If an error occurred or the following message in Welsh language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
| id |
Welsh |
English |
| 10001 | نەناسراوە |
Unknown |
| 10002 | تایبەت |
Private |
| 10003 | %d%s%02d |
%d%s%02d |
| 10004 | %02d%s%02d |
%02d%s%02d |
| 10005 | %d%s%02d%s%02d |
%d%s%02d%s%02d |
| 10006 | مۆبایل |
Mobile |
| 10007 | کار |
Work |
| 10008 | ماڵەوە |
Home |
| 10011 | کۆمپانیا |
Company |
| 10012 | پەیجەر |
Pager |
| 10014 | یاریدەدەر |
Assistant |
| 10015 | ڕادیۆ |
Radio |
| 10016 | فاکسی ماڵ |
Home fax |
| 10017 | فاکسی کار |
Work fax |
| 10018 | تەلەفۆن لەکاردا نییە |
Phone off |
| 10019 | سیم نییە |
No SIM |
| 10020 | سیم نادروستە |
SIM invalid |
| 10021 | PUK پێویستە |
PUK required |
| 10022 | PIN پێویستە |
PIN required |
| 10023 | گەڕان... |
Searching... |
| 10024 | خزمەتگوزاری ماڵ |
Home service |
| 10025 | خزمەتگوزاری گەڕیان |
Roaming service |
| 10026 | خزمەتگوزاری نییە |
No service |
| 10029 | تەنها فریاکەوتن |
Emergency only |
| 10030 | %s - %s |
%s - %s |
| 10031 | تەنها پەیوە دی فریاکەوتن |
Emergency calls only |
| 10032 | دەنگە نامە |
Voicemail |
| 10034 | سیم ناچالاککراوە |
SIM disabled |
| 10035 | من پەیوەندیت پێوە دەکەمەوە. |
I'll call you back. |
| 10036 | تکایە کورتەنامەم بۆ بنێرە. |
Please text me. |
| 10039 | تەلەفۆن |
Phone |
| 10040 | سیم %1!u! - %2!s! |
SIM %1!u! - %2!s! |
| 10041 | تەلەفۆن - %s |
Phone - %s |
| 10043 | پەیوەندیکردنی وای فای |
Wi-Fi Calling |
| 10044 | پەیوەندیکردنی WLAN |
WLAN Calling |
| 50000 | SIM/UIM نییە |
No SIM/UIM |
| 50001 | SIM/UIM نادروستە |
Invalid SIM/UIM |
| 50200 | UIM نییە |
No UIM |
| 50201 | UIM نادروستە |
Invalid UIM |
| 50202 | UIM ناچالاککراوە |
UIM disabled |
| 50207 | SIM/UIM %1!u! - %2!s! |
SIM/UIM %1!u! - %2!s! |
| 50208 | UIM %1!u! - %2!s! |
UIM %1!u! - %2!s! |
| 50209 | Wi-Fi |
Wi-Fi |
| 50210 | WLAN |
WLAN |
| 50211 | %s %s |
%s %s |