100 | IMAPIv2 |
IMAPIv2 |
0x00AA0004 | La vitesse d’écriture demandée n’étant pas prise en charge par le lecteur, elle a été modifiée. |
The requested write speed was not supported by the drive and the speed was adjusted. |
0x00AA0005 | Le type de rotation demandé n’étant pas pris en charge par le lecteur, il a été modifié. |
The requested rotation type was not supported by the drive and the rotation type was adjusted. |
0x00AA0006 | La vitesse d’écriture et le type de rotation demandés n’étant pas pris en charge par le lecteur, ils ont été modifiés. |
The requested write speed and rotation type were not supported by the drive and they were both adjusted. |
0x00AA0200 | Le périphérique a accepté la commande, mais a renvoyé des données d’analyse, indiquant une erreur. |
The device accepted the command, but returned sense data, indicating an error. |
0x00AA0302 | Aucune opération d'écriture en cours. |
There is no write operation currently in progress. |
0x00AA0A08 | La référence LBA spécifiée se trouve déjà dans la liste d'index de pistes. |
The specified LBA offset is already in the list of track indexes. |
0x80AA0900 | Le format utilise actuellement le graveur de disque pour une opération d’effacement. Patientez jusqu’à la fin de l’opération avant de définir ou de supprimer legraveur de disque actif. |
The format is currently using the disc recorder for an erase operation.Please wait for the erase to complete before attempting to set or clear thecurrent disc recorder. |
0x80AA0901 | L’effacement de format ne prend en charge qu’un seul graveur. Vous devez effacer le graveuractif avant d’en définir un nouveau. |
The erase format only supports one recorder. You must clear the currentrecorder before setting a new one. |
0x80AA0902 | Le lecteur n’a pas signalé un manque de données pour une commande READ DISC INFORMATION.Il est possible que le lecteur ne soit plus pris en charge ou que le média ne soit pas correct. |
The drive did not report sufficient data for a READ DISC INFORMATION command.The drive may not be supported, or the media may not be correct. |
0x80AA0903 | Le lecteur n’a pas signalé un manque de données pour une commande MODE SENSE (page 0x2A).Il est possible que le lecteur en soit plus pris en charge ou que le média ne soit pas correct. |
The drive did not report sufficient data for a MODE SENSE (page 0x2A) command.The drive may not be supported, or the media may not be correct. |
0x80AA0904 | Le lecteur a signalé que le média n’est pas effaçable. |
The drive reported that the media is not erasable. |
0x80AA0905 | Le lecteur n’a pas pu exécuter la commande d’effacement. |
The drive failed the erase command. |
0x80AA0906 | Le lecteur n’a pas terminé l’effacement en une heure. Il est possible que le lecteur nécessite un cycle d’alimentation, la suppression du média ou une autre intervention manuelle pour reprendre son fonctionnement correct. |
The drive did not complete the erase in one hour. The drive may require a power cycle, media removal, or other manual intervention to resume proper operation. |
0x80AA0907 | Le lecteur a renvoyé une erreur inattendue au cours de l’effacement. Il est possible que le média soitinutilisable, que l’effacement soit terminé ou que le lecteur soit encore occupé à effacer le disque. |
The drive returned an unexpected error during the erase. The the media may beunusable, the erase may be complete, or the drive may still be in the processof erasing the disc. |
0x80AA0908 | Le lecteur a renvoyé une erreur pour une commande START UNIT (spinup). Une intervention manuelle peut être nécessaire. |
The drive returned an error for a START UNIT (spinup) command. Manual intervention may be required. |
0x80AA0A00 | L'image est en lecture seule depuis un appel vers CreateResultImage(). L'objet ne peut plus être modifié. |
The image has become read-only from a call to CreateResultImage(). The object can no longer be modified. |
0x80AA0A01 | Aucune piste supplémentaire ne peut être ajoutée ; le nombre de pistes d'un support CD doit être compris entre 1 et 99. |
No more tracks may be added, as CD media is restricted to track numbers between 1 and 99. |
0x80AA0A02 | Le type de secteur demandé n'est pas pris en charge. |
The requested sector type is not supported. |
0x80AA0A03 | Les pistes doivent être ajoutées à l'image avant l'utilisation de cette fonction. |
Tracks must be added to the image before using this function. |
0x80AA0A04 | Les pistes ne doivent pas être ajoutées à l'image avant l'utilisation de cette fonction. |
Tracks may not be added to the image prior to the use of this function. |
0x80AA0A05 | L'ajout de la piste pourrait provoquer le dépassement de la limite pour le début de la finalisation. |
Adding the track would result in exceeding the limit for the start of the leadout. |
0x80AA0A06 | La limite d'index fixée à 99 pourrait être dépassée à la suite de l'ajout de l'index de pistes. |
Adding the track index would result in exceeding the 99 index limit. |
0x80AA0A07 | La référence LBA spécifiée n'est pas répertoriée dans les index des pistes. |
The specified LBA offset is not in the list of track indexes. |
0x80AA0A09 | L'index 1 (référence LBA zéro) ne doit pas être effacé. |
Index 1 (LBA offset zero) may not be cleared. |
0x80AA0A0A | Chaque index doit disposer d'une taille minimale de dix secteurs. |
Each index must have a minimum size of ten sectors. |
0xC0AA0002 | La requête a été annulée. |
The request was cancelled. |
0xC0AA0003 | Cette demande nécessite qu’un graveur de disque actif soit sélectionné. |
The request requires a current disc recorder to be selected. |
0xC0AA0007 | Le disque n'a pas réussi la vérification de la gravure et peut contenir des données endommagées ou inutilisables. |
The disc did not pass burn verification and may contain corrupt data or be unusable. |
0xC0AA0201 | Le périphérique a signalé que la page de mode (et de type) demandée n’est pas présente. |
The device reported that the requested mode page (and type) is not present. |
0xC0AA0202 | Il n’y a pas de média dans le périphérique. |
There is no media in the device. |
0xC0AA0203 | Le média n’est pas compatible ou son format physique est inconnu. |
The media is not compatible or of unknown physical format. |
0xC0AA0204 | Le média est inséré à l’envers. |
The media is inserted upside down. |
0xC0AA0205 | Le lecteur a signalé qu’il se prépare à s’exécuter. Réexécutez la demande ultérieurement. |
The drive reported that it is in the process of becoming ready. Please try the request again later. |
0xC0AA0206 | Le média est en cours de formatage. Attendez la fin de l’opération avant d’essayer de l’utiliser. |
The media is currently being formatted. Please wait for the format to complete before attempting to use the media. |
0xC0AA0207 | Le lecteur a signalé qu’il effectue une opération de longue durée telle que la fin d’une écriture. Il est possible qu’il ne puisse pas être utilisé pendant un long moment. |
The drive reported that it is performing a long-running operation, such as finishing a write. The drive may be unusable for a long period of time. |
0xC0AA0208 | Le lecteur a signalé que la combinaison des paramètres fournis dans la page de mode pour une commande MODE SELECT n’est pas prise en charge. |
The drive reported that the combination of parameters provided in the mode page for a MODE SELECT command were not supported. |
0xC0AA0209 | Le lecteur a signalé que le média est protégé en écriture. |
The drive reported that the media is write protected. |
0xC0AA020A | La page de fonctionnalité demandée n’est pas prise en charge par le périphérique. |
The feature page requested is not supported by the device. |
0xC0AA020B | La page de fonctionnalité demandée est prise en charge, mais n’est pas marquée comme étant active. |
The feature page requested is supported, but is not marked as current. |
0xC0AA020C | Le lecteur ne prend pas en charge la commande GET CONFIGURATION. |
The drive does not support the GET CONFIGURATION command. |
0xC0AA020D | Le périphérique n’a pas accepté la commande dans le délai imparti. Cela peut être dû au fait que le périphérique est entré dans un état incohérent ou que la valeur du délai d’expiration de la commande doit être augmentée. |
The device failed to accept the command within the timeout period. This may be caused by the device having entered an inconsistent state, or the timeout value for the command may need to be increased. |
0xC0AA020E | La structure du DVD est absente. Ceci peut être dû à l’utilisation d’un lecteur/support incompatible. |
The DVD structure is not present. This may be caused by incompatible drive/medium used. |
0xC0AA020F | La vitesse du média est incompatible avec le périphérique. Cela peut être causé par l’utilisation d’un média plus rapide ou plus lent que la plage de vitesses prises en charge par le périphérique. |
The media's speed is incompatible with the device. This may be caused by using higher or lower speed media than the range of speeds supported by the device. |
0xC0AA0210 | Le périphérique associé à cet enregistreur durant la dernière opération a été verrouillé de manière exclusive, ce qui a entraîné l’échec de l’opération. |
The device associated with this recorder during the last operation has been exclusively locked, causing this operation to failed. |
0xC0AA0211 | Le nom de client n'est pas valide. |
The client name is not valid. |
0xC0AA0212 | Le média n’est pas formaté. Formatez-le avant d’essayer de l’utiliser. |
The media is not formatted. Please format the media before attempting to use it. |
0xC0AA02FF | Le périphérique a signalé des données inattendues ou non valides pour une commande. |
The device reported unexpected or invalid data for a command. |
0xC0AA0300 | L’écriture a échoué car le lecteur n’a pas reçu les données suffisamment rapidement pour continuer l’opération. Pour résoudre ce problème, déplacez les données source vers l’ordinateur local, réduisez la vitesse d’écriture ou autorisez une valeur libre pour le « sous-remplissage de la mémoire tampon ». |
The write failed because the drive did not receive data quickly enough to continue writing. Moving the source data to the local computer, reducing the write speed, or enabling a \"buffer underrun free\" setting may resolve this issue. |
0xC0AA0301 | L’écriture a échoué car le lecteur a renvoyé des informations sur une erreur irrécupérable. |
The write failed because the drive returned error information that could not be recovered from. |
0xC0AA0400 | Une opération d’écriture est en cours. |
There is currently a write operation in progress. |
0xC0AA0402 | L’opération demandée n’est valide qu’avec le média pris en charge. |
The requested operation is only valid with supported media. |
0xC0AA0403 | Le flux de données fourni pour l’écriture n’est pas pris en charge. |
The provided stream to write is not supported. |
0xC0AA0404 | Le flux de données fourni pour l’écriture est trop important pour le média actuellement inséré. |
The provided stream to write is too large for the currently inserted media. |
0xC0AA0405 | Le remplacement d’un média non vierge n’est autorisé que si la propriété ForceOverwrite a la valeur VARIANT_TRUE. |
Overwriting non-blank media is not allowed without the ForceOverwrite property set to VARIANT_TRUE. |
0xC0AA0406 | Le type de média actuel n’est pas pris en charge. |
The current media type is unsupported. |
0xC0AA0407 | Ce périphérique ne prend pas en charge les opérations requises par ce format de disque. |
This device does not support the operations required by this disc format. |
0xC0AA0502 | L’opération demandée est uniquement valide lorsque le média a été « préparé ». |
The requested operation is only valid when media has been \"prepared\". |
0xC0AA0503 | L’opération demandée n’est pas valide si le média a été « préparé », mais pas libéré. |
The requested operation is not valid when media has been \"prepared\" but not released. |
0xC0AA0504 | Une fois le média gravé, Il est impossible de modifier la propriété. |
The property cannot be changed once the media has been written to. |
0xC0AA0505 | Impossible d’extraire la table des matières d’un disque vide. |
The table of contents cannot be retrieved from an empty disc. |
0xC0AA0506 | Seul un média CD-R/RW vierge est pris en charge. |
Only blank CD-R/RW media is supported. |
0xC0AA0508 | Les médias CD-R et CD-RW acceptent un minimum de 99 pistes audio. |
CD-R and CD-RW media support a maximum of 99 audio tracks. |
0xC0AA0509 | L’espace restant sur le média est insuffisant pour ajouter la piste audio spécifiée. |
There is not enough space left on the media to add the provided audio track. |
0xC0AA050A | Vous ne pouvez pas préparer le média tant que vous n’avez pas sélectionné le graveur à utiliser. |
You cannot prepare the media until you choose a recorder to use. |
0xC0AA050B | Le code ISRC spécifié est incorrect. |
The ISRC provided is not valid. |
0xC0AA050C | Le numéro de catalogue multimédia spécifié est incorrect. |
The Media Catalog Number provided is not valid. |
0xC0AA050D | Le flux de données audio spécifié n’est pas valide. |
The provided audio stream is not valid. |
0xC0AA0609 | L’espace sur le média est insuffisant pour ajouter la session spécifiée. |
There is not enough space on the media to add the provided session. |
0xC0AA060E | Le type de bloc de données demandé n’est pas pris en charge par le périphérique actif. |
The requested data block type is not supported by the current device. |
0xC0AA060F | Le nombre de secteurs d’en-tête du flux de données est insuffisant pour le média actif. |
The stream does not contain a sufficient number of sectors in the leadin for the current media. |