizzato completamente con il server. L'accesso è stato eseguito con un profilo parzialmente sincronizzato. Per informazioni, esaminare il registro eventi o contattare l'amministratore. |
Your roaming profile isn't synchronized completely with the server. You've been signed in with a partially synchronized profile. Please see the event log for details or contact your administrator. |
106 | Il profilo mobile non è sincronizzato con il server perché è stata rilevata una connessione di rete lenta. L'accesso è stato eseguito con un profilo locale. |
Your roaming profile isn't synchronized with the server because a slow network connection is detected. You've been signed in with a local profile. |
200 | Profilo utente mobile non completamente sincronizzato. Per ulteriori informazioni, esaminare il registro eventi o contattare l'amministratore. |
Your roaming user profile was not completely synchronized. See the event log for details or contact administrator. |
300 | Servizio profili utente |
User Profile Service |
301 | Questo servizio è responsabile di caricare e scaricare i profili utente. Se viene arrestato o disabilitato, gli utenti non potranno più accedere o disconnettersi dal sistema, le applicazioni potrebbero avere problemi a ottenere i dati utente e i componenti registrati per la ricezione delle notifiche degli eventi relativi ai profili non le riceveranno. |
This service is responsible for loading and unloading user profiles. If this service is stopped or disabled, users will no longer be able to successfully sign in or sign out, apps might have problems getting to users' data, and components registered to receive profile event notifications won't receive them. |
500 | Microsoft Corporation |
Microsoft Corporation |
501 | Questa attività caricherà automaticamente un hive del Registro di sistema del profilo utente mobile nel percorso di rete. |
This task will automatically upload a roaming user profile's registry hive to its network location. |
0x5DC | Impossibile eseguire l'accesso perché non è stato possibile caricare il profilo dell'utente. Verificare che il computer sia connesso alla rete e che la rete funzioni correttamente. %n%n DETTAGLI - %1 |
Windows cannot log you on because your profile cannot be loaded. Check that you are connected to the network, and that your network is functioning correctly. %n%n DETAIL - %1 |
0x5DD | Impossibile creare la directory per un profilo temporaneo. Il problema può essere dovuto a diritti di sicurezza insufficienti. %n%n DETTAGLI - %1 |
Windows cannot create a temporary profile directory. This problem may be caused by insufficient security rights. %n%n DETAIL - %1 |
0x5DE | Impossibile caricare il profilo archiviato nel computer locale. L'errore può essere dovuto a diritti di sicurezza insufficienti o a un profilo locale danneggiato. %n%n DETTAGLI - %1 |
Windows cannot load the locally stored profile. Possible causes of this error include insufficient security rights or a corrupt local profile. %n%n DETAIL - %1 |
0x5DF | Impossibile impostare la sicurezza per il Registro di sistema. %n%n DETTAGLI - %1 |
Windows cannot set security on your registry. %n%n DETAIL - %1 |
0x5E0 | Impossibile aggiornare completamente il profilo mobile. Per ulteriori informazioni, esaminare gli eventi precedenti. %n%n |
Windows cannot update your roaming profile completely. Check previous events for more details. %n%n |
0x5E1 | Impossibile caricare il profilo dell'utente. L'accesso è stato eseguito utilizzando il profilo predefinito per il sistema. %n%n DETTAGLI - %1 |
Windows cannot load the user's profile but has logged you on with the default profile for the system. %n%n DETAIL - %1 |
0x5E2 | Il profilo mobile non è disponibile. L'accesso è stato eseguito utilizzando il profilo archiviato nel computer locale. Le modifiche al profilo non verranno copiate nel server. L'errore può essere dovuto a problemi di rete o a diritti di sicurezza insufficienti. %n%n DETTAGLI - %1 |
Your roaming profile is not available. You are logged on with the locally stored profile. Changes to the profile will not be copied to the server. Possible causes of this error include network problems or insufficient security rights. %n%n DETAIL - %1 |
0x5E4 | Impossibile caricare il Registro di sistema. Questo problema è spesso dovuto a memoria insufficiente o a diritti di sicurezza insufficienti. %n%n DETTAGLI - %1 per %2 |
Windows was unable to load the registry. This problem is often caused by insufficient memory or insufficient security rights. %n%n DETAIL - %1 for %2 |
0x5E5 | Impossibile caricare %1. |
Windows was unable to load %1. |
0x5E6 | Impossibile caricare il profilo perché è danneggiato. |
Windows cannot load your profile because it appears to be corrupted. |
0x5E7 | Impossibile trovare il profilo locale. Per l'accesso sarà utilizzato un profilo temporaneo. I cambiamenti apportati al profilo andranno persi dopo la disconnessione. |
Windows cannot find the local profile and is logging you on with a temporary profile. Changes you make to this profile will be lost when you log off. |
0x5E8 | Impossibile scaricare il file del Registro di sistema. La memoria utilizzata dal Registro di sistema non è stata liberata. Questo problema è spesso dovuto all'esecuzione di servizi con un account utente. Provare a configurare i servizi per l'esecuzione con l'account Servizio locale o Servizio di rete. %n%n DETTAGLI - %1 |
Windows cannot unload your registry file. The memory used by the registry has not been freed. This problem is often caused by services running as a user account. Try configuring services to run in either the LocalService or NetworkService account. %n%n DETAIL - %1 |
0x5E9 | Impossibile copiare il profilo perché contiene directory o file crittografati. Anche le chiavi necessarie per decrittografare i file o le directory sono archiviate nel profilo e non sono attualmente disponibili. Decrittografare i file e riprovare. |
Windows cannot copy your profile because it contains encrypted files or directories. The keys to decrypt the files or directories are also stored in the profile and are not available now. Decrypt the files and try again. |
0x5EA | Il percorso del profilo mobile %1 è troppo lungo. Per l'accesso verrà utilizzato un profilo predefinito. |
The roaming profile path %1 is too long. Windows is logging you on with a default profile. |
0x5EB | È stato effettuato il backup del profilo utente. Al prossimo accesso dell'utente Windows tenterà di utilizzare automaticamente il profilo di backup. |
Windows has backed up this user profile. Windows will automatically try to use the backup profile the next time this user logs on. |
0x5ED | Il Registro di sistema dell'utente %1 è stato salvato mentre era ancora in uso da un'applicazione o un servizio durante la disconnessione. La memoria utilizzata dal Registro di sistema dell'utente non è stata liberata. Il Registro di sistema verrà scaricato quando non sarà più in uso. %n%n Questo errore può essere dovuto all'esecuzione di servizi con un account utente. Provare a configurare i servizi per l'esecuzione con l'account Servizio locale o Servizio di rete. |
Windows saved user %1 registry while an application or service was still using the registry when the user logged off. The memory used by the user registry has not been freed. The registry will be unloaded when it is no longer in use. %n%n This error may be caused by services running as a user account. Try configuring services to run in either the LocalService or NetworkService account. |
0x5EE | Impossibile creare un profilo locale. Per l'accesso verrà utilizzato un profilo temporaneo che sarà eliminato alla disconnessione dell'utente. Questo problema può essere dovuto ad autorizzazioni del file system errate o a problemi di rete. |
Windows cannot create a local profile and is logging you on with a temporary profile. This profile will be deleted when you log off. This problem may be caused by incorrect file system permissions or network problems. |
0x5EF | Impossibile individuare il profilo mobile obbligatorio. L'accesso verrà tentato con il profilo locale dell'utente. L'errore può essere dovuto ad autorizzazioni del file system errate o a problemi di rete. %n%n DETTAGLI - %1 |
Windows cannot locate your roaming mandatory profile and is attempting to log you on with your local profile. This error may be caused by incorrect file system permissions or network problems. %n%n DETAIL - %1 |
0x5F0 | Impossibile effettuare l'accesso perché il profilo mobile obbligatorio non è disponibile. L'errore può essere dovuto ad autorizzazioni del file system errate o a problemi di rete. %n%n DETTAGLI - %1 |
Windows cannot log you on because your roaming mandatory profile is not available. This error may be caused by incorrect file system permissions or network problems. %n%n DETAIL - %1 |
0x5F1 | Impossibile individuare la copia del profilo mobile nel server. L'accesso verrà tentato con il profilo locale dell'utente. Le modifiche al profilo non verranno copiate nel server alla disconnessione. L'errore può essere dovuto a problemi di rete o a diritti di sicurezza insufficienti. %n%n DETTAGLI - %1 |
Windows cannot locate the server copy of your roaming profile and is attempting to log you on with your local profile. Changes to the profile will not be copied to the server when you log off. This error may be caused by network problems or insufficient security rights. %n%n DETAIL - %1 |
0x5F2 | Impossibile individuare il profilo mobile (sola lettura). L'accesso verrà tentato con il profilo locale dell'utente. L'errore può essere dovuto a problemi di rete o a diritti di sicurezza insufficienti. %n%n DETTAGLI - %1 |
Windows cannot locate your roaming profile (read only) and is attempting to log you on with your local profile. This error may be caused by network problems or insufficient security rights. %n%n DETAIL - %1 |
0x5F3 | Il profilo mobile (sola lettura) non è disponibile. Per l'accesso è stato utilizzato il profilo memorizzato nel computer locale. L'errore può essere dovuto ad autorizzazioni del file system errate o a problemi di rete. %n%n DETTAGLI - %1 |
Your roaming profile (read only) is not available. You are logged on with the locally stored profile. This error may be caused by incorrect file system permissions or network problems. %n%n DETAIL - %1 |
0x5F4 | Impossibile scaricare il file del Registro di sistema delle classi perché è utilizzato da altre applicazioni o servizi. Il file verrà scaricato quando non sarà più in uso. %n%n |
Windows cannot unload your classes registry file - it is still in use by other applications or services. The file will be unloaded when it is no longer in use. %n%n |
0x5F5 | È stato rilevato che la memorizzazione nella cache offline automatica è attivata nella condivisione Profilo mobile. Per evitare potenziali danni al profilo, quando vengono archiviati profili utente mobili è necessario che la cache offline sia impostata come manuale o disattivata nelle condivisioni. %n%n |
Windows has detected that Automatic Offline Caching is enabled on the Roaming Profile share - to avoid potential profile corruption, Offline Caching must be set to manual or disabled on shares where roaming user profiles are stored. %n%n |
0x5F6 | Impossibile caricare il profilo mobile. L'accesso verrà tentato con il profilo locale dell'utente. Al momento della disconnessione le modifiche apportate al profilo non verranno copiate nel server. Non è stato possibile caricare il profilo perché nel server è già presente una copia della cartella del profilo priva delle corrette impostazioni di sicurezza. Tale cartella deve essere di proprietà dell'utente corrente o del gruppo Administrators. %n%n |
Windows could not load your roaming profile and is attempting to log you on with your local profile. Changes to the profile will not be copied to the server when you log off. Windows could not load your profile because a server copy of the profile folder already exists that does not have the correct security. Either the current user or the Administrators group must be the owner of the folder. %n%n |
0x5F7 | Impossibile inizializzare i profili utente. Gli utenti che non si connettono tramite console non saranno in grado di effettuare l'accesso. |
Windows failed to initialize user profiles. Non-console users will be unable to log on. |
0x5F9 | I profili utente mobili utilizzabili in più foreste sono disattivati. Il profilo mobile dell'utente corrente non è stato caricato. Per l'accesso verrà utilizzato un profilo locale. Le modifiche al profilo non verranno copiate nel server alla disconnessione dell'utente. |
Roaming user profiles across forests are disabled. Windows did not load your roaming profile and is logging you on with a local profile. Changes to the profile will not be copied to the server when you log off. |
0x5FA | Il file del Registro di sistema è ancora utilizzato da altri servizi o applicazioni. Il file verrà scaricato ora. Dopo lo scaricamento i servizi o le applicazioni che stanno utilizzando il file del Registro di sistema potrebbero non funzionare correttamente. Non è richiesta alcuna azione da parte dell'utente. %n%n DETTAGLI - %n %1 |
Windows detected your registry file is still in use by other applications or services. The file will be unloaded now. The applications or services that hold your registry file may not function properly afterwards. No user action is required. %n%n DETAIL - %n %1 |
0x5FB | Servizio profili utente avviato. %n%n |
The User Profile Service has started successfully. %n%n |
0x5FC | Servizio profili utente arrestato. %n%n |
The User Profile Service has stopped. %n%n |
0x5FD | Impossibile eliminare la directory di profilo %1. L'errore potrebbe essersi verificato perché alcuni file presenti nella directory sono in uso da un altro programma. %n%n DETTAGLI - %2 |
Windows cannot delete the profile directory %1. This error may be caused by files in this directory being used by another program. %n%n DETAIL - %2 |
0x5FE | Impossibile notificare al profilo l'evento %1 per il componente %2. Codice di errore: %3. %n%n |
Profile notification of event %1 for component %2 failed, error code is %3. %n%n |
0x5FF | Cartella \"%1\" sospesa |
Successfully suspended folder \"%1\" |
0x600 | Sospensione cartella \"%1\" annullata |
Successfully unsuspended folder \"%1\" |
0x601 | Impossibile sospendere la cartella \"%1\"%n DETTAGLI - %2 |
Failed to suspend folder \"%1\"%n DETAIL - %2 |
0x602 | Impossibile annullare la sospensione della cartella \"%1\"%n DETTAGLI - %2 |
Failed to unsuspend folder \"%1\"%n DETAIL - %2 |
0x603 | Impossibile sincronizzare la cartella \"%1\"%n DETTAGLI - %2 |
Failed to sync folder \"%1\"%n DETAIL - %2 |
0x604 | Il profilo mobile non è correttamente sincronizzato con il server. Verrà caricato il profilo locale salvato in precedenza. Per ulteriori informazioni, vedere gli eventi precedenti. |
Your roaming profile is not synchronized correctly with the server. Windows will load your previously-saved local profile instead. See the previous events for details. |
0x605 | Applicazione dei criteri di sospensione di CSC non riuscita. Impossibile connettersi al servizio CSC.%n DETTAGLI - %1 |
Failed to apply CSC suspend policy. Cannot connect to CSC service.%n DETAIL - %1 |
0x606 | Impossibile caricare il file del Registro di sistema delle classi.%n DETTAGLI - %1 |
Windows cannot load classes registry file.%n DETAIL - %1 |
0x607 | Rilevata connessione di rete lenta per il profilo mobile %1. Non verrà sincronizzato con il profilo in questo computer. |
A slow network connection is detected for the roaming profile %1. It will not be synchronized with the profile on this computer. |
0x608 | Impossibile eseguire il backup di una voce ProfileList perché ne esiste già una per questo utente. In ProfileList verrà mantenuta solo la voce di backup esistente. Durante gli accessi successivi, la voce ProfileList verrà ripristinata dalla voce di backup esistente. |
Windows cannot back up a ProfileList entry because one already exists for this user. Only the existing backup entry will be kept in the ProfileList. Future logons will restore the ProfileList entry from the existing backup entry. |
0x10000031 | Tempo di risposta |
Response Time |
0x30000001 | Avvia |
Start |
0x30000002 | Interrompi |
Stop |
0x50000002 | Errore |
Error |
0x50000003 | Avviso |
Warning |
0x50000004 | Informazioni |
Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-User Profile Service |
Microsoft-Windows-User Profile Service |
0x90000002 | Applicazione |
Application |
0x90000003 | Microsoft-Windows-User Profile Service/Operational |
Microsoft-Windows-User Profile Service/Operational |
0xB0000001 | Ricevuta notifica di accesso utente nella sessione %1. |
Recieved user logon notification on session %1. |
0xB0000002 | Terminata elaborazione della notifica di accesso utente nella sessione %1. |
Finished processing user logon notification on session %1. |
0xB0000003 | Ricevuta notifica di disconnessione utente nella sessione %1. |
Recieved user logoff notification on session %1. |
0xB0000004 | Terminata elaborazione della notifica di disconnessione utente nella sessione %1. |
Finished processing user logoff notification on session %1. |
0xB0000005 | File del Registro di sistema %1 caricato in HKU\\%2. |
Registry file %1 is loaded at HKU\\%2. |
0xB0000006 | Avviata sincronizzazione profilo da %1 a %2. |
Starting synchronize profile from %1 to %2. |
0xB0000007 | Terminata sincronizzazione profilo da %1 a %2. %n%nRisultato: %3 |
Finished synchronize profile from %1 to %2. %n%nResult: %3 |
0xB0000032 | Avviato caricamento hive in background per l'utente %1. |
Background hive upload for user %1 started. |
0xB0000033 | Caricamento hive in background per l'utente %1 completato. |
Background hive upload for user %1 succeeded. |
0xB0000034 | Caricamento hive in background per l'utente %1 non riuscito.%n%n Errore: %2 |
Background hive upload for user %1 failed.%n%n Error: %2 |
0xB0000035 | Impossibile eliminare il file %1.%n%n Errore: %2 |
Cannot delete file %1.%n%n Error: %2 |
0xB0000036 | Apertura chiave radice del Registro di sistema dell'utente per %1 non riuscita.%n%n Errore: %2 |
Open user regisry root key for %1 failed.%n%n Error: %2 |
0xB0000037 | Salvataggio hive utente nel file %1 non riuscito.%n%n Errore: %2 |
Save user hive to file %1 failed.%n%n Error: %2 |
0xB0000038 | Salvataggio hive utente nel file %1 riuscito. |
Save user hive to file %1 succeeded. |
0xB0000039 | Attivazione attività di caricamento hive utente in background riuscita. |
Enable background user hive upload task succeeded. |
0xB000003A | Attivazione attività di caricamento hive utente in background non riuscita.%n%n Errore: %1 |
Failed to enable background user hive upload task.%n%n Error: %1 |
0xB000003B | Disattivazione attività di caricamento hive utente in background riuscita. |
Disable background user hive upload task succeeded. |
0xB000003C | Disattivazione attività di caricamento hive utente in background non riuscita.%n%n Errore: %1 |
Failed to disable background user hive upload task.%n%n Error: %1 |
0xB000003D | Rilevata connessione di rete lenta. L'attività di caricamento hive utente in background verrà interrotta. |
Slow network connection detected, abort background user hive upload task. |
0xB000003E | Impossibile valutare se il computer è principale per questo utente. La causa potrebbe essere un errore tempoeraneo di accesso al server Active Directory. I profili utente mobili verranno applicati come configurati. Per ulteriore assistenza rivolgersi all'amministratore. Errore: %1 |
Windows was unable to successfully evaluate whether this computer is a primary computer for this user. This may be due to failing to access the Active Directory server at this time. The user's roaming profile will be applied as configured. Contact the Administrator for more assistance. Error: %1 |
0xB000003F | Il computer %1 un computer primario per questo utente. |
This computer %1 a primary computer for this user. |
0xB0000040 | La relazione di computer primario per il computer e l'utente non è stata valutata a causa di %1. |
The primary computer relationship for this computer and this user was not evaluated due to %1. |
0xB0000041 | Tentativo di creazione o apertura della chiave del profilo per l'utente non riuscita con l'errore %1. |
The attempt to create or open the profile key for the user failed with error %1. |
0xB0000042 | Creazione del profilo locale per l'utente non riuscita con l'errore %1. |
Creating the local profile for the user failed with error %1. |
0xB0000043 | Tipo di accesso: %1 %nPosizione profilo locale: %2 %nTipo profilo: %3 |
Logon type: %1 %nLocal profile location: %2 %nProfile type: %3 |
0xB0000044 | Ora ultimo download: %1 %nOra ultimo caricamento: %2 |
LastDownloadTime: %1 %nLastUploadTime: %2 |
0xB0000046 | In attesa di arrivi di rete. Tempo di attesa massimo: %1 ms. |
Waiting on network arrivals. Max wait time %1 ms. |
0xB0000047 | Dopo aver atteso %1 ms, non è pronta all'uso una rete con le funzionalità necessarie. Verrà consentito il caricamento dal profilo per procedere. |
After waiting %1 ms, a network with the necessary capabilities was not ready for use. Allowing profile load to proceed. |
0xB0000048 | Attesa dovuta a un errore imprevisto %1. |
Terminating wait due to unexpected failure %1. |
0xB0000049 | Attesa completa a causa di un evento di connettività, ma rete non pronta. |
Wait complete due to connectivity event but network not ready. |
0xB000004A | Attesa completata a causa di connettività di rete o del rilevamento dell'assenza di connessioni di rete che verranno rese disponibili. Verrà consentito il caricamento dal profilo per procedere. |
Wait completed due to network connectivity or determination that no viable network connection is likely to become available. Allowing profile load to proceed. |
0xB000004B | La configurazione dei profili mobili è controllata dai Criteri di gruppo. |
Roaming Profiles configuration is being controlled by Group Policy. |
0xB000004C | La configurazione dei profili mobili è controllata dalle classi di configurazione WMI Win32_RoamingProfileUserConfiguration e Win32_RoamingProfileMachineConfiguration. |
Roaming Profiles configuration is being controlled by WMI configuration classes Win32_RoamingProfileUserConfiguration and Win32_RoamingProfileMachineConfiguration. |
0xB00003E9 | Avvio creazione nuovo profilo utente. |
Begin new user profile creation. |
0xB00003EA | Creazione nuovo profilo utente completata. |
New user profile creation complete. |
0xB00003EB | È stata rilevata una latenza di rete di %1 millisecondi. La latenza massima per sincronizzare un profilo mobile è impostata su %2 millisecondi. |
A network latency of %1 milliseconds has been detected. Maximum latency to synchronize a roaming profile is set at %2 milliseconds. |
0xB00003EC | È stata rilevata una larghezza di banda di rete di %1 kilobit al secondo. La larghezza di banda minima per sincronizzare un profilo mobile è impostata su %2 kilobit al secondo. |
A network bandwidth of %1 kilobits per second has been detected. Minimum bandwidth to synchronize a roaming profile is set at %2 kilobits per second. |
0xB00003ED | Eliminare il profilo %1 memorizzato nella cache perché più vecchio di %2 giorni. |
Delete cached profile %1 since it is older than %2 days. |